background image

26

NL

Het uitpakken van uw 
gereedschap

• 

Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle 
kenmerken en functies vertrouwd raakt.

• 

Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. 
Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze 
vervangen worden voor u dit toestel / gereedschap gebruikt.

Bevestigen van hulpmondstukken

OPMERKING: 

Zorg er altijd voor dat de stekker van het heteluchtpistool uit 

het contact is verwijderd en dat het pistool volledig is afgekoeld voor het 
bevestigen van de hulpstukken.

• 

Met de meegeleverde hulpmondstukken (5) kan het heteluchtpistool voor 
verschillende werkzaamheden worden gebruikt.

• 

De hulpstukken kunnen op het uitlaatmondstuk (1) worden vast geklikt.

Bedieningsvoorschriften

• 

Houd het apparaat altijd aan het handvat vast.

• 

De ventilatiespleten (3) mogen niet worden bedekt.

• 

Draag altijd geschikte beschermingsmiddelen voor de uit te 
voeren werkzaamheden. Het gebruik van dit gereedschap vereist 
oorbeschermers, een veiligheidsbril, veiligheidshandschoenen en een 
stofmasker.

Inschakelen

• 

De uitlaatluchttemperatuur wordt geregeld met de temperatuurregelaar  
(2). Draai de schijf naar rechts om de temperatuur te verhogen. Draai de 
schijf naar links om de temperatuur te verlagen.

• 

De ventilatorsnelheid wordt geregeld met behulp van de aan-/
uitschakelaar (4).

• 

Schuif de schakelaar naar boven totdat de letter “I” zichtbaar is om 
de ventilator aan te zetten. De ventilatorsnelheid is nu op de laagste 
snelheid ingesteld. 

• 

Schuif de schakelaar naar boven totdat de letter “II” zichtbaar is om de 
ventilatorsnelheid te verhogen.

• 

Zet de schakelaar (4) altijd in de laagste stand “0” voordat u het 
gereedschap neerlegt.

• 

Vergeet niet dat de metalen delen van het gereedschap aanzienlijke tijd 
heet blijven nadat het pistool is uitgeschakeld. Laat het heteluchtpistool 
minstens 30 minuten afkoelen voordat u dit onbewaakt achterlaat.

Afstrippen van verf

• 

Steek de stekker van het gereedschap in het stopcontact en zet het 
gereedschap aan.

• 

Richt de hete lucht op de te verwijderen verf en houd het mondstuk 
minstens 25 mm van het oppervlak vandaan.

OPMERKING: Wees extra voorzichtig bij het verwijderen van verf 
van raamkozijnen. De warmte van het gereedschap kan het glas 
beschadigen als het achteloos wordt gebruikt. 

• 

Laat de verf zachter worden en verwijder de verf met een geschikte 
krabber.

• 

De verf niet oververhitten. Als u rook of zwarte vlekken ziet, stop dan 
met het verhitten.

• 

Zorg ervoor afval zich niet ophoopt of in het uitlaatmondstuk (1) valt 
aangezien dit brand kan veroorzaken.

Ontdooien van leidingen

• 

Dit heteluchtpistool kan gebruikt worden om bevroren waterleidingen 
te ontdooien.

• 

Gebruik een geschikt hulpstuk en richt de hete lucht op de bevroren 
leiding. Verplaats het heteluchtpistool langs de leiding zodat de leiding 
gelijkmatig over de hele lengte wordt ontdooid.

• 

Pas op dat u de zones direct achter de te ontdooien leiding niet 
oververhit.

• 

Probeer niet om PVC-leidingen te ontdooien aangezien de warmte van de 
lucht permanente beschadiging kan veroorzaken.

Drogen

• 

Dit heteluchtpistool kan gebruikt worden om vochtig hout en andere 
materialen te drogen.

• 

Wees bijzonder voorzichtig bij het gebruik van elektrisch gereedschap 
dichtbij vochtige materialen. De aanwezigheid van water verhoogt het 
gevaar van elektrische schokken aanzienlijk.

• 

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het product wanneer het hete 
luchtpistool gebruikt gaat worden om pleister, verf of andere materialen 
te drogen. Gebruik het heteluchtpistool niet op ontbrandbaar materiaal of 
ander materiaal dat gevaarlijke dampen kan produceren.

Stationair gebruik

• 

Dit heteluchtpistool kan ook stationair worden gebruikt zodat u uw 
handen vrij houdt om het werkstuk te hanteren. 

• 

Het heteluchtpistool is ontworpen om rechtop op een geschikte 
werkbank te plaatsen. Het uitlaatmondstuk (1) moet recht omhoog 
gericht zijn. Het mondstuk mag niet in contact komen met de werkbank 
of enig ander voorwerp.

• 

Zorg ervoor dat het stroomsnoer goed ondersteund is en niet knel komt 
te zitten terwijl u werkt.

• 

Schakel het heteluchtpistool in en verplaats het werkstuk naar de hete 
luchtstroom. Houd uw handen en gezicht van de hete luchtstroom 
vandaan.

Onderhoud

WAARSCHUWING:

 verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u enig 

onderhoud of schoonmaak uitvoert. 

Schoonmaken

• 

Houd uw machine schoon. Zorg ervoor dat afval zich niet ophoopt op de 
onderdelen het gereedschap. Verwijder altijd stof en vuil en zorg ervoor 
dat de luchtgaten nooit verstopt raken. 

• 

Gebruik een zachte borstel of een droge doek om de machine te reinigen. 
Gebruik zo mogelijk zuivere, droge perslucht om door de luchtgaten te 
blazen.

Verwijderen

• 

Elektronische apparaten mogen niet met uw huishoudelijk afval worden 
weggegooid.

• 

Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreffende de 
verwijdering van elektrisch gereedschap.

1

Uitlaatmondstuk

2

Temperatuur regelaar

3

Ventilatiespleten

4

Aan-/uitschakelaar

5

Hulpmondstukken

Productbeschrijving

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 125963

Page 1: ...les d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Regístrese online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones 3 anni di garanzia Registrarsi on line entro 30 giorni Termini e Condizioni si applicano 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassin...

Page 2: ...ls com S ILVERLINE R A N G E 125963 600 C 2000W Hot Air Gun Pistolet décapeur 2000 W Heißluftgebläse 2000 W Decapador de Aire Caliente 2000 W Pistola termica sverniciatore 2000 W Heteluchtpistool 2000W 2000W Hot Air Gun ...

Page 3: ...2 1 5 2 3 4 ...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 8 Deutsch 12 Español 16 Italiano 20 Nederlands 24 2000W Hot Air Gun S ILVERLINE R A N G E 600 C ...

Page 5: ...ody is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoor...

Page 6: ...d have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be pe...

Page 7: ...o not allow waste to build up or drop into the Outlet Nozzle 1 as it will be a fire hazard Pipe defrosting This hot air gun can be used to defrost frozen water pipes Using a suitable attachment aim hot air at the frozen pipe Move the hot air gun along the pipe so that the whole length defrosts evenly Be aware of overheating areas directly behind the pipe being defrosted Do not attempt to defrost P...

Page 8: ...must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent damage or injury during tr...

Page 9: ...sque de décharge électrique est plus important si le corps est mis à la terre c Ne pas exposer l appareil électrique à la pluie ou à l humidité L infiltration d eau dans un appareil électrique accroît le risque de décharge électrique d Ne pas maltraiter le cordon électrique Ne jamais utiliser le cordon électrique pour porter tirer ou débrancher l appareil Protéger le cordon électrique de la chaleu...

Page 10: ...es conditions de travail et de la tâche à réaliser Toute utilisation d un appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque Révision a Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela permet de maintenir la sécurité d utilisation de l appareil électrique Consig...

Page 11: ...e des tuyaux Ce pistolet décapeur peut être utilisé pour dégivrer des tuyaux d eau gelés À l aide d un accessoire adapté dirigez l air chaud sur le tuyau gelé Déplacez le pistolet décapeur le long du tuyau de façon à ce que toute la longueur dégivre uniformément Faites attention au risque de surchauffer les zones situées juste derrière le tuyau que vous dégivrez Ne tentez pas de dégivrer un tuyau ...

Page 12: ...ur établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas remboursés Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres Toute...

Page 13: ...Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie d...

Page 14: ...r Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestel...

Page 15: ...lle nicht weiter Achten Sie darauf dass keine Schmutzstoffe in die Austrittsdüse 1 geraten und sich dort ansammeln da sonst Brandgefahr besteht Rohrleitungen auftauen Mit diesem Heißluftgebläse können eingefrorene Wasserleitungen wieder aufgetaut werden Stecken Sie einen geeigneten Düsenaufsatz auf und richten Sie den Heißluftstrahl auf die gefrorene Rohrleitung Fahren Sie mit dem Heißluftgebläse ...

Page 16: ...hen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin überprüft werden ob es sich bei den Mängeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zurückerstattet Alle Produkte sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden um Schäden oder Verletzungen während des ...

Page 17: ...s móviles Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas e Cuando utilice una herramienta eléctrica en el exterior use un cable de extensión adecuado para uso en exteriores La utilización de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos use un suminis...

Page 18: ...sa Servicio y reparaciones a Haga que su herramienta eléctrica reciba servicio de un técnico de reparaciones calificado utilizando únicamente piezas de recambio idénticas Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica Seguridad de la Pistola de Aire Caliente Nunca permita el bloqueo de los orificios de ventilación ni deje que estos queden ocultos durante el uso Si se obstr...

Page 19: ...de agua congeladas Gracias a un accesorio adecuado dirija el aire caliente a la tubería congelada Mueva la pistola a lo largo de la tubería de forma que se descongele de forma homogénea tenga cuidado de no sobrecalentar las zonas directamente debajo de la tubería que se descongela No intente descongelar tuberías de PVC ya que el calor del aire podría provocar daños permanentes Secado Esta pistola ...

Page 20: ...e los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver deberá estar en un estado limpio y seguro para su reparación debiendo empa...

Page 21: ... e non lasciarli in ambienti umidi o bagnati L ingresso dell acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di scosse elettriche d Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attor...

Page 22: ...a quelli previsti rappresenta un rischio per le persone Assistenza a Qualsiasi intervento sull elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati Ciò garantisce la sicurezza dell utensile elettrico Raccomandazioni di sicurezza relative ai pistole termiche Assicurarsi sempre i fori ventilazione della pistola non siano ostru...

Page 23: ... o la penetrazione di corpi estranei all interno dell ugello 1 in quanto tale condizione comporta il rischio di incendi Scongelamento di tubazioni Questa pistola termica può essere utilizzata per scongelare le tubazioni dell acqua congelate Utilizzare un ugello di tipo adeguato e dirigere il getto d aria calda verso la tubazione congelata Distribuire il getto d aria calda lungo tutta la tubazione ...

Page 24: ...del guasto riscontrato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto è dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l esecuzione della riparazione in modo sicuro I prodotti devono es...

Page 25: ...liezen Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en ...

Page 26: ...et elektrische gereedschap beschadigd is moet u het laten repareren voordat u het weer gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap f Houd snijwerktuigen scherp en schoon Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe messen slaan minder snel vast en zijn gemakkelijker te bedienen g Gebruik het elektrische gereedschap de accessoires en onderdelen etc volg...

Page 27: ...itten Als u rook of zwarte vlekken ziet stop dan met het verhitten Zorg ervoor afval zich niet ophoopt of in het uitlaatmondstuk 1 valt aangezien dit brand kan veroorzaken Ontdooien van leidingen Dit heteluchtpistool kan gebruikt worden om bevroren waterleidingen te ontdooien Gebruik een geschikt hulpstuk en richt de hete lucht op de bevroren leiding Verplaats het heteluchtpistool langs de leiding...

Page 28: ...ools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Ongeschikte en onveilige leveringen kunnen worden afgewezen Al het ...

Reviews: