background image

14

D

Vor Inbetriebnahme

• 

Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen 
Sie sich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

• 

Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden 
und in ordnungsgemäßem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder 
beschädigt sein, lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug 
verwenden.

Zubehör anbringen

HINWEIS: 

Achten Sie stets darauf, dass das Heißluftgebläse vom Stromnetz 

getrennt und vollständig abgekühlt ist, bevor Sie Zubehörteile wechseln.

• 

Die mitgelieferten Zusatzdüsen (5) ermöglichen den Einsatz des 
Heißluftgebläses für viele unterschiedliche Anwendungen.

• 

Die Zubehörteile werden einfach auf die Austrittsdüse (1) gesteckt.

Bedienungsanleitung

• 

Das Gerät muss immer an dem dafür vorgesehenen Griff gehalten 
werden.

• 

Die Lüftungsschlitze (3) dürfen nicht bedeckt werden.

• 

Tragen Sie stets der auszuführenden Aufgabe angemessene persönliche 
Schutzausrüstung. Beim Betrieb dieses Geräts sind Gehörschutz, 
Schutzbrille, Schutzhandschuhe und eine Atemschutzmaske erforderlich.

Einschalten

• 

Die Temperatur der abgegebenen Heißluft wird am Temperaturregler 
(2) eingestellt. Zum Erhöhen der Temperatur den Regler nach rechts (im 
Uhrzeigersinn) drehen. Zum Verringern der Temperatur den Regler nach 
links (gegen den Uhrzeigersinn) drehen.

• 

Die Luftdurchflussmenge lässt sich am Ein-/Ausschalter (4) verändern.

• 

Legen Sie zum Einschalten des Luftstroms den Schalter nach oben um, 
bis die Marke „I” sichtbar ist. Damit ist die niedrige Luftdurchflussmenge 
eingestellt. Zum Erhöhen der Luftdurchflussmenge den Schalter weiter 
nach oben umlegen, bis die Marke „II” zu sehen ist.

• 

Legen Sie den Schalter vor dem Ablegen des Geräts stets wieder nach 
unten in Position „0” um.

• 

Denken Sie daran, dass die Metallteile des Geräts auch nach dem 
Abschalten noch eine Weile heiß sind. Das Heißluftgebläse sollte mindestens 
30 Minuten lang abkühlen, bevor es unbeaufsichtigt gelassen werden kann.

Lack und Farbe entfernen

• 

Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an und schalten Sie es ein.

• 

Halten Sie die Düse mindestens 25 mm von der Oberfläche entfernt und 
richten Sie den heißen Luftstrahl auf die zu entfernende Lackschicht.

HINWEIS: Seien Sie beim Entfernen von Lack an Fensterrahmen 
besonders vorsichtig. Bei unachtsamer Verwendung kann das Glas 
durch die Wärmeabgabe des Geräts beschädigt werden.

• 

Lassen Sie den Lack zuerst weich werden und entfernen Sie ihn dann 
mit einem geeigneten Spachtel.

• 

Den Lack nicht zu heiß werden lassen. Sollten Sie Rauchbildung oder 
eine Schwarzfärbung feststellen, erwärmen Sie die Stelle nicht weiter.

• 

Achten Sie darauf, dass keine Schmutzstoffe in die Austrittsdüse (1) 
geraten und sich dort ansammeln, da sonst Brandgefahr besteht.

Rohrleitungen auftauen

• 

Mit diesem Heißluftgebläse können eingefrorene Wasserleitungen wieder 
aufgetaut werden.

• 

Stecken Sie einen geeigneten Düsenaufsatz auf und richten Sie den 
Heißluftstrahl auf die gefrorene Rohrleitung. Fahren Sie mit dem 
Heißluftgebläse die gesamte Länge der Rohrleitung ab, damit sie 
gleichmäßig auftauen kann.

• 

Achten Sie darauf, die Bereiche direkt hinter der aufzutauenden 
Rohrleitung nicht zu stark zu erhitzen.

• 

Tauen Sie keinesfalls PVC-Rohre mit diesem Gerät auf, da durch die 
heiße Luft dauerhafte Schäden entstehen können.

Trocknen

• 

Mit diesem Heißluftgebläse lassen sich feuchtes Holz und andere 
Materialien trockenblasen.

• 

Seien Sie bei der Verwendung von Elektrowerkzeugen in der Nähe 
feuchter Materialien äußerst vorsichtig. Die Stromschlaggefahr ist 
aufgrund der vorhandenen Feuchtigkeit stark erhöht.

• 

Folgen Sie stets den Anweisungen des Produktherstellers, wenn 
das Heißluftgebläse zum Trocknen von Putz, Lack oder anderen 
Oberflächenbeschichtungen verwendet werden soll. Das Heißluftgebläse 
darf nicht auf entflammbare Stoffe oder auf Stoffe gerichtet werden, die 
bei Erhitzung gefährliche Dämpfe freisetzen.

Stationärer Einsatz

• 

Dieses Heißluftgebläse kann auch stationär eingesetzt werden, so dass 
die Hände zur besseren Handhabung des Werkstücks frei bleiben.

• 

Das Heißluftgebläse ist so konzipiert, dass es auf einer geeigneten 
Werkbank hochkant stehen bleibt. Die Austrittsdüse (1) sollte direkt nach 
oben zeigen. Die Düse darf weder die Werkbank noch einen anderen 
Gegenstand berühren.

• 

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel guten Halt hat und bei der Arbeit 
nicht vom Gerät oder Material erfasst werden kann.

• 

Schalten Sie das Heißluftgebläse ein und bringen Sie das Werkstück 
unter den Heißluftstrahl. Hände und Gesicht unbedingt vom Heißluftstrahl 
fernhalten.

Wartung

ACHTUNG: 

Nehmen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie mit der 

Reinigung beginnen.

Reinigung

• 

Halten Sie Ihre Maschine sauber. Achten Sie darauf, dass sich nirgends 
auf dem Werkzeug Abfallmaterial ansammelt.  Entfernen Sie stets Staub 
und Partikel und achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nie 
verstopft werden. 

• 

Verwenden Sie eine weiche Bürste oder ein trockenes Tuch, 
um die Maschine zu reinigen. Sofern verfügbar, reinigen Sie die 
Lüftungsöffnungen mit sauberer und trockener Druckluft.

Entsorgung

• 

Elektrowerkzeuge oder andere elektrische und elektronische Altgeräte 
nicht über den Hausmüll entsorgen.

• 

Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der 
ordnungsgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten.

1

Austrittsdüse

2

Temperaturregler

3

Lüftungseinlässe

4

Ein-/Ausschalter

5

Zusatzdüsen

Geräteübersicht

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 125963

Page 1: ...les d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Regístrese online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones 3 anni di garanzia Registrarsi on line entro 30 giorni Termini e Condizioni si applicano 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassin...

Page 2: ...ls com S ILVERLINE R A N G E 125963 600 C 2000W Hot Air Gun Pistolet décapeur 2000 W Heißluftgebläse 2000 W Decapador de Aire Caliente 2000 W Pistola termica sverniciatore 2000 W Heteluchtpistool 2000W 2000W Hot Air Gun ...

Page 3: ...2 1 5 2 3 4 ...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 8 Deutsch 12 Español 16 Italiano 20 Nederlands 24 2000W Hot Air Gun S ILVERLINE R A N G E 600 C ...

Page 5: ...ody is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoor...

Page 6: ...d have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be pe...

Page 7: ...o not allow waste to build up or drop into the Outlet Nozzle 1 as it will be a fire hazard Pipe defrosting This hot air gun can be used to defrost frozen water pipes Using a suitable attachment aim hot air at the frozen pipe Move the hot air gun along the pipe so that the whole length defrosts evenly Be aware of overheating areas directly behind the pipe being defrosted Do not attempt to defrost P...

Page 8: ...must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent damage or injury during tr...

Page 9: ...sque de décharge électrique est plus important si le corps est mis à la terre c Ne pas exposer l appareil électrique à la pluie ou à l humidité L infiltration d eau dans un appareil électrique accroît le risque de décharge électrique d Ne pas maltraiter le cordon électrique Ne jamais utiliser le cordon électrique pour porter tirer ou débrancher l appareil Protéger le cordon électrique de la chaleu...

Page 10: ...es conditions de travail et de la tâche à réaliser Toute utilisation d un appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque Révision a Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela permet de maintenir la sécurité d utilisation de l appareil électrique Consig...

Page 11: ...e des tuyaux Ce pistolet décapeur peut être utilisé pour dégivrer des tuyaux d eau gelés À l aide d un accessoire adapté dirigez l air chaud sur le tuyau gelé Déplacez le pistolet décapeur le long du tuyau de façon à ce que toute la longueur dégivre uniformément Faites attention au risque de surchauffer les zones situées juste derrière le tuyau que vous dégivrez Ne tentez pas de dégivrer un tuyau ...

Page 12: ...ur établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas remboursés Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres Toute...

Page 13: ...Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie d...

Page 14: ...r Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestel...

Page 15: ...lle nicht weiter Achten Sie darauf dass keine Schmutzstoffe in die Austrittsdüse 1 geraten und sich dort ansammeln da sonst Brandgefahr besteht Rohrleitungen auftauen Mit diesem Heißluftgebläse können eingefrorene Wasserleitungen wieder aufgetaut werden Stecken Sie einen geeigneten Düsenaufsatz auf und richten Sie den Heißluftstrahl auf die gefrorene Rohrleitung Fahren Sie mit dem Heißluftgebläse ...

Page 16: ...hen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin überprüft werden ob es sich bei den Mängeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zurückerstattet Alle Produkte sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden um Schäden oder Verletzungen während des ...

Page 17: ...s móviles Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas e Cuando utilice una herramienta eléctrica en el exterior use un cable de extensión adecuado para uso en exteriores La utilización de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos use un suminis...

Page 18: ...sa Servicio y reparaciones a Haga que su herramienta eléctrica reciba servicio de un técnico de reparaciones calificado utilizando únicamente piezas de recambio idénticas Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica Seguridad de la Pistola de Aire Caliente Nunca permita el bloqueo de los orificios de ventilación ni deje que estos queden ocultos durante el uso Si se obstr...

Page 19: ...de agua congeladas Gracias a un accesorio adecuado dirija el aire caliente a la tubería congelada Mueva la pistola a lo largo de la tubería de forma que se descongele de forma homogénea tenga cuidado de no sobrecalentar las zonas directamente debajo de la tubería que se descongela No intente descongelar tuberías de PVC ya que el calor del aire podría provocar daños permanentes Secado Esta pistola ...

Page 20: ...e los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver deberá estar en un estado limpio y seguro para su reparación debiendo empa...

Page 21: ... e non lasciarli in ambienti umidi o bagnati L ingresso dell acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di scosse elettriche d Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attor...

Page 22: ...a quelli previsti rappresenta un rischio per le persone Assistenza a Qualsiasi intervento sull elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati Ciò garantisce la sicurezza dell utensile elettrico Raccomandazioni di sicurezza relative ai pistole termiche Assicurarsi sempre i fori ventilazione della pistola non siano ostru...

Page 23: ... o la penetrazione di corpi estranei all interno dell ugello 1 in quanto tale condizione comporta il rischio di incendi Scongelamento di tubazioni Questa pistola termica può essere utilizzata per scongelare le tubazioni dell acqua congelate Utilizzare un ugello di tipo adeguato e dirigere il getto d aria calda verso la tubazione congelata Distribuire il getto d aria calda lungo tutta la tubazione ...

Page 24: ...del guasto riscontrato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto è dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l esecuzione della riparazione in modo sicuro I prodotti devono es...

Page 25: ...liezen Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en ...

Page 26: ...et elektrische gereedschap beschadigd is moet u het laten repareren voordat u het weer gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap f Houd snijwerktuigen scherp en schoon Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe messen slaan minder snel vast en zijn gemakkelijker te bedienen g Gebruik het elektrische gereedschap de accessoires en onderdelen etc volg...

Page 27: ...itten Als u rook of zwarte vlekken ziet stop dan met het verhitten Zorg ervoor afval zich niet ophoopt of in het uitlaatmondstuk 1 valt aangezien dit brand kan veroorzaken Ontdooien van leidingen Dit heteluchtpistool kan gebruikt worden om bevroren waterleidingen te ontdooien Gebruik een geschikt hulpstuk en richt de hete lucht op de bevroren leiding Verplaats het heteluchtpistool langs de leiding...

Page 28: ...ools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Ongeschikte en onveilige leveringen kunnen worden afgewezen Al het ...

Reviews: