background image

 SilverCrest SRK 400 C1 

 

 

Deutsch  -  41 

 

Kinder unter 8 Jahren sind vom Gerät und dem Netzkabel 
(5) fernzuhalten. 

 

Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von 
Kindern auf. 

 

GEFAHR!

 Verpackungsmaterial ist kein Kinderspiel-

zeug. Es besteht Erstickungsgefahr. 

 

WARNUNG! Verletzungsgefahr 

 

Der Reiskocher darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr 
oder einem separaten Fernwirksystem betrieben werden. 

 

Lassen Sie den Reiskocher und die Zubehörteile vor 
Reinigung oder Lagerung vollständig abkühlen. 

 

  

WARNUNG! Verbrennungsgefahr

  

 

Austretender Wasserdampf ist sehr heiß! Es besteht 
Verbrennungsgefahr! 

 

Aus dem Dampfaustritt (3) und beim Öffnen des Deckels tritt 
heißer Dampf aus! Es besteht Verbrennungsgefahr! 

 

Wenn das Wasser kocht, entweicht heißer Dampf. Achten 
Sie darauf, dass Sie sich nicht verbrennen. Tragen Sie ggf. 
Topfhandschuhe.  

 

Beachten Sie, dass nach der Anwendung die Oberfläche des 
Heizelements noch über Restwärme verfügt. 
 

 

ACHTUNG!

 

Gefahr von Sachschäden

 

 

Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen 
Zubehörteile und benutzen Sie den Reiskocher nie ohne den 
eingesetzten Kochbehälter (12). 

Summary of Contents for SRK 400 C1

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...V 1 3 English 2 Ελληνικά 18 Deutsch 36 ...

Page 4: ...pyright 9 6 Before initial use 9 7 Initial use 9 7 1 Initial use 9 7 2 Preparing precooked rice 9 7 3 Preparing non precooked rice 10 7 4 Steaming 11 8 Cleaning 13 9 Storing the device when not in use 13 10 Troubleshooting 14 11 Environmental and waste disposal information 14 12 Marks of conformity 15 13 Warranty information 16 ...

Page 5: ...proper This rice cooker meets the requirements of all relevant standards related to CE conformity Compliance with these standards is no longer guaranteed if a change is made to the rice cooker without the authorisation of the manufacturer The manufacturer shall not be liable for any damages or faults arising as a result Only use the accessories provided by the manufacturer Please observe the natio...

Page 6: ...Designation SilverCrest SRK 400 C1 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Rated power 400 W Output keep warm mode 45 W The specifications and design are subject to change without notice 4 Safety instructions Before using the device for the first time please read the following instructions carefully and observe all warnings even if you are familiar with using electronic and household devices Keep this ope...

Page 7: ...ate injury CAUTION This signal word indicates important information for protection against damage to property DANGER This symbol indicates impending danger to health due to an electric shock which may result in a risk of death and or damage to property Danger hot surface DANGER This symbol warns against injuries burns related to the hot surfaces This symbol indicates products that have been tested...

Page 8: ...device and understand the resulting dangers Children must not play with the device Cleaning and maintenance by the user may not be performed by children unless they are over eight years of age and supervised Children under eight years of age are to be kept away from the device and the power cord 5 Store the device out of reach of children DANGER The packaging material is not a toy There is a risk ...

Page 9: ...in the package contents and never use the rice cooker without the inner pot 12 Do not cover the rice cooker while it is in operation There is a risk of fire Never leave the rice cooker unattended when in use Unplug the plug from the power socket when the rice cooker is unattended Keep the rice cooker at least 50 cm away from flammable and combustible materials There is a risk of fire DANGER of ele...

Page 10: ...e harmful to your health Ensure that the power cord 5 cannot be damaged by sharp edges or hot surfaces and that it is not jammed or squashed The device must always be disconnected from the mains network if left unattended prior to assembly and disassembly or cleaning Never remove the plug from the power socket by pulling the power cord 5 only ever pull the plug Never touch the plug if your hands a...

Page 11: ...l use Before using the rice cooker the first time fill the inner pot 12 up to the 4 CUP line and allow the water to boil for approx 30 minutes Pour the water out let the device cool down and then clean the inner pot 12 as described in the Cleaning section You can now use the rice cooker Note on the scale on the inner pot 12 If you are using a glass or container other than the measuring cup 13 that...

Page 12: ... that comes with the rice cooker to remove the rice in order to avoid damaging the non stick coating on the inner pot 12 Store the plastic spoon 14 in the holder 11 to ensure you always have it when you need it Once the rice is done cooking the rice cooker automatically switches to keep warm mode the red LED 9 goes out and the yellow LED 6 lights up Use the ON OFF switch 10 to turn the rice cooker...

Page 13: ...the rice cooker will no longer switch on Close the lid Insert the plug 5 to the power cord inlet 8 and plug the power cord into the socket Use the ON OFF switch 10 to switch the rice cooker on The yellow LED 6 lights up Press the function selector 7 down The yellow LED 6 switches off and the red LED 9 switches on The rice cooker is now in cooking mode Always use the plastic spoon 14 that comes wit...

Page 14: ...li or cauliflower up into florets Fish seafood poultry weight Amount of water Steaming time approx Frozen prawns steam until pink approx 100 g One measuring cup 13 30 minutes Salmon fillet approx 150 g Two measuring cups 13 25 minutes Chicken breast approx 200 g Two measuring cups 13 20 minutes Add the food you are steaming to the steamer basket 1 Place the steamer basket 1 in the inner pot 12 and...

Page 15: ...lector 4 after each use This can be easily removed and reinstalled Clean the housing of the rice cooker and heating element as required with a slightly damp soft cloth The heating element is located inside the rice cooker below the inner pot 12 Remove the cover of the steam vent opening 3 and clean it thoroughly using water Make sure to correctly place the cover back on again Press the cover all t...

Page 16: ... the European Directive 2012 19 EU Electrical and electronic devices may not be put in the household waste but must be disposed of via designated public disposal centres By properly disposing of the old device you can avoid environmental damage and hazards to health Further information regarding proper disposal of the old device can be obtained from your local authority or the shop where you purch...

Page 17: ...rials 12 Marks of conformity This product meets the requirements specified in the applicable European and national policies This product s conformity has been verified The declarations and documents are stored with the manufacturer This product fulfils the requirements specified in the applicable national policies for the Republic of Serbia This product fulfils the requirements specified in the ap...

Page 18: ...horough testing before it left the works The warranty applies to material and manufacturing faults This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile components such as switches rechargeable batteries or components made of glass This warranty is void if the product is damaged incorrectly used or...

Page 19: ...rt staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Service Phone 0800 404 7657 E Mail targa lidl co uk Phone 1890 930 034 E Mail targa lidl ie Phone 800 62230 E Mail targa lidl com mt Phone 8009 4409 E Mail targa lidl com cy IAN 373070_2104 Manufacturer Please note that the following address is not a service address First contact the service point stated above TARGA GmbH Co...

Page 20: ...Θέση σε λειτουργία 26 7 1 Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά 26 7 2 Παρασκευή ρυζιού που έχει υποστεί προεπεξεργασία 27 7 3 Παρασκευή ρυζιού που δεν έχει προμαγειρευτεί 28 7 4 Μαγείρεμα στον ατμό 29 8 Καθαρισμός 31 9 Αποθήκευση σε περίπτωση μη χρήσης 32 10 Αντιμετώπιση προβλημάτων 32 11 Υποδείξεις σχετικά με το περιβάλλον και πληροφορίες για την απόρριψη 32 12 Σημειώσεις σχετικά με τη συμμόρφωση 33...

Page 21: ...οιήστε τον βραστήρα ρυζιού αποκλειστικά στο σπίτι για προσωπική χρήση Οποιαδήποτε άλλη χρήση δεν θεωρείτε ενδεδειγμένη Αυτός ο βραστήρας ρυζιού συμμορφώνεται με όλους τους κανονισμούς και με όλα τα πρότυπα που σχετίζονται με τη συμμόρφωση CE Σε περίπτωση τροποποίησής του βραστήρα ρυζιού χωρίς τη συγκατάθεση του κατασκευαστή δεν διασφαλίζεται πλέον η συμμόρφωση με τα πρότυπα αυτά Αποκλείεται οποιαδ...

Page 22: ...α διατήρηση ζεστής θερμοκρασίας 7 Διακόπτης επιλογής λειτουργίας 8 Υποδοχή ηλεκτρικού καλωδίου 9 Κόκκινη ενδεικτική λυχνία μαγείρεμα 10 Διακόπτης ON OFF 11 Χερούλι για πλαστική κουτάλα 12 Δοχείο μαγειρέματος 13 Δοχείο μέτρησης 14 Πλαστική κουτάλα 3 Τεχνικά στοιχεία Κατασκευαστής TARGA GmbH Ονομασία SilverCrest SRK 400 C1 Παροχή ρεύματος 220 240 V 50 60 Hz Ονομαστική ισχύς 400 W Ισχύς λειτουργίας δ...

Page 23: ...η υποδεικνύει έναν μέτριο βαθμό κινδύνου ο οποίος εάν δεν αποφευχθεί μπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτή η προειδοποιητική λέξη υποδεικνύει έναν χαμηλό βαθμό κινδύνου ο οποίος εάν δεν αποφευχθεί μπορεί να προκαλέσει επιπόλαιο ή ελαφρύ τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτή η προειδοποιητική λέξη υποδεικνύει σημαντικές υποδείξεις για την προστασία από υλικές ζημιές ΚΙΝΔΥΝΟΣ Αυτό το σύμβ...

Page 24: ...οποιείτε τον βραστήρα ρυζιού σύμφωνα με την προοριζόμενο σκοπό Η ακατάλληλη χρήση της συσκευής μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ΚΙΝΔΥΝΟΣ Παιδιά και άτομα με περιορισμένες ικανότητες Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 8 ετών και από άτομα με περιορισμένες σωματικές κινητικές ή διανοητικές ικανότητες ή ελλιπή εμπειρία και γνώση εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδ...

Page 25: ... εξαρτήματα να κρυώσουν εντελώς προτού τα καθαρίσετε ή τα αποθηκεύσετε ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος εγκαυμάτων Οι υδρατμοί που εξέρχονται είναι πολύ καυτοί Κίνδυνος εγκαυμάτων Από το άνοιγμα εξαγωγής ατμού 3 και όταν ανοίγει το καπάκι εξέρχεται καυτός ατμός Κίνδυνος εγκαυμάτων Όταν το νερό βράζει εξέρχεται καυτός ατμός Προσέξτε τυχόν κίνδυνο εγκαύματος Να φοράτε εάν χρειάζεται γάντια κουζίνας Λάβετε υπό...

Page 26: ...νδυνος πυρκαγιάς ΚΙΝΔΥΝΟΣ από ηλεκτροπληξία Ο βραστήρας ρυζιού πρέπει να συνδέεται μόνο σε πρίζα σωστά εγκατεστημένη και γειωμένη με τάση ηλεκτρικού δικτύου που αναγράφεται στην πινακίδα στοιχείων της συσκευής Δεν απαιτείται καμία ενέργεια από το χρήστη για τη ρύθμιση του προϊόντος μεταξύ 50 και 60 Hz Το προϊόν είναι κατάλληλο για 50 και 60 Hz Η πρίζα πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμη ανά πάσα στι...

Page 27: ...κληθεί ζημιά στο ηλεκτρικό καλώδιο 5 από αιχμηρές ακμές ή καυτά σημεία και ότι το καλώδιο δεν θα μαγκώσει και δεν θα τσακίσει Η συσκευή πρέπει να αποσυνδέεται πάντα από το ηλεκτρικό δίκτυο όταν δεν επιτηρείται πριν από τη συναρμολόγηση πριν από την αποσυναρμολόγηση και πριν από τον καθαρισμό Για να αφαιρέσετε το βύσμα από την πρίζα πρέπει να τραβάτε μόνο το ίδιο το βύσμα και ποτέ το ηλεκτρικό καλώ...

Page 28: ...λτε τον βραστήρα ρυζιού και όλα τα πρόσθετα εξαρτήματα από τη συσκευασία και βεβαιωθείτε ότι δεν λείπει τίποτα από τα περιεχόμενα Αφαιρέστε όλες τις προστατευτικές μεμβράνες Κρατήστε μακριά από τα παιδιά το υλικό συσκευασίας και απορρίψτε το με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον 7 Θέση σε λειτουργία Με αυτόν τον βραστήρα ρυζιού μπορείτε να μαγειρέψετε ρύζι και άλλα τρόφιμα στον ατμό Πειραματιστείτε λ...

Page 29: ... έτοιμο ρύζι προμαγειρεμένο ρύζι κ λπ Για καλύτερα αποτελέσματα στο μαγείρεμα συνιστάται να επαλείψετε το εσωτερικό του δοχείου μαγειρέματος 12 με λίγο λίπος ή φυτικό λάδι Το δοχείο μαγειρέματος 12 πρέπει να είναι γεμάτο μέχρι την ένδειξη 6 CUP 1 0 L το μέγιστο για να αποφύγετε την υπερχείλιση Πιέστε το μάνδαλο απασφάλισης του καπακιού 2 και ανοίξτε το καπάκι Αφαιρέστε το δοχείο μαγειρέματος 12 Το...

Page 30: ...οίξτε το καπάκι και αφαιρέστε το ρύζι 7 3 Παρασκευή ρυζιού που δεν έχει προμαγειρευτεί Για καλύτερα αποτελέσματα στο μαγείρεμα συνιστάται να επαλείψετε το εσωτερικό του δοχείου μαγειρέματος 12 με λίγο λίπος ή φυτικό λάδι Πιέστε το μάνδαλο απασφάλισης του καπακιού 2 και ανοίξτε το καπάκι Αφαιρέστε το δοχείο μαγειρέματος 12 Με τον δοσομετρητή 13 μπορείτε τώρα να μετρήσετε την επιθυμητή ποσότητα ρυζι...

Page 31: ...νάβει Πιέστε προς τα κάτω τον διακόπτη επιλογής λειτουργίας 7 Η κίτρινη ενδεικτική λυχνία 6 σβήνει και η κόκκινη ενδεικτική λυχνία 9 ανάβει Η διαδικασία μαγειρέματος ξεκινά Για να αφαιρέσετε το ρύζι πρέπει να χρησιμοποιείτε πάντα την παρεχόμενη πλαστική κουτάλα 14 ώστε να αποφύγετε την πρόκληση ζημιάς στην αντικολλητική επίστρωση του δοχείου μαγειρέματος 12 Φυλάξτε την πλαστική κουτάλα 14 στο χερο...

Page 32: ... Για να διατηρήσετε ομοιόμορφο αποτέλεσμα στο μαγείρεμα κόψτε τα λαχανικά σε μικρότερα κομματάκια με όσο το δυνατό ίδιο μέγεθος ή και διαχωρίστε τα άνθη από το κουνουπίδι ή το μπρόκολο Ψάρια θαλασσινά πουλερικά βάρος Ποσότητα νερού Χρόνος στον ατμό περίπου Γαρίδες κατεψυγμένες μαγείρεμα μέχρι να πάρουν ροζ χρώμα περίπου 100 g 1 δοσομετρητής 13 30 λεπτά Φιλέτο σολομού περίπου 150 g 2 δοσομετρητές 1...

Page 33: ...ο πιάτων Αυτό μπορεί να προκαλέσει ανεπανόρθωτη ζημιά Μην χρησιμοποιείτε σκληρά ή και χημικά καθαριστικά ή σκληρά σφουγγάρια ή σφουγγάρια που αφήνουν γρατσουνιές Οι επιφάνειες του βραστήρα ρυζιού και η αντικολλητική επίστρωση του δοχείου μαγειρέματος 12 μπορεί να υποστούν ανεπανόρθωτη ζημιά Μετά από κάθε χρήση πρέπει να αδειάζετε το δοχείο συλλογής συμπυκνωμάτων 4 Αυτό μπορεί να αφαιρεθεί εύκολα κ...

Page 34: ... ηλεκτρικού καλωδίου 8 Εάν χρειάζεται συνδέστε το σωστά Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα είναι σωστά τοποθετημένο στην πρίζα Εάν χρειάζεται συνδέστε το σωστά Η πρίζα μπορεί να είναι ελαττωματική και να μην τροφοδοτείται με ρεύμα Χρησιμοποιήστε πρίζα που γνωρίζετε ότι λειτουργεί σωστά Ο διακόπτης επιλογής λειτουργίας 7 δεν ασφαλίζει στην κάτω θέση Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο μαγειρέματος 12 έχει τοποθετηθεί ...

Page 35: ... περιβάλλον απευθυνθείτε στις επιχειρήσεις διαχείρισης απορριμμάτων της περιοχής σας ES PT Αφορά μόνο τη Γαλλία Το προϊόν είναι ανακυκλώσιμο υπόκειται στη διευρυμένη ευθύνη του παραγωγού και συλλέγεται χωριστά Προσέξτε τη σήμανση των υλικών συσκευασίας κατά τον διαχωρισμό των απορριμμάτων Τα υλικά επισημαίνονται με συντομεύσεις a και αριθμούς b με την ακόλουθη επεξήγηση 1 7 Πλαστικά 20 22 Χαρτί κα...

Page 36: ...αυστηρές προδιαγραφές ποιότητας και ελέγχθηκε σχολαστικά πριν την παράδοση Η παρεχόμενη εγγύηση ισχύει για ελαττώματα υλικών ή κατασκευής Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει εξαρτήματα του προϊόντος τα οποία είναι εκτεθειμένα σε κανονική φθορά και ως εκ τούτου μπορούν να θεωρηθούν φθειρόμενα εξαρτήματα ή ζημιές σε ευπαθή εξαρτήματα π χ διακόπτες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή μέρη κατασκευασμένα από γυαλί ...

Page 37: ...αγοράς Σε περίπτωση που δεν είναι εφικτή μια τηλεφωνική λύση μέσω της ανοικτής μας γραμμής διακανονίζεται περαιτέρω εξυπηρέτηση ανάλογα με την αιτία του σφάλματος Σέρβις Τηλέφωνο 801 5000 019 E Mail targa lidl gr Τηλέφωνο 8009 4409 E Mail targa lidl com cy IAN 373070_2104 Κατασκευαστής Παρακαλούμε έχετε υπόψη σας ότι η διεύθυνση που ακολουθεί δεν είναι διεύθυνση σέρβις Απευθυνθείτε πρώτα στις προα...

Page 38: ... 5 Urheberrecht 43 6 Vor der Inbetriebnahme 44 7 Inbetriebnahme 44 7 1 Erstinbetriebnahme 44 7 2 Vorbehandelten Reis zubereiten 44 7 3 Nicht vorgekochten Reis zubereiten 45 7 4 Dampfgaren 47 8 Reinigung 48 9 Lagerung bei Nichtbenutzung 49 10 Problemlösung 49 11 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 50 12 Konformitätsvermerke 51 13 Garantiehinweise 52 ...

Page 39: ...ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw den gewerblichen Einsatz vorgesehen Verwenden Sie den Reiskocher ausschließlich in Wohnbereichen für den privaten Gebrauch jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Dieser Reiskocher erfüllt alle im Zusammenhang mit der CE Konformität relevanten Normen und Standards Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Reiskochers i...

Page 40: ...ng 3 Dampfaustritt 4 Kondenswasserreservoir 5 Netzkabel 6 Gelbe Kontrollleuchte Warmhalten 7 Funktionswahlschalter 8 Netzkabelbuchse 9 Rote Kontrollleuchte Kochen 10 EIN AUS Schalter 11 Haltebügel für Kunststofflöffel 12 Kochbehälter 13 Messbecher 14 Kunststofflöffel 3 Technische Daten Hersteller TARGA GmbH Bezeichnung SilverCrest SRK 400 C1 Spannungsversorgung 220 240 V 50 60 Hz Nennleistung 400 ...

Page 41: ...lge hat WARNUNG Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird den Tod oder schwere Verletzung zur Folge haben kann VORSICHT Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann ACHTUNG Dieses Signalwort kennzeichnet w...

Page 42: ...mäß Bei einer Fehlanwendung des Gerätes kann es zu Verletzungen kommen GEFAHR Kinder und Personen mit Einschränkungen Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung bzw Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die da...

Page 43: ...or Reinigung oder Lagerung vollständig abkühlen WARNUNG Verbrennungsgefahr Austretender Wasserdampf ist sehr heiß Es besteht Verbrennungsgefahr Aus dem Dampfaustritt 3 und beim Öffnen des Deckels tritt heißer Dampf aus Es besteht Verbrennungsgefahr Wenn das Wasser kocht entweicht heißer Dampf Achten Sie darauf dass Sie sich nicht verbrennen Tragen Sie ggf Topfhandschuhe Beachten Sie dass nach der ...

Page 44: ...ng den Angaben auf dem Typenschild entspricht Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich um das Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an Die Steckdose muss nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein damit Sie im Notfall den Netzstecker schnell ziehen können Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Reiskochers Bei geöffnete...

Page 45: ...n Sie sichtbare Beschädigungen am Reiskocher oder am Netzkabel 5 feststellen schalten Sie das Gerät sofort aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung Tauchen Sie den Reiskocher niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Sollte Flüssigkeit ins Innere des Reiskochers gelangt sein ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose und set...

Page 46: ...schrieben Sie können den Reiskocher nun verwenden Hinweis zur Mess Skala innerhalb des Kochbehälters 12 Wenn Sie zur Befüllung nicht den mitgelieferten Messbecher 13 sondern ein anderes Gefäß benutzen möchten dient die Liter Skala L im Kochbehälter 12 zur Orientierung Wenn Sie zum Beispiel 0 6 Liter Reis kochen möchten messen Sie diese Menge mit einem Messbecher ab und geben Sie den Reis in den Ko...

Page 47: ...nge wie auf der Reisverpackung angegeben Verwenden Sie zum Entnehmen des Reises unbedingt den mitgelieferten Kunststofflöffel 14 um Beschädigungen an der Antihaftbeschichtung des Kochbehälters 12 zu vermeiden Bewahren Sie den Kunststofflöffel 14 im Haltebügel 11 auf So haben Sie ihn immer schnell zur Hand Sobald der Kochvorgang beendet ist schaltet der Reiskocher automatisch auf die Warmhaltefunkt...

Page 48: ...rkürzt die Kochzeit reduzieren Sie ggf die Wassermenge leicht Je nach verwendeter Reissorte wird etwas mehr oder etwas weniger Wasser benötigt Variieren Sie die Wassermenge nach Ihren Erfahrungen Setzten Sie den Kochbehälter 12 wieder in den Reiskocher ein Achten Sie darauf dass die Außenseite des Kochbehälters 12 trocken und sauber ist Setzen Sie den Kochbehälter 12 nicht schief bzw verkantet in ...

Page 49: ...Kochbehälter 12 nicht schief bzw verkantet in den Reiskocher ein Ansonsten könnte die Sicherheitsabschaltung ausgelöst werden und der Reiskocher lässt sich nicht mehr einschalten Füllen Sie Wasser in den Kochbehälter 12 Bei der einzufüllenden Wassermenge können Sie sich an den folgenden Tabellen orientieren Gemüse Gewicht Wassermenge Dampfzeit ca Karotten ca 250 g 2 Messbecher 13 25 Minuten Sparge...

Page 50: ...er mit dem EIN AUS Schalter 10 aus öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie die gegarten Lebensmittel 8 Reinigung WARNUNG Verbrennungsgefahr Lassen Sie den Reiskocher vor jeder Reinigung abkühlen GEFAHR durch elektrischen Schlag Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose Der Reiskocher darf nicht unter fließendem Wasser gereinigt oder in Wasser getaucht werden Es darf keine Flüssigkeit ins In...

Page 51: ...Sie ihn und bewahren Sie ihn an einem trockenen und sauberen Ort auf 10 Problemlösung Sollte Ihr Reiskocher einmal nicht wie gewohnt funktionieren versuchen Sie zunächst anhand der folgenden Hinweise das Problem zu lösen Falls nach Durcharbeiten der folgenden Tipps der Fehler fortbesteht setzen Sie sich mit unserer Hotline in Verbindung Keine Funktion Prüfen Sie ob der EIN AUS Schalter 10 eingesch...

Page 52: ... Altbatterien abgegeben werden Bitte beachten Sie dass Batterien nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte Altbatterien gegeben werden dürfen bzw bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen ...

Page 53: ...e Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden nationalen Richtlinien der Republik Serbien Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden nationalen Richtlinien Großbritanniens Die vollständige EU Konformitätserklärung kann unter folgendem Link heruntergeladen werden https www targa gmbh downloads conformity 373070_2104 p...

Page 54: ...ch Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werd...

Page 55: ...fragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 0800 5435111 E Mail targa lidl de Telefon 0820 201222 E Mail targa lidl at Telefon 0842 665 566 E Mail targa lid...

Page 56: ......

Reviews: