background image

10

FR

Consignes de sécurité relatives aux 

clés à chocs 

•  Tenez l’outil électrique par sa poignée isolante, lorsqu’un accessoire de vissage 

pourrait rentrer en contact avec des câbles et fils cachés. Lorsqu’ils sont en contact 
avec un câble sous tension, peuvent exposer les pièces métalliques de l’outil à une 
tension et peuvent entraîner un choc électrique. 

•  Tenez l’outil fermement. Les clés à chocs peuvent fournir un couple fort 

instantanément lors du vissage qui peut être transmis à l’opérateur. 

•  Utilisez la/les poignée(s) auxiliaire(s) lorsqu’elle(s) est/sont fournie(s). La perte de 

contrôle peut donner lieu à des blessures. 

•  Assurez-vous que la pièce à travailler est fixée. Une pièce fixée correctement grâce 

à un serre-joint ou autres équipements de serrage est plus sûre que lorsqu’elle est 
maintenue à la main. 

•  Attendez toujours que la machine soit complètement arrêtée avant de poser l’outil. 

L’insert de l’outil pour se coincer entraînant une perte de contrôle de l’outil. 

1

Porte embout 

2

LED

3

Voyant de recharge LED

4

Voyant de charge 

5

Bouton de rotation de la poignée 

6

Gâchette marche/arrêt

7

Bouton d’inversion du sens de rotation 

8

Prise du chargeur CC 

9

Fiche du charger CC 

10

Chargeur

Se familiariser avec le produit

Accessoires (non montrés) :

•  Malette en plastique dure
•  1 x adaptateur pour douille 
•  102 x embouts assorties 
•  1 x porte-embout magnétique 
•  7 x tourne-écrou 
•  6 x douilles ¼” 

Usage conforme

Mini tournevis à batterie avec poignée deux positions pivotantes pour les tâches légères de  
vissage et serrage à un couple minimal. 

Déballer votre produit

•    Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tous les matériaux d’emballage et 

familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit.

•    Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer 

avant d’utiliser l’appareil. 

Avant utilisation

ATTENTION

 : Assurez-vous que la batterie de l’outil a été retirée avant d’installer ou 

de changer un accessoire ou d’effectuer des réglages. 

Vérifiez le niveau de charge de la batterie 

•    L’indicateur du niveau de charge de la batterie (4) indiquera le niveau de la charge au 

moyen d’un ou plusieurs témoins LED suivant la charge.

Charger la batterie

•    La batterie Li-ion peut être rechargée à tout moment car le système de charge 

intelligent peut charger à partir de n’importe quel niveau de charge de batterie.

•    La charge doit s’effectuer à 20 ˚C (température ambiante).
1.    Branchez le chargeur sur l’alimentation secteur.
2.    Insérez la fiche du chargeur CC (9) dans la prise du chargeur CC (8).

Remarque

 : Assurez-vous qu’aucune partie métallique n’entre en contact avec les points 

de chargement de la batterie car cela pourrait entrainer un court-circuit électrique, 
susceptible d’endommager la batterie.
3.    Allumez l’alimentation électrique, le voyant de recharge LED (3) s’allumera, indiquant 

que la batterie est en cours de charge.

4.    La batterie sera totalement chargée au bout de 3 à 5 heures et devra alors être 

déconnectée de l’alimentation secteur.

5.    Laissez refroidir la batterie 15 minutes avant de l’utiliser.
6.    Débranchez le chargeur et rangez-le dans un endroit propre et sec, hors de portée des 

enfants.

•  Ne laissez pas la batterie charger pendant des périodes prolongées.

ATTENTION

 : La batterie perdra peu à peu de sa charge même si elle reste inutilisée. 

Veillez à ne pas laisser l’appareil totalement déchargé pendant des périodes prolongées. 
Rechargez toujours complètement la batterie avant de ranger l’appareil pour longtemps.

IMPORTANT

 : Le non-respect des procédures de charge de la batterie entrainera des 

dommages irrémédiables. Veuillez suivre attentivement la procédure recommandée.

Installation d’un embout de vissage

•    Vous pouvez introduire les embouts directement dans le porte-embout 6 pans (1) ou 

dans le porte embout supplémentaire (fournie).

Instructions d’utilisation

ATTENTION

 : Portez TOUJOURS des lunettes de protection et des protections 

auditives ainsi que des gants adaptés lorsque vous travaillez avec cet outil. 

•    Appuyez sur la gâchette marche/arrêt (6) pour faire fonctionner l’outil. 
•    Pour changer le sens de rotation du porte-embout (1), appuyez sur le bouton 

d’inversion du sens de rotation (7) d’un côté ou de l’autre de l’outil pour changer le 
sens de rotation. 

Remarque

 : Si le bouton n’est pas correctement poussé en position, vous ne pourrez pas 

utiliser la gâchette marche/arrêt. 

Accessoires

Une large gamme d’accessoires, comprenant un porte-embout à profondeur réglable 
(868641), un porte-embout d'extraction rapide 1/4" (868528) et un porte-embout excentré 
(153145),  est disponible chez votre revendeur Silverline. Des pièces de rechange peuvent 
être obtenues sur toolsparesonline.com.

Entretien

ATTENTION

 : Assurez-vous que la batterie de l’outil a été retirée avant d’installer ou 

de changer un accessoire ou d’effectuer des réglages.

Inspection générale

•    Vérifiez régulièrement que les vis de fixation sont bien serrées 
•    Vérifiez l’état du câble d’alimentation avant chaque utilisation et vérifiez qu’il n’est pas 

usé ou endommagé. Toute réparation doit être effectuée dans un centre technique 
Silverline agréé. Ce conseil vaut pour les rallonges utilisées avec cet outil. 

Nettoyage

•    Veillez à garder cet outil propre en permanence. La saleté et la poussière peuvent 

entrainer l’usure prématurée des parties internes et raccourcir la durée de vie de 
l’appareil. Nettoyer l’appareil à l’aide d’une brosse douce ou d’un chiffon sec. Si 
possible, utilisez de l’air propre et sec sous pression sur les orifices de ventilation. 

•    Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide et un détergeant doux. N’utilisez ni alcool, 

essence ou de détergent fort.

•    N’utilisez jamais d’agent caustique pour nettoyer des pièces en plastique

Lubrification

Lubrifiez régulièrement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant adéquat.

Rangement 

Ranger cet outil dans  un endroit sûr, sec et hors portée des enfants.

Recyclage

Lorsque l’appareil n’est plus en état de fonctionner et qu’il n’est pas réparable, recyclez 
l’appareil conformément aux régulations nationales. 
•    Ne jetez pas les outils électriques, batteries et autres équipements électriques ou 

électroniques (DEEE) avec les ordures ménagères.

•    Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour 

vous informer de la procédure à suivre pour recycler les outils électriques.

791721_Z1MANPRO1.indd   10

15/07/2015   16:13

Summary of Contents for 791721

Page 1: ...ini Screwdriver Set Ensemble mini tournevis Li ion 3 6 V Mini Lithium Ionen Akkuschrauber mit Zubeh r 3 6 V Atornillador inal mbrico 3 6 V 3 6 V Sei mini cacciavite Li ion 3 6 V Li ion mini schroevend...

Page 2: ...2 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 791721_Z1MANPRO1 indd 2 15 07 2015 16 13...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 SILVERLIN E R A N G E DIY 3 6V Li ion Mini Screwdriver Set 1 3Ah 791721_Z1MANPRO1 indd 3 15 07 2015 16 13...

Page 4: ...If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level of sound attenuation for the...

Page 5: ...with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing...

Page 6: ...e when charging the battery will result in permanent damage You must follow the correct procedure Fitting a screwdriver bit You can fit hex type screwdriver bits directly into the hex Bit Holder 1 or...

Page 7: ...ovides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools th...

Page 8: ...otections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et limitez le temps d exposition si n cessaire Si l intensit sonore devient inconfortable m me avec les protections arr tez imm dia...

Page 9: ...ispositifs destin s au raccord d quipements d extraction et de r cup ration de la poussi re sciure s assurer qu ils soient bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r d...

Page 10: ...ur et rangez le dans un endroit propre et sec hors de port e des enfants Ne laissez pas la batterie charger pendant des p riodes prolong es ATTENTION La batterie perdra peu peu de sa charge m me si el...

Page 11: ...sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au co...

Page 12: ...rpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei...

Page 13: ...aare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen mont...

Page 14: ...r t von der Stromversorgung und bewahren Sie es an einem sauberen trockenen Ort au erhalb der Reichweite von Kindern auf Laden Sie den Akku nicht berm ig lange auf WARNUNG W hrend der Lagerung entl dt...

Page 15: ...zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools na...

Page 16: ...dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo nota alg n tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protecci n detenga inmediatamente la herramienta y co...

Page 17: ...la ropa y guantes alejados de las piezas m viles La ropa holgada las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas m viles 4 Uso y mantenimiento de las herramientas el ctricas a No fuer...

Page 18: ...rramienta permanentemente Siga siempre el procedimiento correcto Montaje de una punta Usted puede colocar puntas hexagonales directamente en el portapiezas 1 o usar el portapiezas adicional incluido F...

Page 19: ...de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber c...

Page 20: ...e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acus...

Page 21: ...capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se il dispositivo utilizzato dotato di una bocchetta per l aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamen...

Page 22: ...de gradualmente carica in deposito Non conservare il cacciavite per lunghi periodi in condizione scarica Sempre caricare completamente la batteria prima della conservazione a lungo termine IMPORTANTE...

Page 23: ...razione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla gar...

Page 24: ...of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van...

Page 25: ...verzameling worden meegeleverd sluit deze dan aan en gebruik deze op de juiste wijze Het gebruik van deze onderdelen kan het risico op stof gerelateerde ongelukken verminderen 4 Gebruik en verzorging...

Page 26: ...orgen Berg de machine niet voor lange periodes ontladen op Laad de accu volledig op voordat deze opgeladen wordt BELANGRIJK Wanneer de accu niet juist opgeladen wordt raakt deze permanent beschadigd V...

Page 27: ...atis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worde...

Page 28: ...Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y co...

Reviews: