background image

20  HR

 

˜

Sadržaj isporuke

Nakon raspakiravanja proizvoda, provjerite jesu li 

isporučeni i ispravni svi dijelovi . Prije uporabe uklonite 

svu ambalažu .

1x  Toster za sendviče

3x  Uklonjive ploče

1x  Upute za rukovanje

 

˜

Opis dijelova

1  Blokada

2   Crvena kontrolna lampica (radna)

3   Zelena kontrolna lampica (zagrijavanje)

4   Priključni kabel s mrežnim utikačem

5   Dio za namotavanje kabela

6  Grijač

7   Velike stezne kuke

8   Ručica za deblokadu

9   Vanjski jezičak za zabravljivanje (mali)

10  Unutarnji jezičak za zabravljivanje (veliki)

11  Ploča za sendviče (gornja i donja ploča)

12  Ploča za pečenje (gornja i donja ploča)

13  Ploča za vafle (gornja i donja ploča)

 

˜

Tehnički podaci

Ulazni napon:

220-240 V

~

, 50/60 Hz

Snaga:

750 W

Razred zaštite:

I

Certifikat TÜV SÜD/GS

Sigurnosne upute

PRIJE UPORABE PROIZVODA 

UPOZNAJTE SE SA SVIM SA 

SVIM UPUTAMA ZA UPORABU I 

SIGURNOSNIM NAPOMENAMA! 

AKO OVAJ PROIZVOD DAJETE 

NOVOM VLASNIKU, URUČITE 

MU I DOKUMENTACIJU!

U slučaju oštećenja zbog 

nepridržavanja ovih uputa za 

uporabu bit će poništeno pravo na 

primjenu jamstva!
Ne preuzimamo odgovornost za 

posljedične štete! Proizvođač neće 

biti odgovoran za oštećenja ili 

ozljeda zbog nepravilne uporabe 

ili nepridržavanja sigurnosnih 

napomena!

Djeca i osobe s poteškoćama

 

m

UPOZORENJE! OPASNOST 

PO ŽIVOT I OPASNOST 

OD NEZGODA ZA 

NOVOROĐENČAD I DJECU!

  Ne ostavljajte djecu s 

ambalažnim materijalom bez 

nadzora . Ambalažni materijal 

može izazvati rizik od gušenja .

  Djeca često potcjenjuju opasnosti 

koje su s time povezane . Djecu 

držite podalje od ambalažnog 

materijala .

Summary of Contents for SSMW 750 D1

Page 1: ...IAN 317891_1901 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model Nr HG05427 Version 06 2019 ...

Page 2: ...IČE Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost APARAT ZA SENDVIČE Napomene o upotrebi i bezbednosti SANDWICHMAKER Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă ТОСТЕР ЗА САНДВИЧИ Инструкции за обслужване и безопасност ΤΟΣΤΙEΡΑ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας SANDWICHMAKER Bedienungs und Sicherheitshinweise ...

Page 3: ...gurnost Stranica 18 RS Napomene o upotrebi i bezbednosti Strana 31 RO Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Pagina 45 BG Инструкции за обслужване и безопасност Страница 58 GR CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 73 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 86 ...

Page 4: ...8 5 6 7 3 2 1 4 11 12 13 9 10 ...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ... Assembly Page 10 Operation Page 11 Grilling sandwiches Page 11 Grilling Page 11 Baking waffles Page 12 Recipes Page 12 Tuna sandwich Page 12 Turkey sandwich Page 13 Belgian waffles Page 13 Blueberry waffles Page 13 Ham and cheese waffles Page 14 Brownie Belgian waffles Page 14 Shrimp and plum kebabs Page 15 Cleaning and care Page 15 Troubleshooting Page 16 Storage Page 16 Disposal Page 16 Warrant...

Page 8: ...assified as protection class I and must be connected to a protective ground Food safe This product has no adverse effect on taste or smell The exchangeable plates 11 12 and 13 are dishwasher safe SANDWICH TOASTER Introduction We congratulate you on the purchase of your new product You have chosen a high quality product The instructions for use are part of the product They contain important informa...

Page 9: ...GS certified Safety instructions BEFORE USING THE PRODUCT PLEASE FAMILIARISE YOURSELF WITH ALL OF THE SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS FOR USE WHEN PASSING THIS PRODUCT ON TO OTHERS PLEASE ALSO INCLUDE ALL THE DOCUMENTS In the case of damage resulting from non compliance with these operating instructions the warranty claim becomes invalid No liability is accepted for consequential damage In the...

Page 10: ...with these instructions Do not attempt to modify the product in any way Electrical safety m m DANGER Risk of electric shock Never attempt to repair the product yourself In case of malfunction repairs are to be conducted by qualified personnel only DANGER Risk of burns During use the product gets hot Do not touch the product while in use nor immediately after use m m WARNING Risk of electric shock ...

Page 11: ...it is connected to the supply mains Do not move the product while it is in operation Do not use the product without an inserted set of plates Do not place the product on hot plates gas electric coal cooking range etc Operate the product on a level stable clean heat resistant and dry surface Do not cover the product while it is in use or shortly after use when it is still hot Make sure that the pow...

Page 12: ...on Before first use operate the product without any food so that any potential residues evaporate Clean the product and its accessories see the Cleaning and care section NOTES The first few times the product is heated up a faint odour may be present Ensure sufficient ventilation in the area Discard the first set of waffles Assembly m mWARNING Risk of electric shock Before installing removing the p...

Page 13: ...see the Recipes section for estimated cooking times Grilling sandwiches Suitable for Sandwich pockets with sweet or savoury filling Plates Sandwich plates upper and lower plate 11 Open the lock 1 Open the product Place 2 prepared sandwiches onto the lower sandwich plate 11 Close the product Close the lock 1 The sandwiches are grilled now NOTE Grilling takes approx 3 to 4 minutes Depending on how c...

Page 14: ...OTE The baking process takes approx 5 minutes Depending on how brown you want your waffles to be the baking time may be shortened or increased Removing waffles Use a plastic wooden spatula or other suitable non metallic tools to avoid damaging the product s non stick coating While the waffles are baking the green indicator 3 will turn off and on again This is to regulate the required operating tem...

Page 15: ...ugar 5 g Baking powder Preparation Preheat the product In a medium bowl combine egg vanilla sugar sugar and butter Add baking powder around half of the flour and half of milk into the bowl and stir Add the rest of flour and milk then stir until the batter become creamy Spray both exchangeable plates with cooking spray Evenly spoon the batter onto the lower plate Bake for 5 minutes Blueberry waffle...

Page 16: ...n waffles Plates Waffle plates upper and lower plate 13 Ingredients 180 g All purpose flour 65 g Unsweetened cocoa powder 20 g Granulated sugar 1 tsp Baking powder 1 tsp Sea salt 10 tbsp Melted unsalted butter 2 Large eggs 2 tsp Vanilla extract 60 ml Water 120 g Mini chocolate chips Optional toppings Vanilla ice cream chocolate sauce powdered sugar Preparation Preheat the product In a large bowl m...

Page 17: ...for about 2 minutes on each side Drizzle with the remaining dressing Cleaning and care m mDANGER Risk of electric shock Before cleaning Always disconnect the product from the wall outlet DANGER Risk of burns Do not clean the product right after operation Let the product cool first m mWARNING Do not immerse the product s electrical components in water or other liquids Never hold the product under r...

Page 18: ...tore the product in the original packaging when it is not in use Store the product at a dry location out of the reach of children Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials which you may dispose of at local recycling facilities Observe the marking of the packaging materials for waste separation which are marked with abbreviations a and numbers b with following meaning 1 7 plas...

Page 19: ... does not cover product parts subject to normal wear thus possibly considered consumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 123456_7890 available as proof of purchase You wil...

Page 20: ...ukovanje Stranica 24 Pečenje sendviča Stranica 24 Roštiljanje Stranica 24 Pečenje vafli Stranica 25 Recepti Stranica 25 Sendvič od tune Stranica 25 Sendvič od puretine Stranica 26 Belgijski vafli Stranica 26 Vafli s borovnicama Stranica 26 Vafli sa slaninom sirom Stranica 27 Belgijski brownie vafli Stranica 27 Ražnjići s kozicama i šljivama Stranica 28 Čišćenje i njega Stranica 28 Uklanjanje smetn...

Page 21: ...ršina Ovaj je proizvod klasificiran kao razred zaštite I i mora biti uzemljen Prikladno za namirnice Ovaj proizvod pogoršava okus ili miris Uklonjive ploče 11 12 i 13 nisu prikladne za čišćenje u perilici posuđa TOSTER ZA SENDVIČE Uvod Čestitamo vam na kupnji novog proizvoda Ovom kupnjom odlučili ste se za visokokvalitetan proizvod Uputa za uporabu je sastavni dio ovog proizvoda Ona sadrži važne u...

Page 22: ...zni napon 220 240 V 50 60 Hz Snaga 750 W Razred zaštite I Certifikat TÜV SÜD GS Sigurnosne upute PRIJE UPORABE PROIZVODA UPOZNAJTE SE SA SVIM SA SVIM UPUTAMA ZA UPORABU I SIGURNOSNIM NAPOMENAMA AKO OVAJ PROIZVOD DAJETE NOVOM VLASNIKU URUČITE MU I DOKUMENTACIJU U slučaju oštećenja zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu bit će poništeno pravo na primjenu jamstva Ne preuzimamo odgovornost za poslj...

Page 23: ... nemojte sami pokušavati mijenjati proizvod ni na koji način Električna sigurnost m m OPASNOST Opasnost od strujnog udara Nikada nemojte sami pokušavati popraviti proizvod U slučaju kvara popravke smije izvršiti samo kvalificirano osoblje OPASNOST Opasnost od opeklina Proizvod će za vrijeme uporabe postati vruć Nemojte dirati proizvod tijekom ni odmah nakon uporabe m m UPOZORENJE Opasnost od struj...

Page 24: ...tričnu mrežu Ne pomičite proizvod dok radi Proizvod nemojte koristiti bez uklonjivih ploča Proizvod ne odlažite na vruće površine štednjak na plin električni štednjak pećnica itd Proizvodom rukujte na ravnoj stabilnoj čistoj i suhoj površini otpornoj na visoku temperaturu Nemojte prekrivati proizvod dok god se koristi ni neposredno nakon uporabe ako je još topao Pazite na to da priključni kabel ne...

Page 25: ... bez namirnica da bi isparili svi ostaci Očistite proizvod i njegov pribor vidi odlomak Čišćenje i njega NAPOMENA Kod prvog zagrijavanja proizvoda može nastati blagi miris Omogućite dovoljno prozračivanje okruženja Izvadite prvi set vafli Montaža m mUPOZORENJE Opasnost od strujnog udara Prije stavljanja uklanjanja uklonjivih ploča 11 12 13 Izvucite mrežni utikač 4 iz utičnice OPASNOST Opasnost od ...

Page 26: ...Samo kao referenca približna vremena pečenja navode se u dijelu Recepti Pečenje sendviča Prikladno za Sendvič džepovi sa slatkim ili delikatnim punjenjem Izmjenjive ploče Ploče za sendviče gornja i donja ploča 11 Otvorite blokadu 1 Otvorite proizvod Stavite 2 pripremljena sendviča na donju ploču za sendviče 11 Zatvorite proizvod Zatvorite blokadu 1 Sendviči se peku NAPOMENA Pečenje traje približno...

Page 27: ...kadu 1 Tijesto se počinje peći NAPOMENA Pečenje traje približno 5 minuta Ovisno o stupnju zapečenosti vafli možete skratiti ili produljiti vrijeme pečenja Uklonite vafle Upotrijebite plastičnu crvenu lopaticu ili drugi prikladan nemetalni pribor da bi se izbjeglo oštećenje sloja proizvoda protiv lijepljenja Tijekom pečenja vafli isključuje se zelena kontrolna lampica 3 i ponovno uključuje To pokaz...

Page 28: ...e proizvod U posudi srednje veličine pomiješajte jaja vanilin šećer šećer i maslac Prašak za pecivo približno polovicu brašna i polovicu mlijeka stavite u posudu i pomiješajte Dodajte preostalo brašno i mlijeko Miješajte tako da se dobije kremasto tijesto Uklonjive ploče poprskajte sprejem za kuhanje Tijesto ravnomjerno raspodijelite po donjoj uklonjivoj ploči Pecite 5 minuta Vafli s borovnicama I...

Page 29: ... ploče Ploče za vafle gornja i donja ploča 13 Sastojci 180 g Višenamjensko brašno 65 g Nezaslađeni kakaov prah 20 g Kristalni šećer 1 žličice Prašak za pecivo 1 žličice Morska sol 10 žlice Rastopljeni maslac neposoljen 2 Velika jaja 2 žličice Ekstrakt vanilije 60 ml Voda 120 g Komadići čokolade Dodatni sastojci Sladoled od vanilije čokoladni umak šećer u prahu Priprema Zagrijte proizvod U veliku p...

Page 30: ...ni roštiljajte štapiće otpr 2 minute i zatim ih okrenite Poprskajte preostalom marinadom Čišćenje i njega m mOPASNOST Opasnost od strujnog udara Prije čišćenja Proizvod sigurno odvojite od strujnog napajanja OPASNOST Opasnost od opeklina Proizvod nemojte čistiti odmah nakon pečenja Pričekajte da se proizvod potpuno ohladi m mUPOZORENJE Električne dijelove proizvoda ne uranjajte pod vodu ni druge t...

Page 31: ...ko dijela za namotavanje kabela 5 Čuvajte proizvod u originalnoj ambalaži kada se ne koristi Proizvod čuvajte na suhom mjestu izvan dohvata djece Zbrinjavanje Ambalaža se sastoji od ekološki neškodljivih materijala koje možete zbrinuti na lokalnim mjestima za reciklažu Uvažavajte obilježavanje ambalaže za odvajanje otpada ono je obilježeno s kraticama a i brojevima b sa slijedećim značenjem 1 7 pl...

Page 32: ...li tvorničke pogreške Ovo jamstvo se ne proteže na dijelove proizvoda koji podliježu normalnom trošenju i stoga se mogu smatrati kao normalni potrošni dijelovi npr baterije ili za oštećenja na krhkim dijelovima npr prekidaču punjivim baterijama ili takvi koji su izrađeni od stakla Postupak u slučaju koji je pokriven jamstvom Kako biste osigurali brzu obradu svojeg zahtjeva molimo vas da slijedite ...

Page 33: ...na 37 Pečenje sendviča Strana 37 Roštilj Strana 37 Pečenje vafla Strana 38 Recepti Strana 38 Sendvič sa tunjevinom Strana 38 Ćureći sendvič Strana 39 Belgijski vafli Strana 39 Vafli sa borovnicama Strana 39 Vafli sa šunkom sirom Strana 40 Belgijski čokoladni kolač vafli Strana 40 Škampi na ražnju sa šljivama Strana 41 Čišćenje i održavanje Strana 41 Rešavanje problema Strana 42 Skladištenje Strana...

Page 34: ...g udara Pažnja vruća površina Ovaj uređaj odgovara zaštitnoj klasi I i mora biti uzemljen Bezbedno za namirnice Ovaj proizvod ne utiče negativno na ukus ili miris Zamenljive ploče 11 12 i 13 su pogodne za pranje u mašini za pranje sudova APARAT ZA SENDVIČE Uvod Čestitamo vam na kupovini vašeg novog proizvoda Tako ste se odlučili za visokokvalitetan proizvod Uputstvo za upotrebu je deo ovog proizvo...

Page 35: ...n 220 240 V 50 60 Hz Potrošnja struje 750 W Klasa zaštite I TÜV SÜD GS sertifikovano Bezbednosna uputstva PRE KORIŠĆENJA PROIZVODA UPOZNAJTE SE SA SVIM SIGURNOSNIM I KORISNIČKIM UPUTSTVIMA AKO DAJETE OVAJ PROIZVOD NEKOME DRUGOM PROSLEDITE SVE DOKUMENTE U slučaju oštećenja usled nepoštovanja ovih uputstava za korišćenje poništava vam se garancija na proizvod Za posledičnu štetu ne preuzima se nikak...

Page 36: ...ključivo u skladu sa ovim uputstvom Nemojte pokušavati da izmenite proizvod na bilo koji način Zaštita od strujnog udara m m OPASNOST Opasnost od udara struje Nemojte sami pokušavati da popravite ovaj proizvod U slučaju neispravnosti popravku može da vrši samo kvalifikovano osoblje OPASNOST Opasnost od opekotina Proizvod postaje vreo tokom korišćenja Nemojte dodirivati proizvod tokom korišćenja il...

Page 37: ...zora dok je uključen u struju Nemojte da pomerate proizvod dok je u upotrebi Nemojte koristiti proizvod bez stavljenog seta zamenljivih ploča Nemojte stavljati proizvod na vruću površinu plinski štednjak električni štednjak pećnicu itd Koristite proizvod na ravnoj stabilnoj čistoj površini koja je otporna na toplotu i suva Nemojte pokrivati proizvod dok je u upotrebi ili kratko nakon upotrebe dok ...

Page 38: ...ojaka da bi isparili svi ostaci Očistite proizvod i dodatnu opremu videti odeljak Čišćenje i održavanje NAPOMENA Kada se proizvod prvih nekoliko puta zagreje možete osetiti blagi miris Obezbedite adekvatnu ventilaciju u prostoriji Bacite prve vafle Montaža m mUPOZORENJE Opasnost od udara struje Pre stavljanja vađenja zamenljivih ploča 11 12 13 Izvucite utikač 4 iz utičnice OPASNOST Opasnost od ope...

Page 39: ...za referencu procenjeno vreme pečenja se nalazi u odeljku Recepti Pečenje sendviča Pogodno za Presavijene sendviče sa slatkim ili kiselim punjenjem Zamenljive ploče Ploča za sendviče gornja i donja ploča 11 Otvorite bravu 1 Otvorite proizvod Stavite 2 pripremljena sendviča na donju ploču za sendviče 11 Zatvorite proizvod Zatvorite bravu 1 Sendviči su sada pečeni NAPOMENA Proces pečenja traje od ok...

Page 40: ... Proces pečenja traje oko 5 minuta U zavisnosti od toga u kolikoj su meri vafli smeđe boje vreme pečenja možete da skratite ili produžite Izvadite vafle Koristite plastičnu drvenu špatulu ili drugi odgovarajući nemetalni pribor kako biste sprečili oštećenje sloja za zaštitu od prianjanja Dok se vafli peku zelena kontrolna lampica 3 se gasi i ponovo pali Ovo ukazuje na podešavanje potrebne radne te...

Page 41: ...te proizvod U posudi srednje veličine izmešajte jaja vanilin šećer šećer i puter Dodajte u posudu prašak za pecivo oko polovine brašna i polovine mleka i mešajte Dodajte preostalo brašno i mleko Mešajte sve dok testo ne postane kremasto Poprskajte obe zamenljive ploče sprejom za pečenje Ravnomerno rasporedite testo na donjoj zamenljivoj ploči Pecite u trajanju od 5 minuta Vafli sa borovnicama Zame...

Page 42: ...afli Zamenljive ploče Ploča za vafle gornja i donja ploča 13 Sastojci 180 g Univerzalnog brašna 65 g Nezaslađenog kakaoa u prahu 20 g Kristalnog šećera 1 kašičica Praška za pecivo 1 kašičica Morske soli 10 supenih kašika Rastopljenog maslaca nesoljenog 2 Jaja krupna 2 kašičice Vanilinog ekstrakta 60 ml Vode 120 g Komadića čokolade Opcioni sastojci Sladoled od vanile čokoladni sos šećer u prahu Pri...

Page 43: ...sa svake strane u trajanju od oko 2 minuta a zatim okrenite Prelijte ostatkom marinade Čišćenje i održavanje m mOPASNOST Opasnost od udara struje Pre čišćenja Uvek izvucite proizvod iz struje OPASNOST Opasnost od opekotina Nemojte da čistite proizvod odmah nakon korišćenja Ostavite da se proizvod najpre ohladi m mUPOZORENJE Nemojte nikada uroniti električne delove proizvoda u vodu ili u druge tečn...

Page 44: ...čavanje materijala za pakovanje pri odvajanju otpada koji je označen skraćenicama a i brojevima b sa sledećim značenjem 1 7 plastika 20 22 papir i karton 80 98 mešavine Proizvod i materijali za pakovanje se mogu reciklirati odvojeno ih odložite radi bolj obrade otpada Logotip Triman važi samo za Francusku Mogućnosti za uklanjanje iskorišćenog proizvoda možete saznati u vašoj opštinskoj ili gradsko...

Page 45: ...vnog funkcionisanja proizvod se koristi u skladu sa njegovom namenom i Uputstvom za upotrebu Na zahtev kupca koji je izjavljen u garantnom roku prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenom Zakonom Garantni uslovi Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotreb...

Page 46: ...osigurali brzo obradu vašeg slučaja molimo vas da pratite sledec a uputstva Molimo vas da priložite račun i broj artikla npr IAN 123456_7890 kao dokaz o kupovini Broj artikla ćete naći na tipskoj pločici kao gravuru na prednjoj strani uputstva dole levo ili kao nalepnicu na zadnjoj ili donjoj strani uređaja Ukoliko dođe do funkcionalnih ili drugih nedostataka molimo vas da kontaktirate službu za p...

Page 47: ...nstalarea Pagina 50 Utilizarea Pagina 51 Coacerea sandwich urilor Pagina 51 Prăjirea Pagina 51 Coacerea vafelor Pagina 52 Reţete Pagina 52 Sendviș cu ton Pagina 52 Sendviș cu curcan Pagina 53 Vafe belgiene Pagina 53 Vafe cu coacăze Pagina 53 Vafe cu șuncă brânză Pagina 54 Vafe belgiene Brownie Pagina 54 Frigărui de creveți cu prune Pagina 55 Curăţarea şi îngrijirea Pagina 55 Remedierea defecţiunil...

Page 48: ...lasificat ca și clasă de protecție I și trebuie împământat Potrivit pentru alimente Acest produs nu are efecte negative asupra gustului sau mirosului Plăcile interschimbabile 11 12 și 13 se pretează pentru curățare în mașina de spălat vase SANDWICHMAKER Introducere Vă felicităm pentru achiziționarea noului dumneavoastră produs Aţi ales un produs de înaltă calitate Manualul de utilizare reprezintă ...

Page 49: ...are 220 240 V 50 60 Hz Consum de putere 750 W Clasă de protecţie I TÜV SÜD certificat GS Indicaţii de siguranţă ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE A PRODUSULUI FAMILIARIZAŢI VĂ CU TOATE INSTRUCŢIUNILE DE UTILIZARE ŞI DE SIGURANŢĂ DACĂ DAȚI PRODUSUL ALTEI PERSOANE ATAȘAȚI TOATE DOCUMENTELE În cazul deteriorărilor datorate nerespectării acestor instrucțiuni de utilizare pretenția de garanție dispare Nu se p...

Page 50: ...rm acestor instrucțiuni Nu încercaţi să modificați în niciun fel produsul Securitatea electrică m m PERICOL Pericol de electrocutare Nu încercaţi niciodată să reparaţi singur produsul În cazul unei funcționări defectuoase reparațiile pot fi efectuate numai de personal calificat PERICOL Pericol de arsuri Produsul se înfierbântă în timpul funcţionării Nu atingeți produsul în timpul sau imediat după ...

Page 51: ...ntare Nu mutați produsul când aceasta este în funcțiune Nu folosiți produsul fără plăcile interschimbabile introduse Nu așezați produsul pe suprafețe fierbinți plică de gaz plită electrică cuptor etc Utilizaţi produsul pe o suprafaţă plană stabilă curată rezistentă la căldură şi uscată Nu acoperiți produsul atât timp cât el este utilizat sau imediat după aceasta atât timp cât el este cald Aveţi gr...

Page 52: ...ățați produsul și accesoriile sale vezi capitolul Curățarea și îngrijirea INDICAŢII Prima dată când încălziți produsul ar putea să existe un ușor miros Aveţi grijă să existe o ventilaţie bună a zonei înconjurătoare Aruncați primul set de vafe Instalarea m mAVERTISMENT Pericol de electrocutare Înainte de a introduce îndepărta plăcile interschimbabile 11 12 13 Scoateți ștecherul 4 din priză PERICOL ...

Page 53: ...lor Adecvat pentru Sandwich uri cu umplutură dulce sau apetisantă Plăcile interschimbabile Plăci de sandwich placă superioară și inferioară 11 Deschideţi dispozitivele de blocare 1 Deschideţi produsul Așezați 2 sandwich uri pregătite pe placa de sandwich inferioară 11 Închideţi produsul Închideţi dispozitivul de blocare 1 Sendvișurile se coc acum INDICAŢIE Procesul de coacere durează cca 3 până la...

Page 54: ...de blocare 1 Aluatul va fi copt INDICAŢIE Procesul de coacere durează cca 5 minute Durata de coacere poate fi scurtată sau prelungită în funcție de cât de coapte trebuie să fie vafele Scoaterea vafelor Folosiți o paletă din plastic lemn sau o altă unealtă potrivită nemetalică pentru a evita o deteriorare a stratului antiaderent al produsului În timp ce vafele se coc lampa de control verde 3 se sti...

Page 55: ...ți produsul Amestecați ouăle zahărul vanilat zahărul și untul într un castron de mărime medie Adăugați praf de copt jumătate din făină și jumătate din lapte în castron și amestecați Adăugați restul de făină și lapte Amestecați până când aluatul este cremos Pulverizați spray de gătit pe ambele plăci interschimbabile Distribuiți aluatul uniform pe placa interschimbabilă inferioară Prăjiți timp de 5 ...

Page 56: ...babile Plăci de vafă placă superioară și inferioară 13 Ingrediente 180 g Făină de copt 65 g Praf de cacao neîndulcit 20 g Zahăr cristalizat 1 linguriță Praf de copt 1 linguriță Sare de mare 10 linguri Unt topit nesărat 2 Ouă mari 2 lingurițe Esență de vanilie 60 ml Apă 120 g Bucățele mici de ciocolată Ingrediente opționale Înghețată de vanilie sos de ciocolată zahăr pudră Prepararea Preîncălziți p...

Page 57: ...fiecare parte și apoi întoarceți le Stropiți cu restul de marinată Curăţarea şi îngrijirea m mPERICOL Pericol de electrocutare Înainte de curățare Decuplaţi întotdeauna produsul de la alimentarea cu tensiune PERICOL Pericol de arsuri Nu curățați produsul imediat după funcționare Lăsaţi produsul mai întâi să se răcească m mAVERTISMENT Nu scufundaţi niciodată părţile electrice ale produsului în apă ...

Page 58: ... de pe partea inferioară a produsului Depozitați produsul în ambalajul original dacă nu este folosit Păstrați produsul într un loc uscat și nu la îndemâna copiilor Înlăturare Ambalajul este produs din material ecologice care pot fi eliminate la punctele locale de reciclare Respectaţi marcajul materialelor de ambalaj pentru eliminarea deșeurilor acestea sunt marcate de abrevierile a și cifrele b cu...

Page 59: ...ie Această garanţie nu acoperă piesele componente ale produsului care prezintă umre normale de uzură și care sunt văzute ca piese de schimb sau deteriorările la nivelul pieselor casante de exemplu întrerupătoare acumulatori sau piese fabricate din sticlă Modul de desfăşurare în caz de garanţie Pentru a garanta o prelucrare rapidă a problemei dumneavoastră vă rugăm să respectaţi următoarele indicaţ...

Page 60: ...3 Работа Страница 64 Печене на сандвичи Страница 64 Печене на скара Страница 64 Печене на гофрети Страница 65 Рецепти Страница 65 Сандвич с риба тон Страница 65 Сандвич с пуйка Страница 66 Белгийски гофрети Страница 66 Боровинкови гофрети Страница 66 Гофрети с шунка и сирене Страница 67 Белгийски брауни гофрети Страница 67 Шишчета скариди със сливи Страница 68 Почистване и грижи Страница 68 Отстра...

Page 61: ... удар Внимание гореща повърхност Този уред е с клас на защита I и трябва да бъде заземен Безвреден за хранителни продукти Този продукт не оказва отрицателно въздействие върху вкуса или аромата Сменяемите плочи 11 12 и 13 са подходящи за почистване в съдомиялна машина ТОСТЕР ЗА САНДВИЧИ Увод Поздравяваме Ви с покупката на този нов продукт Вие избрахте висококачествен продукт Ръководството за експло...

Page 62: ...220 240 V 50 60 Hz Консумирана енергия 750 W Клас на защита I Сертифициран от TÜV SÜD GS Указания за безопасност ПРЕДИ УПОТРЕБА НА ПРОДУКТА СЕ ЗАПОЗНАЙТЕ С ВСИЧКИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И РАБОТА АКО ПРЕДАВАТЕ ТОЗИ ПРОДУКТ НА ДРУГИ ЛИЦА ПРЕДАВАЙТЕ СЪЩО И ВСИЧКИ ДОКУМЕНТИ В случай на щети поради неспазване на настоящото ръководство за употреба губите Вашето право на гаранционни претенции За косвени...

Page 63: ...ова ръководство Не се опитвайте да променяте по какъвто и да е начин продукта Безопасност при работа с електрически ток m m ОПАСНОСТ Опасност от токов удар Никога не се опитвайте сами да ремонтирате продукта В случай на неправилно функциониране ремонтите трябва да бъдат извършвани само от квалифициран персонал ОПАСНОСТ Опасност от изгаряне По време на употреба продуктът се нагорещява Не докосвайте...

Page 64: ...а мрежа Не местете продукта ако той работи Не използвайте продукта без поставени сменяеми плочи Не поставяйте продукта върху горещи повърхности газова печка електрическа печка фурна и т н Винаги използвайте продукта върху равна стабилна чиста топлоустойчива и суха повърхност Не покривайте продукта докато той е в употреба или скоро след употребата ако е още топъл Внимавайте за това свързващият пров...

Page 65: ...за да се изпарят евентуални остатъци Почистете продукта и принадлежностите вижте раздел Почистване и грижи УКАЗАНИЯ Първите пъти в които продуктът се загрява може да се появи лека миризма Осигурете достатъчно проветрение на помещението Изхвърлете първите две гофрети Монтаж m mПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от токов удар Преди да поставите свалите сменяемите плочи 11 12 13 Извадете мрежовия щепсел 4 от ко...

Page 66: ...чене ще откриете в раздела Рецепти Печене на сандвичи Подходящ за Сандвич джобове със сладък или солен пълнеж Сменяеми плочи Плочи за сандвичи горна и долна плоча 11 Отворете фиксатора 1 Отворете продукта Поставете 2 подготвени сандвича върху долната плоча за сандвичи 11 Затворете продукта Затворете фиксатора 1 Сега сандвичите се пекат УКАЗАНИЕ Печенето продължава ок 3 до 4 минути В зависимост от ...

Page 67: ...АЗАНИЕ Печенето продължава ок 5 минути В зависимост от това колко кафяви трябва да са гофретите времето за печене може да бъде намалено или увеличено Изваждане на гофретите Използвайте пластмасова дървена шпатула или друг подходящ неметален инструмент за да предотвратите повреждане на незалепващото покритие на продукта Докато гофретите се пекат зелената контролна лампа 3 изгасва и отново се включв...

Page 68: ...е предварително продукта В средно голяма купа смесете яйцата ванилената захар захарта и маслото Добавете бакпулвер около половината брашно и половината мляко в купата и разбъркайте Добавете останалото брашно и мляко Бъркайте докато тестото стане кремообразно Напръскайте двете сменяеми плочи със спрей за готвене Разпределете тесто равномерно върху долната сменяема плоча Печете в продължение на 5 ми...

Page 69: ...Белгийски брауни гофрети Сменяеми плочи Плочи за гофрети горна и долна плоча 13 Съставки 180 g Универсално брашно 65 g Неподсладено какао на прах 20 g Кристална захар 1 ч л Бакпулвер 1 ч л Морска сол 10 с л Разтопено обезсолено масло 2 Големи яйца 2 ч л Екстракт от ванилия 60 ml Вода 120 g Малки парченца шоколад Добавки по желание ванилов сладолед шоколадов сос пудра захар Приготвяне Загрейте пред...

Page 70: ...и след това обръщайте Напръскайте с останалата марината Почистване и грижи m mОПАСНОСТ Опасност от токов удар Преди почистването Винаги изключвайте продукта от електрозахранването ОПАСНОСТ Опасност от изгаряне Не почиствайте продукта непосредствено след работата му Първо оставете продукта да изстине m mПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не потапяйте електрическите части на продукта във вода или други течности Никога ...

Page 71: ...а 5 от долната страна на продукта Съхранявайте продукта в оригиналната опаковка когато той не се използва Съхранявайте продукта на сухо място извън обсега на деца Изхвърляне Опаковката е изработена от екологични материали които може да предадете в местните пунктове за рециклиране За разделното събиране на отпадъците съблюдавайте маркировката на опаковъчните материали те са маркирани със съкращения...

Page 72: ...е повреди и дефекти още при покупката трябва да се съобщи веднага след разопаковането Евентуалните ремонти след изтичане на гаранционния срок са срещу заплащане Обхват на гаранцията Уредът е произведен грижливо според строгите изисквания за качество и добросъвестно изпитан преди доставка Гаранцията важи за дефекти на материала или производствени дефекти Гаранцията не обхваща частите на продукта ко...

Page 73: ...отребителят има право да предяви рекламация като поиска от продавача да приведе стоката в съответствие с договора за продажба В този случай потребителят може да избира между извършване на ремонт на стоката или замяната й с нова освен ако това е невъзможно или избраният от него начин за обезщетение е непропорционален в сравнение с другия 2 Смята се че даден начин за обезщетяване на потребителя е не...

Page 74: ...л 115 1 Потребителят може да упражни правото си по този раздел в срок до две години считано от доставянето на потребителската стока 2 Срокът по ал 1 спира да тече през времето необходимо за поправката или замяната на потребителската стока или за постигане на споразумение между продавача и потребителя за решаване на спора 3 Упражняването на правото на потребителя по ал 1 не е обвързано с никакъв др...

Page 75: ...όγηση Σελίδα 78 Χειρισμός Σελίδα 79 Ψήσιμο σάντουιτς Σελίδα 79 Ψήσιμο στο γκριλ Σελίδα 79 Ψήσιμο βάφλας Σελίδα 80 Συνταγές Σελίδα 80 Σάντουιτς με τόνο Σελίδα 80 Σάντουιτς με γαλοπούλα Σελίδα 81 Βελγικές βάφλες Σελίδα 81 Βάφλες με μύρτιλλα Σελίδα 81 Βάφλες με ζαμπόν τυρί Σελίδα 82 Βελγικές βάφλες μπράουνι Σελίδα 82 Σουβλάκια γαρίδας με δαμάσκηνα Σελίδα 83 Καθαρισμός και φροντίδα Σελίδα 83 Αντιμετώπ...

Page 76: ... τραυματισμό Κίνδυνος Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Επιφυλακη πολύ θερμή επιφάνεια Αυτή η συσκευή κατατάσσεται στην κατηγορία προστασίας I και πρέπει να γειώνεται Κατάλληλο για τρόφιμα Αυτό το προϊόν δεν επηρεάζει τη γεύση ή την οσμή Οι εναλλάξιμες πλάκες 11 12 και 13 ενδείκνυνται για πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων ΤΟΣΤΙΈΡΑ Εισαγωγή Σας συγχαίρουμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Επιλέξατε ένα προϊόν...

Page 77: ...δοµένα Τάση εισόδου 220 240 V 50 60 Hz Ισχύς εισόδου 750 W Κατηγορία προστασίας I Με πιστοποίηση TÜV SÜD GS Υποδείξεις ασφαλείας ΕΞΟΙΚΕΙΙΩΘΕΙΤΕ ΜΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΑΝ ΔΩΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΕ ΑΛΛΑ ΑΤΟΜΑ ΔΩΣΤΕ ΜΑΖΙ ΚΑΙ ΟΛΑ ΤΑ ΕΓΓΡΑΦΑ Σε περίπτωση πρόκλησης βλαβών λόγω μη τήρησης αυτών των οδηγιών χρήσης η εγγύηση ακυρώνεται Δεν αναλαμβάνουμ...

Page 78: ...ηγίες Μην επιχειρείτε να τροποποιήσετε το προϊόν με οποιονδήποτε τρόπο Ηλεκτρική ασφάλεια m m ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην επιχειρείτε ποτέ να επισκευάσετε το προϊόν μόνοι σας Σε περίπτωση δυσλειτουργίας οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος εγκαύματος Το προϊόν θερμαίνεται πολύ κατά τη χρήση Μην αγγίζετε το προϊόν κατά τη διάρκεια της χρήσης κ...

Page 79: ...ε το προϊόν ενώ βρίσκεται σε λειτουργία Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν χωρίς να έχουν τοποθετηθεί οι εναλλάξιμες πλάκες Μην τοποθετείτε το προϊόν σε θερμές επιφάνειες εστίες αερίου ηλεκτρικές εστίες φούρνους κ ο κ Λειτουργείτε το προϊόν σε μια επίπεδη σταθερή καθαρή ανθεκτική στη θερμότητα και στεγνή επιφάνεια Μην καλύπτετε το προϊόν κατά τη διάρκεια της χρήσης ή αμέσως μετά τη χρήση ενώ είναι ακόμη...

Page 80: ...εξατμιστούν τυχόν υπολείμματα Καθαρίστε το προϊόν και τα εξαρτήματα βλ ενότητα Καθαρισμός και φροντίδα ΥΠΟΔΕΙΞΗ Τις πρώτες φορές που θα θερμανθεί το προϊόν ενδέχεται να αναδυθεί μια ελαφρά οσμή Φροντίστε ο χώρος να αερίζεται καλά Απορρίψτε τις πρώτες βάφλες Συναρμολόγηση m mΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πριν την τοποθέτηση αφαίρεση των εναλλάξιμων πλακών 11 12 13 Βγάλτε το φις 4 από την πρ...

Page 81: ...χρόνους ψησίματος στην ενότητα Συνταγές Ψήσιμο σάντουιτς Ενδείκνυται για Σάντουιτς με γλυκιά ή αλμυρή γέμιση Εναλλάξιμες πλάκες Πλάκες για σάντουιτς πάνω και κάτω πλάκα 11 Ανοίξτε το μηχανισμό ασφάλισης 1 Ανοίξτε το προϊόν Τοποθετήστε 2 σάντουιτς στην κάτω πλάκα για σάντουιτς 11 Κλείστε το προϊόν Κλείστε το μηχανισμό ασφάλισης 1 Τα σάντουιτς θα ξεκινήσουν να ψήνονται ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η διαδικασία ψησίματο...

Page 82: ...κασία ψησίματος διαρκεί περ 5 λεπτά Ανάλογα με το πόσο ξεροψημένες θέλετε να είναι οι βάφλες μπορείτε να μειώσετε ή να παρατείνετε το χρόνο ψησίματος Αφαίρεση των βαφλών Χρησιμοποιήστε μια πλαστική ξύλινη σπάτουλα ή άλλο κατάλληλο μη μεταλλικό εργαλείο για την αποφυγή πρόκλησης ζημιάς στην αντικολλητική επίστρωση Όσο οι βάφλες ψήνονται η πράσινη ενδεικτική λυχνία 3 σβήνει και ανάβει ξανά Αυτό υποδ...

Page 83: ... τη συσκευή Σε ένα μπολ μεσαίου μεγέθους ανακατέψτε τα αβγά τη βανίλια τη ζάχαρη και το βούτυρο Προσθέστε το μπέικιν πάουντερ περίπου το μισό αλεύρι και το μισό γάλα στο μπολ και ανακατέψτε Προσθέστε το υπόλοιπο αλεύρι και το υπόλοιπο γάλα Ανακατέψτε μέχρι η ζύμη να γίνει κρεμώδης Ψεκάστε τις δύο εναλλάξιμες πλάκες με σπρέι λαδιού Μοιράστε ομοιόμορφα τη ζύμη στην κάτω εναλλάξιμη πλάκα Ψήστε για 5 ...

Page 84: ...ς Πλάκες για βάφλες πάνω και κάτω πλάκα 13 Συστατικά 180 g Αλεύρι για όλες τις χρήσεις 65 g Άγλυκο κακάο 20 g Κρυσταλλική ζάχαρη 1 Κουταλάκι Μπέικιν πάουντερ 1 Κουταλάκι θαλασσινό αλάτι 10 Κουτάλια λιωμένο βούτυρο ανάλατο 2 Μεγάλα αβγά 2 Κουταλάκι βανίλια 60 ml Νερό 120 g Μικρά κομμάτια σοκολάτας Προαιρετικά συστατικά Παγωτό βανίλια σάλτσα σοκολάτας ζάχαρη άχνη Διαδικασία Θερμάνετε τη συσκευή Σε έ...

Page 85: ...περ 2 λεπτά σε κάθε πλευρά και γυρίστε τα από την άλλη Ραντίστε με όση μαρινάδα έχει απομείνει Καθαρισμός και φροντίδα m mΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πριν τον καθαρισμό Αποσυνδέετε πάντα το προϊόν από το ηλεκτρικό δίκτυο ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος εγκαύματος Μην καθαρίζετε το προϊόν αμέσως μετά τη χρήση Αφήστε αρχικά το προϊόν να κρυώσει m mΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην βυθίζετε ποτέ τα ηλεκτρικά μέρη του προϊόντ...

Page 86: ...οϊόν στην αρχική συσκευασία όταν δεν το χρησιμοποιείτε Φυλάξτε το προϊόν σε στεγνό μέρος μακριά από σημεία στα οποία φτάνουν τα παιδιά Απόσυρση Η συσκευασία αποτελείται από υλικά φιλικά προς το περιβάλλον τα οποία μπορείτε να διαθέσετε στους χώρους ανακύκλωσης της περιοχής σας Προσέξετε τον χαρακτηρισμό των υλικών συσκευασίας για τον διαχωρισμό απορριμμάτων αυτά είναι χαρακτηρισμένα από συντόμευσε...

Page 87: ...ς φθαρτά μέρη π χ μπαταρίες ή για βλάβες σε εύθραυστα μέρη π χ διακόπτες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή παρόμοια τα οποία είναι κατασκευασμένα από γυαλί Με την αντικατάσταση της συσκευής σύμφωνα με το ΝΟΜOΣ 2251 1994 ξεκινάει εκ νέου ο χρόνος εγγύησης Διεκπεραίωση της εγγύησης Για να εξασφαλίσουμε τη γρήγορη επεξεργασία του αιτήματος σας παρακαλούμε ακολουθήστε τις παρακάτω υποδείξεις Σε περίπτωση ...

Page 88: ...ite 91 Montage Seite 91 Bedienung Seite 92 Sandwiches backen Seite 92 Grillen Seite 92 Waffeln backen Seite 93 Rezepte Seite 93 Thunfisch Sandwich Seite 93 Truthahn Sandwich Seite 94 Belgische Waffeln Seite 94 Blaubeer Waffeln Seite 94 Schinken Käsewaffeln Seite 95 Belgische Brownie Waffeln Seite 95 Garnelenspieße mit Pflaumen Seite 96 Reinigung und Pflege Seite 96 Fehlerbehebung Seite 97 Lagerung...

Page 89: ...s Achtung heiße Oberfläche Dieses Gerät ist als Schutzklasse I eingestuft und muss geerdet werden Lebensmittelecht Dieses Produkt hat keine negativen Auswirkungen auf Geschmack oder Geruch Die Wechselplatten 11 12 und 13 sind für die Reinigung in der Geschirrspülmaschine geeignet SANDWICHMAKER Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts Sie haben sich damit für ein hochwertige...

Page 90: ...Hz Leistungsaufnahme 750 W Schutzklasse I TÜV SÜD GS zertifiziert Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN SICHERHEITS UND BEDIENHINWEISEN VERTRAUT WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch Für Folgeschäden wird kein...

Page 91: ...ung entsprechend Versuchen Sie nicht das Produkt in irgendeiner Weise zu verändern Elektrische Sicherheit m m GEFAHR Stromschlag gefahr Versuchen Sie niemals das Produkt selbst zu reparieren Im Fall einer Fehlfunktion dürfen Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden GEFAHR Verbrennungs gefahr Das Produkt wird während der Verwendung heiß Berühren Sie das Produkt nic...

Page 92: ...kt nicht wenn es in Betrieb ist Verwenden Sie das Produkt nicht ohne eingesetzte Wechselplatten Stellen Sie das Produkt nicht auf heißen Oberflächen Gasherd Elektroherd Ofen usw ab Bedienen Sie das Produkt auf einer flachen stabilen sauberen hitzebeständigen und trockenen Oberfläche Decken Sie das Produkt nicht ab solange es in Gebrauch ist oder kurz nach dem Gebrauch solange es noch warm ist Acht...

Page 93: ... damit eventuelle Rückstände verdampfen Reinigen Sie das Produkt und die Zubehörteile siehe Abschnitt Reinigung und Pflege HINWEISE Die ersten Male die das Produkt erhitzt wird kann ein schwacher Geruch vorhanden sein Sorgen Sie für ausreichende Belüftung in der Umgebung Entsorgen Sie den ersten Satz Waffeln Montage m mWARNUNG Stromschlaggefahr Bevor Sie die Wechselplatten 11 12 13 einsetzen entfe...

Page 94: ...wiches backen Geeignet für Sandwich Taschen mit süßer oder herzhafter Füllung Wechselplatten Sandwich Platten obere und untere Platte 11 Öffnen Sie die Verriegelung 1 Öffnen Sie das Produkt Platzieren Sie 2 vorbereitete Sandwiches auf der unteren Sandwich Platte 11 Schließen Sie das Produkt Schließen Sie die Verriegelung 1 Die Sandwiches werden nun gebacken HINWEIS Der Backvorgang dauert ca 3 bis ...

Page 95: ...ig wird nun gebacken HINWEIS Der Backvorgang dauert ca 5 Minuten Je nachdem wie braun die Waffeln sein sollen kann die Backzeit verkürzt oder verlängert werden Waffeln entfernen Verwenden Sie einen Kunststoff Holzspatel oder ein anderes geeignetes nichtmetallisches Werkzeug um eine Beschädigung der Antihaftbeschichtung des Produkts zu vermeiden Während die Waffeln backen schaltet sich die grüne Ko...

Page 96: ...kpulver Zubereitung Produkt vorheizen In einer mittelgroßen Schüssel Eier Vanillezucker Zucker und Butter vermischen Backpulver etwa die Hälfte des Mehls und die Hälfte der Milch in die Schüssel geben und umrühren Restliche s Mehl und Milch zugeben Rühren bis der Teig cremig ist Beide Wechselplatten mit Kochspray einsprühen Teig gleichmäßig auf der unteren Wechselplatte verteilen 5 Minuten lang ba...

Page 97: ...sche Brownie Waffeln Wechselplatten Waffel Platten obere und untere Platte 13 Zutaten 180 g Allzweckmehl 65 g Ungesüßtes Kakaopulver 20 g Kristallzucker 1 TL Backpulver 1 TL Meersalz 10 EL Geschmolzene Butter ungesalzen 2 Große Eier 2 TL Vanilleextrakt 60 ml Wasser 120 g Kleine Schokoladenstückchen Optionale Zutaten Vanilleeis Schokoladensoße Puderzucker Zubereitung Produkt vorheizen In einer groß...

Page 98: ... Pflege m mGEFAHR Stromschlaggefahr Vor der Reinigung Trennen Sie das Produkt immer von der Stromversorgung GEFAHR Verbrennungsgefahr Reinigen Sie das Produkt nicht unmittelbar nach dem Betrieb Lassen Sie das Produkt zunächst abkühlen m mWARNUNG Tauchen Sie die elektrischen Teile des Produkts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser HINWE...

Page 99: ... an der Produktunterseite Lagern Sie das Produkt in der Originalverpackung wenn es nicht verwendet wird Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrenn...

Page 100: ...eißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 123456_7890 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnumme...

Reviews: