background image

8

F

Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute étiquette apposée sur l’outil 

et assurez-vous d’en comprendre le sens avant utilisation. Rangez ces 

consignes avec l’outil, pour référence ultérieure. Assurez-vous que toute 

personne venant à utiliser cet outil ait attentivement pris connaissance de 

ce manuel.
Sachez qu’utiliser un outil conformément aux prescriptions ne garantit 

pas l’élimination de tous les facteurs de risque. Procédez avec prudence. 

N’utilisez pas cet outil si vous avez des doutes quant à la manière sûre et 

correcte de procéder.

Consignes générales de 

sécurité relatives aux appareils 

électriques

AVERTISSEMENT Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité 

et des instructions. 

 

Le non-respect de ces consignes et instructions peut 

entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des 

blessures graves

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour 

référence ultérieure.

L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes 

recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur le secteur que les 

appareils sans fils fonctionnant sous batterie.

Sécurité sur la zone de travail

a) 

Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. 

Des zones 

encombrées et mal éclairées sont sources d’accidents.

b) 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements 

explosifs, tels qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières 

inflammables.

 

Les appareils électriques produisent des étincelles 

susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.

c) 

Eloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un 

appareil électrique.

 

Ceux-ci peuvent provoquer une perte d’attention 

et faire perdre la maîtrise de l’appareil.

Sécurité électrique

a) 

La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du 

secteur. Ne jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais 

utiliser d’adaptateur sur la prise électrique d’appareil mis à la 

terre.

 

Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de 

courant, réduiront le risque de décharge électrique.

b) 

Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles 

que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.

 

Le risque de 

décharge électrique est plus important si le corps est mis à la terre.

c) 

Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. 

L’infiltration d’eau dans un appareil électrique accroît le risque de 

décharge électrique.

d) 

Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le 

cordon électrique pour porter, tirer ou débrancher l’appareil. 

Protéger le cordon électrique de la chaleur, du contact avec 

l’essence, des bords tranchants et pièces rotatives.

 

Un cordon 

électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge 

électrique.

e) 

Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se 

servir d’une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur.

 

Cela réduit le risque de décharge électrique.

f)  

Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement 

humide ne peut être évitée, utiliser une alimentation protégée par 

un disjoncteur différentiel. 

L’utilisation d’un disjoncteur différentiel 

réduit le risque de décharge électrique.

Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation 

de l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on 

se trouve dans un état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, 

d’alcool ou de médicaments.

 

Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par des blessures 

graves.

b) 

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter 

une protection oculaire.

 

Le port de masque à poussières, chaussures 

de sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit 

adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de 

blessures corporelles.

 

Caractéristiques techniques

  Perceuse 

  Tension : ...............................................................24 V cc
  Vitesse à vide : .....................................................0-900 min

-1

  Capacité de perçage :
      Acier doux ........................................................10 mm
      Bois ..................................................................30 mm
      Maçonnerie ......................................................15 mm
  Vibration pondérée : .............................................6,5 m/s

2

  Incertitude : ..........................................................1,5 m/s

2

  Pression sonore : ..................................................70,6 dB(A)
  Puissance sonore : ...............................................81,6 dB(A)
  Incertitude : ..........................................................3 dB(A)
  Classe de protection : ...........................................
 

Batterie

  Tension : ...............................................................24 Vd.c
  Capacité : .............................................................1,3 Ah
  Type : ...................................................................Ni-Cad
 

Chargeur 

  Puissance absorbée : ...........................................230-240 V cc~
   

50 Hz  81 W

  Puissance restituée : ............................................24 V d.c 2,4 A
  Temps de charge : ................................................1 heure
  Classe de protection : ...........................................

L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est recommandé que 

l’opérateur prenne des mesures de protection sonore.

 

Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, les 

spécifications des produits Silverline peuvent changer sans notification 

préalable.

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. 

Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit 

ou des instructions concernant son utilisation.
 

 Port de protection auditive 

Port de lunettes de sécurité  

Port du masque respiratoire 

Port du casque

Port de gants

Lire le manuel d’instructions

 
 

Très basse tension de sécurité

 

Double isolation pour une protection supplémentaire

Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité 

pertinentes

Protection de l’environnement

 

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés 

avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les 

centres prévus à cet effet. Pour de plus amples informations, 

veuillez contacter votre municipalité ou point de vente
 

Les batteries au cadmium ne doivent pas être jetées 

avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans 

les centres prévus à cet effet. Renseignez-vous auprès 

de votre municipalité ou de votre revendeur sur les 

possibilités de recyclage

c

d

264576_Z1MANPRO1.indd   8

04/05/2012   15:57

Summary of Contents for 264576

Page 1: ...tools com 264576 24V Combi Hammer Drill S ILVERLIN E R A N G E DIY 24V Combi Hammer Drill Perceuse percussion 24 V Kombi Bohrhammer 24 V Taladro percutor 24 V Martello perforatore Combinato 24V Combi...

Page 2: ...2 7 1 2 5 6 3 4...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 24V Combi Hammer Drill DIY S ILVERLIN E R A N G E...

Page 4: ...u are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating p...

Page 5: ...ion that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Proper...

Page 6: ...ed the faster the drill will run Drilling concrete Using hammer drill mode apply pressure to the rear of the drill in line with the drill bit For efficient drilling it is advisable to use TCT tungsten...

Page 7: ...etails of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the p...

Page 8: ...accro t le risque de d charge lectrique e Lors d une utilisation de l appareil lectrique en ext rieur se servir d une rallonge appropri e une utilisation en ext rieur Cela r duit le risque de d charg...

Page 9: ...accidentel S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t avant de brancher l appareil sur l alimentation secteur ou d installer la batterie de prendre l appareil ou de le transpo...

Page 10: ...st ne TCT Veillez ce que la taille du foret soit adapt e la limite maximale de capacit de l appareil voir les caract ristiques techniques N exercez pas une pression excessive Si des d bris bloquent la...

Page 11: ...u produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre...

Page 12: ...ischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeign...

Page 13: ...uttern und anderen Befestigungselemente auf festen Sitz und ziehen Sie sie bei Bedarf an www silverlinetools com 13 264576 Akku Kombi Bohrhammer 24 V verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden...

Page 14: ...ohrleistung zu erzielen werden TCT Bohrer d h hartmetallbest ckt empfohlen Vergewissern Sie sich dass die St rke des Bohrers die H chstleistung des Bohrhammers nicht bersteigt siehe Technische Daten b...

Page 15: ...ntiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstat...

Page 16: ...os o enredados aumentan el riesgo de descargas el ctricas e Cuando utilice una herramienta el ctrica en el exterior use un cable de extensi n adecuado para uso en exteriores La utilizaci n de un cable...

Page 17: ...ede causar lesiones corporales e No adopte posturas forzadas Mant ngase en posici n firme y en equilibrio en todo momento De este modo podr controlar mejor la herramienta el ctrica en situaciones ines...

Page 18: ...parte trasera de la m quina en l nea con la broca Para lograr una perforaci n eficiente se aconseja utilizar brocas con puntas de carburo de tungsteno Aseg rese de que el tama o de la broca est dentro...

Page 19: ...entadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Lo...

Page 20: ...ienti esterni Un cavo idoneo all uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche f Se l utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido inevitabile utilizzare una fonte di alimentazion...

Page 21: ...terie Consultare la sezione del presente manuale relativa all uso del caricabatteria prima di accingersi a caricare la batteria Non tentare di usare il caricabatterie con batterie diverse da quelle fo...

Page 22: ...trapano a percussione esercitare una certa pressione nella parte posteriore dell elettroutensile sulla stessa linea della punta inserita nel mandrino Per una foratura efficiente si consiglia di usare...

Page 23: ...te il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate...

Page 24: ...tenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen f Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebron met een aardlek b...

Page 25: ...h gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een pas...

Page 26: ...het indrukken van de trekker hoe dieper de trekker wordt ingedrukt hoe sneller de boor draait Boren in beton Gebruik de boor in de hameren rotatie stand en oefen druk uit op de achterzijde van de boor...

Page 27: ...een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren...

Page 28: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Reviews: