background image

Pest Control 

garden

System

®

Pest Control 

garden

System

®

DK NO

Hvordan fungerer Katte- & Vildtfrit 300

?

 Katte- & Vildtfrit 300

 er en elektronisk afskrækker/avskrekker, 

der/som styres af/av en bevægelsessensor. Ved bevægelse i det overvågede område udsender afskrækkeren/
avskrekkeren en højfrekvent lyd, der virker generende/irriterende på katte/katter, hunde/hunder og småvildt/småvilt. 
Afskrækkelsesmetoden/Avskrekkingsmetoden gør,/gjør at dyrene ændrer deres/sitt bevægelsesmønster og søger/
går til andre områder. Den højfrekvente lyd er helt ufarlig for alle dyr og mennesker.

Hvor stort et område dækker Katte- & Vildtfrit 300

Bevægelsessensoren overvåger et område på op til 

15 m fortil/foran. Husk, at højfrekvent lyd ikke går gennem/gjennom massive materialer.

Hvor skal Katte- & Vildtfrit 300

™ 

placeres/plasseres?

 20-50 cm over jorden/bakken, der hvor problemet 

er. Der opnås fuld effekt ved at/å flytte Katte- & Vildtfrit 300

 af og til, så/slik at lyden virker overraskende på 

indtrængende/inntrengende dyr. OBS Ret/Rett aldrig/aldri afskrækkeren/avskrekkeren mod/mot en tilstødende/
tilstøtende grund/tomt. Se nærmere oplysninger i senere afsnit.

Hvordan monterer jeg Katte- & Vildtfrit 300

?

 Der medfølger en stolpe til forankring i jord. Afskrækkeren/

Avskrekkeren kan også hænges/henges op på en væg/vegg eller et stakit/gjerde i de øvre huller/hull til ophæng/
oppheng.

Hvordan indsætter jeg / setter jeg inn batterierne? 

Skru dækslet af / Skru av dekselet på undersiden af 

afskrækkeren/avskrekkeren, og indsæt/sett inn 6 stk. LR14 1,5 V batterier (medfølger ikke).

Hvor ofte skal jeg kontrollere batterierne?

 Batterierne har normalt en levetid på mindst 4 måneder. 

Batteriernes tilstand bør dog/midlertid kontrolleres af/av og til. Katte- & Vildtfrit kan også sluttes/kobles til en 
transformator (medfølger ikke) med specifikationen 12 V/DC 500 mA.

Hvordan ses/vises det, at Katte- & Vildtfrit 300

™ 

fungerer?

 Når indstillingshjulet drejes/vris til den 

ønskede indstilling, skal den røde lampe på fronten begynde at/å lyse. Så er afskrækkeren/avskrekkeren i 
gang og bevægelsessensoren aktiveret/aktivert. Når bevægelsessensoren reagerer på en bevægelse, og der/
det udsendes/sendes ut en lyd, tændes/slås også den hvide/hvite afskrækkelseslampe/avskrekkingslampen 
på. Lyden udsendes/sendes ut i ca. 10 sekunder. Herefter/Deretter tager/tar det ca. 5 sekunder, før 
bevægelsessensoren er nulstillet/nullstilt efter aktivering.

Hvornår/Når ses/ser der/man resultater?

 Reaktionen hos dyrene ndtræder/skjer omgående. Men det kan 

godt/gjerne tage/ta ca. 2 uger, inden/før der kan konstateres en ændring i deres adfærd/atferden. I visse tilfælde 
må der regnes med længere tid. I dette tidsrum er det en god ide at/å flytte på Katte- & Vildtfrit for at/å øge/øke 
overraskelsesmomentet.

Hvordan bruges/brukes den hvide afskrækkelseslampe/avskrekkingslampen?

 Lampen, der/som 

sidder/sitter foroven/øverst på fronten, giver en forstærket afskrækkelseseffekt i skumringen. Hvis lampen opleves 
irriterende for mennesker, kan den slukkes/slås av med en strømafbryder/strømbryter på undersiden af/av 
afskrækkeren/avskrekkeren.

Skader Katte- & Vildtfrit dyrene? 

Den højfrekvente lyd, der/som skræmmer, er helt ufarlig for dyrene.

Generes/Plages det menneskelige øre af lyden fra Katte- & Vildtfrit? 

Når indstillingshjulet står i en af de 

to positioner til/for småvildt, udsendes/sendes der/det ut en højfrekvent lyd, som kan være hørbar for mennesker. 
Der/Det findes personer, som er ekstra følsomme over for højfrekvent lyd. Hvis dette opleves som forstyrrende, kan 
der/man skiftes/gå over til en anden/annen indstilling, eller retningen på Katte- & Vildtfrit kan ændres/endres. OBS 
Ret/Rett aldrig/aldri afskrækkeren mod en tilstødende/tilstøtende grund/tomt.

Påvirkes andre dyr af Katte- & Vildtfrit?

 Andre dyr kan påvirkes til en vis/viss grad.

For at/å få maksimalt udbytte af Silverline

®

 Katte- & Vildtfrit 300 skal man læse følgende instruktioner grundigt.

• Ret/Rett ikke enheden mod tilstødende haver/nabohager eller offentlige arealer. Afskrækkeren er kun beregnet til 
brug i egen have/hage for at/å holde fritgående dyr og småvildt/småvilt væk/unna.
• Når indstillingen er sat/satt til Småvildt, kan lyden opfattes af mennesker. Hvis dette opleves som forstyrrende, 
anbefales det at/å skifte til en anden indstilling eller flytte afskrækkeren. 
• Andre dyr kan påvirkes til en vis/viss grad. Hvis der/det er andre kæle-/kjæle- eller husdyr i haven/hagen, 
anbefales det at/å afprøve/teste ut disses reaktion/reaksjonen hos disse, før afskrækkeren tages/tas i brug.  
• Katte- & Vildtfrit tåler regn og sne/snø, men må/skal ikke nedsænkes/senkes ned i vand/vann. 
• Bevægelsesdetektoren må/skal ikkeudsættes/utsettes for direkte sollys, da det vil forkorte dens levetid. 

Summary of Contents for 25151

Page 1: ...MANUAL Pest Control gardenSystem A Frequency Sound Power 300 Big open space STAY AWAY CAT ANIMAL FREE 300 www silverline se KATT VILT FRITT...

Page 2: ...Pest Control gardenSystem...

Page 3: ...skall ej s nkas ner i vatten F r inte uts ttas f r l ngvarigt direkt solljus Enheten f r endast anv ndas till dess avsedda syften och endast f r privat bruk GARANTI Produktgarantin g ller i 2 r f r e...

Page 4: ...vskr ckningslampan Ljudet s nds ut under ca 10 sekunder Det tar d refter ca 5 sekunder innan r relsesensorn har terst llts efter aktiveringen N r ser man resultat Reaktionen hos djuren r omg ende Men...

Page 5: ...en referensangivelse Betingelser som v der och hinder kan p verka bevakningsytan Undvik att exponera r relsesensorn f r direkt soljus eftersom livsl ngden d f rkortas Frekvensv ljare Vrid frekvensv lj...

Page 6: ...iseret servicecenter Neds nk aldrig apparatet i vand Undg langvarig eksponering i direkte sollys Enheden m kun anvendes til det tilt nkte form l og kun til privat brug GARANTI Produktgarantien mod eve...

Page 7: ...s sendes ut i ca 10 sekunder Herefter Deretter tager tar det ca 5 sekunder f r bev gelsessensoren er nulstillet nullstilt efter aktivering Hvorn r N r ses ser der man resultater Reaktionen hos dyrene...

Page 8: ...det er tale snakk om st rre haver hager kan der det benyttes flere afskr kkere for at d kke hele det relevante omr de Bev gelsessensorens d kningsomr de Ovenst ende anvisninger er referenceanvisninge...

Page 9: ...ltokeskus l koskaan upota laitetta veteen V lt pitk aikaista altistusta suoralle auringonvalolle Laitetta saa k ytt vain asianmukaisiin tarkoituksiin ja se kuuluu ainoastaan yksityisk ytt n TAKUU Tuot...

Page 10: ...oitumisen j lkeen liikkeentunnistin palautuu noin 5 sekunnissa Milloin tuloksia aletaan n hd El imet reagoivat heti Niiden k yt ksen muuttumiseen voi kuitenkin menn noin 2 viikkoa Joissakin tapauksiss...

Page 11: ...puutarhat voidaan kattaa k ytt m ll useita karkottimia Liikkeentunnistimen peittoalue Yll annetut ohjeet ovat viitteellisi Esimerkiksi s tai esteet voivat vaikuttaa todelliseen toiminta alueeseen V lt...

Page 12: ...lebensgef hrlichen Stromschl gen f hren Das Ger t darf nicht l ngere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden Der Stecker dient als Anschluss zum Stromnetz Wenn das Ger t vom Stromnetz getr...

Page 13: ...Bewegungssensor nach der Aktivierung wieder zur ckgestellt wird Wann kann man ein Ergebnis erkennen Das Ger t entfaltet sofort seine Wirkung auf die Tiere Allerdings kann es ca zwei Wochen dauern bis...

Page 14: ...esamten Bereich abzudecken Erfassungsbereich des Bewegungssensors Diese Angabe ist nur ein Richtwert Bedingungen wie Witterung und Hindernisse k nnen Einfluss auf den Erfassungsbereich haben Vermeiden...

Page 15: ...and snow but should never be immersed into water Do not expose to prolonged direct sunlight The unit must only be used for its intended purpose and only for private use GUARANTEE The product guarantee...

Page 16: ...lling lamp is also activated The sound is on for appr 10 seconds The motion sensor is then reset after 5 seconds more When can I expect a result The animals respond immediately However a change in the...

Page 17: ...r the areas Cover area for the motion sensor This assignment is a reference Weather conditions and obstacles may affect the guarded area Avoid exposing the motion sensor to direct sunlight since this...

Page 18: ...un choc lectrique mortel L appareil ne peut pas tre expos aux rayons du soleil pendant une dur e prolong e La fiche constitue le point de raccordement au secteur L appareil cesse de fonctionner lorsqu...

Page 19: ...des Ensuite environ cinq secondes doivent s couler avant que le capteur de mouvement ne soit r initialis apr s son activation Le r sultat est il tangible La r action des animaux est imm diate Cependan...

Page 20: ...ournies titre indicatif Entre autres les conditions m t orologiques et la pr sence d obstacles peuvent influer sur le p rim tre couvert vitez d exposer le capteur de mouvement la lumi re directe du so...

Page 21: ...Nie nale y wystawia urz dzenia na d ugotrwa e dzia anie promieni s onecznych Wtyczka umo liwia pod czenie urz dzenia do zasilania Po od czeniu od zasilania urz dzenie przestanie dzia a Urz dzenie mo...

Page 22: ...zerowania czujnika ruchu i jego ponownej aktywacji Kiedy wida rezultat Reakcja zwierz cia jest natychmiastowa Jednak do czasu trwa ej zmiany w zachowaniu zwierz t mo e min oko o 2 tygodni Niekiedy trz...

Page 23: ...zy przeszkody mog wp ywa na wielko ochranianej powierzchni Unikaj wystawiania czujnika ruchu na bezpo rednie dzia anie wiat a s onecznego poniewa powoduje to skr cenie jego okresu eksploatacji Prze cz...

Page 24: ...t Viltfritt Model Tillverkare Milj center AB Manufacturer Kvalitetsv gen 1 232 61 Arl v Sverige Tel 46 0 40 668 08 50 H rmed intygas att produkten verensst mmer med ovanst ende direktiv och utf rd enl...

Reviews: