background image

■ 

18 

HU

SAS 7.4 LI C1

Fontos biztonsági utasítások

 VESZÉLY - ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS!

   Ne töltse, illetve ne használja a készüléket a szabadban.

 

Soha ne használja a kézi porszívót, ha a kábel, a csatlako-
zódugó vagy a készülék burkolata sérült.

 

A kockázatok elkerülése érdekében a sérült hálózati csatla-
kozódugót vagy hálózati kábelt azonnal cseréltesse ki erre 
felhatalmazott szakemberrel.

 

Csak szakemberrel javíttassa a készüléket. Semmi esetre se 
szerelje szét saját maga a készüléket. Az olyan beavatkozá-
sok, melyet nem szakember végez, sérülést okozhatnak.

 

A készülék bekapcsolása előtt győződjön meg róla, hogy a 
készülék műszaki adatai között feltüntetett feszültség meg-
egyezik a hálózati feszültséggel.

 

Ne fogja meg a hálózati adaptert vagy a készüléket vizes 
vagy nedves kézzel.

 

Ne használja a hálózati adaptert hosszabbítóval, hanem 
közvetlenül csatlakoztassa a csatlakozóaljzathoz.

   FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!

 

A készülék működése közben ne cseréljen ki tartozékokat.

 

Ne használja a kézi porszívót hegyes tárgyak vagy üvegcse-
repek felszívására.

 

Soha nem porszívózzon fel égő gyufát, parázsló hamut 
vagy cigarettavéget.

 

Ne használja a kézi porszívót vegyipari termékek, kőpor, 
gipsz, cement vagy hasonló részecskék felszívására.

Summary of Contents for SAS 7.4 LI C1

Page 1: ...ANER SAS 7 4 LI C1 HAND HELD VACUUM CLEANER Operating instructions HANDSTAUBSAUGER Bedienungsanleitung KÉZI PORSZÍVÓ Használati utasítás ROČNI SESALNIK Navodila za uporabo RUČNÍ VYSAVAČ Návod k obsluze RUČNÝ VYSÁVAČ Návod na obsluhu ...

Page 2: ...lvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem ...

Page 3: ... ...

Page 4: ... 2 Description of the appliance 3 Technical data 3 Important safety instructions 4 Prior to first use 6 Information about the batteries 7 Installation of the wall bracket 7 Charging 8 Operation 9 Cleaning 9 Disposal 11 Kompernass Handels GmbH warranty 12 Service 13 Importer 13 ...

Page 5: ...d use This handheld vacuum cleaner may only be used to vacuum dry or wet surfaces or dry or wet materials and liquids Do not vacuum people or animals with this appliance Any other usage of or modification to the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents The manufacturer accepts no liability for damages that result from improper use of the appliance or are caused ...

Page 6: ...ies The batteries must be charged before first use Technical data Mains adapter Input voltage current 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Output voltage current 9 6 V direct current 300 mA Polarity of the barrel plug positive terminal inside negative terminal outside Protection class II Type designation ZDM096030EU C Appliance Input voltage current 9 6 V direct current 300 mA Rechargeable batteries Capacity 1...

Page 7: ...at are not carried out by a specialist workshop could lead to physical injuries Before switching on the appliance make sure that the mains voltage corresponds to the voltage indicated in the technical data for the appliance Never touch the mains adapter or the appliance with wet or damp hands Do not use the mains adapter with an extension cable con nect the mains adapter directly to a power socket...

Page 8: ... used by children aged 8 years and above and by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks Children must not use the appliance as a plaything Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unles...

Page 9: ... appliance with a different mains adapter Use only the mains adapter supplied with this appli ance Never attempt to recharge non rechargeable batteries The batteries in this appliance cannot be replaced Prior to first use Remove all packaging materials from the appliance Press the dust filter bag and the dust filter a little way into the dirt container They might have loosened during transport and thu...

Page 10: ...ator lamp flashes green If the handheld vacuum cleaner is deep discharged the charge indicator lamp flashes alternately red and green approx 1 minute In this case switch off the appliance and start charging Installation of the wall bracket DANGER ELECTRIC SHOCK Ensure that there are no power cables or other conduits or pipes in the wall at the location where you intend to bore the holes for the wall ...

Page 11: ...lug slips into the socket on the handheld vacuum cleaner The charge indicator lamp lights up red and the charging process begins When charging is complete which can take around 5 hours with fully dis charged batteries the appliance automatically switches to a trickle charge maintenance function The charge indicator lamp lights up green Nevertheless in order to avoid possible damage to the batterie...

Page 12: ...reach locations the wet suction nozzle to vacuum up liquids NOTE After you have vacuumed up liquids immediately clean the dirt container Otherwise bacteria or mould will build up inside Ensure that the dust filter bag is completely dry before using the appliance again 3 To switch the appliance on slide the on off switch forwards The charge indicator lamp lights up green 4 When you have finished using...

Page 13: ... that the dust filter is seated squarely and that the rubber lip seals the dirt container 7 Replace the dirt container on the motor unit again Push the plastic tab on the underside of the handheld vacuum cleaner into the recess on the dirt container Press the release button and push the dirt container onto the motor unit at the same time Let go of the release button so that the restraint engages in...

Page 14: ... in any doubt NOTE The integrated rechargeable battery in this appliance cannot be removed for disposal Do not dispose of the mains adapter in your normal domestic waste This product is subject to the provisions of European Directive 2012 19 EU Dispose of the mains adapter via an approved disposal company or your municipal waste facility Please observe the currently applicable regulations Please c...

Page 15: ...ts The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict q...

Page 16: ...hone or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and software on www lidl service com Service Service Great Britain Tel 0...

Page 17: ... 14 GB SAS 7 4 LI C1 ...

Page 18: ...6 A készülék leírása 17 Műszaki adatok 17 Fontos biztonsági utasítások 18 Az első üzembe helyezés előtt 20 Az akkumulátorokra vonatkozó tájékoztató 21 A fali tartó felszerelése 21 Feltöltés 22 Használat 23 Tisztítás 23 Ártalmatlanítás 25 A Kompernass Handels GmbH garanciája 26 Szerviz 27 Gyártja 27 ...

Page 19: ...zs tartozó valamennyi leírást is Rendeltetésszerű használat A kézi porszívót csak száraz vagy nedves felületek ill száraz vagy nedves dolgok vagy folyadékok felszívására szabad használni Nem szabad emberre vagy állatra irányítani A készülék minden más felhasználása nem rendeltetésszerűnek minősül és jelentős balesetveszélyt okozhat A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért amelyek a nem rend...

Page 20: ...sen feltöltve A készülék első használata előtt az akkumulátorokat először fel kell tölteni Műszaki adatok Hálózati adapter Bemeneti feszültség áram 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Kimeneti feszültség áram 9 6 V egyenáram 300 mA DC tápcsatlakozó polaritása pozitív pólus belül negatív pólus kívül Védelmi osztály II Típusjelzés ZDM096030EU C Készülék Bemeneti feszültség áram 9 6 V egyenáram 300 mA Akkumulát...

Page 21: ...nem szakember végez sérülést okozhatnak A készülék bekapcsolása előtt győződjön meg róla hogy a készülék műszaki adatai között feltüntetett feszültség meg egyezik a hálózati feszültséggel Ne fogja meg a hálózati adaptert vagy a készüléket vizes vagy nedves kézzel Ne használja a hálózati adaptert hosszabbítóval hanem közvetlenül csatlakoztassa a csatlakozóaljzathoz FIGYELMEZTETÉS SÉRÜLÉSVESZÉLY A k...

Page 22: ...sségű vagy tapasztalattal illetve tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják vagy ha felvilágosították őket a ké szülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást fel ügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek Különösen figyeljen oda ha a kézi porszív...

Page 23: ...ja meg ezt a készüléket más töltőállomással feltölteni A készülék kizárólag a kapott hálózati adapterrel használható Soha ne próbáljon nem újratölthető elemeket feltölteni A készülék akkumulátorait nem lehet cserélni Az első üzembe helyezés előtt Vegye le a készülékről az összes csomagolóanyagot Nyomja kissé a porszűrő tasakot és a porszűrőt a szennytartályba Ezek a szállítás során kilazulhatnak é...

Page 24: ...elző lámpa zölden világít Ha a kézi porszívó teljesen lemerült akkor a töltésjelző lámpa váltakozva pirosan és zölden villog kb 1 percig Ebben az esetben kapcsolja ki a készüléket és kezdje el feltölteni A fali tartó felszerelése VESZÉLY ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS Győződjön meg arról hogy a falban azon a helyen ahova ki szeretné fúrni a fali tartónak való lyukakat nem húzódik villanyvezeték másfajta veze...

Page 25: ... úgy hogy a tápcsatla kozó a kézi porszívón lévő aljzatba csússzon A töltésjelző lámpa pirosan villog és a töltés megkezdődik Ha a töltés befejeződött ami teljesen üres akku esetén 5 óráig is eltarthat a készülék automatikusan fenntartó töltésre kapcsol át ápolási funkció A töltésjelző lámpa zölden világít Ennek ellenére ne hagyja a készüléket folyamatosan a hálózati adapterre csatlakoztatva mert ...

Page 26: ...űk vagy nehezen elérhető helyek tisztításához a nedvszívófejet folyadékok felszívásához TUDNIVALÓ A folyadék felszívása után azonnal tisztítsa ki a szennytartályt Ellenkező esetben elszaporodnak a baktériumok és a kórokozók Ügyeljen arra hogy a porszűrő tasak teljesen száraz legyen mielőtt ismét használja a készüléket 3 A készülék bekapcsolásához nyomja előre a be kikapcsolót A töltésjelző lámpa z...

Page 27: ...ő egyenesen legyen és a gumiszegély a szennytartályt zárja 7 Helyezze vissza a szennytartályt a motorblokkra Csúsztassa a műanyag orrot a kézi porszívó alsó részén a szennytartá lyon lévő mélyedésekbe Nyomja meg a kireteszelő gombot és tolja fel a szennytartályt a motorblokkra Engedje el a kireteszelő gombot hogy a retesz a mélyedésbe érjen A szennytartálynak szorosan kell illeszkednie a motorblok...

Page 28: ...hulladékkezelővel TUDNIVALÓ A készülék beépített akkumulátorát ártalmatlanítás céljából nem lehet kivenni Semmi esetre ne dobja a hálózati adaptert a háztartási hulladékba A termékre a 2012 19 EU európai irányelv vonatkozik A hálózati adaptert kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy a kommunális hulladékkezelő létesítményben ártalmatlanítsa Vegye figyelembe a hatályos előírásokat Ha biz...

Page 29: ...ia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérülé seket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek A garancia köre A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelki ismeretesen ellenőriztük A ...

Page 30: ... kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e mailben Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot pénztári blokk illetve röviden írja le azt is hogy hol és mikor jelentkezett a hiba Más használati útmutatókhoz termékbemutató videókhoz és szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www lidl service com oldalról Szerviz Sz...

Page 31: ... 28 HU SAS 7 4 LI C1 ...

Page 32: ...is naprave 31 Tehnični podatki 31 Pomembni varnostni napotki 32 Pred prvo uporabo 34 Informacije o akumulatorskih baterijah 35 Montaža stenskega držala 35 Polnjenje 36 Uporaba 37 Čiščenje 37 Odstranjevanje med odpadke 39 Proizvajalec 40 Pooblaščeni serviser 40 Garancijski list 40 ...

Page 33: ...žite vso dokumentacijo Predvidena uporaba Ročni sesalnik se sme uporabljati samo za sesanje suhih ali mokrih površin oziroma suhih ali mokrih materialov za sesanje in tekočin Ljudi ali živali se s to napravo ne sme sesati Vsaka druga vrsta uporabe ali sprememba naprave velja za nepredvideno in pomeni bistveno nevarnost nezgod Proizvajalec ne odgovarja za škodo ki bi nastala zaradi nepredvidene ali...

Page 34: ...ulatorskimi baterijami Pred prvo uporabo je akumulatorske baterije najprej treba napolniti Tehnični podatki Napajalnik Vhodna napetost tok 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Izhodna napetost tok 9 6 V enosmerni tok 300 mA Polarnost votlega vtiča pozitivni pol znotraj negativni pol zunaj Razred zaščite II Oznaka tipa ZDM096030EU C Naprava Vhodna napetost tok 9 6 V enosmerni tok 300 mA Akumulatorske baterije ...

Page 35: ... se prepričajte da napetost navedena v tehničnih podatkih naprave odgovarja omrežni napetosti Napajalnika ali naprave nikoli ne prijemajte z mokrimi ali vlažnimi rokami Napajalnika ne uporabljajte s podaljškom za kabel temveč napajalnik neposredno priključite v vtičnico OPOZORILO NEVARNOST TELESNIH POŠKODB Med delovanjem naprave ne zamenjujte delov pribora Sesalnika za prah ne uporabljajte za sesa...

Page 36: ...a ve in so razumeli nevarnosti ki izhajajo iz njene uporabe Otroci se z napravo ne smejo igrati Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali opravljati uporabni škega vzdrževanja naprave Bodite še posebej pozorni ko sesalnik za prah uporabljate na stopnicah POZOR MATERIALNA ŠKODA Uporabljajte samo dele pribora ki jih priporoča proizvajalec Napajalnika ni dovoljeno uporabljati za druge namene Stenskega...

Page 37: ... niso predvidene za polnjenje Akumulatorskih baterij v tej napravi ni mogoče zamenjati Pred prvo uporabo Z naprave odstranite vse embalažne materiale Malce potisnite vrečko filtra za prah in filter za prah v posodo za umazanijo Ta bi se lahko med prevozom razrahljala in mogoče nista pravilno nameščena v posodi za umazanijo Namestite posodo za umazanijo na blok motorja Potisnite plastični nastavek na...

Page 38: ... vtičnico šele ko kontrolna lučka polnjenja utripa zeleno Če je ročni sesalnik za prah globinsko izpraznjen utripa kontrolna lučka polnjenja izmenjaje rdeče in zeleno pribl 1 minuto V tem primeru napravo izklopite in zaženite postopek polnjenja Montaža stenskega držala NEVARNOST ELEKTRIČNI UDAR Zagotovite da v steni in sicer na mestu kjer želite izvrtati luknje za stensko držalo ni električnih kab...

Page 39: ... vtič zdrsne v vtičnico na ročnem sesalniku Kontrolna lučka polnjenja zasveti rdeče in postopek polnjenja se začne Ko je postopek polnjenja ki lahko pri popolnoma praznih akumulatorjih traja pribl 5 ur končan se naprava samodejno preklopi v način ohranjanja polnitve funkcija nege Kontrolna lučka polnjenja sveti zeleno Vseeno naprave ne puščajte trajno priključene na napajalnik da se izognete moreb...

Page 40: ...edostopnih mest šobo za mokro sesanje za sesanje tekočin NAPOTEK Potem ko ste posesali tekočine takoj očistite posodo za umazanijo Drugače pride do razvoja bakterij in klic Pazite na to da je vrečka filtra za prah popolnoma suha preden začnete napravo ponovno uporabljati 3 Za vklop naprave potisnite stikalo za vklop izklop naprej Kontrolna lučka polnjenja zasveti zeleno 4 Po uporabi stikalo za vklo...

Page 41: ...ijo Pazite na to da je filter za prah vstavljen ravno in da gumijast rob zatesni posodo za umazanijo 7 Znova namestite posodo za umazanijo na blok motorja Potisnite plastični nastavek na spodnji strani ročnega sesalnika za prah v odprtino na posodi za umazanijo Pritisnite tipko za sprostitev in istočasno potisnite posodo za umazanijo na blok motorja Tipko za sprostitev spustite tako da zapora seže ...

Page 42: ...nje odpadkov NAPOTEK Akumulatorske baterije za namene odstranjevanja med odpadke ni mogoče odstraniti iz naprave Napajalnika nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke Za ta izdelek velja evropska direktiva 2012 19 EU Napajalnik oddajte pri podjetju registriranem za odstranjevanje odpadkov ali pri svojem komunalnem podjetju za odstranjevanje odpadkov Upoštevajte trenutno veljavne predpi...

Page 43: ...red tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same...

Page 44: ... 42 Popis přístroje 43 Technické údaje 43 Důležitá bezpečnostní upozornění 44 Před prvním uvedením do provozu 46 Informace k akumulátorům 47 Montáž držáku na stěnu 47 Nabíjení 48 Obsluha 49 Čištění 49 Likvidace 51 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 52 Servis 53 Dovozce 53 ...

Page 45: ...du s určením Ruční vysavač se smí používat pouze k vysávání suchých nebo mokrých povrchů resp pro suché nebo mokré odsávání nebo odsávání kapalin Prach z lidí a zvířat se nesmí tímto přístrojem vysávat Jakékoli jiné použití nebo úprava přístroje jsou považovány za použití v rozporu s určením a představují závažné nebezpečí zranění Výrobce neodpovídá za škody vzniklé použitím k jinému účelu nebo za...

Page 46: ...kumulátory Před prvním použitím přístroje je nutné akumulátory nejprve nabít Technické údaje Síťový adaptér Vstupní napětí vstupní proud 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Vstupní napětí vstupní proud 9 6 V stejnosměrný proud 300 mA Polarita nástrčné zástrčky kladný pól zevnitř záporný pól zvenčí Třída ochrany II Typové označení ZDM096030EU C Přístroj Vstupní napětí vstupní proud 9 6 V stejnosměrný proud 30...

Page 47: ...tí přístroj sami neotvírejte Zásahy a opravy které nebyly provedeny odbornou firmou mohou vést ke zranění Před zapnutím přístroje se přesvědčte o tom zda napětí uvedené v technických údajích přístroje odpovídá napětí ve vaší síti Nedotýkejte se napájecího adaptéru nebo přístroje mokrý ma či vlhkýma rukama Nepoužívejte napájecí adaptér s prodlužovacím kabelem spojte adaptér přímo se zásuvkou VÝSTRAH...

Page 48: ...kaře Děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento přístroj avšak pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bez pečném používání přístroje a pokud porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí Děti si nesmí s přístrojem hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru...

Page 49: ...u nabíječkou Používejte pouze napájecí adaptér dodaný s tímto přístrojem Nikdy se nepokoušejte nabíjet normální akumulátory Akumulátory v tomto přístroji nelze vyměnit Před prvním uvedením do provozu Odstraňte z přístroje veškerý obalový materiál Mírně zatlačte sáček pro prachový filtr a prachový filtr do nádoby na nečistoty Tyto by se během přepravy mohly uvolnit a proto by případně v nádobě na neč...

Page 50: ...zeleně Je li ruční vysavač hluboce vybitý bliká kontrolka nabíjení střídavě červeně a zeleně cca 1 minutu V tomto případě přístroj vypněte a začněte s nabíjením Montáž držáku na stěnu NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Ujistěte se zda se ve stěně do které chcete navrtat díry pro držák na stěnu nenachází žádná elektrická vedení nebo jiná vedení či potrubí Hrozí ohrožení života jestli že navrtáte v...

Page 51: ...čne proces nabíjení Důležité Jakmile má ruční vysavač opět dostatek energie k vysávání svítí kontrolka nabití zeleně To neznamená že akumulátory jsou úplně nabité Když se kontrolka nabití rozsvítí zeleně jsou akumulátory nabité z cca 80 Po dokončení nabíjení které při úplném vybití akumulátoru může trvat cca 5 hodin se přístroj automaticky přepne na dobíjení udržovací funkce Kontrolka nabíjení sví...

Page 52: ...í a vysávání úzkých těžce dosažitelných míst nasávací hubici za mokra k vysátí kapalin UPOZORNĚNÍ Poté co jste vysáli kapalinu vyčistěte okamžitě nádobu na nečistoty V opačném případě se tvoří bakterie a choroboplodné zárodky Dbejte na to aby sáček pro prachový filtr byl před opětným použitím přístroje zcela suchý 3 Pro zapnutí přístroje posuňte zapínač vypínač dopředu Kontrolka nabíjení svítí zele...

Page 53: ... na to aby prachový filtr dosedal přímo a pryžové chlopně uzavíraly nádobu na nečistoty 7 Nasaďte nádobu na nečistoty opět na motorový blok Zasuňte plastový jazýček na spodní straně ručního vysavače do vyhlou beniny na nádobě na nečistoty Stiskněte uvolňovací tlačítko a současně nasuňte nádobu na nečistoty na blok motoru Uvolňovací tlačítko opět pusťte aby zablokování mohlo zapadnout do vyhloubenin...

Page 54: ...informujte ve sběrném dvoře UPOZORNĚNÍ Akumulátor zabudovaný do tohoto přístroje nelze k likvidaci vyjmout V žádném případě nevyhazujte síťový adaptér do normálního domovního odpadu Tento výrobek podléhá evropské směrnici č 2012 19 EU Nechte síťový adaptér zlikvidovat ve schváleném likvidačním podniku nebo ve vašem komunálním sběrném dvoře Dodržujte aktuálně platné předpisy V případě pochybností s...

Page 55: ...uční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady Tato záruka ...

Page 56: ...vedené servisní oddělení telefonicky nebo e mailem Výrobek zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu pokladní lístek a při uvedení v čem spočívá vada a kdy k ní došlo poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu kterou Vám oznámí servis Na webových stránkách www lidl service com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček videí o výrobku a software Servis Ser...

Page 57: ... 54 CZ SAS 7 4 LI C1 ...

Page 58: ...opis prístroja 57 Technické údaje 57 Dôležité bezpečnostné upozornenia 58 Pred prvým uvedením do prevádzky 60 Informácie o akumulátoroch 61 Montáž nástenného držiaka 61 Nabíjanie 62 Obsluha 63 Čistenie 63 Zneškodnenie 65 Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 66 Servis 67 Dovozca 67 ...

Page 59: ...oužívanie v súlade s určením Tento ručný vysávač sa smie používať len na vysávanie suchých alebo mokrých povrchov príp na vysávanie suchých alebo mokrých predmetov alebo tekutín Nesmie sa používať na vysávanie ľudí ani zvierat Akýkoľvek iný spôsob používania alebo zmeny prístroja sa považujú za používanie v rozpore s určením s čím súvisia vážne nebezpečenstvá úrazu Výrobca neručí za škody ktoré sú...

Page 60: ...nabitými akumulátormi Pred prvým použitím prístroja sa akumulátory musia najskôr nabiť Technické údaje Sieťový adaptér Vstupné napätie vstupný prúd 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Výstupné napätie vstupný prúd 9 6 V jednosmerný prúd 300 mA Polarita nástrčkového konektora kladný pól vnútri záporný pól zvonka Trieda ochrany II Typové označenie ZDM096030EU C Prístroj Vstupné napätie vstupný prúd 9 6 V jedno...

Page 61: ...vedčte či napätie uvedené v technických údajoch prístroja zodpovedá sieťovému napätiu Nedotýkajte sa sieťového adaptéra alebo prístroja mokrými alebo vlhkými rukami Nepoužívajte sieťový adaptér s predlžovacím káblom ale sieťový adaptér zastrčte priamo do zásuvky VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Nevymieňajte žiadne príslušenstvo keď je prístroj v prevádzke Nepoužívajte ručný vysávač na vysávanie o...

Page 62: ...seností a vedomostí ak sú pod dohľadom alebo boli o bezpečnom používaní spotrebiča poučené a pochopili z toho vyplývajúce nebezpečenstvá Deti sa nesmú hrať s prístrojom Deti nesmú vykonávať čistenie ani používateľskú údržbu bez dohľadu Buďte obzvlášť opatrní keď používate ručný vysávač na schodoch POZOR VECNÉ ŠKODY Používajte iba také príslušenstvo ktoré odporúča výrobca Sieťový adaptér sa nesmie ...

Page 63: ...to prístrojom Nikdy sa nepokúšajte dobiť batérie ktoré nie sú nabíjateľné Akumulátory v tomto zariadení sa nedajú vymieňať Pred prvým uvedením do prevádzky Z prístroja odstráňte všetky obalové materiály Zatlačte vrecko prachového filtra a prachový filter trochu do nádoby na nečistoty Tieto by sa mohli počas prepravy uvoľniť a preto prípadne nesedia správne v nádobe na nečistoty Nádobu na nečistoty n...

Page 64: ...bliká zeleno Ak je ručný vysávač hlboko vybitý bliká kontrolka nabíjania striedavo červeno a zeleno ca 1 minútu V tomto prípade vypnite prístroj a spustite nabíjanie Montáž nástenného držiaka NEBEZPEČENSTVO ZÁSAH ELEKTRICKÝM PRÚDOM Uistite sa či nie sú na miestach kde chcete vŕtať diery pre nástenný držiak žiadne elektrické alebo iné vedenia alebo rúry V prípade navŕtania do vedenia vodiaceho prúd...

Page 65: ... aby sa nástrč kový konektor zastrčil do zásuvky Kontrolka nabíjania bliká červeno a začne nabíjanie Keď nabíjanie skončí čo môže trvať pri celkom vybitých akumulátoroch približne 5 hodín prepne sa prístroj automaticky do udržiavacieho režimu nabíjania funkcia údržby Kontrolka nabíjania svieti zeleno Napriek tomu nenechávajte prístroj neustále zapojený do sieťového adaptéra aby ste sa vyhli prípad...

Page 66: ...ie úzkych ťažko dostupných miest hubica na mokré vysávanie na vysávanie tekutín UPOZORNENIE Ak ste vysávali tekutiny ihneď po vysávaní vyčistite nádobu na nečistoty V opačnom prípade sa tvoria baktérie a choroboplodné zárodky Dbajte na to aby vrecko na prachový filter bolo úplne suché predtým než začnete prístroj znova používať 3 Ak chcete prístroj zapnúť posuňte zapínač vypínač dopredu Kontrolka n...

Page 67: ...istoty Dbajte na to aby prachový filter zapadol rovno a zatvoril sa gumový záhyb na prachovom filtri 7 Znova nasaďte nádobu na nečistoty na blok motora Plastový výstupok na spodnej strane ručného vysávača zastrčte do priehlbiny na nádobe na nečistoty Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a súčasne nasuňte nádobu na nečistoty na blok motora Pusťte uvoľňovacie tlačidlo aby aretačné zariadenie zaskočilo do prie...

Page 68: ...tny zberný dvor UPOZORNĚNÍ Integrovaný akumulátor tohto prístroja sa za účelom likvidácie nedá vybrať Sieťový adaptér v žiadnom prípade nevyhadzujte do bežného komunálneho odpadu Na tento výrobok sa vzťahuje európska smernica č 2012 19 EU Sieťový adaptér zlikvidujte v autorizovanej prevádzke na likvidáciu odpadov alebo vo Vašom miestnom zbernom dvore na likvidáciu odpadov Dodržiavajte pritom aktuá...

Page 69: ...é nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži To platí aj pre vymenené a opravené diely Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe sa musia hlásiť okamžite po vybalení Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný Záručné plne...

Page 70: ...dené servisné oddelenie telefonicky alebo e mailom Výrobok zaevidovaný ako poruchový môžete potom spolu s dokladom o nákupe pokladničný blok a uvedením popisu chyby a dátumu kedy k nej došlo bezplatne odoslať na adresu servisného strediska ktorá Vám bude oznámená Na webových stránkach www lidl service com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručok videá o výrobkoch a softvéry Servis Servis ...

Page 71: ... 68 SK SAS 7 4 LI C1 ...

Page 72: ... Lieferumfang 70 Gerätebeschreibung 71 Technische Daten 71 Wichtige Sicherheitshinweise 72 Vor der ersten Inbetriebnahme 74 Informationen zu den Akkus 75 Montage des Wandhalters 75 Aufladen 76 Bedienen 77 Reinigen 77 Entsorgen 79 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 80 Service 81 Importeur 81 ...

Page 73: ...Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Handstaubsauger darf nur zum Saugen von trockenen oder nassen Ober flächen bzw trockenem oder nassem Sauggut oder Flüssigkeiten eingesetzt werden Menschen oder Tiere dürfen mit diesem Gerät nicht abgesaugt werden Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Der Hersteller haftet nicht für Sch...

Page 74: ...cht geladenen Akkus geliefert Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes sind die Akkus zunächst zu laden Technische Daten Netzteil Eingangsspannung strom 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Ausgangsspannung strom 9 6 V Gleichstrom 300 mA Polarität Hohlstecker Plus Pol innen Minus Pol außen Schutzklasse II Typenbezeichnung ZDM096030EU C Gerät Eingangsspannung strom 9 6 V Gleichstrom 300 mA Akkus Kapazität 1300 mAh ...

Page 75: ...h einen Fachbetrieb vorgenommen wurden können zu Verletzungen führen Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes dass die in den technischen Daten des Gerätes verzeichnete Spannung der Netzspannung entspricht Fassen Sie das Netzteil oder das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen an Verwenden Sie das Netzteil nicht mit einem Verlängerungs kabel sondern verbinden Sie das Netzteil direk...

Page 76: ...dern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kin...

Page 77: ... station aufzuladen Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Netzteil Versuchen Sie niemals nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Die Akkus in diesem Gerät können nicht ersetzt werden Vor der ersten Inbetriebnahme Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät Drücken Sie den Staubfilter Beutel und den Staubfilter ein wenig in den Schmutzbehälter Diese könnten sich während des Tra...

Page 78: ...der Handstaubsauger tiefentladen blinkt die Ladekontrolleuchte abwechselnd rot und grün ca 1 Minute Schalten Sie in diesem Fall das Gerät aus und starten Sie einen Ladevorgang Montage des Wandhalters GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLAG Stellen Sie sicher dass sich keine Stromleitungen oder andere Leitungen oder Roh re in der Wand befinden in der Sie die Löcher für den Wandhalter bohren wollen Es besteht Leb...

Page 79: ...dass der Hohlstecker in die Buchse am Handstaubsauger rutscht Die Ladekont rollleuchte blinkt rot auf und der Ladevorgang beginnt Ist der Ladevorgang abgeschlossen welcher bei komplett entladenen Akkus ca 5 Stunden dauern kann schaltet das Gerät automatisch in die Erhaltungsladung Pflegefunktion Die Ladekontrollleuchte leuchtet grün Lassen Sie dennoch das Gerät nicht permanent am Netzteil angeschlo...

Page 80: ... erreichende Stellen zu reinigen Nasssaugdüse um Flüssigkeiten aufzusaugen HINWEIS Reinigen Sie nachdem Sie Flüssigkeiten aufgesaugt haben sofort den Schmutzbehälter Ansonsten bilden sich Bakterien und Keime Achten Sie darauf dass der Staubfilter Beutel vollständig getrocknet ist bevor Sie das Gerät wieder benutzen 3 Um das Gerät einzuschalten schieben Sie den Ein Ausschalter nach vorne Die Ladekon...

Page 81: ...chten Sie darauf dass der Staubfilter gerade sitzt und die Gummilippe den Schmutzbehälter verschließt 7 Setzen Sie den Schmutzbehälter wieder auf den Motorblock Schieben Sie die Plastik Nase an der Unterseite des Handstaubsaugers in die Aussparung am Schmutzbehälter Drücken Sie die Entriegelungstaste und schieben Sie gleichzeitig den Schmutzbehälter auf den Motorblock Lassen Sie die Entriegelungsta...

Page 82: ...n Verbindung HINWEIS Der integrierte Akku dieses Gerätes kann zur Entsorgung nicht entnommen werden Werfen Sie das Netzteil keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Entsorgen Sie das Netzteil über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen S...

Page 83: ...üche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Ausliefer...

Page 84: ...nen Sie dann unter Beifügung des Kauf belegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E ...

Page 85: ...DELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 11 2016 Ident No SAS7 4LIC1 082016 3 ...

Reviews: