background image

SilverCrest SSM 600 A1

 

28 - Ελληνικά  

τους σχετικούς κινδύνους. Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με 
τη συσκευή. 
 

 

Κίνδυνος ασφυξίας! 

Τα υλικά συσκευασίας δεν είναι παιχνίδι. Μην αφήνετε τα 
παιδιά να παίζουν με τις πλαστικές συσκευασίες. Υπάρχει 
κίνδυνος ασφυξίας.

 

 

Κίνδυνος από πτώση αντικειμένων! 

Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν μπορούν να ρίξουν τη 
συσκευή από την επιφάνεια όπου είναι τοποθετημένη 
τραβώντας το καλώδιο τροφοδοσίας (6). Υπάρχει κίνδυνος 
τραυματισμού.

 

Φυλάξτε τη συσκευή σε μέρη όπου δεν έχουν πρόσβαση μικρά 
παιδιά. 

Γενικές οδηγίες ασφάλειας 

 

 

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! 

 

Το καλώδιο τροφοδοσίας (6) πρέπει να βρίσκεται σε 
άριστη κατάσταση. Μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε 
το καλώδιο τροφοδοσίας (6) εάν έχει υποστεί φθορές. 
Αντίθετα, επικοινωνήστε με τη γραμμή μας Hotline (βλ. 
"Πληροφορίες για την εγγύηση" στη σελίδα 44). Αν 
υποστεί ζημιά το καλώδιο τροφοδοσίας (6), υπάρχει 
κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. 

 

Summary of Contents for 288372

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...English 2 Ελληνικά 23 Deutsch 47 V 1 5 ...

Page 4: ...g on selecting speed 12 8 4 Filling the blender jug while the blender is running 12 8 5 Removing the blender jug from the motor unit 12 8 6 General tips on using the blender 13 9 Sample recipes 13 9 1 Mojo Picón 13 9 2 Guacamole 14 9 3 Piña Colada 14 9 4 Frozen Cappuccino 15 9 5 Smoothie 15 9 6 Bulgarian Tarator 15 9 7 Tropical Shake 16 9 8 Hawaii Mix 16 9 9 Banana Shake 16 9 10 Cosmopolitan 17 10...

Page 5: ... given Keep these operating instructions in a safe place If you pass the blender on to someone else make sure to give them all the relevant documents with it 1 Intended use This blender is suitable exclusively for use indoors in dry sealed spaces Always make sure the blender is on a stable surface The blender is exclusively designed for mixing pureeing and stirring soft ingredients and crushing ic...

Page 6: ...indicated The meanings of the numbers are as follows 1 Measuring cap 2 Lid 3 Safety catch 4 Blender jug with scale and cutting blade 5 Rotary switch 6 Power cable 7 Motor unit 8 Non slip feet 9 Cord wrap on the underside of the motor unit 4 Technical specifications Manufacturer SilverCrest Model name SSM 600 A1 Operating voltage 220 240 V 50 Hz Power consumption 600 W Speed levels 5 Power cord len...

Page 7: ...ven if you are familiar with handling electronic devices Keep these operating instructions in a safe place for future reference If you sell the device or give it away pass on the operating instructions at the same time They form part of the product Explanation of symbols In this user manual warnings are used as follows Some of these symbols are affixed to the product itself in order to alert the u...

Page 8: ...uld be kept out of the reach of children Devices may be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities and or who have no experience in or knowledge of using such devices providing they are supervised or have been instructed in how to use the device safely and have understood the associated risks Children must not play with the device Risk of suffocation Packaging material is...

Page 9: ...strange smells switch off the device immediately and remove the plug from the mains socket If this occurs do not continue to use the device and have it checked out by an expert Never inhale smoke from a possible device fire If you do inadvertently inhale smoke seek medical attention Smoke inhalation can be damaging to your health Make sure that the power cable 6 cannot be damaged by sharp edges or...

Page 10: ...g plate After connecting the device the mains socket must still be easily accessible so that you can remove the mains plug quickly in the event of an emergency Never immerse the motor unit 7 the power cord 6 or the mains plug in water or other liquids If liquid does penetrate the motor unit 7 disconnect the plug from the mains socket immediately and contact the hotline see Warranty information on ...

Page 11: ... processing with the blender Risk of injury Check that the blender is perfect working order before each use If there is any visible damage do not use the blender This applies in particular to the power cable 6 the motor unit 7 and the blender jug 4 Never open the lid 2 while the blender is running Otherwise rotating bits of food may be ejected with great force Never reach into the blender jug 4 wh...

Page 12: ...ve when in use Always switch the blender off and wait for the motor to stop before removing the blender jug 4 from the motor unit 7 6 Before you start Unpack the device First check whether all the parts are complete and undamaged see Package contents on page 4 If any items are missing or damaged please phone our hotline see Warranty information on page 21 Keep the packaging material away from chil...

Page 13: ...into the gaps on the blender jug 4 4 Press the lid 2 onto the blender jug 4 and twist the lid 2 gently clockwise until it slots into place Make sure that the safety catch 3 also sits in the recess on the top of the handle of the blender jug 4 5 Place the measuring cap 1 in the opening of the lid 2 and lock the measuring cap 1 into position To do this turn it in a clockwise direction 8 2 Attaching ...

Page 14: ...his function for a very brief period To crush ice you should fill the blender jug 4 with a maximum of 180g of ice cubes Otherwise the ice will not be perfectly crushed 8 4 Filling the blender jug while the blender is running Warning When the blender is running only ever open the measuring cap 1 and not the entire blender jug 4 lid 2 Otherwise rotating food could be catapulted out When the measurin...

Page 15: ...asuring cap open 1 9 Sample recipes This section contains some versatile recipes that can be altered to suit individual tastes by replacing certain ingredients 9 1 Mojo Picón This spicy paprika sauce is a recipe from the Canary Islands and is served with potatoes boiled in their skins with lots of coarse salt Papas arrugadas there Also delicious with grilled meats or fish 4 red peppers 1 2 chillie...

Page 16: ...pper add more lime juice and garlic to taste and stir through briefly Transfer the avocado cream to a bowl Chop the tomatoes into small pieces and stir through the avocado cream by hand Do not leave to stand too long or the cream will go brown Sprinkle with lemon or lime juice if necessary 9 3 Piña Colada The classic Caribbean cocktail made with pineapple and coconut For 1 cocktail 100g ice cubes ...

Page 17: ...d place all ingredients in the blender jug 4 Mix for approx 30 seconds on speed 4 Serve immediately Tip Particularly delicious in summer with frozen berries For this first pulse the berries in the Ice Crush Clean position and then add the remaining ingredients and blend briefly on speed 4 9 6 Bulgarian Tarator Refreshingly light dish especially tasty on hot summer days Serve with fresh bread or ja...

Page 18: ...h Clean position Add the remaining ingredients to the blender jug 4 and blend on speed 3 9 8 Hawaii Mix A lively cocktail for parties l pineapple juice l rum l milk 2 tbsp honey 4 bananas Peel the bananas place in the blender jug 4 and puree on speed 2 Add the remaining ingredients to the blender jug 4 and blend on speed 1 9 9 Banana Shake The classic among shakes l milk A little lemon juice 2 ban...

Page 19: ...e cutting blades are extremely sharp It is recommended that you clean the blender before first use and immediately after each use so that no remnants of food can set in the blender jug 4 The quickest and easiest way to clean the blender jug 4 inside is to rinse it briefly under the tap and then proceed as follows 1 Fill the blender jug 4 with approx 750ml water 2 Add a few drops of washing up liqu...

Page 20: ...0 1 3 Cleaning the blender jug manually Risk of injury Never reach into the blender jug 4 because the cutting blades are extremely sharp You can rinse the blender jug 4 as normal To remove stubborn dirt inside the blender jug 4 you can use a long handled dishwashing brush or bottle brush Then rinse it with clean water and dry it thoroughly For stubborn dirt you can also disassemble the blender jug...

Page 21: ...away from dust 11 Troubleshooting If your blender does not work as normal follow the instructions below to try to solve the problem If working through the tips below does not fix the fault please contact our hotline see Warranty information on page 21 Risk of electric shock Never try to repair the device yourself Problem Possible cause Remedy Blender does not work Mains plug not connected Connect ...

Page 22: ...om your local council or waste disposal company Dispose of all packaging in an environmentally friendly manner Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or public collection points for recycling Any film or plastic contained in the packaging should be taken to your public collection points for disposal 13 Conformity This device complies with the basic and other relevant requireme...

Page 23: ...which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile components such as switches rechargeable batteries or components made of glass This warranty is void if the product is damaged incorrectly used or serviced To ensure correct use of the product always comply fully with all instructions contained in the user manual The warnings and recommendati...

Page 24: ...ail service IE targa online com Phone 027 78 11 03 E Mail service MT targa online com Phone 02 20 09 025 E Mail service CY targa online com IAN 288372 Manufacturer Please note that the following address is not a service address First contact the service point stated above TARGA GmbH Coesterweg 45 DE 59494 Soest GERMANY ...

Page 25: ...Λειτουργία επιλογή ταχύτητας 34 8 4 Γέμισμα της κανάτας ενώ λειτουργεί το μπλέντερ 35 8 5 Αφαίρεση της κανάτας από τη μονάδα του μοτέρ 35 8 6 Γενικές συμβουλές για τη χρήση του μπλέντερ 36 9 Ενδεικτικές συνταγές 36 9 1 Mojo Picón 36 9 2 Γκουακαμόλε 37 9 3 Πίνα κολάντα 37 9 4 Φρέντο καπουτσίνo με παγωτό 38 9 5 Smoothie 38 9 6 Παραδοσιακό Ταρατόρ Βουλγαρίας 38 9 7 Τροπικό κοκτέιλ 39 9 8 Χαβανέζικο κ...

Page 26: ... αυτές τις οδηγίες λειτουργίας σε ασφαλές μέρος Αν χαρίσετε το μπλέντερ πρέπει να δώσετε στον επόμενο χρήστη και όλα τα έντυπα που το συνοδεύουν 1 Ενδεδειγμένη χρήση Το μπλέντερ πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά σε εσωτερικούς στεγανούς και χωρίς υγρασία χώρους Φροντίστε ώστε το μπλέντερ να βρίσκεται πάντα σε σταθερή επιφάνεια Το μπλέντερ προορίζεται αποκλειστικά για την ανάμιξη την πολτοποίη...

Page 27: ...μό Τα μέρη και εξαρτήματα στα οποία αντιστοιχούν οι αριθμοί περιγράφονται παρακάτω 1 Δοσομετρικό πώμα 2 Καπάκι 3 Ασφάλεια 4 Κανάτα μπλέντερ με κλίμακα στάθμης και κοπτικές λεπίδες 5 Περιστροφικός διακόπτης 6 Καλώδιο τροφοδοσίας 7 Μονάδα μοτέρ 8 Αντιολισθητικά πέλματα 9 Θέση αποθήκευσης καλωδίου στη βάση της μονάδας του μοτέρ 4 Τεχνικές προδιαγραφές Κατασκευαστής SilverCrest Ονομασία μοντέλου SSM 6...

Page 28: ...χειριδίου και λάβετε υπόψη σας όλες τις προειδοποιήσεις ακόμη και αν είστε εξοικειωμένοι με τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση Αν πουλήσετε τη συσκευή ή την χαρίσετε μην παραλείψετε να παραδώσετε στον επόμενο χρήστη αυτό το εγχειρίδιο Αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι αυτού του προϊόντος Επεξήγηση συμβόλων Σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης οι προειδοποιή...

Page 29: ...αση έχει ελεγχθεί και πιστοποιηθεί ότι είναι ακίνδυνη για την υγεία όταν έρχονται σε επαφή με τρόφιμα σύμφωνα με τις απαιτήσεις του Κανονισμού της ΕΕ 1935 2004 Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι υπάρχουν περισσότερες πληροφορίες για το συγκεκριμένο θέμα Παιδιά και άτομα με ειδικές ανάγκες Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά Μην αφήνετε τα παιδιά να έρχονται σε επαφή με τη συσκευή και το...

Page 30: ...ευή από την επιφάνεια όπου είναι τοποθετημένη τραβώντας το καλώδιο τροφοδοσίας 6 Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Φυλάξτε τη συσκευή σε μέρη όπου δεν έχουν πρόσβαση μικρά παιδιά Γενικές οδηγίες ασφάλειας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Το καλώδιο τροφοδοσίας 6 πρέπει να βρίσκεται σε άριστη κατάσταση Μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε το καλώδιο τροφοδοσίας 6 εάν έχει υποστεί φθορές Αντίθετα επικοινωνήστε με...

Page 31: ...νεύσετε καπνό ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή Η εισπνοή καπνού είναι επιβλαβής για την υγεία σας Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κίνδυνος να υποστεί ζημιά το καλώδιο τροφοδοσίας 6 από αιχμηρά αντικείμενα ή θερμά σημεία Μετά τη χρήση τυλίγετε πάντα το καλώδιο τροφοδοσίας 6 στη θέση αποθήκευσης του καλωδίου 9 στη βάση της μονάδας του μοτέρ 7 Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κίνδυνος να συνθλιβεί ή να τσακιστ...

Page 32: ...ύ συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα βεβαιωθείτε ότι η πρόσβαση σε αυτή εξακολουθεί να είναι εύκολη ώστε να μπορέσετε να αποσυνδέσετε γρήγορα το καλώδιο σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να βρέχεται η μονάδα του μοτέρ 7 το καλώδιο τροφοδοσίας 6 ή το βύσμα με νερό ή άλλα υγρά Σε περίπτωση που εισχωρήσει νερό στη μονάδα του μοτέρ 7 αποσυνδέστε αμέσως το καλώδιο τροφοδοσίας από...

Page 33: ...φούρνους κτλ Μην γεμίζετε την κανάτα του μπλέντερ 4 με ζεστές ή πολύ καυτές τροφές Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος να υπερθερμανθεί η μονάδα του μοτέρ 7 ή να σπάσει η κανάτα του μπλέντερ 4 Αφήνετε πάντα τις ζεστές ή τις πολύ καυτές τροφές να κρυώσουν πριν τις βάλετε στην κανάτα του μπλέντερ 4 για να τις επεξεργαστείτε Κίνδυνος τραυματισμού Ελέγξτε ότι το μπλέντερ βρίσκεται σε άριστη λειτουργική κατάσ...

Page 34: ...ρή ζημιά και τραυματισμό Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με το μπλέντερ Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικά κατά το χειρισμό του μπλέντερ το άδειασμα της κανάτας 4 και τον καθαρισμό της συσκευής Οι κοπτικές λεπίδες είναι ιδιαίτερα κοφτερές Σβήνετε πάντα το μπλέντερ προτού αφαιρέσετε την κανάτα 4 από τη μονάδα του μοτέρ 7 Σβήνετε πάντα το μπλέντερ και αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας από την ηλεκτρική...

Page 35: ...εδη και σταθερή επιφάνεια Αν δεν τοποθετήσετε το μπλέντερ σε επίπεδη επιφάνεια μπορεί να αναποδογυρίσει προκαλώντας ενδεχομένως υλικές ζημιές και εγκαύματα Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας 6 δεν εμποδίζει τις κινήσεις σας Διαφορετικά μπορεί να μπλεχτείτε κατά λάθος σε αυτό και να το τραβήξετε με αποτέλεσμα να πέσει το μπλέντερ από την επιφάνεια εργασίας 1 Ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο τροφοδο...

Page 36: ...ένο στην ηλεκτρική πρίζα αποσυνδέστε το 2 Βεβαιωθείτε ότι ο περιστροφικός διακόπτης 5 του μπλέντερ βρίσκεται στη θέση OFF 3 Τοποθετήστε την κανάτα του μπλέντερ 4 στη μονάδα του μοτέρ 7 και ασφαλίστε την στη θέση της Για να το κάνετε περιστρέψτε πρώτα την κανάτα του μπλέντερ 4 έτσι ώστε η λαβή της κανάτας 4 να βρίσκεται στη δεξιά πλευρά Βρείτε το βέλος που είναι τυπωμένο στη βάση της κανάτας του μπ...

Page 37: ...τας του μπλέντερ 4 Διαφορετικά η περιστρεφόμενη τροφή θα εκτοξευτεί από την κανάτα Όταν το δοσομετρικό πώμα 1 είναι ανοιχτό μην βάζετε ποτέ μαχαιροπίρουνα ή άλλα αντικείμενα μέσα στην κανάτα του μπλέντερ 4 Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Για να προσθέσετε συστατικά ενώ λειτουργεί το μπλέντερ ακολουθήστε τα ακόλουθα βήματα 1 Περιστρέψτε το δοσομετρικό πώμα 1 αριστερόστροφα και αφαιρέστε το 2 Προσθέστ...

Page 38: ...κριμένα συστατικά 9 1 Mojo Picón Αυτή η πικάντικη σος πάπρικας είναι μια συνταγή από τα Κανάρια Νησιά και συνοδεύει πατάτες βρασμένες με τη φλούδα τους σε νερό με μπόλικο χοντρό αλάτι Papas arrugadas Ταιριάζει επίσης τέλεια με κρέατα ή ψάρια σχάρας 4 κόκκινες πιπεριές 1 2 πιπεριές τσίλι 1 σκελίδα σκόρδο 200 ml ελαιόλαδο 50 ml ξύδι από λευκό κρασί Κύμινο Πάπρικα γλυκιά ή καυτερή ανάλογα με τις προτ...

Page 39: ...ια λίγο Μεταφέρετε την κρέμα του αβοκάντο σε ένα μπολ Τεμαχίστε τις τομάτες σε μικρά κομμάτια και ενσωματώστε τις στην κρέμα του αβοκάντο ανακατεύοντας με το χέρι Ολοκληρώστε αμέσως γιατί η κρέμα μαυρίζει γρήγορα Ραντίστε με χυμό λεμονιού ή λάιμ αν προτιμάτε 9 3 Πίνα κολάντα Το κλασικό κοκτέιλ της Καραϊβικής με ανανά και καρύδα Για 1 κοκτέιλ 100 γρ παγάκια 5 cl λευκό ρούμι 2 cl μαύρο ρούμι 4 cl κρ...

Page 40: ...00 ml χυμός πορτοκαλιού 1 κ σ μέλι Πλύνετε και καθαρίστε τα φρούτα κόβοντας στη μέση τις φράουλες Κόψτε σε φέτες τη μπανάνα και βάλτε όλα τα συστατικά στην κανάτα του μπλέντερ 4 Χτυπήστε για περίπου 30 δευτερόλεπτα στην ταχύτητα 4 Σερβίρετε αμέσως Συμβουλή Τέλειο το καλοκαίρι με κατεψυγμένα φρούτα Χτυπήστε τα φρούτα πρώτα στη θέση Θρυμματισμός πάγου Καθαρισμός μετά προσθέστε τα υπόλοιπα συστατικά ...

Page 41: ...ηθο και μισό καρύδι 9 7 Τροπικό κοκτέιλ Ένα δροσερό κοκτέιλ για το καλοκαίρι 125 γρ παγάκια 50 ml χυμός πορτοκαλιού 60 ml χυμός παπάγια 125 ml χυμός ανανά μικρή κονσέρβα ροδάκινα μαζί με το χυμό Τοποθετήστε τα παγάκια στην κανάτα του μπλέντερ 4 και θρυμματίστε τα λειτουργώντας το μπλέντερ διακεκομμένα στη θέση Θρυμματισμός πάγου Καθαρισμός Προσθέστε τα υπόλοιπα συστατικά στην κανάτα του μπλέντερ 4...

Page 42: ... βατόμουρα Χυμός από λάιμ 6 παγάκια 40 ml βότκα Τοποθετήστε τα παγάκια στην κανάτα του μπλέντερ 4 και θρυμματίστε τα λειτουργώντας το μπλέντερ διακεκομμένα στη θέση Θρυμματισμός πάγου Καθαρισμός Προσθέστε τα υπόλοιπα συστατικά στην κανάτα του μπλέντερ 4 και χτυπήστε στην ταχύτητα 3 10 Μετά τη χρήση Μετά τη χρήση καθαρίζετε το μπλέντερ όπως περιγράφεται παρακάτω στην ενότητα Συντήρηση καθαρισμός Τυ...

Page 43: ...ης κανάτας του μπλέντερ 4 Αν δεν αποδειχθούν αρκετά προχωρήστε όπως περιγράφεται παρακάτω στην ενότητα Καθαρισμός της κανάτας του μπλέντερ 10 1 1 Καθαρισμός της μονάδας του μοτέρ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Αποσυνδέετε πάντα το καλώδιο τροφοδοσίας από την ηλεκτρική πρίζα πριν τον καθαρισμό της μονάδας του μοτέρ 7 Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην χύνετε υγρά μην ψεκάζετε τη μονάδα του μο...

Page 44: ...ις κοπτικές λεπίδες C Οι κοπτικές λεπίδες πρέπει να παραμένουν πάντα συναρμολογημένες στην πλαστική βάση 1 Περιστρέψτε την πλαστική βάση με τις κοπτικές λεπίδες C δεξιόστροφα για να χαλαρώσει και αφαιρέστε την από το γυάλινο δοχείο Α βλ βέλος Προσέξτε να μην χαθεί ο δακτύλιος στεγανοποίησης B στη διάρκεια της διαδικασίας 2 Καθαρίστε το γυάλινο δοχείο A και την πλαστική βάση με τις κοπτικές λεπίδες...

Page 45: ...άδα του μοτέρ στη σελίδα 34 Το καπάκι 2 δεν είναι τοποθετημένο σωστά στην κανάτα του μπλέντερ 4 Τοποθετήστε το καπάκι 2 σωστά στη θέση του στην κανάτα του μπλέντερ 4 Ανατρέξτε στην ενότητα Γέμισμα της κανάτας στη σελίδα 33 12 Περιβαλλοντικοί κανονισμοί και πληροφορίες απόρριψης Ένα σύμβολο διαγραμμένου δοχείου απορριμμάτων με ροδάκια σημαίνει είναι το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19...

Page 46: ...ερομηνία αγοράς του προϊόντος αυτού προκύψει ελάττωμα υλικού ή κατασκευής τότε χωρίς χρέωσή σας το προϊόν κατ επιλογή μας θα επισκευαστεί ή θα αντικατασταθεί Διάρκεια της εγγύησης και νομικά προβλεπόμενες απαιτήσεις σε περίπτωση ελαττώματος Ο χρόνος ισχύος της εγγύησης δεν επεκτείνεται από τη νομικά προβλεπόμενη εγγύηση Αυτό ισχύει και για αντικατασταθέντα και επισκευασμένα εξαρτήματα Ενδεχόμενες ...

Page 47: ...ρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τη συνοδευτική τεκμηρίωση Σε περίπτωση που παρουσιαστεί ένα πρόβλημα το οποίο δεν μπορεί να επιλυθεί με αυτό τον τρόπο απευθυνθείτε στην ανοικτή μας γραμμή επικοινωνίας Παρακαλούμε για κάθε ερώτημα να έχετε σε ετοιμότητα την ταμειακή απόδειξη και τον αριθμό είδους IAN ή αν υπάρχει τον αριθμό σειράς ως απόδειξη της αγοράς Σε περίπτωση που δεν είναι εφικτή μια τηλεφ...

Page 48: ...SilverCrest SSM 600 A1 46 Ελληνικά ...

Page 49: ...montieren 57 8 3 Einschalten Geschwindigkeitsstufe wählen 58 8 4 Mixbehälter bei laufendem Standmixer füllen 58 8 5 Mixbehälter vom Motorblock nehmen 59 8 6 Allgemeine Tipps zum Gebrauch des Standmixers 59 9 Rezeptbeispiele 59 9 1 Mojo Picón 59 9 2 Guacamole 60 9 3 Piña Colada 61 9 4 Frozen Cappuccino 61 9 5 Smoothie 61 9 6 Bulgarischer Tarator 62 9 7 Tropical Shake 62 9 8 Hawaii Mix 63 9 9 Banane...

Page 50: ...e des Standmixers an Dritte ebenfalls mit aus 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Standmixer ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet Achten Sie immer auf einen festen Stand des Standmixers Der Standmixer ist ausschließlich zum Mixen Pürieren und Verrühren von weichen Lebensmitteln und zum Crushen von Eiswürfeln in privaten Haushalten best...

Page 51: ... mit einer Bezifferung abgebildet Die Ziffern haben folgende Bedeutung 1 Dosierkappe 2 Deckel 3 Sicherheitsnase 4 Mixbehälter mit Skala und Schneidmesser 5 Drehschalter 6 Netzkabel 7 Motorblock 8 Standfüße 9 Netzkabelaufwicklung auf der Unterseite des Motorblocks 4 Technische Daten Hersteller SilverCrest Modellbezeichnung SSM 600 A1 Betriebsspannung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 600 W Geschwin...

Page 52: ...hnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus Sie ist Bestandteil des Produkts Erläuterung der Symbole Warnhinweise werden in dieser Bedienungsanleitung folgendermaßen verwendet Einige dieser Symbole sind auc...

Page 53: ...mitteln befunden wurden Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema Kinder und Personen mit Einschränkungen Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten Geräte können von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wen...

Page 54: ... Sicherheitshinweise Gefahr durch Stromschläge Das Netzkabel 6 darf nicht beschädigt werden Ersetzen Sie niemals ein schadhaftes Netzkabel 6 sondern wenden Sie sich an den Kundendienst siehe Garantiehinweise auf Seite 67 Bei beschädigtem Netzkabel 6 besteht Gefahr durch Stromschlag Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Standmixers da dieses keine zu wartenden Teile enthält Bei geöffnetem Gehäuse best...

Page 55: ...aufwicklung 9 unter dem Motorblock 7 Stellen Sie sicher dass das Netzkabel 6 nicht eingeklemmt oder gequetscht wird Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen ziehen Sie nur am Stecker und niemals am Kabel selbst Wenn Sie sichtbare Beschädigungen am Standmixer oder...

Page 56: ...ndendienst in Verbindung siehe Garantiehinweise auf Seite 67 Warnung vor Sachschäden Lassen Sie den Standmixer im laufenden Zustand nicht unbeaufsichtigt um bei Gefahren schnell eingreifen zu können Legen Sie ggf eine Unterlage unter das Gerät weil Arbeitsplatten gelegentlich mit Reinigungsmitteln behandelt werden die die Standfüße 8 angreifen oder gar auflösen könnten Gefahr von Überhitzung und B...

Page 57: ...nommen werden Dies gilt insbesondere für das Netzkabel 6 den Motorblock 7 und den Mixbehälter 4 Öffnen Sie bei laufendem Standmixer niemals den Deckel 2 Anderenfalls können rotierende Lebensmittelteile mit hoher Wucht herausgeschleudert werden Greifen Sie bei laufendem Standmixer niemals in den Mixbehälter 4 da die Schneidmesser sehr scharf sind und schnell rotieren Führen Sie bei laufendem Standm...

Page 58: ... Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung Überprüfen Sie zunächst ob alle Teile vollständig und unversehrt sind siehe Lieferumfang auf Seite 49 Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind rufen Sie die Hotline an siehe Garantiehinweise auf Seite 67 Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht 7 Inbetriebnahme Vor der ersten Inbetriebnahme sollten Sie den Mixbehä...

Page 59: ...die am Rand des Deckels 2 befindlichen Riegel in die Gegenstücke am Mixbehälter 4 greifen können 4 Drücken Sie den Deckel 2 auf dem Mixbehälter 4 herunter und drehen Sie den Deckel 2 leicht im Uhrzeigersinn bis er arretiert ist Achten Sie dabei darauf dass die Sicherheitsnase 3 ebenfalls in der oben am Griff des Mixbehälters 4 befindlichen Aussparung sitzt 5 Setzen Sie die Dosierkappe 1 in die Öff...

Page 60: ...und Pürieren von flüssigen oder halbfesten Lebensmitteln Stufen 3 bis 5 Zum Zerkleinern und für festere Lebensmittel Ice Crush Clean Zum Zerhacken von Eiswürfeln Crushen und für kurze Impulse mit hoher Drehzahl Ebenfalls zum Reinigen der Schneidmesser Der Drehschalter 5 rastet in dieser Betriebsart nicht ein damit der Motor nicht überlastet wird Deshalb dürfen Sie diese Funktion auch immer nur für...

Page 61: ...ixers Wenn Sie feste Zutaten verarbeiten möchten sollten Sie diese vorher in kleine Stücke schneiden ca 2 bis 3 cm Um feste Zutaten zu pürieren geben Sie nach und nach kleinere Mengen bei geöffneter Dosierkappe 1 in den Mixbehälter 4 Wenn Sie flüssige Zutaten mixen möchten beginnen Sie mit wenig Flüssigkeit Geben Sie dann nach und nach kleinere Mengen Flüssigkeit bei geöffneter Dosierkappe 1 in de...

Page 62: ...schem Rindersteak diese grüne Creme ist ein Highlight für viele Gerichte 2 reife Avocados 2 Tomaten 2 bis 4 Knoblauchzehen je nach Geschmack Limette oder Zitrone Salz und Pfeffer Avocados halbieren und den Kern entfernen Fruchtfleisch mit einem Esslöffel aus der Schale lösen und grob zerkleinern Avocados in den Mixbehälter 4 geben Knoblauch pressen und ebenfalls dazu geben Limette oder Zitrone aus...

Page 63: ...n Mit einem Ananas Dreieck und einer Cocktail Kirsche auf dem Glasrand dekorieren und mit Strohhalm servieren 9 4 Frozen Cappuccino 100 g Eiswürfel 1 Tasse starker kalter Kaffee 1 Kugel Vanille Eis Die Eiswürfel in den Mixbehälter 4 geben und auf Position Ice Crush Clean in Intervallen zerstoßen Vanille Eis zugeben und auf Stufe 3 durchrühren Kalten Kaffee hinzufügen und kurz auf Stufe 1 mischen S...

Page 64: ...ser auf einem Brettchen grob zerkleinern Gurke in Stücke schneiden und zusammen mit dem Joghurt in den Mixbehälter 4 geben Knoblauch dazu pressen Dill mit der Schere über dem Mixbehälter 4 zerschneiden Alles auf Stufe 4 kurz pürieren Die zerhackten Nüsse Wasser und Olivenöl dazugeben und noch einmal verrühren Stufe 2 oder 3 Mit Salz und Pfeffer abschmecken Mit etwas Dill und einer Walnusshälfte de...

Page 65: ...L Zucker oder Vanillezucker ja nach Geschmack und Reifegrad der Bananen Bananen schälen in den Mixbehälter 4 geben und auf Stufe 2 pürieren Milch Zitronensaft und Zucker nach und nach hinzugeben und so lange durchmengen bis alles gleichmäßig vermischt ist Kalt servieren 9 10 Cosmopolitan Zu genießen nicht nur im Jazz Club 12 ml Cointreau 25 ml roter Beerensaft Saft Limette 6 Eiswürfel 40 ml Wodka ...

Page 66: ...endermaßen verfahren 1 Füllen Sie den Mixbehälter 4 mit ca 750 ml Wasser 2 Geben Sie ein paar Tropfen Spülmittel hinzu schließen Sie den Deckel 2 und setzen Sie den Mixbehälter 4 auf den Motorblock 7 3 Verbinden Sie den Netzstecker des Netzkabels 6 mit einer Steckdose und bewegen Sie den Drehschalter 5 einige Male auf die Position Ice Crush Clean 4 Spülen Sie den Mixbehälter 4 mit klarem Wasser au...

Page 67: ...ürste mit einem langen Stiel verwenden Spülen Sie ihn anschließend mit klarem Wasser aus und trocknen Sie ihn gut ab Bei hartnäckiger Verschmutzung können Sie den Mixbehälter 4 auch folgendermaßen auseinanderbauen und anschließend reinigen 10 1 4 Mixbehälter auseinanderbauen und reinigen Warnung vor Sachschäden Der Dichtungsring B ist nicht spülmaschinengeeignet Sie dürfen den Kunststofffuß mit Sc...

Page 68: ...it unserer Hotline in Verbindung siehe Garantiehinweise auf Seite 67 Gefahr durch Stromschläge Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu reparieren Problem Mögliche Ursache Abhilfe Standmixer funktioniert nicht Netzstecker nicht angeschlossen Schließen Sie den Netzstecker an eine stromführende Steckdose an Mixbehälter 4 nicht richtig auf Motorblock 7 aufgesetzt Setzen Sie den Mixbehälter 4 ric...

Page 69: ...setzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach...

Page 70: ...isen Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation Sollte es mal zu einem Problem kommen welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann wenden Sie sich bitte an unsere Hotline Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische L...

Reviews: