background image

Pest Control 

garden

System

®

PL

Jak działa urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

?

 Urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

 

korzysta z nowoczesnego widma ultradźwiękowego w celu skutecznego odstraszania kotów, psów i niewielkich 

dzikich zwierząt z ogrodu. Pracą urządzenia steruje czujnik ruchu. W przypadku wykrycia ruchu w strzeżonym 

obszarze odstraszacz emituje dźwięk wysokiej częstotliwości, który jest bardzo nieprzyjemny dla kotów, psów 

i niewielkich dzikich zwierząt. Metoda odstraszania powoduje, że zwierzęta zmieniają swoją trasę wędrówki i 

przenoszą się do innych miejsc. Dźwięk wysokiej częstotliwości jest zupełnie niegroźny dla wszystkich zwierząt i 

ludzi.

Jak zasięg ma urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

?

 Czujnik ruchu wykrywa wszelki ruch w 

odległości do 15 metrów od odstraszacza i automatycznie uruchamia odstraszanie.

Gdzie należy umieścić urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300?

 Ustawić/umieścić na wysokości 

zwierzęcia, około 20-50 cm nad ziemią, możliwie z dala od innych obiektów, w kierunku, gdzie podejrzewa się 

obecność zwierzęcia. W celu uzyskania pełnego efektu urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300 należy 

od czasu do czasu przenieść, co powoduje efekt zaskoczenia intruza. UWAGA! Nigdy nie należy kierować 

odstraszacza w stronę sąsiedniej działki. Dokładniejsze informacje zawarto w dalszej części instrukcji.

Jak montuje się urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

W komplecie znajduje się słupek, który 

wkopuje się w ziemię. Odstraszacz posiada ponadto w górnej części otwór umożliwiający zawieszenie na ścianie 

lub płocie.

Jak należy zakładać baterie? 

Odkręć pokrywę na spodzie odstraszacza i umieść w schowku 6 baterii LR14 

(należy nabyć oddzielnie).

Jak często należy kontrolować baterie? 

Baterie w normalnych warunkach pracy wytrzymują co najmniej  

4 miesiące. Należy jednak od czasu do czasu sprawdzać ich stan. Urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

 

można także podłączyć do zasilacza (należy nabyć oddzielnie) o parametrach 12 V DC/500 mA.

Skąd wiadomo, że urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

 działa? 

Po ustawieniu pokrętła w 

żądanym położeniu powinna się zaświecić czerwona kontrolka na czołowej stronie urządzenia. Wtedy odstraszacz 

pracuje, a czujnik ruchu jest włączony. Gdy czujnik ruchu zareaguje na ruch i wyemitowany zostanie sygnał 

dźwiękowy, zapala się także biała lampa odstraszająca. Sygnał dźwiękowy emitowany jest przez około 10 sekund. 

Następnie mija około 5 sekund do wyzerowania czujnika ruchu i jego ponownej aktywacji.

Kiedy widać rezultat? 

Reakcja zwierzęcia jest natychmiastowa. Jednak do czasu trwałej zmiany w 

zachowaniu zwierząt może minąć około 2 tygodni. Niekiedy trzeba się liczyć z dłuższym okresem. W tym czasie 

należy przenosić urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300 z miejsca na miejsce w celu osiągnięcia efektu 

zaskoczenia.

Jak korzystać z białej lampy odstraszającej?

 Urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300 wyposażone jest 

w stroboskopowe źródło światła w technologii LED, które zwiększa efekt odstraszania w ciemności. W przypadku, 

gdy migające światło jest drażniące dla ludzi, można je wyłączyć za pomocą wyłącznika na spodzie odstraszacza.

Czy urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

 jest szkodliwe dla zwierząt?

 Odstraszający dźwięk 

wysokiej częstotliwości, który odstrasza zwierzęta, jest dla nich zupełnie nieszkodliwy.

Czy dźwięk emitowany przez urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300 jest drażniący dla 

ludzkiego ucha?

 Gdy pokrętło ustawione jest w jednym z dwóch położeń odpowiadających małym dzikim 

zwierzętom, wysyłany jest dźwięk wysokiej częstotliwości, który może być słyszalny przez ludzi. Istnieją osoby 

szczególnie wrażliwe na dźwięki wysokiej częstotliwości. Jeśli działanie urządzenia Bez kotów i dzikich zwierząt 

300 odbierane jest jako nieprzyjemne, należy wybrać inne ustawienie lub zmienić kierunek ustawienia urządzenia. 

UWAGA! Nigdy nie należy kierować odstraszacza w stronę sąsiedniej działki.

Czy urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300 działa także na inne zwierzęta?

 Może występować 

pewne oddziaływanie na inne zwierzęta.

Aby urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

 produkcji Silverline

®

 przyniosło jak największy 

pożytek, należy dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami.

• Nie kieruj urządzenia na sąsiednie ogrody lub przestrzenie publiczne. Odstraszacz przeznaczony jest do użytku 

tylko we własnym ogrodzie i ma za zadanie odstraszać poruszające się swobodnie zwierzęta domowe i małe dzikie 

zwierzęta. 

• Przy ustawieniu na małe dzikie zwierzęta dźwięk może być odbierany przez ludzi. Jeśli praca urządzenia stwarza 

dyskomfort, zaleca się zmianę ustawienia na inne lub przeniesienie odstraszacza w inne miejsce. 

• Może występować pewne oddziaływanie na inne zwierzęta. Jeśli w ogrodzie znajdują się inne zwierzęta domowe, 

zaleca się przed przystąpieniem do użytkowania odstraszacza sprawdzenie, jak odstraszacz na nie działa.

• Urządzenie jest odporne na deszcz i śnieg, ale nie należy go zanurzać w wodzie. 

• Należy unikać wystawiania czujnika ruchu na bezpośrednie działanie światła słonecznego, ponieważ powoduje to 

skrócenie jego okresu eksploatacji.

Summary of Contents for 25151

Page 1: ...MANUAL Pest Control gardenSystem A Frequency Sound Power 300 Big open space STAY AWAY CAT ANIMAL FREE 300 www silverline se KATT VILT FRITT...

Page 2: ...Pest Control gardenSystem...

Page 3: ...skall ej s nkas ner i vatten F r inte uts ttas f r l ngvarigt direkt solljus Enheten f r endast anv ndas till dess avsedda syften och endast f r privat bruk GARANTI Produktgarantin g ller i 2 r f r e...

Page 4: ...vskr ckningslampan Ljudet s nds ut under ca 10 sekunder Det tar d refter ca 5 sekunder innan r relsesensorn har terst llts efter aktiveringen N r ser man resultat Reaktionen hos djuren r omg ende Men...

Page 5: ...en referensangivelse Betingelser som v der och hinder kan p verka bevakningsytan Undvik att exponera r relsesensorn f r direkt soljus eftersom livsl ngden d f rkortas Frekvensv ljare Vrid frekvensv lj...

Page 6: ...iseret servicecenter Neds nk aldrig apparatet i vand Undg langvarig eksponering i direkte sollys Enheden m kun anvendes til det tilt nkte form l og kun til privat brug GARANTI Produktgarantien mod eve...

Page 7: ...s sendes ut i ca 10 sekunder Herefter Deretter tager tar det ca 5 sekunder f r bev gelsessensoren er nulstillet nullstilt efter aktivering Hvorn r N r ses ser der man resultater Reaktionen hos dyrene...

Page 8: ...det er tale snakk om st rre haver hager kan der det benyttes flere afskr kkere for at d kke hele det relevante omr de Bev gelsessensorens d kningsomr de Ovenst ende anvisninger er referenceanvisninge...

Page 9: ...ltokeskus l koskaan upota laitetta veteen V lt pitk aikaista altistusta suoralle auringonvalolle Laitetta saa k ytt vain asianmukaisiin tarkoituksiin ja se kuuluu ainoastaan yksityisk ytt n TAKUU Tuot...

Page 10: ...oitumisen j lkeen liikkeentunnistin palautuu noin 5 sekunnissa Milloin tuloksia aletaan n hd El imet reagoivat heti Niiden k yt ksen muuttumiseen voi kuitenkin menn noin 2 viikkoa Joissakin tapauksiss...

Page 11: ...puutarhat voidaan kattaa k ytt m ll useita karkottimia Liikkeentunnistimen peittoalue Yll annetut ohjeet ovat viitteellisi Esimerkiksi s tai esteet voivat vaikuttaa todelliseen toiminta alueeseen V lt...

Page 12: ...lebensgef hrlichen Stromschl gen f hren Das Ger t darf nicht l ngere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden Der Stecker dient als Anschluss zum Stromnetz Wenn das Ger t vom Stromnetz getr...

Page 13: ...Bewegungssensor nach der Aktivierung wieder zur ckgestellt wird Wann kann man ein Ergebnis erkennen Das Ger t entfaltet sofort seine Wirkung auf die Tiere Allerdings kann es ca zwei Wochen dauern bis...

Page 14: ...esamten Bereich abzudecken Erfassungsbereich des Bewegungssensors Diese Angabe ist nur ein Richtwert Bedingungen wie Witterung und Hindernisse k nnen Einfluss auf den Erfassungsbereich haben Vermeiden...

Page 15: ...and snow but should never be immersed into water Do not expose to prolonged direct sunlight The unit must only be used for its intended purpose and only for private use GUARANTEE The product guarantee...

Page 16: ...lling lamp is also activated The sound is on for appr 10 seconds The motion sensor is then reset after 5 seconds more When can I expect a result The animals respond immediately However a change in the...

Page 17: ...r the areas Cover area for the motion sensor This assignment is a reference Weather conditions and obstacles may affect the guarded area Avoid exposing the motion sensor to direct sunlight since this...

Page 18: ...un choc lectrique mortel L appareil ne peut pas tre expos aux rayons du soleil pendant une dur e prolong e La fiche constitue le point de raccordement au secteur L appareil cesse de fonctionner lorsqu...

Page 19: ...des Ensuite environ cinq secondes doivent s couler avant que le capteur de mouvement ne soit r initialis apr s son activation Le r sultat est il tangible La r action des animaux est imm diate Cependan...

Page 20: ...ournies titre indicatif Entre autres les conditions m t orologiques et la pr sence d obstacles peuvent influer sur le p rim tre couvert vitez d exposer le capteur de mouvement la lumi re directe du so...

Page 21: ...Nie nale y wystawia urz dzenia na d ugotrwa e dzia anie promieni s onecznych Wtyczka umo liwia pod czenie urz dzenia do zasilania Po od czeniu od zasilania urz dzenie przestanie dzia a Urz dzenie mo...

Page 22: ...zerowania czujnika ruchu i jego ponownej aktywacji Kiedy wida rezultat Reakcja zwierz cia jest natychmiastowa Jednak do czasu trwa ej zmiany w zachowaniu zwierz t mo e min oko o 2 tygodni Niekiedy trz...

Page 23: ...zy przeszkody mog wp ywa na wielko ochranianej powierzchni Unikaj wystawiania czujnika ruchu na bezpo rednie dzia anie wiat a s onecznego poniewa powoduje to skr cenie jego okresu eksploatacji Prze cz...

Page 24: ...t Viltfritt Model Tillverkare Milj center AB Manufacturer Kvalitetsv gen 1 232 61 Arl v Sverige Tel 46 0 40 668 08 50 H rmed intygas att produkten verensst mmer med ovanst ende direktiv och utf rd enl...

Reviews: