background image

GB

IE

NI

CY

 1

 

SAS 7.4 LI D3

Contents

Introduction   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2

Intended use   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2

Package contents    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2

Description of the appliance    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 3

Technical data   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4

Important safety instructions  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4

Prior to first use  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 7

Information about the batteries    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 7

Information on the charge indicator lamp   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8

Installation of the wall bracket   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8

Charging    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9

Operation    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10

Cleaning  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12

Disposal   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 13

Kompernass  Handels  GmbH warranty  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14

Service  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 15
Importer   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 15

Summary of Contents for 327263_1904

Page 1: ...7 4 LI D3 HANDSTAUBSAUGER Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise HAND HELD WET DRY VACUUM CLEANER Operating instructions and safety instructions ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΌΜΕΝΟ ΣΚΟΥΠΆΚΙ ΧΕΙΡΌΣ Οδηγίες χρήσης και υποδείξεις ασφαλείας IAN 327263_1904 ...

Page 2: ...eite 33 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...q 0 8 7 6 9 1 2 3 4 5 ...

Page 4: ...he appliance 3 Technical data 4 Important safety instructions 4 Prior to first use 7 Information about the batteries 7 Information on the charge indicator lamp 8 Installation of the wall bracket 8 Charging 9 Operation 10 Cleaning 12 Disposal 13 Kompernass Handels GmbH warranty 14 Service 15 Importer 15 ...

Page 5: ...d use This handheld vacuum cleaner may only be used to vacuum dry or wet surfaces or dry or wet materials and liquids Do not vacuum people or animals with this appliance Any other usage of or modification to the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents The manufacturer accepts no liability for damages that result from improper use of the appliance or are cause...

Page 6: ...Crevice nozzle 3 Wall bracket 4 Mains adapter 5 Barrel plug 6 On off switch 7 Charge indicator lamp red green 8 Release button 9 Dust filter bag 0 Dust filter q Dirt container NOTE This appliance is supplied with non charged batteries The batteries must be charged before first use ...

Page 7: ...40 C Polarity Manufacturer E TEK Electronics Manufactory Ltd Type designation ZDM096050BS C Appliance Input voltage 9 6 V direct current 500 mA Polarity Rechargeable batteries Capacity 2200 mAh Rechargeable battery 7 4 V 2 x 3 7 V Lithium ion rechargeable batteries Important safety instructions DANGER ELECTRIC SHOCK Do not charge or use the appliance outdoors Never use the handheld vacuum cleaner ...

Page 8: ...ISK OF INJURY Do not change any accessories while the appliance is switched on Do not use the handheld vacuum cleaner for vacuuming up sharp objects or glass shards Never vacuum up burning matches glowing ashes or ciga rette butts Do not use the handheld vacuum cleaner for vacuuming up chemical products stone dust gypsum cement or similar particles This appliance is not suitable for use with infla...

Page 9: ...er on stairs CAUTION PROPERTY DAMAGE Use only accessories recommended by the manufacturer The mains adapter may not be used for other purposes Never carry the wall bracket or the mains adapter by the cable Do not pull on the cable when you want to move the appliance Always grip the power plug to disconnect the appliance from the power supply Always be sure to keep the handheld vacuum cleaner away ...

Page 10: ...ner q on the motor unit Push the plastic tab on the underside of the handheld vacuum cleaner into the recess on the dirt container q Press the release button 8 and push the dirt container q onto the motor unit at the same time Let go of the release button 8 so that the restraint engages in the recess The dirt container q is now firmly seated on the motor unit Information about the batteries This h...

Page 11: ...on where you intend to bore the holes for the wall bracket 3 Drilling into a current carrying electric cable can be potentially fatal 1 Insert the barrel plug 5 on the mains adapter 4 into the wall bracket 3 as shown in the following diagram First feed the cable through the cable routing and then push the barrel plug 5 into the opening in the wall bracket 3 so that it is firmly in place Secure the...

Page 12: ...the charge indicator lamp 7 lights up green the batteries are charged to around 80 When charging is complete which can take around 5 hours with fully dis charged batteries the appliance automatically switches to a trickle charge maintenance function Nevertheless in order to avoid possible damage to the batteries do not leave the appliance permanently connected to the mains adapter 4 Do not recharg...

Page 13: ...f you are not using the wall bracket 3 remove the barrel plug 5 from the socket 2 If required place the appropriate nozzle in the suction opening the crevice nozzle 2 to clean narrow and difficult to reach locations the wet suction nozzle 1 to vacuum up liquids NOTE After you have vacuumed up liquids immediately clean the dirt container q Otherwise bacteria or mould will build up inside Ensure tha...

Page 14: ... downwards If you carry the appliance horizontally or with the wet suction nozzle 1 pointing upwards it is possible that liquid can leak out NOTE Place the handheld vacuum cleaner in the wall bracket 3 and start the charging process once the vacuum power has become noticeably weaker and the charge indicator lamp 7 flashes green ...

Page 15: ...rting it into the dust filter 0 Do not dry it with hot air 6 Reinsert the dust filter 0 into the dirt container q When doing so ensure that the dust filter 0 is seated squarely and that the rubber lip seals the dirt container q 7 Replace the dirt container q on the motor unit again Push the plastic tab on the underside of the handheld vacuum cleaner into the recess on the dirt container q Press th...

Page 16: ...oubt Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out product The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations Dispose of the packaging in an environmentally f...

Page 17: ...ects The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after un packing Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with stri...

Page 18: ...lose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instructions by entering the item number IAN 123456...

Page 19: ... 16 GB IE NI CY SAS 7 4 LI D3 ...

Page 20: ...ακτηριστικά 20 Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 21 Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία 24 Πληροφορίες για τους συσσωρευτές 24 Πληροφορίες για τη λυχνία ελέγχου φόρτισης 25 Συναρμολόγηση του επιτοίχιου στηρίγματος 25 Φόρτιση 26 Χειρισμός 27 Καθαρισμός 29 Απόρριψη 30 Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH 31 Σέρβις 32 Εισαγωγέας 32 ...

Page 21: ...ήση Το σκουπάκι χειρός επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο για την απορρόφηση στεγνών ή βρεγμένων επιφανειών ή στεγνών ή βρεγμένων ειδών ή υγρών Δεν επι τρέπεται η απορρόφηση σε άτομα ή ζώα με αυτή τη συσκευή Κάθε άλλη χρήση ή μετατροπή της συσκευής ισχύει ως μη σύμφωνη με τους κανονισμούς και ενέχει σημαντικούς κινδύνους ατυχημάτων Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για βλάβες που προκαλούνται από ...

Page 22: ...Τροφοδοτικό 5 Κοίλο βύσμα 6 Διακόπτης λειτουργίας 7 Λυχνία ελέγχου φόρτισης κόκκινη πράσινη 8 Πλήκτρο απασφάλισης 9 Σακούλα φίλτρου σκόνης 0 Φίλτρο σκόνης q Δοχείο ακαθαρσιών ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η συσκευή αποστέλλεται με αφόρτιστους συσσωρευτές Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής πρέπει να φορτίζονται πρώτα οι συσσωρευτές ...

Page 23: ... θωράκιση Είδος προστασίας IP20 Προστασία έναντι στερεών ξένων σωμάτων με διάμετρο μεγαλύτερη από 12 5 χιλ Κατηγορία απόδοσης 5 Ονομαστική θερμοκρασία περιβάλλοντος ta 40 C Πολικότητα Κατασκευαστής E TEK Electronics Manufactory Ltd Περιγραφή τύπου ZDM096050BS C Συσκευή Τάση εισόδου 9 6 V συνεχές ρεύμα 500 mA Πολικότητα Συσσωρευτές Απόδοση 2200 mAh Συσσωρευτής 7 4 V 2 συσσωρευτής λιθίου ιόντων 3 7 ...

Page 24: ...δικευμένη επιχείρηση μπορούν να οδηγήσουν σε τραυματισμούς Πριν από την ενεργοποίηση της συσκευής βεβαιωθείτε ότι η αναφερόμενη στα τεχνικά δεδομένα της συσκευής τάση αντιστοιχεί στην τάση δικτύου Μην πιάνετε το τροφοδοτικό ή τη συσκευή με βρεγμένα ή υγρά χέρια Μην χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό με ένα καλώδιο επέκτασης αλλά συνδέστε το απευθείας σε μια πρίζα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΎ Μην...

Page 25: ...αι από παιδιά χωρίς επιτήρηση Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 8 ετών καθώς και από άτομα με περιορισμένες φυ σικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή ελλείψεις από άποψη εμπειρίας και γνώσεων εφόσον επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους προκύπτοντες κινδύνους Δίδετε ιδιαίτερη προσοχή όταν χρησιμοποιείτε το ...

Page 26: ...θαρσιών γεμίσει έως το σύμβολο ΜΑΧ Αυτό το προϊόν περιλαμβάνει επαναφορτιζόμενους συσσω ρευτές Μην πετάτε τους συσσωρευτές στη φωτιά και μην τους εκθέτετε σε υψηλές θερμοκρασίες Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης Μη χρησιμοποιείτε το σκουπάκι χειρός χωρίς να έχετε τοπο θετήσει προηγουμένως το φίλτρο σκόνης Μη χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό για ένα άλλο προϊόν και μην προσπαθείτε να φορτίζετε αυτή τη συσκευή ...

Page 27: ...α μαγκώ νει στην εγκοπή Το δοχείο ακαθαρσιών q εδράζεται τώρα σταθερά επάνω στο μοτέρ Πληροφορίες για τους συσσωρευτές Το σκουπάκι χειρός λειτουργεί με επαναφορτιζόμενους συσσωρευτές λιθίου ιόντων Πριν χρησιμοποιήσετε το σκουπάκι χειρός για πρώτη φορά οι συσσωρευτές πρέπει να φορτιστούν περ για 5 ώρες Για τη συντήρηση των συσσωρευτών προτείνουμε το εξής Αφού φορτιστούν οι συσσωρευτές τραβήξτε το τ...

Page 28: ...ον οποίο θέλετε να ανοίξετε τρύπες για το επιτοίχιο στήριγμα 3 Υπάρχει κίνδυνος ζωής όταν κάνετε διάτρηση σε μια γραμμή που φέρει ρεύμα 1 Τοποθετήστε το κοίλο βύσμα 5 του τροφοδοτικού 4 όπως φαίνεται στην ακόλουθη εικόνα στο επιτοίχιο στήριγμα 3 Περάστε αρχικά το καλώδιο από τον οδηγό καλωδίων και στη συνέχεια σπρώξτε το κοίλο βύσμα 5 μέσα στο άνοιγμα στο επιτοίχιο στήριγμα 3 ώστε να σταθε ροποιηθ...

Page 29: ...σσωρευτές έχουν φορτιστεί περ στο 80 Μόλις λήξει η διαδικασία φόρτισης η οποία σε πλήρως αποφορτισμένους συσσωρευτές μπορεί να διαρκεί περ για 5 ώρες η συσκευή γυρίζει αυτόsμα τα στη φόρτιση διατήρησης λειτουργία προστασίας Ωστόσο μην αφήνετε τη συσκευή μόνιμα συνδεδεμένη στο τροφοδοτικό 4 ώστε να αποφεύγετε ενδεχόμενες φθορές των συσσωρευτών Φορτίζετε πάλι τους συσσωρευτές όταν η απόδοση απορρόφη...

Page 30: ... χρησιμοποιείτε το επιτοίχιο στήριγμα 3 τραβήξτε το κοίλο βύσμα 5 από την υποδοχή 2 Τοποθετήστε εάν θέλετε το αντίστοιχο ακροφύσιο στο άνοιγμα απορρόφησης το ακροφύσιο αρμών 2 ώστε να καθαρίσετε στενά δύσκολα προσβά σιμα σημεία το ακροφύσιο υγρής απορρόφησης 1 ώστε να απορροφήσετε υγρά ΥΠΟΔΕΙΞΗ Αφού απορροφήσετε υγρά καθαρίστε αμέσως το δοχείο ακαθαρσιών q αλλιώς δημιουργούνται βακτήρια και μικρόβ...

Page 31: ...ς τα κάτω Εάν μεταφέρετε τη συσκευή οριζόντια ή με το ακροφύσιο υγρής απορρό φησης 1 προς τα επάνω ενδέχεται να εξέλθει υγρό ΥΠΟΔΕΙΞΗ Τοποθετήστε το σκουπάκι χειρός στο επιτοίχιο στήριγμα 3 και ξεκινήστε τη διαδικασία φόρτισης όταν η απόδοση απορρόφησης γίνεται αισθητά πιο αδύναμη και η λυχνία ελέγχου φόρτισης 7 αναβοσβήνει πράσινη ...

Page 32: ... πάλι πλήρως προτού την τοποθετήσετε στο δοχείο ακαθαρσιών 0 Μην τη στεγνώνετε με καυτό αέρα 6 Τοποθετήστε πάλι το φίλτρο σκόνης 0 στο δοχείο ακαθαρσιών q Το φίλτρο σκόνης 0 θα πρέπει να εδράζεται ίσια και το ελαστικό χείλος να ασφαλίζει στο δοχείο ακαθαρσιών q 7 Τοποθετήστε πάλι το δοχείο ακαθαρσιών q επάνω στο μοτέρ Ωθήστε την πλαστική σφήνα στην κάτω πλευρά στο σκουπάκι μέσα στην εγκοπή του δοχ...

Page 33: ...με τις δυνατότητες απόρριψης του προϊόντος που δεν χρησιμοποιείται πλέον απευθυνθείτε στις αρμόδιες υπηρεσίες της κοινότητας ή του δήμου σας Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος και τις τεχνικές απόρριψης και ως εκ τούτου είναι ανακυκλώσιμα Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας που δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τους κατά τόπους ισχύοντες κανον...

Page 34: ...νεται μέσω της παροχής εγγύησης Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί Ενδεχόμε νες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποι ούνται αμέσως μετά την αποσυσκευασία Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται Εύρος εγγύησης Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και ελέγ χθηκε πρ...

Page 35: ...το αποστείλετε ατελώς στην αναφερόμενη διεύθυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την απόδειξη αγοράς απόδειξη ταμείου και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε Στην ιστοσελίδα www lidl service com μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη των παρόντων ή άλλων οδηγιών χρήσης βίντεο προϊόντων και λογισμικού Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl www lidl servi...

Page 36: ...tebeschreibung 35 Technische Daten 36 Wichtige Sicherheitshinweise 36 Vor der ersten Inbetriebnahme 39 Informationen zu den Akkus 40 Informationen zur Ladekontrollleuchte 40 Montage des Wandhalters 41 Aufladen 41 Bedienen 42 Reinigen 44 Entsorgen 45 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 46 Service 47 Importeur 47 ...

Page 37: ...Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Handstaubsauger darf nur zum Saugen von trockenen oder nassen Ober flächen bzw trockenem oder nassem Sauggut oder Flüssigkeiten eingesetzt werden Menschen oder Tiere dürfen mit diesem Gerät nicht abgesaugt werden Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Der Hersteller haftet nicht für Sc...

Page 38: ...lter 4 Netzteil 5 Hohlstecker 6 Ein Ausschalter 7 Ladekontrollleuchte rot grün 8 Entriegelungstaste 9 Staubfilter Beutel 0 Staubfilter q Schmutzbehälter HINWEIS Das Gerät wird mit nicht geladenen Akkus geliefert Vor dem ersten Ge brauch des Gerätes sind die Akkus zunächst zu laden ...

Page 39: ...ität Hersteller E TEK Electronics Manufactory Ltd Typenbezeichnung ZDM096050EU C Gerät Eingangsspannung strom 9 6 V Gleichstrom 500 mA Polarität Akkus Kapazität 2200 mAh Akku 7 4 V 2 x 3 7 V Lithium Ionen Akku Wichtige Sicherheitshinweise GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLAG Laden bzw verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien Den Handstaubsauger niemals gebrauchen wenn Kabel Stecker oder Gehäuse beschädigt...

Page 40: ...rlängerungs kabel sondern verbinden Sie das Netzteil direkt mit einer Steckdose WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Wechseln Sie keine Zubehörteile aus wenn das Gerät in Betrieb ist Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen von spitzen Gegenständen oder Glasscherben Niemals brennende Streichhölzer glimmende Asche oder Zigarettenstummel aufsaugen Gebrauchen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsau...

Page 41: ...ngel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bzgl des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Üben Sie besondere Sorgfalt aus wenn Sie den Handstaub sauger auf Treppen benutzen ACHTUNG SACHSCHADEN Verwenden Sie nur Zubehörteile die vom Hersteller empfohlen werden Das Netzteil darf nicht für andere Zwecke benutzt ...

Page 42: ...ufzuladen Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Netzteil Versuchen Sie niemals nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Die Akkus in diesem Gerät können nicht ersetzt werden Vor der ersten Inbetriebnahme 1 Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät 2 Drücken Sie den Staubfilter Beutel 9 und den Staubfilter 0 ein wenig in den Schmutzbehälter q Diese könnten sich während des ...

Page 43: ...ng des Geräts spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte 7 grün blinkt Sind die Akkus vollständig entladen schaltet sich das Gerät ab und die Ladekontrollleuchte 7 blinkt für ca 60 Sekunden abwechselnd grün rot Starten Sie einen Ladevorgang Informationen zur Ladekontrollleuchte Die Ladekontrollleuchte 7 liefert folgende Informationen Die Ladekontrollleuchte 7 Bedeutung leuchtet rot Die Akk...

Page 44: ...uger muss problemlos aus ihm herausgezogen werden können und eine Netzsteckdose muss für das Netzteil 4 erreichbar sein 3 Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von ca 60 mm Benutzen Sie den Wandhalter 3 zum Anzeichnen der Löcher so ist der Abstand korrekt ab gemessen Die Bohrlöcher müssen passend für 6 mm Dübel gebohrt werden 4 Stecken Sie die Dübel in die Löcher und schrauben Sie den Wandhalter 3 mit...

Page 45: ...echselnd grün rot Starten Sie einen Ladevorgang Der Handstaubsauger kann auch direkt über das Netzteil 4 geladen wer den Entnehmen Sie dafür den Hohlstecker 5 durch eine leichte Drehung aus dem Wandhalter 3 und das Kabel aus der Kabelführung Stecken Sie den Hohlstecker 5 in die Buchse am Handstaubsauger Bedienen ACHTUNG Die Saugöffnung muss jederzeit frei und darf nicht verstopft sein Verstopfunge...

Page 46: ...ekontrollleuchte 7 leuchtet grün auf 4 Nach Gebrauch schieben Sie den Ein Ausschalter 6 nach hinten HINWEIS ZUM SAUGEN VON FLÜSSIGKEITEN Wenn Sie Flüssigkeiten aufgesaugt haben tragen Sie das Gerät immer mit der Nasssaugdüse 1 nach unten weisend Wenn Sie das Gerät waagerecht oder mit der Nasssaugdüse 1 nach oben weisend tragen kann es passieren dass Flüssigkeit austritt HINWEIS Setzen Sie den Hand...

Page 47: ...er in den Staub filter 0 einsetzen Trocknen Sie ihn nicht mit heißer Luft 6 Setzen Sie den Staubfilter 0 wieder in den Schmutzbehälter q ein Achten Sie darauf dass der Staubfilter 0 gerade sitzt und die Gummilippe den Schmutzbehälter q verschließt 7 Setzen Sie den Schmutzbehälter q wieder auf den Motorblock Schieben Sie die Plastik Nase an der Unterseite des Handstaubsaugers in die Aussparung am S...

Page 48: ...indung Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstech nischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Beachte...

Page 49: ...gelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor ...

Page 50: ...Mangel besteht und wann er aufgetre ten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Installationssoftware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 123456 Ihre Bedienun...

Page 51: ... 48 DE AT CH SAS 7 4 LI D3 ...

Page 52: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 07 2019 Ident No SAS7 4LID3 062019 2 IAN 327263_1904 ...

Reviews: