Silverline 204757 Manual Download Page 19

18

ESP

Protección contra la sobrecarga

•  Este inversor está equipado con una desconexión por temperatura 

elevada integrada. Si una sobrecarga provoca el sobrecalentamiento de 
las piezas internas del inversor, éste se apagará automáticamente.

•  Para reiniciar, apáguelo, reduzca la carga, deje que el inversor se enfríe 

y vuelva a conectarlo.

Mantenimiento

Limpieza

•  Desconecte el inversor de la alimentación antes de la limpieza
•  Mantenga limpio el inversor. Elimine siempre el polvo o las partículas 

y no deje nunca que los orificios de ventilación queden obstruidos. 
Utilice un cepillo blando o un trapo seco para limpiar el inversor y, si 
está disponible, sople con aire comprimido limpio y seco a través de los 
orificios de ventilación.

Eliminación

•  No elimine sus herramientas u otro equipo eléctrico o electrónico junto 

con la basura normal de la casa.

•  Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de 

residuos si necesita más información sobre cómo eliminar este tipo de 
herramientas debidamente.

Uso del enchufe de encendedor de cigarrillos (7):

•  Quite los tornillos de los conectores de entrada de 12 V (5) y conecte 

los conectores del enchufe de encendedor de cigarrillos (7). Apriete los 
tornillos.

•  Empuje firmemente el enchufe de encendedor de cigarrillos en la toma 

del encendedor de cigarrillos del vehículo.

Instrucciones de funcionamiento

Conexión de una carga

•  Antes de conectar cualquier dispositivo al inversor, conmute el interruptor  
  de encendido a la posición ON. Tras unos momentos el indicador de  
  encendido se iluminará en color verde (1).  El inversor está ahora  
  preparado para ser utilizado.
•  No conecte cargas mayores que la salida de potencia continua máxima  
  nominal del inversor (vea las especificaciones).
•  Algunos dispositivos (televisiones, aparatos estéreo, motores, luces de  
  neón, etc.) pueden necesitar una potencia de arranque mucho mayor que  
  su potencia nominal. Si el dispositivo no se pone en marcha, se ha  
  excedido la salida máxima del inversor. Reduzca la carga total en  
  el inversor. 
•  Si el dispositivo a conectar no dispone de indicación de potencia en  
  vatios (W), puede calcularse multiplicando el amperaje (A) por 230. 
•  Los dispositivos eléctricos pueden conectarse a las tomas de salida  
  de 230 V (3).

Protección contra batería baja

•  Para evitar que la batería de su vehículo se agote, este inversor está 

equipado con una alarma de baja tensión y una parada automática por 
batería baja.

•  Si la tensión de suministro desciende hasta 10,5 V, sonará la alarma 

por batería baja y se iluminará el indicador de batería (2). Esto indica 
que la batería debe recargarse. Si se deja que la tensión de suministro 
descienda hasta 10 V, el inversor se apagará automáticamente. Para 
reiniciar el inversor, apáguelo, cargue la batería y vuelva a conectarlo.

•  Una batería normal de 12 V tendrá un tiempo de funcionamiento de por 

lo menos 1-2 horas. Se recomienda poner en marcha y hacer funcionar 
el motor del vehículo una vez por hora para recargar la batería.

Nota:

 El inversor podría detenerse en el momento de poner en marcha 

el motor a causa de la elevada carga eléctrica generada por el motor de 
arranque del vehículo.

Localización y solución de averías

Problema

Posible causa

Solución sugerida

El inversor no funciona

Baja tensión de la batería 

 
Inversor en parada térmica 

 
Toma de 12V no conectada adecuadamente 

 
Fusible interno fundido

Cargar o sustituir la batería 

 
Dejar que el inversor se enfríe antes de conectarlo 

 
Comprobar la conexión adecuada de la toma 

 
Encargar el mantenimiento del inversor en un centro de servicio autorizado

El dispositivo eléctrico no 

funciona

La carga del dispositivo es demasiado 
grande

Reducir la carga

Alarma por baja tensión  

conectada continuamente

Conexiones eléctricas deficientes 

 
Alimentación inadecuada

Comprobar/limpiar las conexiones eléctricas 

 
Comprobar la capacidad del sistema de 12V

Baja tensión de salida

El inversor está sobrecargado 

 
La tensión de entrada es inferior a 11 V

Reducir la carga 

 
Cargar o sustituir la batería

Interferencia de la televisión/

estéreo

El inversor está situado cerca de la antena 

 
El cable de la antena no está blindado

Mover el inversor/la antena 

 
Utilizar cable blindado

204757_Z1MANPRO1.indd   18

21/03/2014   15:04

Summary of Contents for 204757

Page 1: ...ahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condic...

Page 2: ...verlinetools com 204757 300WInverter POWER SILVERLIN E R A N G E 12V 300W Inverter Onduleur 300 W 300 W Wechselrichter Inversor 300 W Invertitore 300 W Omvormer 300 W 204757_Z1MANPRO1 indd 3 21 03 201...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 204757_Z1MANPRO1 indd 2 21 03 2014 15 04...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 300WInverter 12V 204757_Z1MANPRO1 indd 3 21 03 2014 15 04...

Page 5: ...sk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term res...

Page 6: ...iarise yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have such parts replaced before attempting t...

Page 7: ...ommended that the vehicle s engine is started and run once every hour to top up the battery Note the inverter may shut down as the engine is started due to the high electrical load generated by the ve...

Page 8: ...arges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of y...

Page 9: ...ration d eau dans un appareil lectrique accro t le risque de d charge lectrique d Ne pas maltraiter le cordon lectrique Ne jamais utiliser le cordon lectrique pour porter tirer ou d brancher l apparei...

Page 10: ...s sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles contr ler g Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment ces instructions en tenant compte des conditions d...

Page 11: ...eur du v hicule et de le faire tourner une fois toutes les heures pour recharger la batterie D pannage Probl me Cause possible Solution propos e L onduleur ne fonctionne pas Batterie d charg e L ondul...

Page 12: ...abrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage...

Page 13: ...n Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektr...

Page 14: ...uge usw entsprechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen...

Page 15: ...ass einige Ger te Fernsehger te Stereoanlagen Motoren Neonlampen usw einen h heren Einschaltstrom als ihre Nennleistung ben tigen Wenn das Ger t nicht startet wurde die maximale Ausgangsleistung des W...

Page 16: ...dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten sauber...

Page 17: ...una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para transportar la herramienta el ctrica tirar de ell...

Page 18: ...condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones distintas de aquellas para las que fue dise ada podr a causar une situaci n peligrosa Servicio y rep...

Page 19: ...en el inversor Si el dispositivo a conectar no dispone de indicaci n de potencia en vatios W puede calcularse multiplicando el amperaje A por 230 Los dispositivos el ctricos pueden conectarse a las to...

Page 20: ...r n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables...

Page 21: ...io Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in mov...

Page 22: ...fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone Assistenza a Qualsiasi intervento sull elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato utilizzando unicamente pezzi...

Page 23: ...carica della batteria Nota l invertitore si potrebbe spegnere quando si avvia il motore per via del forte carico elettrico generato dal motorino di avviamento del veicolo Risoluzione dei problemi Prob...

Page 24: ...garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da...

Page 25: ...geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoal...

Page 26: ...ie verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is kan leiden tot gevaarlijke situaties Onderhoud a Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman en gebruik alleen i...

Page 27: ...n te laten lopen om de accu bij te laden Opmerking de omvormer kan uitgaan bij het starten van de motor vanwege de hoge elektrische last die de startmotor van het voertuig opwekt Problemen oplossen Pr...

Page 28: ...cage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schad...

Reviews: