Silverline 204757 Manual Download Page 11

10

F

Utilisation de la fiche pour allume-cigare (7) :

•  Enlevez les vis des bornes d’entrée de 12 V (5) et raccordez les cosses 

de la fiche pour allume-cigare (7). Resserrez les vis.

•  Insérez la fiche pour allume-cigare à fond dans la prise d’allume-cigare 

du véhicule.

Instructions d’utilisation

Connexion à un appareil

•  Avant de brancher tout appareil sur l’onduleur, faites passer l’interrupteur 

(4) sur la position « allumé ». Après quelques instants, le témoin vert 
de mise sous tension (1) s’allumera. L’onduleur est maintenant prêt à 
l’emploi.

•  Ne connectez pas d’appareil dont la puissance est supérieure à la 

puissance nominale maximale continue de sortie de l’onduleur (voir les 
caractéristiques techniques).

•  Certains appareils (télévisions, stéréos, moteurs, lumières au néon, etc.) 

peuvent demander une puissance de démarrage bien plus élevée que 
leur puissance nominale. Si l’appareil ne se met pas en route, la sortie 
maximale de l’onduleur a été dépassée. Réduisez la charge totale sur 
l’onduleur.

•  Si la puissance (exprimée en Watts) de l’appareil à raccorder n’est 

pas indiquée sur l’appareil, vous pouvez la calculer en multipliant son 
intensité (exprimée en Ampères) par 230.

•  Des appareils électriques peuvent être branchés sur la prise de sortie 

230 V (3).

Protection contre la décharge de la batterie

•  Afin d’éviter que la batterie de votre véhicule ne se décharge 

complètement, cet onduleur est équipé d’un avertisseur de basse tension 
et d’un arrêt automatique en cas de décharge de la batterie.

•  Ne connectez pas d’appareil dont la puissance est supérieure à la 

puissance nominale maximale continue de sortie de l’onduleur (voir les 
caractéristiques techniques).

•  Si la tension d’alimentation tombe à 10,5 V, l’avertisseur de basse tension 

sonne et le témoin de décharge de batterie (2) s’allume. Ceci indique 
qu’il faut recharger la batterie. Dans le cas où la tension d’alimentation 
tombe à 10 V, l’onduleur s’arrête automatiquement. Pour remettre en 
marche l’onduleur, éteignez l’appareil, rechargez la batterie et remettez-
le en marche.

•  Une batterie normale de 12 V disposera d’une durée de fonctionnement 

d’au moins 1 à 2 heures. Il est recommandé de mettre en marche le 
moteur du véhicule et de le faire tourner une fois toutes les heures pour 
recharger la batterie.

Dépannage

Problème

Cause possible

Solution proposée

L’onduleur ne fonctionne pas

Batterie déchargée 

 
L’onduleur est en arrêt thermique 

 
Le fil de 12V n’est pas correctement branché 

 
Fusible interne “grillé”

Rechargez ou remplacez la batterie 

 
Laissez refroidir l’onduleur avant de le remettre en marche 

 
Vérifiez que le fil est correctement branché 

 
Faites réviser l’onduleur dans un centre de révision  agréé

L’appareil électrique ne fonctionne 

pas

La charge de démarrage de l’appareil est 
trop élevée

Réduisez la charge

L’alarme de basse tension sonne 

continuellement 

Mauvaises connexions électriques 

 
Alimentation secteur inadéquate

Vérifiez / nettoyez les connexions électriques 

 
Vérifiez la capacité du système de 12V

Basse tension de sortie

L’onduleur est surchargé 

 
La tension d’entrée est inférieure à 11V

Réduisez la charge 

 
Chargez ou remplacez la batterie

Interférence avec le poste de 

télévision/stéréo

L’onduleur se trouve trop près de l’antenne 

 
Le câble de l’antenne n’est pas isolé

Changez l’onduleur/l’antenne de place 

 
Utilisez un câble isolé

Nota :

 l’onduleur risque de s’éteindre à la mise en marche du moteur en 

raison de la charge électrique élevée produite par le démarreur du véhicule.

Protection contre les surcharges

•  Cet onduleur est équipé d’un disjoncteur intégré en cas de températures 

élevées. Si une surcharge fait surchauffer des pièces internes de 
l’onduleur, il s’éteindra automatiquement.

•  Pour remettre en marche l’onduleur, éteignez-le, réduisez la charge, 

laissez-le refroidir et remettez-le en marche.

Entretien

Nettoyage

•  Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation avant de réaliser tout 

travail d’entretien ou de nettoyage.

•  Veillez à l’état de propreté de votre appareil. La poussière et la saleté 

entrainent une usure prématurée des éléments internes de l’appareil. 
Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyer. Si possible, 
nettoyez les orifices de ventilation à l’air comprimé propre et sec.

Elimination

•  Ne jetez pas les outils électriques et autres équipements électriques ou 

électroniques avec les ordures ménagères.

•  Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des 

déchets pour vous informer de la procédure à suivre pour éliminer les 
outils électriques.

204757_Z1MANPRO1.indd   10

21/03/2014   15:04

Summary of Contents for 204757

Page 1: ...ahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condic...

Page 2: ...verlinetools com 204757 300WInverter POWER SILVERLIN E R A N G E 12V 300W Inverter Onduleur 300 W 300 W Wechselrichter Inversor 300 W Invertitore 300 W Omvormer 300 W 204757_Z1MANPRO1 indd 3 21 03 201...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 204757_Z1MANPRO1 indd 2 21 03 2014 15 04...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 300WInverter 12V 204757_Z1MANPRO1 indd 3 21 03 2014 15 04...

Page 5: ...sk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term res...

Page 6: ...iarise yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have such parts replaced before attempting t...

Page 7: ...ommended that the vehicle s engine is started and run once every hour to top up the battery Note the inverter may shut down as the engine is started due to the high electrical load generated by the ve...

Page 8: ...arges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of y...

Page 9: ...ration d eau dans un appareil lectrique accro t le risque de d charge lectrique d Ne pas maltraiter le cordon lectrique Ne jamais utiliser le cordon lectrique pour porter tirer ou d brancher l apparei...

Page 10: ...s sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles contr ler g Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment ces instructions en tenant compte des conditions d...

Page 11: ...eur du v hicule et de le faire tourner une fois toutes les heures pour recharger la batterie D pannage Probl me Cause possible Solution propos e L onduleur ne fonctionne pas Batterie d charg e L ondul...

Page 12: ...abrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage...

Page 13: ...n Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektr...

Page 14: ...uge usw entsprechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen...

Page 15: ...ass einige Ger te Fernsehger te Stereoanlagen Motoren Neonlampen usw einen h heren Einschaltstrom als ihre Nennleistung ben tigen Wenn das Ger t nicht startet wurde die maximale Ausgangsleistung des W...

Page 16: ...dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten sauber...

Page 17: ...una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para transportar la herramienta el ctrica tirar de ell...

Page 18: ...condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones distintas de aquellas para las que fue dise ada podr a causar une situaci n peligrosa Servicio y rep...

Page 19: ...en el inversor Si el dispositivo a conectar no dispone de indicaci n de potencia en vatios W puede calcularse multiplicando el amperaje A por 230 Los dispositivos el ctricos pueden conectarse a las to...

Page 20: ...r n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables...

Page 21: ...io Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in mov...

Page 22: ...fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone Assistenza a Qualsiasi intervento sull elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato utilizzando unicamente pezzi...

Page 23: ...carica della batteria Nota l invertitore si potrebbe spegnere quando si avvia il motore per via del forte carico elettrico generato dal motorino di avviamento del veicolo Risoluzione dei problemi Prob...

Page 24: ...garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da...

Page 25: ...geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoal...

Page 26: ...ie verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is kan leiden tot gevaarlijke situaties Onderhoud a Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman en gebruik alleen i...

Page 27: ...n te laten lopen om de accu bij te laden Opmerking de omvormer kan uitgaan bij het starten van de motor vanwege de hoge elektrische last die de startmotor van het voertuig opwekt Problemen oplossen Pr...

Page 28: ...cage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schad...

Reviews: