background image

3

2

4

Visit:

 www.silva/enviroment

for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Nous vous remercions pour votre achat de la lampe frontale Silva 

Trail Runner 2. Cette lampe frontale ultra-compacte à haute puis-

sance est conçue pour les sportifs qui privilégient la performance et 

le poids avant tout. 

La lampe frontale Trail Runner 2™ est équipée de l’Intelligent 

light® qui est une technologie de diffusion lumineuse combinant un 

faisceau large et un faisceau de longue portée. Cette combinaison 

de faisceau unique offre à l’utilisateur une visibilité à la fois périp-

hérique et de longue portée. Si vous pratiquez la course, le ski de 

fond, le VTT ou la course d’orientation nocturne, cela se traduit par 

une réduction des mouvements de tête, un plus grand contrôle, un 

meilleur équilibre et une vitesse plus élevée.

VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT

La lampe frontale Trail Runner 2 est constituée des composants 

suivants :

•  Boîtier de la lampe frontale

•  Bandeau avec boîtier à piles

•  Piles 3 x AAA

•  Guide de démarrage rapide

AVANT L’UTILISATION

AJUSTEZ LE BANDEAU

Le bandeau élastique avec caoutchouc antidérapant à l’intérieur est 

conçu pour offrir un confort pour des activités rapides telles que 

la course à pied, le ski XC, etc. Réglez le bandeau en déplaçant la 

boucle coulissante pour qu’elle corresponde à votre tête.

INSÉREZ LES PILES 

Ouvrez le compartiment des piles et insérez les trois piles AAA. 

Vous pouvez utiliser des piles alcalines (incluses), NiMH ou au 

Lithium. Pour l’utilisation à des températures en dessous de -10°C, 

des piles au Lithium augmenteront significativement la durée 

d’utilisation.  Veuillez suivre le sens de polarité de la pile. Ne pas 

mélanger des piles de marques différentes. Ne pas mélanger des 

piles avec différents niveaux de décharge. 

Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la lampe pendant plusieurs 

mois, assurez-vous de retirer les piles de la lampe. 

PENDANT L’UTILISATION

Allumez votre lampe frontale

Sur le côté de la lampe frontale se trouve un bouton qui permet de 

commander tous les modes d’éclairage.

Chaque pression sur le bouton vous donne le mode d’éclairage 
suivant: 

2

1.   Allume la lampe frontale en mode Max.

2.   Passe en mode Min

3.   Recommence à 1

Pour éteindre la lampe, appuyez et maintenez enfoncé le bouton 
pendant 1 seconde. 

3

À partir du mode d’arrêt, vous pouvez démarrer la fonction de flash, 

qui est utilisée pour attirer l’attention, en appuyant et en maintenant 

enfoncé le bouton pendant 1 seconde. Pour éteindre la lampe, ap-
puyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 1 seconde. 

4

AVERTISSEMENT DU NIVEAU DES PILES 

3

Lorsque vous éteignez la lampe, une petite LED s’allume à l’avant 

de la lampe frontale pour indiquer l’état de charge des piles. Cet 

indicateur reste allumé pendant 5 secondes. Veuillez noter que ce 

message est uniquement valide pour les batteries alcalines.

Voyant vert - Charge satisfaisante

Orange - Charge moyenne

Rouge - Pile presque vide

APRÈS L’UTILISATION

ENTRETIEN

Pour assurer un fonctionnement optimal de votre lampe frontale 

Trail Runner 2, nettoyez-la régulièrement avec un chiffon humide.

Nettoyage du bandeau - nettoyer au lave-linge à 40°C. 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Poids : lampe frontale (y compris le serre-tête) : 120 grammes

Type de pile : AAA Alcaline

Distance d’éclairage (Max/Min) : 05 m / 20 m

Lumens: 160 

Autonomie d’éclairage : Max/min/flash : 30 heures /90 heures/100 

heures

Étanchéité à l’eau : IPX6

Plage de température d’utilisation : -20 - +60°C

PROTÉGEZ L’ENVIRONNEMENT

La lampe frontale et les piles doivent être recyclées et ne doivent 

pas être jetées avec les ordures ménagères. Lorsque vous souhaitez 

les mettre au rebut, veuillez vous conformer à la réglementation 

en vigueur.

GARANTIE

Silva garantit votre produit Silva contre tout défaut en pièces et 

main-d’œuvre, pendant deux (2) ans sous réserve d’une utilisation 

normale. Dans le cadre de cette garantie, la responsabilité de Silva 

se limite à la réparation ou au remplacement du produit défectueux. 

Le bénéfice de cette garantie est exclusivement accordé au premier 

acheteur final.

Contactez le point de vente où le produit a été acheté en cas de dys-

fonctionnement pendant la période de garantie. Veillez à vous munir 

de la preuve d’achat pour permettre la prise en charge du produit. 

Aucun retour ne sera accepté non accompagné de la preuve d’achat 

originale du produit. Tout défaut d’entretien ou altération du produit, 

tout entretien, installation, utilisation, réparation non conformes 

aux instructions délivrées par Silva, toute soumission du produit à 

des contraintes physiques ou des charges électriques anormales, 

toute utilisation abusive, négligence et tout dommage accidentel, 

entraînent l’annulation de la garantie. La garantie ne couvre pas 

l’usure normale du produit. Silva ne saurait être tenu responsable 

des conséquences et dommages directs ou indirects résultant de 

l’utilisation de ce produit. La responsabilité de Silva ne s’étend en 

aucun cas au-delà du montant payé par le client final pour l’achat du 

produit. Certaines juridictions interdisent toute limitation ou exclu-

sion des dommages consécutifs ou incidents, les limites concernées 

indiquées ci-dessus ne s’appliquent pas en pareil cas. La validité et 

l’application de cette garantie sont géographiquement limitées au 

pays où le produit a été acheté.

Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Internet 

www.silva.se

MANUEL EN 
VERSION COMPLÈTE  

TRAIL RUNNER 2

Art.no 37410

Summary of Contents for TRAIL RUNNER 2

Page 1: ...FULLVERSION MANUAL TRAIL RUNNER 2 Art no 37410 CHOOSEYOUR LANGUAGE...

Page 2: ...the headlamp is turned off a small LED is turned on inside the front of the headlamp to indicate the status of the batteries This indication will be on for 5 seconds Please note that this indication...

Page 3: ...r pannlampan st ngs av t nds en liten lysdiod innanf r lampans framsida f r att visa batteristatusen Denna indikering visas under 5 sekunder Observera att denna indikering endast g ller f r alkaliska...

Page 4: ...en Sie die Taste 1 Sekunde lang gedr ckt 4 LADEZUSTANDSANZEIGE 3 Bei ausgeschalteter Stirnlampe leuchtet eine kleine Leuchtdiode vorne an der Stirnlampe auf die den Ladezustand der Batterien anzeigt D...

Page 5: ...s p lt Vilkkuvalo sammutetaan pit m ll virtapainiketta alas painettuna yhden sekunnin ajan 4 PARISTOJEN VARAUSTASON ILMAISIN 3 Kun otsalamppu kytket n pois p lt pieni LED valo lampun rungon etuosassa...

Page 6: ...sque vous teignez la lampe une petite LED s allume l avant de la lampe frontale pour indiquer l tat de charge des piles Cet indicateur reste allum pendant 5 secondes Veuillez noter que ce message est...

Page 7: ...4 INDICAZIONE DEL LIVELLO DELLA BATTERIA 3 Quando si spegne la lampada frontale si accende un piccolo LED all interno della parte anteriore della lampada frontale per indicare lo stato delle batterie...

Page 8: ...van de hoofdlamp wordt een kleine LED aan de voorkant van de hoofdlamp ingeschakeld om de status van de batterijen aan te geven Deze indicatie zal gedurende 5 seconden branden Hou er rekening mee dat...

Page 9: ...BATER A 3 Al apagar la frontal un peque o LED se enciende en el interior de la parte delantera de la frontal para indicar el estado de las pilas Esta indicaci n permanecer durante 5 segundos Tenga pre...

Page 10: ...R pressione e mantenha pressionado o bot o durante 1 segundo 4 INDICA O DO ESTADO DA BATERIA 3 Quando a lanterna frontal est desligada um pequeno LED liga se dentro da parte da frente do farol para in...

Page 11: ...lectronic Equipment WEEE Directive 3 2 4 Silva Trail Run ner 2 Trail Runner 2 Intelligent Light Trail Runner 2 3 x AAA AAA 10 C 2 1 2 3 1 3 1 1 4 3 5 Trail Runner 2 40 C 120 50 20 160 30 90 100 IPX6 2...

Page 12: ...and Electronic Equipment WEEE Directive Silva Trail Runner 2 Trail Runner 2 Intelligent Light Trail Runner 2 3 x AAA 3 AAA 10 C 2 1 2 3 1 1 3 1 1 4 3 LED 5 Trail Runner 2 40C 120 AAA 50 20 160 30 90...

Page 13: ...tronic Equipment WEEE Directive Silva Trail Runner 2 Trail Runner 2 Intelligent Light Trail Runner 2 3 x 4 3 10 C 1 2 1 2 3 1 OFF 1 3 1 OFF OFF 1 4 3 OFF LED 5 Trail Runner 2 40 C 40 120 g 4 50m 20m 1...

Reviews: