background image

18

D

Bestimmungsgemäße 

Verwendung

•  Tauchpumpe für nichtgewerblichen, zeitlich begrenzten Betrieb in 

Haus und Garten. In erster Linie zur Entwässerung, zum Umfüllen von 
Flüssigkeiten, zum Entleeren von Behältern, zur Wasserentnahme 
aus Brunnen, zum Entwässern von Booten und Yachten sowie zur 
Wasserbelüftung und -umwälzung bestimmt. Die Pumpe ist unter 
Berücksichtigung der maximalen Wassertemperatur (siehe „Technische 
Daten“) voll bis in die den „Technischen Daten“ zu entnehmende 
Tiefe untertauchbar und für sauberes oder schwach verunreinigtes 
Wasser (siehe „Technische Daten“ hinsichtlich Korngröße), Wasser aus 
Schwimmbecken sowie Seifenlauge geeignet.

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen 

Sie sich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden 

und in einwandfreiem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt 
sein, lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.

•  Sorgen Sie dafür, dass sämtliches Verpackungsmaterial entfernt wird. 

Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass der Wasserzu- und 
-ablauf frei sind.

Vor Inbetriebnahme

Ablaufschlauf anbringen  

•  Diese Pumpe verfügt über einen Schlauchanschluss (6), der mit 

mehreren Schlauchdurchmessern kompatibel ist: 38 mm (1 ½ Zoll), 32 
mm (1 ¼ Zoll) und 25 mm (1 Zoll).

Hinweis:

 Um die (in den „Technischen Daten” angegebene) höchstmögliche 

Fördermenge zu erreichen, muss ein 38-mm-Schlauch (1 ½ Zoll) verwendet 
werden.

1. Entscheiden Sie, welcher Schlauchdurchmesser zu verwenden ist und 

bestimmen Sie dann, an welcher Stufe des Schlauchanschlusses (6) 
dieser Schlauch angebracht werden muss.

2. Schneiden Sie die nicht benötigten, engeren Abschnitte am 

Schlauchanschluss mit einem geeigneten Messer (nicht im Lieferumfang 
enthalten) ab. Andernfalls würde der Durchfluss unnötig gedrosselt und 
die Pumpleistung und der Wasserfluss würden beeinträchtigt.

3. Bringen Sie den Schlauch am Schlauchanschluss an und fixieren Sie 

ihn mit einer Schlauchschelle (nicht im Lieferumfang enthalten).

1

Wasserzu- und -ablauf

2

Schwimmerschalter

3

Entlüftungsventil

4

Schwimmerschalterarretierung

5

Tragegriff

6

Schlauchanschluss

Produktübersicht

Hinweis: 

Um Korrosion zu verhindern, wird empfohlen, Schlauchschellen 

aus Edelstahl zu verwenden. 

Pumpe aufstellen

1. Befestigen Sie ein Seil am Tragegriff (5), um die Pumpe ins Wasser 

abzusenken, seine Position nach dem Abtauchen zu verändern und um 
die Pumpe nach Beendigung der Anwendung wieder aus dem Wasser 
herausheben zu können.

2. Suchen Sie sich – sofern automatischer Betrieb erforderlich ist – zum 

Eintauchen der Pumpe eine Stelle, an der der Schwimmerschalter 
ungehindert treiben kann.

3. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so verlegt ist, dass es nicht 

beschädigt werden kann, keine Gefahr darstellt und sicher ans 
Stromnetz angeschlossen werden kann (siehe auch „Elektrischer 
Anschluss“).

4. Beachten Sie die maximale Förderhöhe (siehe „Technische Daten”). 

Halten Sie den Schlauch so kurz und gerade wie möglich. Achten Sie 
darauf, dass er nicht abknickt, da sonst der Wasserfluss beeinträchtigt 
würde. 

WARNUNG! 

Abgeknickte oder anderweitig blockierte Schläuche führen 

zu reduzierter Pumpleistung und können die Pumpe durch Überhitzung 
beschädigen.

Schwimmerschalter einstellen 

•  Befestigen Sie das Kabel des 

Schwimmerschalters (2) an der 
Schwimmerschalterarretierung (4), 
um die maximale Einschalt- und 
minimale Ausschalthöhe anzupassen.

Pumpe absenken und wieder 

herausheben

•  Die Pumpe muss sich stets unter der 

Wasseroberfläche befinden (siehe 
„Technische Daten“).

•  Verwenden Sie das Seil am Tragegriff (5), um die Pumpe unter Wasser zu 

positionieren. Versetzen Sie die Pumpe niemals, indem Sie am Netzkabel 
ziehen.

•  Sorgen Sie dafür, dass die Pumpe senkrecht auf ebenem Boden steht. 

Überprüfen Sie, dass die Wasserzu- und -abläufe (1) in keiner Weise 
blockiert sind. Bei weichem Untergrund muss die Pumpe auf einem 
flachen Gegenstand abgestellt werden oder über das Seil am Tragegriff 
abgehängt werden. 

•  Heben Sie die Pumpe nach dem Gebrauch ausschließlich am Seil aus 

dem Wasser!

Elektrischer Anschluss

WARNUNG!

 Berühren Sie das Netzkabel, den Stecker oder die 

Netzsteckdose niemals mit nassen Händen.

WARNUNG!

 Diese Pumpe läuft an, sobald sie mit Strom versorgt wird. Bei 

bestimmten Positionen des Schwimmerschalters (2) schaltet sie sich auch 
in trockenem Zustand ein. Dies ist unbedingt zu vermeiden, um Schäden 
am Gerät und ggf. Verletzungen des Bedieners zu verhindern.
•  Kontrollieren Sie die Pumpe, das Netzkabel und den Stecker vor 

jedem Gebrauch. Gerät bei Schäden oder Verschleißerscheinungen 
nicht verwenden, sondern Kabel von einer zugelassenen Silverline-
Reparaturwerkstatt ersetzen lassen.

•  Das Netzkabel muss stets in eine Steckdose eingesteckt werden, 

die sich deutlich über der Wasseroberfläche befindet und vor 
Überschwemmungen geschützt ist.

•  Achten Sie bei Verwendung eines Verlängerungskabels darauf, dass es 

mit dem Gerät kompatibel und ausdrücklich für den Einsatz im Freien 
zugelassen ist. Es muss außerdem über wasserdichte Verbindungsstellen 
verfügen.

•  Schließen Sie diese Pumpe ausschließlich an kompatible Steckdosen an, 

die für die Verwendung im Freien zugelassen sind (Schutzart prüfen!).

•  Schließen Sie diese Pumpe ausschließlich an Steckdosen an, die durch 

einen FI-Schalter mit einem Auslösestrom von maximal 30 mA und einer 
Verzögerung von maximal 40 ms geschützt sind.

38 mm 

(1-

1

2  

Zoll

 

)

32 mm 

(1-

1

4

 

Zoll

)

25 mm 
(1 

Zoll

)

171682_Z1MANPRO1.indd   18

12/01/2015   15:01

Summary of Contents for 171682

Page 1: ...rty Water Pump www silverlinetools com 171682 Dirty Water Pump Pompe eau sale submersible Schmutzwasser Tauchpumpe Bomba para aguas residuales Pompa d acqua sporca Dompelpomp 171682_Z1MANPRO1 indd 3 1...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 171682_Z1MANPRO1 indd 2 12 01 2015 15 01...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 10500Ltr hr Dirty Water Pump 171682_Z1MANPRO1 indd 3 12 01 2015 15 01...

Page 4: ...ces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water enteri...

Page 5: ...onnecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d...

Page 6: ...E the use of electrical pumps in garden ponds fountains and swimming pools is only permitted if the pump is operated via an RCD Installation regulations according to VDE 0100 part 072 have to be obser...

Page 7: ...over time Inspect the supply cord of the tool prior to each use for damage or wear Repairs should be carried out by an authorised Silverline service centre This advice also applies to extension cords...

Page 8: ...when pump starts Submerge pump deeper Pump does not start or suddenly stops during operation Motor overheated thermal overload protection has switched off Disconnect from power supply and investigate...

Page 9: ...out You must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to mat...

Page 10: ...attention et faire perdre la ma trise de l appareil S curit lectrique a La prise d un appareil lectrique doit tre adapt e la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucune fa on Ne jamais uti...

Page 11: ...rr t est dangereux et doit tre r par c D brancher l appareil lectrique ou d monter sa batterie avant d effectuer tout r glage ou changement d accessoire et avant de le ranger De telles mesures pr vent...

Page 12: ...pour optimiser le refoulement ATTENTION Des n uds ou des obstructions dans le tuyau r duisent la capacit de pompage et peuvent engendrer une surchauffe de l appareil R glage de l interrupteur flottan...

Page 13: ...s sur toolsparesonline com Entretien Attention D branchez toujours la pompe de sa source d alimentation avant d effectuer l entretien ou le nettoyage de l appareil Inspection g n rales V rifiez r guli...

Page 14: ...er la pompe plus profond ment La pompe ne d marre pas ou s arr te soudainement Surchauffe du moteur la protection thermique s est enclench e pour arr ter la pompe D branchez l appareil et essayer de d...

Page 15: ...antie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tr...

Page 16: ...rowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in kei...

Page 17: ...iehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert den unb...

Page 18: ...ine Stelle an der der Schwimmerschalter ungehindert treiben kann 3 Achten Sie darauf dass das Netzkabel so verlegt ist dass es nicht besch digt werden kann keine Gefahr darstellt und sicher ans Stromn...

Page 19: ...einschlie lich Wasserschl uchen und Schlauchschellen ist ber Ihren Silverline Fachh ndler erh ltlich Ersatzteile k nnen ber toolsparesonline com bezogen werden Instandhaltung WARNUNG Trennen Sie die...

Page 20: ...pe tiefer eintauchen Pumpe l uft nicht an oder stellt unerwartet den Betrieb ein Motor berhitzt Abschaltung durch thermischen berlastschutz ausgel st Pumpe vom Stromnetz trennen und Ursache untersuche...

Page 21: ...innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden...

Page 22: ...n el riesgo de descargas el ctricas b Evite el contacto con materiales conductores tales como tuber as radiadores estufas y refrigeradores El riesgo de descarga el ctrica se incrementa si su cuerpo es...

Page 23: ...cesorios o almacenar la herramienta el ctrica Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arranque accidental de su herramienta el ctrica d Guarde las herramientas el ctricas y mant ng...

Page 24: ...e para el interruptor de flotador 4 Sumergir y retirar la bomba Nunca sumerja la bomba por debajo del nivel m nimo de agua ver Caracter sticas t cnicas Utilice la cuerda atada en el asa de transporte...

Page 25: ...ecte siempre la herramienta de la red el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos de fijaci n est n bien a...

Page 26: ...mba a mayor profundidad La bomba no se enciende o se para durante el funcionamiento Sobrecalentamiento del motor El protector t rmico ha desactivado la bomba Desenchufe la bomba e intente averiguar la...

Page 27: ...tuiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo...

Page 28: ...delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurr il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi i radiatori le c...

Page 29: ...ntive riducono il rischio di avvio involontario d Conservare l elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti...

Page 30: ...ga poich ci limiterebbe la portata d acqua ATTENZIONE i tubi piegati o altrimenti ostacolati portano d una ridotta capacit della pompa e possono portare a danni di surriscaldamento Regolare l interrut...

Page 31: ...ntazione elettrica prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate Essi possono vibrare ed allentarsi...

Page 32: ...da La pompa non si avvia o si arresta improvvisamente durante il funzionamento Motore surriscaldato protezione da sovraccarico termico spento Scollegare dalla rete elettrica ed indagare la causa pulir...

Page 33: ...ols provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in ca...

Page 34: ...chamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en koelkasten Het risico op een elektrische schok neemt toe als uw lichaam geaard wordt c Laat elektrisch gereedschap niet...

Page 35: ...n met het elektrische gereedschap of met deze instructies het elektrische gereedschap niet bedienen Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers e Onderhoud uw elektrisch...

Page 36: ...caties Houdt de slang zo kort en recht mogelijk De slang mag niet kinken waar de waterstroming zo geblokkeerd wordt WAARSCHUWING Een geblokkeerde slang vermindert de pompcapaciteit en beschadigd de po...

Page 37: ...eserve onderdelen zijn verkrijgbaar via www toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Haal de stekker uit het stopcontact voordat u enig onderhoud uitvoert Algemene inspectie Controleer regelmatig o...

Page 38: ...rens wanneer de pomp start Dompel de pomp verder onder water De pomp start niet of stopt plots met werken De motor raakt oververhit de thermische bescherming springt in Ontkoppel de pomp van de stroom...

Page 39: ...nging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevr...

Page 40: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: