background image

55

SKM 500 A1

NL

BE

Bereiding:

1)  Meng alle ingrediënten op hoogste stand in de blenderkan, totdat de 

gewenste consistentie is bereikt (ca. 15 seconden) en breng dit daarna op 
smaak.

2)  Besmeer het brood met boter en tonijnpasta en bestrooi het geheel met het 

gehakte ei en de bieslook.

Tomatensaus

Ingrediënten:

 

5 el spijsolie

 

1 grote ui

 

1 groot blik (800 g) gepelde tomaten

 

zout, peper, 1 snufje suiker, 1 snufje tijm,

 

1 snufje chilipoeder

 

1/2 bos peterselie, gehakt

 

1/2 bos basilicum, fi jngesneden

 

40 g koude boter of 100 ml room

Bereiding:

1)  Pel de uien en hak ze in grove stukken.

2)  Verhit de olie en braad de uien daarin aan of doe ze gedurende 2 - 3 minuten 

op 600 Watt in de magnetron.

3)  Doe de tomaten met het sap erbij en roer alle kruiden erdoor.

4)  Laat de saus afgedekt 20 minuten zacht pruttelen of kook het geheel in de 

magnetron.

5)  Laat de tomatensaus afkoelen (lauwwarm) en pureer deze in de blenderkan.

6)  Giet de saus vervolgens weer in de pan en laat deze evt. een beetje inkoken. 

7)  Roer de boter of room erdoor.

8)  Strooi de kruiden erbij en breng het geheel op smaak.

Als bijgerecht bij alle soorten pasta met geraspte kaas.

   

   

Summary of Contents for SKM 500 A1

Page 1: ...2 IAN 86208 ROBOT MÉNAGER SKM 500 A1 ROBOT MÉNAGER Mode d emploi KÜCHENMASCHINE Bedienungsanleitung KEUKENMACHINE Gebruiksaanwijzing FOOD PROCESSOR Operating instructions ...

Page 2: ...isez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all fun...

Page 3: ......

Page 4: ...geur avec pétrin couteau ou disque émulsionneur 7 Bol mélangeur avec hachoir 8 Mixeur 8 Fonctionnement 9 Travailler avec le pétrin 9 Travailler avec le couteau 10 Travailler avec le disque émulsionneur 12 Travailler avec le hachoir 13 Travailler avec le mixeur 14 Nettoyage et entretien 16 Rangement 18 Dépannage 19 Mise au rebut de l appareil 20 Remarques concernant la déclaration de conformité CE ...

Page 5: ...nnelles Cet appareil est uniquement réservé à un usage privé dans des espaces intérieurs protégés de la pluie Ne l utilisez pas à l extérieur L appareil doit impérativement être utilisé avec les accessoires d origine AVERTISSEMENT Danger suite à un usage non conforme L appareil peut présenter des dangers en cas d usage non conforme et ou d usage divergent Utiliser l appareil exclusivement de maniè...

Page 6: ... résultant d un emballage défectueux ou du transport veuillez vous adresser au service après vente cf chapitre Service après vente Élimination de l emballage L emballage protège l appareil de tous dommages éventuels au cours du transport Les matériaux d emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l environnement et de recyclage permettant une élimination écologique de ceux ci L...

Page 7: ...ec la lame du couteau 0 Disque râpeur q Disque à granuler w Disque de coupe e Adaptateur de disque r Pétrin t Couteau z Adaptateur pour l axe moteur u Bol mélangeur i Axe moteur o Bloc moteur p Régulateur de vitesse a Enroulement du cordon s Spatule d Protège lame pour le couteau Caractéristiques techniques Tension secteur 220 240 V 50Hz Puissance nominale 500 W Classe de protection II ...

Page 8: ...e celui ci reste branché Faites remplacer immédiatement les fiches secteur ou les cordons d alimen tation endommagés par des techniciens spécialisés autorisés ou par le service clientèle pour éviter tout risque RISQUE D ÉLECTROCUTION Surtout ne plongez en aucun cas l appareil dans l eau ou d autres liquides AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE Débranchez toujours l appareil du secteur lorsque vous ajou...

Page 9: ...à l arrêt et que la fiche secteur est débranchée Après la mise à l arrêt l appareil continue de fonctionner pendant une courte durée Ne jamais laisser l appareil sans surveillance Avant d échanger les accessoires ou les pièces supplémentaires mobiles lors de l utilisation l appareil doit être mis à l arrêt et débranché du secteur ATTENTION DÉGÂTS MATÉRIELS Ne versez jamais de liquides brûlants comm...

Page 10: ... couteau t pour couper oignons parmesan etc en petits morceaux ou le disque émulsionneur 4 pour fouetter la crème les blancs d œufs ou des desserts légers Pétrin r ou couteau t Glissez le pétrin r ou le couteau t sur l adap tateur pour l axe moteur z de manière à ce que les verrouillages s en clenchent Disque émulsionneur 4 Placez le disque émulsionneur 4 sur l adaptateur pour l axe moteur z de ma...

Page 11: ...ous pouvez maintenant soulever le disque Placez le nouveau disque avec la face étroite d abord dans la fente de l adaptateur de disque e et appuyez ensuite fermement sur le disque de manière à ce qu il s enclenche et soit correctement fixé 4 Placez l adaptateur de disque e avec le disque mis en place sur l axe moteur i 5 Placez le couvercle 3 sur le bol mélangeur u de manière à ce que la flèche situ...

Page 12: ...ère à ce que les nez en plastique glissent dans les coulisses du couvercle mixeur 6 Tournez ensuite la fermeture mixeur 5 de 90 de manière à ce qu elle soit correctement fixée 5 Branchez ensuite la fiche secteur dans la prise Fonctionnement Travailler avec le pétrin Le pétrin r vous permet de pétrir la pâte par exemple pour des gâteaux pains ou pizzas REMARQUE N essayez pas de mélanger des liquides ...

Page 13: ...ARQUE N essayez pas de mélanger des liquides avec le couteau t Ils déborde raient ou gicleraient en dehors du bol Utilisez toujours le mixeur pour les liquides 1 Mettez en place le couteau t comme décrit dans le chapitre Assemblage 2 Coupez les ingrédients en morceaux d env 2 à 3 cm 3 Versez les ingrédients Respectez les quantités indiquées dans le tableau suivant INGRÉDIENT QUANTITÉ MAXIMALE VITE...

Page 14: ...de de la spatule s Fermez le couvercle 3 Rallumez l appareil REMARQUE Transformez uniquement de la viande sans les os Ne laissez jamais tourner l appareil trop longtemps lorsque vous hachez du fromage à pâte dure Le fromage deviendrait sinon brûlant commencerait à fondre et à s agglutiner Si vous souhaitez rajouter des ingrédients durant l opération de coupe ajoutez les dans la goulotte 2 Lorsque ...

Page 15: ...s Respectez les quantités indiquées dans le tableau suivant INGRÉDIENT QUANTITÉ MAXIMALE TEMPS DE TRANSFORMATION Crème liquide 125 350 ml env 20 à 30 secondes Blanc d œuf 2 à 4 pièces env 30 à 70 secondes 3 Fermez le couvercle 3 4 Démarrez l appareil en tournant le régulateur de vitesse p à vitesse 2 ATTENTION DÉGÂTS MATÉRIELS N utilisez jamais le disque émulsionneur 4 pour pétrir de la pâte ou po...

Page 16: ...ssoir 1 sans exercer de pression Respectez les quantités indiquées dans le tableau suivant INGRÉDIENT DISQUE RÂPEUR DISQUE DE COUPE DISQUE À GRANULER Pommes carottes max 500 g max 500 g Parmesan max 200 g max 200 g Concombre max 2 pièce Pommes de terre max 500 g max 500 g max 500 g Oignons max 300 g Chocolat max 200 g Fromage à pâte dure par ex gouda vieux max 300 g REMARQUE Ne transformez pas de ...

Page 17: ...crit au chapitre Assemblage 2 Coupez les éléments solides en petits morceaux 3 Versez les ingrédients souhaitez Respectez les quantités indiquées dans le tableau suivant INGRÉDIENT QUANTITÉ MAXIMALE Bananes fraises lait pour un shake max 500 ml Brocolis tomates légumes max 500 ml Bananes melons pour des cocktails max 500 ml Légumes secs cuits par ex lentilles max 250 g Glaçons max 6 pièces ou 140 ...

Page 18: ... lait remplissez au maximum le mixeur d 1 litre pour éviter tout débordement du contenu REMARQUE Si vous souhaitez rajouter des liquides lorsque le mixeur fonctionne retirez la fermeture mixeur 5 et versez le liquide au travers de l ouverture du couvercle mixeur 6 Lorsque vous mixez des ingrédients durs comme des glaçons par exemple actionnez à plusieurs reprises la position du bouton P Pulse Ne m...

Page 19: ...ution ATTENTION RISQUE DE LÉSIONS Soyez prudent lorsque vous nettoyez le couteau t le disque de coupe w le disque râpeur 0 le disque à granuler q et la lame du couteau Ces pièces sont très aiguisées ATTENTION DÉGÂTS MATÉRIELS N utilisez pas de solvant ni de produit à récurer Ils attaquent en effet la surface de l appareil N utilisez pas de produits nettoyants agressifs abrasifs ou chimiques Ils peu...

Page 20: ...e la flèche pointe sur le symbole Nettoyez uniquement le bloc moteur o le cordon d alimentation et le protège lame du couteau d avec un chiffon légèrement humide Séchez soigneusement le tout avant de le réutiliser Nettoyez le support avec la lame du couteau 9 et l anneau d étanchéité 8 à l eau chaude Rincez ensuite les pièces à l eau claire afin qu aucun reste de détergent ne colle plus aux pièces Ne...

Page 21: ...on Procédez de la manière suivante pour ranger les accessoires en économisant de la place dans le bol mélangeur u ATTENTION DÉGÂTS MATÉRIELS Ne démarrez jamais l appareil lorsque les accessoires y sont encore rangés P 1 2 0 1 Placez l axe moteur i sur le bloc moteur o 2 Placez le bol mélangeur u sur le bloc moteur o 3 Glissez le disque émulsionneur 4 par dessus l axe moteur i dans le bol mélangeur...

Page 22: ... fonc tionne pas La fiche secteur n est pas branchée Branchez la fiche secteur dans une prise secteur L appareil n est pas correctement assem blé et enclenché Contrôlez l assemblage de l appareil et assurez vous que tous les repères correspondent correctement L appareil est défec tueux Adressez vous au service clientèle L appareil s arrête brusquement Le couvercle 3 de l appareil s est éven tuelleme...

Page 23: ...ueur En cas de doute prenez contact avec votre centre de recyclage Remarques concernant la déclaration de conformité CE Cet appareil est en conformité avec les exigences fondamen tales et les diverses dispositions de la directive européenne relative à la compatibilité électromagnétique 2004 108 EC de la directive basse tension 2006 95 EC et de la directive ErP 2009 125 EC décret 1275 2008 annexe 1...

Page 24: ...l est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial La garantie est annulée en cas d utilisation incorrecte et inappropriée d utilisation brutale et en cas d intervention qui n aurait pas été réalisée par un centre de service après vente agréé Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux La période sous garantie n est pas prolongée par la garantie du fabricant Ce...

Page 25: ...vre fraîchement moulu 1 cs d herbes hachées Préparation 1 Épluchez le concombre et coupez le chou de telle manière que les morceaux entrent dans la goulotte 2 du hachoir 2 Émincez à présent le concombre le chou les poivrons préparés et les oignons à vitesse 1 avec le disque de coupe w 3 Mélangez les ingrédients pour la marinade avec le mixeur 4 Mélangez la marinade aux légumes et assaisonnez ...

Page 26: ...2 Travaillez tous les ingrédients pour la farce dans le bol mélangeur avec le pétrin r pour former une masse et assaisonnez la 3 Farcir les blancs de poulet avec la préparation et refermez les en les cousant Vous pouvez aussi utiliser des cure dents 4 Faites chauffer de l huile dans une poêle et faites y revenir tous les blancs de poulet 5 Mouillez avec le vin et laissez ensuite les blancs de poule...

Page 27: ...es et mélangez le tout 4 Prélevez à présent un peu de cette masse à l aide d une petite louche et mettez la dans l huile chaude en l aplatissant à l aide d une spatule 5 Faites cuire les röstis des deux côtés jusqu à ce qu ils soient bien croustillants Accompagnent idéalement viande et gibier Pâte à tartiner au thon Ingrédients 1 boîte de thon en sauce aux petits légumes 3 cs de yaourt 1 cc de jus...

Page 28: ...eurre froid ou 100 ml de crème liquide Préparation 1 Pelez les oignons et hachez les grossièrement avec un couteau 2 Faites chauffer l huile et faites y revenir les oignons ou mettez les au micro ondes pendant 2 à 3 minutes à 600 watts 3 Ajoutez les tomates dans leur jus ainsi que tous les épices 4 Laissez mijoter la sauce à petit feu à couvert pendant 20 minutes ou faites cuire le tout au micro on...

Page 29: ...a graisse dans la poêle et versez y de la pâte avec une petite louche Toujours avec une quantité telle que le fond de la poêle soit uniquement recouvert d une fine couche 5 Faites cuire les crêpes sur les deux faces jusqu à obtenir une belle couleur dorée et servez très chaud Gâteau marbré Ingrédients 125 g de beurre ou de margarine mou molle 125 g de sucre 3 œufs 1 2 paquet de sucre vanillé 1 pinc...

Page 30: ...avec 100 g de chocolat de couverture noir avant de le décorer avec de la chantilly et des palets en chocolat Pâte levée Ingrédients 300 g de farine de blé 15 g de levure fraîche ou 5 g de levure sèche Env 150 ml de lait tiède 50 g de beurre ou de margarine à température ambiante 50 g de sucre 1 œuf Préparation 1 Versez la farine la levure sèche ou la levure émiettée et tous les autres ingrédients ...

Page 31: ...sés 2 cc de sucre ou de miel Préparation 1 Mettre les glaçons dans le mixeur et les concasser avec l interrupteur en position P 2 Ajoutez le jus d orange le jus de citron et les abricots aux glaçons dans le mixeur et mélangez le tout pendant env 10 secondes à vitesse 2 3 Sucrez avec du miel ou du sucre selon votre goût et servez très frais ...

Page 32: ...ez la pâte sur une épaisseur d un demi centimètre 4 Découpez les biscuits et placez les sur une plaque recouverte de papier sulfurisé 5 Assemblez les biscuits deux par deux avec la compote d églantine ou de pruneaux et nappez les partiellement de chocolat noir et au lait 6 Faites fondre les deux chocolats séparément Plongez les biscuits jusqu à la moitié dans le chocolat et laissez les sécher sur ...

Page 33: ...30 SKM 500 A1 ...

Page 34: ...e 36 Montage 37 Mengkom met kneedmessen snijmessen of emulsieschijf 37 Mengkom met hakmachine 38 Blenderkan 38 Gebruik 39 Werken met de kneedmessen 39 Werken met de snijmessen 40 Werken met de emulsieschijf 42 Werken met de hakmachine 43 Werken met de blender 44 Reinigen en onderhoud 46 Opbergen 48 Problemen oplossen 49 Apparaat afvoeren 50 Opmerkingen over de EG conformiteitsverklaring 50 Importe...

Page 35: ...regen beschut zijn Gebruik het niet in de open lucht Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de originele accessoires WAARSCHUWING Gevaar door gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming Er kan gevaar van het apparaat uitgaan bij gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming en of andersoortig gebruik Gebruik het apparaat uitsluitend in overeenstemming met de bestemming...

Page 36: ...ervice Hotline zie hoofdstuk Service als het pakket niet compleet is of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of door transport De verpakking afvoeren De verpakking beschermt het apparaat tegen schade tijdens het transport De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu Ze zijn uitgezocht op hun milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar Het terugbrengen van de v...

Page 37: ...rkan 8 Afdichtring 9 Mesunit 0 Grove raspschijf q Fijne raspschijf w Snijschijf e Schijfhouder r Kneedmessen t Snijmessen z Aandrijfasadapter u Mengkom i Aandrijfas o Motorunit p Snelheidsregelaar a Kabelspoel s Spatel d Bescherming voor snijmessen Technische gegevens Netspanning 220 240 V 50Hz Nominaal vermogen 500 W Beschermingsklasse II ...

Page 38: ...nning blijven staan zolang de stekker in het stopcontact zit Laat beschadigde stekkers en snoeren onmiddellijk door geautoriseerd en vakkundig personeel of door de klantenservice vervangen om risico s te vermijden GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK Dompel het apparaat in geen geval onder in water of andere vloeistoffen WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als u acces...

Page 39: ... en de stekker uit het stopcontact is getrokken Het apparaat loopt na het uitschakelen nog even door Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter U dient het apparaat uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken voordat u accessoires of opzetstukken verwisselt die bij gebruik in beweging zijn LET OP MATERIËLE SCHADE Vul de blender nooit met kokende vloeistoffen zoals soep Laat vl...

Page 40: ...en t voor het versnipperen van uien Parmezaanse kaas en dergelijke of de emulsieschijf 4 voor het kloppen van slagroom eiwit of een luchtig dessert Kneed r en snijmessen t Schuif de kneedmessen r resp de snij messen t zo op de aandrijfasadapter z dat de vergrendelingsnokken in elkaar grijpen Emulsieschijf 4 Plaats de emulsieschijf 4 zo op de aandrijfasadapter z dat de vergrendelingsnokken in elkaa...

Page 41: ...fhouder e glijdt Vervolgens kunt u de schijf uit de schijfhouder nemen Zet de nieuwe schijf eerst met het smalle gedeelte in de uitsparing van de schijfhouder e en druk de schijf vervolgens stevig omlaag zodat hij vastklikt 4 Zet de schijfhouder e met de gekozen schijf op de aandrijfas i 5 Plaats de deksel 3 op de mengkom u zodat de pijl op de deksel 3 naar het pictogram op de mengkom u wijst Draa...

Page 42: ...de gleuven in de deksel 6 glijden Draai vervolgens de blenderstop 5 90 zodat hij vastzit 5 Steek de stekker in het stopcontact Gebruik Werken met de kneedmessen Met de kneedmessen r kunt u deeg kneden bijvoorbeeld voor taart brood of pizza OPMERKING Probeer niet om vloeistoffen te mengen met de kneedmessen r De mengkom zal overlopen of de vloeistof spat eruit Gebruik voor vloei stoffen altijd de ble...

Page 43: ... te mengen met de snijmessen t De mengkom zal overlopen of de vloeistof spat eruit Gebruik voor vloeistoffen altijd de blender 1 Plaats de snijmessen t zoals beschreven in het hoofdstuk Montage 2 Snijd de ingrediënten in stukken van ongeveer 2 3 cm 3 Doe de ingrediënten in de mengkom Doe niet meer ingrediënten in de mengkom dan aangegeven in de volgende tabel INGREDIËNT MAX HOEVEELHEID SNELHEID Bro...

Page 44: ...ssen t en de binnenwand van de mengkom met behulp van de spatel s Sluit de deksel 3 Start het apparaat opnieuw OPMERKING Gebruik alleen vlees zonder botten Laat het apparaat niet te lang draaien als u harde kaas fijnsnijdt De kaas wordt anders te warm gaat smelten en begint te klonteren Als u tijdens het snijden nog ingrediënten wilt toevoegen doe dit dan via de vulschacht 2 Als u de deksel 3 opend...

Page 45: ...diënten in de mengkom Doe niet meer ingrediënten in de mengkom dan aangegeven in de volgende tabel INGREDIËNT MAX HOE VEELHEID BEWERKINGSTIJD vloeibare slagroom 125 350 ml ca 20 30 seconden eiwitten 2 4 ca 30 70 seconden 3 Sluit de deksel 3 4 Zet de snelheidsregelaar p in stand 2 om het apparaat te starten LET OP MATERIËLE SCHADE Gebruik de emulsieschijf 4 nooit om deeg te kneden of om een taart d...

Page 46: ...levensmiddelen met behulp van de stopper 1 omlaag zonder druk uit te oefenen Verwerk niet meer ingrediënten dan aangegeven in de volgende tabel INGRE DIËNT GROVE RASPSCHIJF SNIJSCHIJF FIJNE RASPSCHIJF appels wortelen max 500 g max 500 g Parmezaanse kaas max 200 g max 200 g komkommers max 2 stuks aardappels max 500 g max 500 g max 500 g uien max 300 g chocolade max 200 g harde kaas bijv oude kaas m...

Page 47: ... Snijd de vaste ingrediënten in kleine stukjes 3 Doe de benodigde ingrediënten in de mengkom Verwerk niet meer ingrediënten dan aangegeven in de volgende tabel INGREDIËNT MAX HOEVEELHEID bananen aardbeien en melk voor een milkshake max 500 ml broccoli tomaten groenten max 500 ml bananen meloenen voor cocktails max 500 ml gekookte peulvruchten bijv linzen max 250 g ijsklontjes max 6 stuks of 140 g ...

Page 48: ...en van gemakkelijk schuimende vloeistoffen zoals melk maximaal 1 liter in de blender zodat de blender niet overloopt OPMERKING Neem de blenderstop 5 uit de deksel en giet vloeistoffen door de ope ning in de deksel 6 als u tijdens het mixen nog wilt bijvullen Zet de snelheidsregelaar een aantal malen in de stand P Puls als u harde ingrediënten bijv ijsklontjes wilt mixen Mix grote hoeveelheden niet i...

Page 49: ...van levens gevaar door elektrische schok WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Ga voorzichtig te werk bij het schoonmaken van de snijmessen t de snijschijf w de grove raspschijf 0 de fijne raspschijf q en de blender messen Deze onderdelen zijn zeer scherp LET OP MATERIËLE SCHADE Gebruik geen oplos of schuurmiddelen Deze tasten het oppervlak van het apparaat aan Gebruik geen agressieve chemische of schurende sc...

Page 50: ...ot de pijl naar het pictogram wijst Maak de motorunit o het snoer en de bescherming voor de snijmessen d alleen schoon met een licht vochtige doek Droog alles goed af voordat u het opnieuw gebruikt Maak de mesunit 9 en de afdichtring 8 schoon in warm afwaswater Spoel daarna alle onderdelen af met schoon water zodat er geen resten van afwasmiddel achterblijven Reinig de snijmessen t de kneedmessen ...

Page 51: ... uiteinde vast bij de kabeldoorvoer Berg de accessoires als volgt op in de mengkom u om ruimte te besparen LET OP MATERIËLE SCHADE Zet het apparaat nooit aan als er accessoires in opgeborgen zijn P 1 2 0 1 Plaats de aandrijfas i op de motorunit o 2 Plaats de mengkom u op de motorunit o 3 Schuif de emulsieschijf 4 over de aandrijfas i in de mengkom u ...

Page 52: ...at werkt niet De stekker is niet in het stopcontact gestoken Steek de stekker in een stopcontact Het apparaat is niet juist in elkaar gezet de onderdelen zijn niet vastgeklikt Controleer de plaatsing van de onderdelen en controleer of alle markeringen goed zijn uitgelijnd Het apparaat is defect Neem contact op met de klantenservice Het apparaat stopt plotseling De deksel 3 van het apparaat kan bij...

Page 53: ... contact op met de verantwoordelijke instantie Opmerkingen over de EG conformiteitsverklaring Dit apparaat voldoet aan de elementaire eisen en de andere relevante voorschriften van de Europese richtlijn voor elektro magnetische compatibiliteit 2004 108 EC de laagspan ningsrichtlijn 2006 95 EC en de ErP richtlijn 2009 125 EC verordening 1275 2008 appendix I nr 1 De volledige originele conformiteits...

Page 54: ...égebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd vervalt de garantie Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd door de aan sprakelijkheid Dat geldt ook voor vervangen en ge...

Page 55: ...it de molen 1 el gehakte kruiden Bereiding 1 Schil de komkommer en verdeel de kool zodanig dat de stukken in de vulschacht 2 van de hakmachine passen 2 Schaaf nu de komkommer de schoongemaakte paprika s en de uien op stand 1 met de snijschijf w 3 Meng de ingrediënten voor de marinade met behulp van de blender 4 Meng de marinade door de groenten en breng het geheel op smaak ...

Page 56: ...vervolgens in met een scherp keukenmes 2 Verwerk alle ingrediënten voor de vulling met de kneedmessen r in de mengkom tot een deeg en breng dat op smaak 3 Vul de kipfilets met de vulling en bind ze dicht Daarvoor kunt u eventueel ook cocktailprikkers gebruiken 4 Verhit het vet en braad de kipfilets daarin aan 5 Giet de wijn erbij en laat de kipfilets 10 15 minuten stoven tot ze gaar zijn 6 Haal de ki...

Page 57: ...appelmassa en meng alles door elkaar 4 Doe met een kleine pollepel een beetje van de aardappelmassa in het hete vet en druk het plat met de bakspaan 5 Bak de aardappelpannenkoekjes aan beide kanten krokant Geschikt als bijgerecht bij vlees en wildgerechten Tonijnpasta Ingrediënten 1 blik tonijn in saus met groenten 3 el yoghurt 1 tl citroensap vers geperst 1 snufje zout peper uit de molen 2 hardge...

Page 58: ...2 bos basilicum fijngesneden 40 g koude boter of 100 ml room Bereiding 1 Pel de uien en hak ze in grove stukken 2 Verhit de olie en braad de uien daarin aan of doe ze gedurende 2 3 minuten op 600 Watt in de magnetron 3 Doe de tomaten met het sap erbij en roer alle kruiden erdoor 4 Laat de saus afgedekt 20 minuten zacht pruttelen of kook het geheel in de magnetron 5 Laat de tomatensaus afkoelen lauw...

Page 59: ... 3 Laat het beslag ca 20 minuten lang rijzen 4 Verhit het vet en doe met een kleine pollepel beslag in de pan Nooit meer dan nodig is voor een dunne laag op de hele bodem van de pan 5 Bak de pannenkoeken aan beide kanten goudbruin en serveer ze heet Gemarmerde cake Ingrediënten 125 g zachte boter of margarine 125 g suiker 3 eieren 1 2 pakje vanillesuiker 1 snufje zout 250 g tarwemeel 1 2 pakje bak...

Page 60: ...rekken met 100 g pure chocolade en vervolgens decoreren met toefjes slagroom en chocoladekoekjes Gistdeeg Ingrediënten 300 g tarwemeel 15 g verse gist of 5 g gedroogde gist ca 150 ml lauwwarme melk 50 g boter of margarine op kamertemperatuur 50 g suiker 1 ei Bereiding 1 Doe het meel de gedroogde gist of de verkruimelde verse gist en alle andere ingrediënten niet direct op het gist in de mengkom u ...

Page 61: ...jsklontjes gecrushed 2 tl suiker of honing Bereiding 1 Doe de ijsklontjes in de blenderkan en hak ze klein in de stand P 2 Doe het sinaasappelsap het citroensap en de abrikozen bij de ijsklontjes in de blenderkan en meng alles ca 10 seconden in stand 2 3 Breng het sap op smaak met suiker of honing en serveer het ijskoud ...

Page 62: ...ven noten en rol het deeg uit tot een halve centimeter dikte 4 Steek de koekjes uit en leg ze op bakpapier op het bakblik 5 Zet steeds twee afgekoelde koekjes op elkaar met de rozenbottel of pruimen moes en bestrijk ze deels met couverture van pure en melkchocolade 6 Smelt daarvoor beide soorten afzonderlijk Doop de koekjes tot aan de helft in en laat ze op keukenroosters drogen Eet smakelijk Geen...

Page 63: ...60 SKM 500 A1 ...

Page 64: ...mit Knetmesser Schneidmesser oder Emulgierscheibe 67 Rührschüssel mit Durchlaufschnitzler 68 Mixaufsatz 68 Betrieb 69 Arbeiten mit dem Knetmesser 69 Arbeiten mit dem Schneidmesser 70 Arbeiten mit der Emulgierscheibe 72 Arbeiten mit dem Durchlaufschnitzler 73 Arbeiten mit dem Mixaufsatz 74 Reinigen und Pflegen 76 Aufbewahren 78 Fehlerbehebung 79 Gerät entsorgen 80 Hinweise zur EG Konformitätserkläru...

Page 65: ...werblich Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch in geschlossenen regengeschütz ten Räumen vorgesehen Benutzen Sie es nicht im Freien Das Gerät darf nur mit Originalzubehör benutzt werden WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen Das Gerät ausschließlich bestimmungsgem...

Page 66: ...keit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb r...

Page 67: ...ring 9 Halterung mit Mixermesser 0 Raspelscheibe q Reibscheibe w Schneidscheibe e Scheibenadapter r Knetmesser t Schneidmesser z Antriebswellenadapter u Rührschüssel i Antriebswelle o Motorblock p Geschwindigkeitsregler a Kabelaufwicklung s Teigschaber d Klingenschutz für Schneidmesser Technische Daten Netzspannung 220 240 V 50Hz Nennleistung 500 W Schutzklasse II ...

Page 68: ...olange der Netzstecker in der Netzsteckdose steckt Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisier tem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdun gen zu vermeiden STROMSCHLAGGEFAHR Sie dürfen das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Trennen Sie das Gerät grundsätzlich vom Stromnetz wenn Sie Zubehör teile a...

Page 69: ... das Zubehör nur bei Stillstand des Antriebs und bei gezoge nem Netzstecker Das Gerät läuft nach dem Ausschalten noch kurze Zeit nach Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen die im Betrieb bewegt werden muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden ACHTUNG SACHSCHADEN Füllen Sie niemals kochende Flüssigkeiten wie Suppe in den Mixau...

Page 70: ... Schneidmesser t zum Zerkleinern von Zwiebeln Parmesankäse o Ä oder die Emulgierscheibe 4 zum Schlagen von Sahne Eischnee oder leich ten Desserts Knet r oder Schneidmesser t Schieben Sie das Knetmesser r bzw das Schneidmesser t auf den Antriebswellenadapter z so dass die Arre tierungen ineinander greifen Emulgierscheibe 4 Setzen Sie die Emulgierscheibe 4 auf den Antriebs wellenadapter z so dass di...

Page 71: ...nen nun die Scheibe abheben stecken Sie die neue Scheibe mit der schmaleren Seite zuerst in die Einsparung am Scheibenadapter e und drücken Sie die Scheibe dann fest nach unten so dass diese einrastet und fest sitzt 4 Setzen Sie den Scheibenadapter e mit eingesetzter Scheibe auf die An triebswelle i 5 Setzen Sie den Deckel 3 auf die Rührschüssel u so dass der Pfeil am Deckel 3 auf das Symbol auf d...

Page 72: ...e Plastiknasen in die Führungsschienen im Deckel 6 gleiten Drehen Sie dann den Verschluss 5 um 90 so dass er fest sitzt 5 Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose Betrieb Arbeiten mit dem Knetmesser Mit dem Knetmesser r können Sie Teig wie zum Beispiel für Kuchen Brötchen oder Pizza kneten HINWEIS Versuchen Sie nicht Flüssigkeiten mit dem Knetmesser r zu mischen Diese laufen über oder spri...

Page 73: ...WEIS Versuchen Sie nicht Flüssigkeiten mit dem Schneidmesser t zu mischen Diese laufen über oder spritzen heraus Nutzen Sie für Flüssigkeiten immer den Mixaufsatz 1 Setzen Sie das Schneidmesser t wie im Kapitel Zusammenbau beschrie ben ein 2 Schneiden Sie die Zutaten in ca 2 3 cm große Stücke 3 Füllen Sie die Zutaten ein Überschreiten Sie dabei nicht die in der nachfol genden Tabelle angegebenen M...

Page 74: ...n der Innen wand mit Hilfe des Teigschabers s Schließen Sie den Deckel 3 Starten Sie das Gerät erneut HINWEIS Verarbeiten Sie nur knochenfreies Fleisch Lassen Sie das Gerät nicht zu lange laufen wenn Sie Hart Käse zer kleinern Dieser wird sonst zu heiß beginnt zu schmelzen und verklumpt dadurch Wenn Sie während des Schneidvorganges noch Zutaten nachfüllen wollen geben Sie diese durch den Einfüllsc...

Page 75: ...aten ein Überschreiten Sie dabei nicht die in der nachfolgenden Tabelle angegebenen Mengen ZUTAT MAX MENGE BEARBEITUNGSZEIT flüssige Sahne 125 350 ml ca 20 30 Sekunden Eiweiß 2 4 Stück ca 30 70 Sekunden 3 Schließen Sie den Deckel 3 4 Starten Sie durch Drehen des Geschwindigkeitsreglers p das Gerät auf Stufe 2 ACHTUNG SACHSCHADEN Verwenden Sie die Emulgierscheibe 4 niemals zum Kneten von Teig oder z...

Page 76: ...Lebensmittel ein Schieben Sie dabei die Lebensmittel mit Hilfe des Stopfers 1 nach ohne Druck auszuüben Überschreiten Sie dabei nicht die in der nachfolgenden Tabelle angegebenen Mengen ZUTAT RASPEL SCHEIBE SCHNEID SCHEIBE REIBSCHEIBE Äpfel Möhren max 500 g max 500 g Parmesan max 200 g max 200 g Schlangen gurke max 2 Stück Kartoffeln max 500 g max 500 g max 500 g Zwiebeln max 300 g Schokolade max 2...

Page 77: ...u beschrieben 2 Schneiden Sie feste Zutaten in kleine Stücke 3 Füllen Sie die gewünschten Zutaten ein Überschreiten Sie dabei nicht die in der nachfolgenden Tabelle angegebenen Mengen ZUTAT MAX MENGE Bananen Erdbeeren Milch für einen Shake max 500 ml Brokkoli Tomaten Gemüse max 500 ml Bananen Melonen für Cocktails max 500 ml gekochte Hülsenfrüchte z B Linsen max 250 g Eiswürfel max 6 Stück oder 14...

Page 78: ...Beispiel Milch füllen Sie maximal 1 Liter in den Mixaufsatz damit der Inhalt nicht überläuft HINWEIS Wenn Sie Flüssigkeiten nachfüllen wollen während der Mixer arbeitet entfernen Sie den Verschluss 5 und gießen Sie die Flüssigkeit durch die Öffnung im Deckel 6 hinein Beim Mixen von harten Zutaten wie zum Beipiel Eiswürfel betätigen Sie mehrmals hintereinander die Schalterstellung P Pulse Mixen Sie ...

Page 79: ...ebens gefahr durch elektrischen Schlag WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Seien Sie vorsichtig beim Reinigen des Schneidmessers t der Schneid scheibe w der Raspelscheibe 0 der Reibscheibe q und des Mixermes sers Diese Teile sind sehr scharf ACHTUNG SACHSCHADEN Verwenden Sie keine Lösungs oder Scheuermittel Diese greifen die Ober flächen des Gerätes an Benutzen Sie keine aggressiven chemischen oder scheuernd...

Page 80: ...l zeigt Reinigen Sie den Motorblock o das Netzkabel und den Klingenschutz für das Schneidmesser d nur mit einem leicht angefeuchteten Spültuch Trock nen Sie alles gut ab bevor Sie es erneut verwenden Reinigen Sie die Halterung mit Mixermesser 9 und den Dichtungsring 8 in warmem Spülwasser Spülen Sie danach alle Teile mit klarem Wasser ab so dass keine Spülmittelreste an den Teilen haften Reinigen ...

Page 81: ...m Kabeldurchlass Gehen Sie folgendermaßen vor um Zubehörteile platzsparend in der Rührschüs sel u zu verstauen ACHTUNG SACHSCHADEN Starten Sie niemals das Gerät wenn die Zubehörteile darin verstaut sind P 1 2 0 1 Setzen Sie die Antriebswelle i auf den Motorblock o 2 Setzen Sie die Rührschüssel u auf den Motorblock o 3 Schieben Sie die Emulgierscheibe 4 über die Antriebswelle i in der Rühr schüssel...

Page 82: ...Gerät läuft nicht Der Netzstecker ist nicht eingesteckt Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose Das Gerät ist nicht richtig zusammen ge setzt und eingerastet Kontrollieren Sie den Zusam menbau des Gerätes und vergewissern Sie sich dass alle Markierungen korrekt überein ander liegen Das Gerät ist defekt Wenden Sie sich an den Kun dendienst Das Gerät stoppt plötzlich Der Deckel 3 des Gerät...

Page 83: ...rer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Hinweise zur EG Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagneti sche Verträglichkeit 2004 108 EC der Niederspannungs richtlinie 2006 95 EC sowie der ErP Richtlinie 2009 125 EC Verordnung 1275 2008 Anhang 1 Nr ...

Page 84: ...unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel ...

Page 85: ...er Mühle 1 EL gehackte Kräuter Zubereitung 1 Schälen Sie die Gurke und teilen Sie den Kohl so dass die Stücke in den Einfüllschacht 2 des Durchlaufschnitzlers passen 2 Hobeln Sie nun Gurke Kohl vorbereitete Paprika und Zwiebel auf Stufe 1 mit der Schneidscheibe w 3 Verrühren Sie die Zutaten für die Marinade mit dem Mixer 4 Mischen Sie die Marinade mit dem Gemüse und schmecken Sie ab ...

Page 86: ...alle Zutaten für die Füllung in der Rührschüssel mit dem Knetmesser r zu einem Teig und schmecken Sie ab 3 Füllen Sie nun die Hähnchenbrüste mit der Füllung und nähen Sie sie zu Alternativ können Sie auch Holzstäbchen benutzen 4 Erhitzen Sie nun das Fett und braten alle Hähnchenbrüste darin an 5 Gießen Sie den Wein dazu und lassen Sie anschließen die Hähnchenbrüste 10 15 Minuten garschmoren 6 Nehm...

Page 87: ...offel Masse und vermischen Sie alles 4 Geben Sie nun mit einer kleinen Kelle etwas von der Kartoffel Masse in das heiße Fett und drücken Sie es mit dem Bratenwender flach 5 Braten Sie die Röstis nun von beiden Seiten kross an Geeignet als Beilage zu Fleisch und Wildgerichten Thunfisch Aufstrich Zutaten 1 Dose Thunfisch in Sauce mit Gemüseeinlage 3 EL Joghurt 1 TL Zitronensaft frisch gepresst 1 Pr Salz ...

Page 88: ...r oder 100 ml süße Sahne Zubereitung 1 Schälen Sie die Zwiebeln und zerkleinern Sie sie grob mit einem Messer 2 Erhitzen Sie das Öl und braten Sie die Zwiebeln darin an oder benutzen Sie die Mikrowelle für 2 3 Minuten bei 600 Watt 3 Geben Sie die Tomaten mit dem Saft dazu und rühren Sie alle Gewürze unter 4 Lassen Sie die Sauce zugedeckt 20 Minuten sanft köcheln oder garen Sie das Ganze mit der Mi...

Page 89: ...teht 3 Lassen Sie den Teig für ca 20 Minuten quellen 4 Erhitzen Sie das Fett und geben Sie mit einer kleinen Kelle Teig hinein Immer nur so viel dass der Pfannenboden dünn bedeckt ist 5 Backen Sie die Pfannkuchen von beiden Seiten goldbraun und servieren Sie sie heiß Mamorkuchen Zutaten 125 g weiche Butter oder Margarine 125 g Zucker 3 Eier 1 2 Päckchen Vanillinzucker 1 Prise Salz 250 g Weizenmehl...

Page 90: ... mit 100 g Halbbitter Kuvertüre überziehen und ihn anschließend mit Sahnetupfern und Schokoladen plätzchen dekorieren Hefeteig Zutaten 300 g Weizenmehl 15 g frische Hefe oder 5 g Trockenhefe ca 150 ml lauwarme Milch 50 g Butter oder Margarine Raumtemperatur 50 g Zucker 1 Ei Zubereitung 1 Geben Sie Mehl Trockenhefe oder zerbröselte Hefe und alle anderen Zuta ten nicht direkt auf die Hefe in die Rüh...

Page 91: ...Honig Zubereitung 1 Geben Sie die Eiswürfel in den Mixaufsatz und zerkleinern Sie diese mit der Schalterstellung P 2 Geben Sie den Orangensaft den Zitronensaft und die Aprikosen zu den Eiswürfeln in den Mixeraufsatz und mischen Sie alles für ca 10 Sekunden auf Stufe 2 3 Schmecken Sie jetzt noch mit Zucker oder Honig ab und servieren Sie den Saft eiskalt ...

Page 92: ...len Sie den Teig halbzentimeterdick aus 4 Stechen Sie nun die Plätzchen aus und setzen Sie sie auf das mit Backpapier belegte Blech 5 Setzen Sie die abgekühlten Plätzchen jeweils paarweise mit dem Hagebut ten oder Pflaumenmus zusammen und überziehen Sie sie teils mit Vollmilch und Halbbitter Kuvertüre 6 Schmelzen Sie dafür beide Sorten getrennt Tauchen Sie die Plätzchen bis zur Hälfte ein und lasse...

Page 93: ...90 SKM 500 A1 ...

Page 94: ...knife cutting knife or emulsifying disc 97 Mixing bowl with food processor 98 Blender 98 Operation 99 Using the kneading knife 99 Using the cutting knife 100 Working with the emulsifying disc 102 Working with the food processor 103 Working with the blender 104 Cleaning and care 106 Storage 108 Fault rectification 109 Disposal of the appliance 110 EC Declaration of Conformity information 110 Importe...

Page 95: ...ively for use in domestic households It is not to be used for commercial applications This appliance is intended only for private use in enclosed dry spaces It must not be used outdoors The appliance may only be used with original accessories WARNING Danger if used for incorrect purpose Failure to use the appliance for its intended purpose can be dangerous Only use the appliance for its intended p...

Page 96: ... the contents are incomplete or damaged due to defective packaging or through transportation contact the Service Hotline see chapter Service Disposal of packaging The packaging protects the appliance from transport damage The packaging materials have been selected in accordance with their environmental friendliness and disposal attributes and are therefore recyclable Recirculation of packaging int...

Page 97: ...ng 9 Holder with mixing knife 0 Shredding disk q Grating disk w Cutting disk e Disk adapter r Kneading knife t Cutting knife z Drive shaft adapter u Mixing bowl i Drive shaft o Motor block p Speed regulator a Cord storage s Dough scraper d Cutting knife guard Technical details Mains voltage 220 240 V 50Hz Rated power 500 W Protection class II ...

Page 98: ...ves power for as long as the plug is connected to the mains power socket To avoid risks arrange for defective plugs and or power cords to be replaced immediately by qualified technicians or our Customer Service Department RISK OF ELECTRIC SHOCK Never submerge the appliance in water or other liquids WARNING RISK OF INJURY Always disconnect the appliance from the mains power supply when fitting or rem...

Page 99: ...ies unless the drive is stationary and the mixer is unplugged from the power supply The appliance will run on for a short time after being switched off Never leave the appliance unattended Before changing accessories or additional parts that are in motion during operation the appliance must be switched off and disconnected from mains power CAUTION PROPERTY DAMAGE Never fill the blender with boiling fl...

Page 100: ... cutting knife t for chopping onions Parmesan cheese and the like or the emulsifying disc 4 for whipping cream beating egg white or making light desserts Kneading r or cutting knife t Slide the kneading knife r or the cutting knife t onto the drive shaft adapter z so that the locking mechanisms engage Emulsifying disc 4 Fit the emulsifying disc 4 to the drive shaft adapter z in such a way that the...

Page 101: ...an now remove the disk Insert the new disk with the narrower side first into the recess in the disk adapter e and push the disk firmly downwards so that it engages and is firmly seated 4 Place the disk adapter e with the disk fitted onto the drive shaft i 5 Put the lid 3 onto the mixing bowl u so that the arrow on the lid 3 points to the symbol on the mixing bowl u Then rotate it until an audible clic...

Page 102: ...he plastic tabs slide into the guides in the lid 6 Then rotate the closure 5 by 90 so that it is firmly attached 5 Insert the plug into the mains power socket Operation Using the kneading knife The kneading knife r can be used to knead dough for cakes bread rolls or pizzas NOTE Do not attempt to mix liquids with the kneading knife r They will over flow or spray out Always use the blender for liquids...

Page 103: ...ot attempt to mix liquids with the cutting knife t They will overflow or spray out Always use the blender for liquids 1 Insert the cutting knife t as described in the chapter Assembly 2 Cut the ingredients into pieces of approximately 2 3 cm 3 Pour the ingredients in Do not exceed the quantities specified in the follow ing table INGREDIENT MAX AMOUNT SPEED Bread max 100 g Level 1 2 Cheese max 200 g ...

Page 104: ...ng knife t and the inside using the dough scraper s Close the lid 3 Restart the appliance NOTE Only process meat that is boneless Do not allow the appliance to operate for long periods when chopping hard cheese Otherwise the cheese will heat up start to melt and ag glutinate If you wish to add ingredients during the cutting process add them via the filling shaft 2 The appliance will stop if the lid...

Page 105: ... exceed the quantities specified in the following table INGREDIENT MAX AMOUNT PROCESSING TIME Runny cream 125 350 ml approx 20 30 seconds Egg white from 2 4 eggs approx 30 70 seconds 3 Close the lid 3 4 Start by turning the speed regulator p of the appliance to setting 2 CAUTION PROPERTY DAMAGE Never use the emulsifying disc 4 for kneading dough or preparing cake dough with butter margarine This ma...

Page 106: ... the food in using the pusher 1 without applying pressure Do not exceed the quantities specified in the following table INGREDIENT SHREDDING DISK CUTTING DISK GRATING DISK Apples carrots max 500 g max 500 g Parmesan max 200 g max 200 g Cucumber max 2 Potatoes max 500 g max 500 g max 500 g Onions max 300 g Chocolate max 200 g Hard cheese e g mature Gouda max 300 g NOTE Do not prepare large quantitie...

Page 107: ... the chapter Assembly 2 Cut the solid ingredients into small pieces 3 Pour in the necessary ingredients Do not exceed the quantities specified in the following table INGREDIENT MAX AMOUNT Bananas strawberries milk for a shake max 500 ml Broccoli tomatoes vegetables max 500 ml Bananas melons for cocktails max 500 ml Boiled pulses e g lentils max 250 g Ice cubes max 6 cubes or 140 g Switch setting P ...

Page 108: ...u are mixing an easily foaming liquid such as milk put no more than 1 litre into the blender so that it does not overflow NOTE If you wish to add liquid whilst the mixer is operating remove the closure 5 and pour the fluid into the opening in the lid 6 When mixing hard ingredients such as ice cubes use setting P Pulse several times Do not prepare large quantities all at once but in several portions ...

Page 109: ...ng You could receive a potentially fatal electric shock WARNING RISK OF INJURY Be careful when cleaning the cutting knife t the cutting disk w the shredding disk 0 the grating disk q and the mixing knife These parts are extremely sharp CAUTION PROPERTY DAMAGE Do not use solvents or abrasive cleaners These will damage the surface of the appliance Do not use abrasive aggressive or chemical cleaning ...

Page 110: ...g at the symbol Only clean the motor block o the power cord and the knife guard for the cutting knife d with a damp cloth Dry everything properly before re using it Clean the holder with mixing knife 9 and the sealing ring 8 in warm dishwater Afterwards rinse all parts with clean water so that no detergent residue remain on the parts Clean the cutting knife t the kneading knife r the disk adapter ...

Page 111: ...eadthrough Proceed as follows in order to store accessory parts in the mixing bowl u in a space saving way CAUTION PROPERTY DAMAGE Never start the appliance with the accessory parts stored inside it P 1 2 0 1 Fit the drive shaft i to the motor block o 2 Fit the mixing bowl u to the motor block o 3 Slide the emulsifying disc 4 over the drive shaft i in the mixing bowl u ...

Page 112: ... CAUSE SOLUTION The appliance does not work The plug is not connected Insert the plug into a mains power socket The appliance is not correctly assembled and engaged Check the assembly of the appliance and ensure that all marks are correctly aligned The appliance is defective In this case contact the Customer Services The appliance stops suddenly The lid 3 of the appliance may have become loose whe...

Page 113: ...act your waste disposal centre should you be in any doubt EC Declaration of Conformity information With regard to compliance with essential requirements and other relevant provisions this appliance complies with the European Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC the Low Voltage Directive 2006 95 EC as well as the ErP Directive 2009 125 EC Regulation 1275 2008 Annex 1 No 1 The full or...

Page 114: ... e g buttons or batteries This product is for domestic use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not extended by repairs made under the warranty This a...

Page 115: ...d pepper 1 tbsp chopped herbs Preparation 1 Peel the cucumber and divide the cabbage into pieces that will fit into the filling shaft 2 of the food processor 2 Now slice the cucumber cabbage prepared peppers and onions with the food processor at level 1 using the cutting disk w 3 Stir the ingredients for the marinade using the mixer 4 Combine the vegetables with the marinade and season to taste ...

Page 116: ... knife 2 Process all of the ingredients for the stuffing into a dough in the mixing bowl using the kneading knife r and season to taste 3 Now fill the chicken breasts with the stuffing and sew them up Alternatively you can also use toothpicks 4 Heat the fat and fry all the chicken breasts in it 5 Pour in the wine and then let the chicken breasts braise for 10 15 minutes 6 Remove the chicken breasts fro...

Page 117: ... and mix everything together 4 Using a small ladle put some of the potato mass into the hot fat and press it flat with a spatula 5 Now fry the röstis on both sides until they are crispy Suitable as an accompaniment to meat and game dishes Tuna spread Ingredients 1 can of tuna in sauce with vegetables 3 tbsp yoghurt 1 tsp lemon juice freshly pressed 1 pinch salt Freshly ground pepper 2 hard boiled e...

Page 118: ...ch basil finely chopped 40 g cold butter or 100 ml sweet cream Preparation 1 Peel the onions and roughly dice them with a knife 2 Heat the oil and fry the onions in it or use the microwave for 2 3 minutes at 600 watts 3 Add the tomatoes with the juice and stir in all of the spices 4 Let the sauce simmer covered for 20 minutes or gently cook it all in the microwave 5 Allow the tomato sauce to cool t...

Page 119: ... a smooth batter 3 Allow the batter to rise for 20 minutes 4 Heat the fat and with a small ladle place some batter in the pan Only as much as is needed to thinly cover the pan bottom 5 Fry the pancakes until golden brown on both sides and serve hot Marble cake Ingredients 125 g soft butter or margarine 125 g sugar 3 eggs 1 2 packet of vanilla sugar 1 pinch salt 250 g wheat flour 1 2 packet baking p...

Page 120: ...he cake with 100 g of semisweet chocolate and then decorate it with blobs of cream and chocolate biscuits Yeast dough Ingredients 300 g wheat flour 15 g fresh yeast or 5 g dried yeast Approx 150 ml lukewarm milk 50 g butter or margarine room temperature 50 g sugar 1 egg Preparation 1 Place the flour dry yeast or crumbled yeast and all other ingredients not directly on the yeast into the mixing bowl ...

Page 121: ... crushed 2 tsp sugar or honey Preparation 1 Place the ice cubes into the blender and chop using switch setting P 2 Put the orange juice the lemon juice and the apricots and the ice cubes in the blender and mix everything for about 10 seconds at level 2 3 Now add the sugar or honey to taste and serve the juice ice cold ...

Page 122: ...dough out to about a quarter inch thick 4 Now cut out the biscuits and place them on a baking tray lined with baking paper 5 Join the cooled biscuits together in pairs with the rose hip or plum jam and then coat them with some milk chocolate and semisweet chocolate 6 Melt the two types of chocolate separately Dip the biscuits up to half way in and allow to dry on cake racks Bon appetit These recip...

Page 123: ...86208 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen Last Information Update 12 2012 Ident No SKM500A1092012 3 ...

Reviews: