background image

Case Storage

CS380

21

Component Size Limitations

A : Limitazione della lunghezza

l limite di lunghezza è di 250 mm. Se si richiede ridondanza, si consiglia GM500-ATXG di SilverStone, un alimentatore ridondante ATX integrabile con CS380.

B : Raccomandazioni sulla lunghezza del cavo d’alimentazione

Di seguito sono elencate le lunghezze raccomandate dei cavi d’alimentazione per le schede madre Micro-ATX vendute al dettaglio. Acquistare delle 

prolunghe qualora i cavi non fossero sufficientemente lunghi

А

 : 

Ограничение

 

по

 

длине

Ограничение

 

на

 

длину

 

составляет

 250 

мм

Если

 

требуется

 

резервирование

то

 

мы

 

рекомендуем

 SilverStone GM500-ATXG, 

блоки

 

питания

 ATX 

с

 

дополнительным

 

резервированием

 

также

 

поместятся

 

внутри

 CS380.

B : 

Рекомендации

 

по

 

длине

 

кабелей

 

блока

 

питания

Ниже

 

приведены

 

рекомендации

 

по

 

длине

 

кабелей

 

для

 

самостоятельно

 

приобретаемых

 

системных

 

плат

 Micro-ATX. 

Если

 

длина

 

кабелей

 

недостаточна

приобретите

 

удлинительные

 

кабели

A : 長度限制

電源含線材的長度限制是250mm。我們推薦銀欣GM500-ATXG備援電源,做為搭配您的NAS系統使用。

B : 電源線材建議長度

以下是依據一般市售Micro-ATX主機板的各線材建議長度列表。如電源線長度不足,請選購所需要的延長線

A : 长度限制

电源含线材的长度限制是250mm。我们推荐银欣GM500-ATXG备援电源,做为搭配您的NAS系统使用。

B : 电源线材建议长度

以下是依据一般市售Micro-ATX主板的各线材建议长度列表。如电源线长度不足,请选购所需要的延长线

Tipo di cavo e posizione

EPS a 8 pin/ATX a 4 pin (dal lato destro della PSU)

ATX a 24 pin (dal lato destro della PSU)

SATA a 15 pin (dal lato destro della PSU al primo alloggio unità da 5,25")

Periferica a 4 pin (dal connettore di alimentazione del backplane)

PCIE a 8/6 pin (al primo alloggio di espansione)

Lunghezza minima

470 mm

320 mm

400 mm

200 mm

200 mm

Тип

 

кабеля

 

и

 

местоположение

EPS 8pin/ATX4pin (

справой

 

стороны

 

БП

)

ATX 24pin (

справой

 

стороны

 

БП

)

SATA 15pin (

справой

 

стороны

 

БП

 

к

 

первому

 

отсеку

 5,25)

4pin 

периферийный

 (

от

 

разъёма

 

питания

 

платы

)

PCIE 8/6pin (

в

 

первый

 

слот

 

расширения

)

Минимальная

 

длина

470 

мм

320 

мм

400 

мм

200 

мм

200 

мм

線材與安裝位置

EPS 8pin/ATX 4pin 從電源右邊開始計算

ATX 24pin從電源右邊開始計算

SATA 15pin從電源右邊開始計算至第一槽光碟機

大4pin電源接頭,插入背板電源輸入端

PCIE 8/6pin 至第1槽介面卡

最小長度

470mm

320mm

400mm

200mm

200mm

线材与安装位置

EPS 8pin/ATX 4pin 从电源右边开始计算

ATX 24pin从电源右边开始计算

SATA 15pin从电源右边开始计算至第一槽光驱

大4pin电源接头,插入背板电源输入端

PCIE 8/6pin 至第1槽介面卡

最小长度

470mm

320mm

400mm

200mm

200mm

Summary of Contents for CS380

Page 1: ...Case Storage Flexible 8 bay compact NAS tower CS380...

Page 2: ......

Page 3: ...opy of this manual can also be downloaded from our website at Installation and system optimization guide Product Overview Special Features Specification Disassemble Chart Exterior Overview Front Panel...

Page 4: ...rd sized expansion cards and even liquid coolers the CS380 can easily meet the demands for majority of NAS builds Equipped with two 120mm intake fans a 120mm rear exhaust fan and easily removable filt...

Page 5: ...PANEL LEFT SIDE PANEL PICTURE PURPOSE ITEM KEY LOCK MANUAL ZIPPER BAG STANDOFF SOCKET WRENCH BUNCH WIRE TIES STANDOFF SCREW M3 SCREW 6 32 SCREW P W M3 FRONT DOOR LOCK FRONT DOOR LOCK CONTAINS PARTS U...

Page 6: ...Exterior Overview Case Storage CS380 3 TOP BOTTOM FRONT BACK RIGHT SIDE LEFT SIDE...

Page 7: ...o d alimentazione attivato il tasto d alimentazione dello sportello frontale disabilitato e l unico modo per premere il tasto d alimentazione quello di aprire di nuovo lo sportello frontale Dopo aver...

Page 8: ...during installation prepare a Philips screwdriver 1 2 3 4 5 Before you begin please make sure that you 01 L sen Sie die beiden Schrauben an den linken und rechten Seitenw nden nehmen Sie die Seitenw...

Page 9: ...ation Chart 02 Bauen Sie das Netzteil ins Geh use ein Instale la fuente de alimentaci n en la carcasa Installazione dell alimentatore nel case Install power supply into the case Installez la source d...

Page 10: ...Blech im Geh use Instale la placa trasera de E S de la placa base en la carcasa Installare la placca I O della scheda madre nella sede preposta Insert the I O shield included with your motherboard I...

Page 11: ...aca base en los agujeros de montaje correspondientes luego instale la placa base Inserire nei corrispondenti fori di fissaggio i distanziatori come richiesto dalla scheda madre quindi installare la sc...

Page 12: ...essioni e collegare quindi i connettori relativi ai cavi ATX 24pin alle connessioni I O frontali e qualsiasi altro collegamento delle periferiche poste frontalmente We recommend that you start cable m...

Page 13: ...cubiertas para bah a de dispositivos de 5 25 para instalar los dispositivos de 5 25 necesarios Per installare le necessarie periferiche da 5 25 rimuovere il cover del bay da 5 25 Remove the 5 25 driv...

Page 14: ...seg n sea necesario f jelos con tornillos y luego vuelva a reinstalarlos en la carcasa para dispositivos Rimuovere i cassetti hot swap da 3 5 o 2 5 se necessario fissare le viti e reinstallare nel ca...

Page 15: ...esario incluidos los instalados en la bah a de 5 25 y la placa trasera Collegare tutti i cavi delle unit se necessario inclusi quelli installati nell alloggio da 5 25 e nel backplane Connect all cable...

Page 16: ...s tarjetas de expansi n necesarias Los z calos no usados deber an tener cubiertas instaladas Rimuovere i coperchi dell alloggio di espansione per installare le schede di espansione necessarie Gli allo...

Page 17: ...chte Seitenwand wieder Reinstale los paneles laterales izquierdo y derecho para completar la instalaci n Reinstallare entrambi i pannelli laterali per completare l installazione Reinstall both left an...

Page 18: ...es des connecteurs du panneau frontal et des des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans les deux...

Page 19: ...neau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s a...

Page 20: ...tement plac es Les connecteurs d E S de SilverStone sont en bloc pour en simplifier leur installat ion A continuaci n tiene la definici n de pines de los conectores frontales de E S tambi n debe consu...

Page 21: ...rs SATA SAS sur le c t droit sont le canal primaire veuillez les raccorder en premier 4 Les connecteurs SAS secondaires sur le c t gauche ne sont utilis s qu avec des lecteurs SAS Ils ne sont pas obli...

Page 22: ...e mere La limitaci n de altura para disipadores de CPU es de 146mm con un espacio libre de 5mm sobre el borde superior de la placa base La limitazione dell altezza del dissipatore di calore CPU di 146...

Page 23: ...ci n A continuaci n se encuentra la longitud de cable recomendada para placas base Micro ATX Si los cables no son lo bastante largos por favor compre cables de extensi n 2 Power supply limitation Cabl...

Page 24: ...GM500 ATXG ATX CS380 B Micro ATX A 250mm GM500 ATXG NAS B Micro ATX A 250mm GM500 ATXG NAS B Micro ATX Tipo di cavo e posizione EPS a 8 pin ATX a 4 pin dal lato destro della PSU ATX a 24 pin dal lato...

Page 25: ...des Netzteils ATX 24 polig von der rechten Seite des Netzteils SATA 15 polig von der rechten Seite des Netzteils bis zum ersten 5 25 Zoll Laufwerkschacht Peripherie 4 polig vom Backplane Stromanschlu...

Page 26: ...itaci n de longitud de 9 5 241mm y un l mite de anchura de 5 9 149mm Vi un limite di lunghezza di 9 5 241 3 mm e un limite di larghezza di 5 9 149 86 mm There is a length limit of 9 5 241mm and width...

Page 27: ...aire global de la CS380 Se scegliete un dissipatore a torre assicuratevi che il flusso d aria della ventola sia disposto posteriore per seguire in modo naturale il flusso interno di CS380 If you are...

Page 28: ...na scheda grafica vi raccomandiamo di optare per un modello che espella l aria al di fuori del case questo assicurer un pi efficiente flusso d aria e massimizzer le prestazioni di raffreddamento inter...

Page 29: ...limentazione a 24 pin e della scheda video non devono essere disposti attraverso il retro Il cavo a 8 pin della CPU deve essere disposto attraverso il foro superiore Si consiglia di utilizzare due cav...

Page 30: ...r du bo tier Pour conserver les excellentes performances de refroidissement du CS380 au fil des ans nous vous recommandons de nettoyer l ensemble des filtres des ventilateurs tous les trois ou six moi...

Page 31: ...Filters Tras retirar el panel lateral afloje los remaches de pl stico para retirar el filtro Dopo aver rimosso il pannello laterale allentare i rivetti pop in plastica per rimuovere il filtro After r...

Page 32: ...e alimentaci n bajo el panel inferior se puede retirar tirando de l hacia fuera del chasis Il filtro PSU sotto il pannello inferiore pu essere rimosso estraendolo dal telaio PSU filter under the botto...

Page 33: ...n los discos duros de cambio en caliente D Ci sono un sacco di condensatori sul backplane a cosa servono R Forniscono supplementare stabilit d alimentazione per la sostituzione hot swap dei dischi rig...

Page 34: ...cluding but not limited to loss of data loss of business loss of profits loss of use of the product or incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on breach...

Page 35: ......

Page 36: ...NO G11236570...

Reviews: