background image

Trapano a percussione 710 W

29

silverlinetools.com

ATTENZIONE: 

Indossare sempre protezioni per le orecchie, quando il livello sonoro supera i 85 dB 

(A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori dovessero creare disagio anche 

con la protezione auricolare, smettere di utilizzare lo strumento immediatamente e controllare 

che la protezione acustica sia montata correttamente e che fornisca il giusto livello di isolamento 

acustico per il livello del suono prodotto dal tuo strumento.

ATTENZIONE: 

l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la perdita 

del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Una lunga 

esposizione può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la durata di esposizione 

alle vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare l’utensile se la temperatura delle 

mani è al di sotto del normale, in quanto ciò aumenterà l’effetto delle vibrazioni. Utilizzare i dati 

forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento 

dell’utensile.

I livelli sonori e le vibrazioni nella specifica sono determinati seguendo gli standard internazionali. 

I dati rappresentano un normale utilizzo per l’utensile in condizioni di lavoro generali. Uno 

strumento con scarsa manutenzione, assemblato in modo errato o utilizzato in modo improprio, può 

produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni. www.osha.europa.eu fornisce informazioni 

sui livelli di rumorosità e vibrazioni nel luogo di lavoro che possono essere utili agli utenti domestici 

che utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo.

Il valore totale della vibrazione dichiarato è stato misurato secondo un metodo di prova standard 

e può essere utilizzato per confrontare uno strumento con un altro. Il valore totale della vibrazione 

dichiarata può anche essere utilizzato in una valutazione preliminare dell'esposizione.

  ATTENZIONE:

 l'emissione delle vibrazioni durante l'uso effettivo del dell'utensile può essere 

diverso dal valore totale dichiarato in quanto dipende dalle modalità in cui viene utilizzato lo 

strumento. Vi è la necessità di identificare le misure di sicurezza per proteggere l'operatore che 

si basano su una stima dell'esposizione nelle effettive condizioni d'uso (tenendo conto di tutte le 

parti del ciclo operativo come i tempi in cui lo strumento è spento e quando è attivo a vuoto oltre 

al tempo di attivazione).

Leggere attentamente e comprendere questo manuale e qualsiasi etichetta apposta su ogni 

utensile prima dell'uso. Conservare le istruzioni con il prodotto per eventuali consultazioni future. 

Assicurarsi che tutte le persone che fanno uso di questo prodotto siano pienamente a conoscenza 

di questo manuale.

Anche se usato come prescritto non è possibile eliminare tutti i fattori di rischio. Si raccomanda 

pertanto di adottare la massima cautela durante l’utilizzo del prodotto. Evitare di utilizzare il 

prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle corrette modalità di utilizzo.

Avvertenze di sicurezza generali per 

utensili elettrici

  ATTENZIONE: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, istruzioni, illustrazioni e le 

specifiche fornite con questo utensile elettrico. 

La non osservanza delle seguenti istruzioni può 

causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le istruzioni in caso siano necessarie in futuro.

Il termine “elettroutensile” nelle avvertenze si riferisce ad un elettroutensile di rete fissa (con filo) o 

un utensile a batteria (senza filo).
1) 

Sicurezza nell'area di lavoro

a) 

Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata.

 Zone in disordine e buie favoriscono gli 

incidenti.

b) 

Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, ad esempio in presenza 

di liquidi, gas e polveri infiammabili.

 Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero 

accendere le polveri o i fumi.

c) 

Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego dell’utensile 

elettrico.

 Le distrazioni possono far perdere il controllo.

2) 

Sicurezza elettrica

a) 

Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente. Non 

modificate mai, in alcun modo, la spina. Non usare adattatori spina con utensili elettrici 

con messa a terra (collegamento di massa).

 Le spine non modificate e le prese corrispondenti 

alle spine minimizzeranno i rischi di folgorazione.

b) 

Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra o a massa, come tubi, radiatori, 

frigoriferi, etc.

 Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse 

elettriche è maggiore.

c) 

Non esporre i dispositivi elettrici alla pioggia o all'umidità.

 Se entra dell'acqua nel 

dispositivo elettrico, aumenterà il rischio di folgorazione.

d) 

Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare, tirare o 

staccare l’elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, 

olio e sostanze affini, bordi appuntiti o parti in movimento.

 I cavi danneggiati o attorcigliati 

aumentano il rischio di scosse elettriche.

e) 

Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili con l’uso in 

ambienti esterni.

 Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

f) 

Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, utilizzare una fonte di 

alimentazione protetta da un dispositivo differenziale.

 L'uso di un dispositivo di protezione a 

corrente residua (RCD) riduce il rischio di scosse elettriche.

3) 

Sicurezza personale

a) 

Quando utilizzate un dispositivo elettrico, state attenti, prestate attenzione a quello che 

state facendo e usate il buon senso. Non utilizzate un dispositivo elettrico quando siete 

stanchi o sotto l'influsso di droghe, alcolici o farmaci

. Un momento di disattenzione durante 

l'uso di utensili elettrici può provocare gravi lesioni personali.

b) 

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi.

 

I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza 

antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni alle 

persone.

c) 

Evitare l’avviamento accidentale. Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione di 

arresto (OFF) prima di attaccare la presa e/o batteria, prendere in mano o trasportare 

l’utensile.

 Trasportare gli apparecchi elettrici con il dito al di sopra dell’interruttore o connettere 

l’apparecchio con l’interruttore acceso aumenta il rischio di incidenti.

d) 

Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere 

l’apparecchio.

 Un utensile o una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può 

provocare lesioni personali.

e) 

Non sbilanciarsi. Mantenere una posizione stabile e in pieno equilibrio in ogni momento.

 

Un buon equilibrio consente di avere il massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni 

inaspettate.

f) 

Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, 

vestiti e guanti lontano da parti in movimento.

 Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi possono 

impigliarsi nelle parti in movimento.

g) 

Qualora i dispositivi fossero dotati di strumenti per l'aspirazione e la raccolta delle 

polveri, accertatevi che tali dispositivi siano collegati e utilizzati in modo corretto.

 L'utilizzo 

di un sistema di aspirazione può ridurre i rischi relativi alla polvere.

h) 

Non permettere che la familiarità acquisita in seguito a un uso frequente degli strumenti 

porti a un atteggiamento di noncuranza relativamente ai principi di sicurezza della 

strumentazione.

 Un uso noncurante può causare gravi lesioni e ferite in una frazione di 

secondo.

4) 

Utilizzo e cura di un elettroutensile

a) 

Non forzare l’elettroutensile. Utilizzate il dispositivo elettrico corretto per l'utilizzo che se 

ne vuole fare.

 L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente 

e sicuro nell’ambito della gamma di potenza indicata.

b) 

Non usare lo strumento se l’interruttore non si accende nè si spegne.

 Gli elettroutensili con 

un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente.

c) 

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, 

sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore.

 Queste misure di sicurezza preventive 

riducono il rischio di avvio involontario.

d) 

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga 

utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell’uso degli 

elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni.

 Gli elettroutensili 

diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e) 

Effettuare la manutenzione degli elettroutensili e degli accessori. Controllare che non 

ci sia un disallineamento o un blocco delle parti in movimento, la rottura di alcune 

componenti e altre condizioni che possano influire sul funzionamento dell’apparecchio. In 

caso di danneggiamento, fare riparare lo strumento prima di riutilizzarlo.

 La maggior parte 

degli incidenti sono causati da una scarsa manutenzione.

f) 

Mantenere le lame pulite e affilate.

 Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative 

e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da controllare.

g) 

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le 

istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, 

tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire.

 L’uso di elettroutensili 

per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

h) 

Tenere asciutte le maniglie e le impugnature, e fare in modo che siano pulite e senza olio 

nè grasso.

 Le impugnature e le superfici di presa scivolose non consentono una gestione e un 

controllo sicuri dell’apparecchiatura in condizioni impreviste.

5) 

Assistenza

a) 

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato 

utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati.

 Ciò ne garantisce la 

sicurezza.

126898/932775_Manual.indd   29

24/07/2019   12:46

Summary of Contents for 126898

Page 1: ...m XXXXXX UK 126898 EU 932775 FR Perceuseàpercussion710W DE Schlagbohrmaschine 710W ES Taladropercutor710W IT Trapanoapercussione710W NL 710WKlopboormachine PL Wiertarkaudarowa710W 710W Hammer Drill 126898 932775_Manual indd 1 24 07 2019 12 45 ...

Page 2: ...2 7 8 6 5 1 2 3 4 126898 932775_Manual indd 2 24 07 2019 12 45 ...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 126898 932775_Manual indd 3 24 07 2019 12 45 ...

Page 4: ...a normal comfortable temperature as vibration will have a greater effect Use the figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These represent important information about the product or instructions on its use Wear hearing protection Wear eye protection ...

Page 5: ...r jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become c...

Page 6: ... is running DO NOT attempt to run the drill with the Forward Reverse Switch in mid position Hammer drill Mode Selection The drill can be used in either hammer drill mode for masonry work or conventional rotary drill mode for wood metal etc To select hammer drilling mode slide the Mode Selection Switch 7 to the right To select rotary drilling mode slide the Mode Selection Switch to the left DO NOT ...

Page 7: ...cient a mild detergent on a damp cloth is recommended Water must never come into contact with the tool Ensure the tool is thoroughly dry before using it If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes where applicable Brushes Over time the carbon brushes inside the motor may become worn Excessively worn brushes may cause loss of power intermittent failure or visible...

Page 8: ...GB 8 126898 932775_Manual indd 8 24 07 2019 12 45 ...

Page 9: ...unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order ...

Page 10: ...duit les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable Informations sur le niveau sonore et vibratoire Pression acoustique LPA 93 2 dB A Puissance acoustique LWA 104 2 dB A Incertitude K 3 dB Vibration pondérée ah mode perceuse 12 805 m s2 Vibration pondérée ah mode percussion 25 987 m s2 Incertitude 1 5 m s2 L intensité sonore peut dépasser 85 dB A et il est...

Page 11: ...cher l appareil électrique Conservez le cordon électrique à l écart de la chaleur de l essence de bords tranchants ou de pièces en mouvement Un cordon électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique e Au cas où l appareil électroportatif serait utilisé à l extérieur servez vous d une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur Cela réduit le risque de décharge él...

Page 12: ...fondeur Descriptif du produit Usage conforme Perceuse électrique portative filaire destinée au perçage de divers matériaux y compris les matériaux de construction à l aide du mode percussion Déballage Déballez le produit avec soin Veillez à retirer tout le matériau d emballage et familiarisez vous avec toutes les caractéristiques du produit Assurez vous que toutes les pièces sont présentes et en b...

Page 13: ...orets sont adaptés à la catégorie de métal à percer et qu ils sont adaptés à la capacité maximale de la perceuse voir Caractéristiques techniques Pour garantir un maximum de précision marquez la position du trou prévu à l aide d un poinçon et d un marteau Utilisez uniquement le mode perçage Exercez uniquement une pression modérée sur le foret afin d assurer une coupe efficace et une durée de servi...

Page 14: ...FR 14 126898 932775_Manual indd 14 24 07 2019 12 45 ...

Page 15: ...re pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés La réparation ou le remplacement du produit ne prolongera pas la période de garantie Les anomalies que nous reconnaissons être couvertes par la garantie seront rectifiées par la réparation de l outil sans frais ho...

Page 16: ...inzigartigen Design dieses Produkts ziehen zu können Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie dafür dass alle Benutzer dieses Geräts sie gelesen und verstanden haben Spannung 230 V 50 Hz Leistung 710 W Leerlaufdrehzahl 0 3200 min 1 Schlagzahl 0 51 200 Schläge Min Spannfutter 0 13 mm Schutzart IP 20 Schutzklasse Netzkabellänge 2 m Bohrleistung in Beton 13 mm Bohrleistung in Holz ...

Page 17: ...ässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Sc...

Page 18: ...onswahlschalter nie während die Bohrmaschine läuft Gerätespezifische Sicherheitshinweise Zusätzliche Sicherheitshinweise für Schlagbohrmaschinen Sicherheitshinweise bezüglich Schutzkleidung ausrüstung und allgemeinen von Elektrowerkzeugen ausgehendenden Gefahren finden sich unter Allgemeine Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung Wichtiger Hinweis Es ist unbedingt notwendig alle national ...

Page 19: ...hrvorganges stets mit einem Hammer und Körner um eine präzise Bohrung zu gewährleisten Verwenden Sie zum Bohren in Metall den normalen Drehbohrmodus Üben Sie beim Bohren nur leichten Druck auf den Bohrer aus Dies gewährleistet ein effektives Bohren und lange Bohrerstandzeiten Entfernen Sie nach dem Anfertigen von Bohrungen etwaigen Grat mit einem geeigneten Senker Scharfkantiger Grat kann zu Schni...

Page 20: ...DE 20 126898 932775_Manual indd 20 24 07 2019 12 45 ...

Page 21: ... Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels führt nicht zur Verlängerung des Garantiezeitraums Mängel bei denen unsere Prüfung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge ...

Page 22: ... 1 9 kg Como parte de nuestra política de desarrollo de productos los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso Información sobre ruido y vibración Presión acústica LPA 93 2 dB A Potencia acústica LWA 104 2 dB A Incertidumbre K 3 dB Vibración ponderada ah modo taladro 12 805 m s2 Vibración ponderada ah modo percutor 25 987 m s2 Incertidumbre 1 5 m s2 El nivel de in...

Page 23: ... ruido exceda 85 dB A o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herrami...

Page 24: ...NTE NUNCA utilice el taladro mientras apriete o aflojeel portabrocas podría dañar la herramienta Funcionamiento ADVERTENCIA Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta incluido protección ocular protección auditiva y guantes de protección Ajuste de velocidad La velocidad puede ajustarse girando el selector de velocidad 6 Sentido de rotación El sentido de rotación del taladro ...

Page 25: ...rotección ocular cuando limpie esta herramienta Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico Se recomienda utilizar un paño humedecido con un detergente suave Nunca deje que el agua entre en conta...

Page 26: ...ES 26 126898 932775_Manual indd 26 24 07 2019 12 45 ...

Page 27: ...n el fin de evitar que se produzcan daños durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico autorizado La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía Si la avería está cubierta por la garantía la herramienta será reparada sin car...

Page 28: ... del nostro continuo sviluppo le specifiche dei prodotti Silverline possono modificare senza preavviso Informazioni su suoni e vibrazioni Pressione sonora LPA 93 2 dB A Potenza sonora LWA 104 2 dB A Tolleranza K 3 dB Vibrazione ponderata Modalità trapano ah 12 805 m s2 Vibrazione ponderata Modalità percussione ah 25 987 m s2 Incertezza 1 5 m s2 Il livello di intensità del suono per l operatore pot...

Page 29: ...imento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l utensile all aperto usare cavi di prolunga compatibili con l uso in ambienti esterni Un cavo idoneo all uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche f Se l utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile utilizzare una fonte di alimentazione protetta da u...

Page 30: ...e caratteristiche e funzioni Assicurarsi che tutte le parti dell utensile siano presenti e in buone condizioni In caso di parti mancanti o danneggiate sostituire tali parti prima di utilizzare questo utensile Prima dell uso AVVERTENZA assicurarsi che lo strumento sia scollegato dall alimentazione prima di collegare o cambiare accessori o apportare modifiche AVVERTENZA utilizzare sempre questo attr...

Page 31: ...ta solo sulla punta del trapano garantendo un taglio efficiente e una durata prolungata della punta stessa Utilizzare una punta svasata per rimuovere le sbavature affilate dal foro evitando così tagli e altri tipi di lesioni Accessori Una vasta gamma di accessori tra cui punte da trapano spazzole metalliche ecc è disponibile presso il vostro rivenditore Silverline I pezzi di ricambio possono esser...

Page 32: ...IT 32 126898 932775_Manual indd 32 24 07 2019 12 46 ...

Page 33: ...o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono c...

Page 34: ...es zodat u alle voordelen van dit unieke ontwerp kunt benutten Zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding voor gebruik hebben gelezen en volledig hebben begrepen Spanning 230 V 50 Hz Vermogen 710 W Onbelaste snelheid 0 3200 min 1 Slagfrequentie 0 51 200 s min Spankop capaciteit 0 13 mm Beschermingsgraad IP20 Beschermingsklasse Stroomsnoer lengte 2 m Max boor capaciteit beto...

Page 35: ...ede verlichting Zorg ervoor dat het boor bit het werkstuk raakt voordat u de boorhamer start WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het g...

Page 36: ...rip rechtsom te draaien BELANGRIJK Zorg ervoor dat de hulphandvat voor gebruik niet vast zit op bewegende delen van het machine Boorhouder Open de boorhouder 1 door de achterste ring vast te houden en de voorste ring linksom te draaien Sluit de klauwen van de boorhouder door de achterste ring vast te houden en de voorste ring rechtsom te draaien BELANGRIJK Draai de boorhouder niet vast los door de...

Page 37: ...oor elk gebruik op slijtage en beschadiging Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd Silverline service center Dit geld tevens voor verlengsnoeren gebruikt met de machine Schoonmaak WAARSCHUWING Bij het gebruik van de machine is het gebruik van de juiste beschermende uitrusting waaronder een veiligheidsbril en handschoenen verplicht Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en st...

Page 38: ...NL 38 126898 932775_Manual indd 38 24 07 2019 12 46 ...

Page 39: ...e reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen w...

Page 40: ...łni zrozumieli instrukcje obsługi Napięcie 230 V 50 Hz Moc 710 W Prędkość bez obciążenia 0 3200 min 1 Częstotliwość uderzeń 0 51 200 uderzeń min Rozmiar uchwytu wiertarskiego 0 13 mm Stopień ochrony IP20 Klasa ochrony Długość przewodu zasilającego 2 m Maks średnica wiercenia w murze 13 mm Maks średnica wiercenia w drewnie 25 mm Maks średnica wiercenia w stali 13 mm Waga 1 9 kg W wyniku nieprzerwan...

Page 41: ...łącznik różnicowoprądowy RCD Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem 3 Bezpieczeństwo osobiste a Podczas korzystania z elektronarzędzi bądź czujny uważaj co robisz i zachowaj zdrowy rozsądek Nie używaj ich gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała b Korz...

Page 42: ...j rękojeści może doprowadzić do obrażeń ciała Rękojeść dodatkowa Rękojeść dodatkowa 2 powinna zawsze być używana podczas wiercenia Zawsze należy trzymać wiertarkę pewnie korzystając z obydwu uchwytów Pozycja rękojeści dodatkowej może być regulowana w zależności od potrzeby w celu dopasowania do rodzaju wykonywanego zadania Aby ustawić rękojeść dodatkową 1 Należy odkręcić uchwyt w lewa stronę dopro...

Page 43: ...tek drucianych etc Dostępny jest u dystrybutora Silverline Części zamienne możliwe do zakupienia na stronie online www toolsparesonline com Konserwacja OSTRZEŻENIE Przed przeprowadzeniem kontroli czynności konserwacyjnych lub czyszczenia zawsze odłączaj urządzenie od źródła zasilania Kontrola rutynowa Regularnie sprawdzaj czy wszystkie śruby mocujące są odpowiednio dokręcone Wibracje mogą powodowa...

Page 44: ...PL 44 126898 932775_Manual indd 44 24 07 2019 12 46 ...

Page 45: ...zucić roszczenia niewłaściwie dostarczonych produktów Wszystkie naprawy będą przeprowadzone przez firmę Silverline Tools lub agencje upoważnione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie bez kosztów transportowych lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie Narzędzia lub c...

Page 46: ...tendie AllgemeinenGeschäftsbedingungen ES 3 años de garantía Registresuproductoonlinedurante losprimeros30días Seaplicantérminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoapplicatii terminielecondizionigenerali NL 3 jaar garantie Registreeruwproductbinnen30 dagenonline Algemenevoorwaardenzijnvantoepassing PL 3 Letnia Gwarancja Zarejestrujsięon...

Reviews: