
10 ES
... / Solución de problemas / Limpieza y conservación / Almacenamiento
Instrucciones importantes de seguridad / Puesta en funcionamiento
Evite quedarse dormido
mientras el cojín de
masaje esté en funcionamiento.
Podrían producirse quemaduras
en la piel. No utilice el cojín de
masaje en el automóvil.
¡PELIGRO DE QUE-
MADURAS!
La superfi-
cie del cojín de masaje se ca-
lienta durante el funcionamiento.
Las personas insensibles al calor
deben tener cuidado al utilizar
el cojín de masaje. Podrían pro-
ducirse quemaduras en la piel.
No aplique el cojín de masaje
sobre zonas y regiones de la
piel o del cuerpo inflamadas,
quemadas, infectadas, enfermas
o lesionadas. Existe riesgo de
sufrir lesiones. En caso de duda,
consulte a un médico. En
especial:
- si sufre una enfermedad grave
o ha sido intervenido quirúrgi-
camente en el tronco superior
del cuerpo,
- si lleva un marcapasos, implan-
tes o cualquier otro remedio,
- en caso de trombosis,
si experimenta dolores de
origen desconocido.
El cojín de masaje no se debe
aplicar en la cara (p. ej. los
ojos), la laringe, los pies u otras
zonas del cuerpo sensibles.
Existe riesgo de sufrir lesiones.
Las reparaciones deberán ser
realizadas únicamente por per-
sonal especializado o en un
centro de reparaciones recono-
cido por el fabricante. Las repa-
raciones inadecuadas pueden
suponer un riesgo considerable
para el usuario.
Puesta en funcionamiento
No se debe abrir la cremallera del
cojín de masaje, su presencia obe-
dece únicamente a motivos técnicos
de producción.
Nota:
al utilizarse por primera vez, el cojín
de masaje puede generar un olor a plástico
que, no obstante, desaparecerá en poco
tiempo.
Nota:
no se tumbe, siente o coloque sobre
piezas móviles del cojín con plena fuerza y no
coloque objetos sobre el mismo.
Nota:
procure que el masaje le resulte agra-
dable y relajante. Varíe eventualmente la pre-
sión y/o su posición. Interrumpa el masaje de
inmediato si resulta doloroso o desagradable.
Nota:
el cojín de masaje tiene dos funciones
para un tratamiento específico, masaje de pre-
sión con los dedos y calor. La función de calor
también se puede utilizar sin el masaje Shiatsu.
Nota:
no utilice el cojín de masaje durante
más de 15 minutos. Un masaje más largo
puede producir tensiones musculares debido a
una sobreestimulación. El aparato se desco-
necta automáticamente a los 15 minutos aprox.
Nota:
deje que el aparato se enfríe antes de
volverlo a utilizar.
Coloque el cojín de masaje
2
en el respaldo
de una silla alta y fíjelo con la banda adhesiva
de la parte posterior.
270063_silv_Shiatsu-Nackenmassagekissen_content_ES_IT.indd 10
24.08.15 08:48
Summary of Contents for 270063
Page 3: ...2 1 3 8 4 5 6 7 270063_silv_Shiatsu Nackenmassagekissen_cover_ES_IT indd 4 24 08 15 08 48 ...
Page 4: ...270063_silv_Shiatsu Nackenmassagekissen_cover_ES_IT indd 5 24 08 15 08 48 ...
Page 14: ...14 270063_silv_Shiatsu Nackenmassagekissen_content_ES_IT indd 14 24 08 15 08 48 ...
Page 24: ...24 270063_silv_Shiatsu Nackenmassagekissen_content_ES_IT indd 24 24 08 15 08 48 ...
Page 42: ...42 270063_silv_Shiatsu Nackenmassagekissen_content_ES_IT indd 42 24 08 15 08 48 ...
Page 43: ...43 270063_silv_Shiatsu Nackenmassagekissen_content_ES_IT indd 43 24 08 15 08 48 ...
Page 44: ...44 270063_silv_Shiatsu Nackenmassagekissen_content_ES_IT indd 44 24 08 15 08 48 ...