background image

EFTER ANVÄNDNING

SKÖTSEL

Rengör din pannlampa regelbundet med en fuktig trasa för att den ska hålla längre.

Rengöring av pannbandet – maskintvätt 40 ºC.

TEKNISKA SPECIFIKATIONER: EXCEED 3XT

Vikt: pannlampa (exklusive batteri): 

 

129g

Vikt 

batteri: 

   371g

Batterityp:   

  

 

Li-ion 7.4V, 9.9Ah 

Ljusets räckvidd (Max/Med/Min): 

 

220m/120m/40m

Lumen (Boost/Max/Med/Min):  

 

2300/2000/1000/80

Br20 ºC. Max/Med/Min:  

 

12h/18h/60h

Brinntid -5 ºC.  Max/Med/Min:  

 

3.5h/9h/60h

Reservläge: 

 

   0.5h

Laddningstid: 

   10h

Vattentålighet: 

 

  IPX5

Användningstemperatur:    

 

-20 - +60º

TEKNISKA SPECIFIKATIONER: EXCEED 3X

Vikt: pannlampa (exklusive batteri): 

 

129g

Vikt 

batteri: 

   171g

Batterityp: 

   Li-ion 

7.4V, 

3.3Ah 

Ljusets räckvidd (Max/Med/Min): 

 

220m/120m/40m

Lumen (Boost/Max/Med/Min):  

 

2300/2000/1000/80

Br20 ºC. Max/Med/Min:  

 

4h/6h/20h

Brinntid -5 ºC.  Max/Med/Min:  

 

1h/3h/20h

Reservläge: 

   0.5h

Laddningstid: 

   4h

Vattentålighet: 

 

  IPX5

Användningstemperatur:    

 

-20 - +60º

OM LI-ION-BATTERIER

Förvara batteriet torrt och inom temperaturintervallet -20 °C till +35 °C.
Om batteriet ska förvaras under en längre tid (mer än 30 dagar) bör batteriet inte vara fullad-
dat. Detta kan göra att dess egenskaper försämras.
Li-ion-batterier laddas ur med ungefär 20 % under en 30-dagarsperiod. Du kan alltid ladda 
ett halvfullt batteri utan att försämra dess egenskaper.
Utsätt inte batteriet för extrema temperaturer, det kan leda till brand eller explosion.
Hantera batteriet försiktigt och ta inte isär det. Det finns risk för frätskador.
Förvara batterierna utom räckhåll för barn.
Utsätt inte batterierna för eld. Detta kan orsaka en explosion.
Doppa inte batterierna i vatten.
Kortslut inte kontakterna.
Byt endast ut mot Silvabatterier med samma anslutning som på Exceed 3-batteriet.

Obs!

 Se till att alltid koppla bort batteriet när pannlampan inte används. 

VÄRNA OM MILJÖN

Pannlampan och batterierna ska återvinnas och inte kastas i hushållssoporna. Kassera dessa 
delar enligt tillämpliga lokala föreskrifter.

GARANTI

Silva garanterar att din Silva-produkt under en period av två (2) år* kommer att i allt väsent-
ligt vara fri från material- och tillverkningsdefekter vid normal användning. Silvas ansvar 
under denna garanti begränsas till att reparera eller ersätta produkten. Denna begränsade 
garanti gäller endast den ursprungliga köparen.
Om produkten visar sig vara defekt under garantiperioden, kontakta inköpsstället. Se till att 
ha ett inköpsbevis till hands när du returnerar produkten. Returärenden kan inte behandlas 
utan originalköpehandling. Denna garanti gäller inte om produkten har förändrats, inte instal-
lerats, använts, reparerats eller underhållits enligt Silvas instruktioner, eller har fått utstå 
onormal fysisk eller elektrisk belastning, felanvändning, försumlighet eller olycka. Garantin 
gäller inte heller för normalt slitage. Silva tar inget ansvar för eventuella följdskador, direkta 
eller indirekta, eller skador som uppstår på grund av produktens användning. Under inga om-
ständigheter överstiger Silvas ansvar det belopp du har betalat för produkten. Viss lagstift-
ning tillåter inte uteslutanden eller begränsningar av orsaks- och konsekvensskador, varför 
ovanstående begränsningar kanske inte gäller dig. Denna garanti gäller och kan behandlas 
endast i inköpslandet.

*Batterier: 1 år

För mer information, se www.silva.se

EXCEED 3X: Art. no 37739 
EXCEED 3XT: Art. no 37740

EXCEED 3X

EXCEED 3XT

BRUKSANVISNING

EXCEED 3-SERIEN

Visit:

 www.silva/environment

 

for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Summary of Contents for 37739

Page 1: ...CHOOSE YOUR LANGUAGE FULL VERSION MANUAL EXCEED3SERIES EXCEED 3X Art no 37739 EXCEED 3X GER Art no 37739 9 EXCEED 3XT Art no 37740 EXCEED 3XT GER Art no 37740 9 ...

Page 2: ... Flow light deac tivated when the headlamp is used on a helmet The headband is designed to fit on a helmet by detaching the ergonomic back plate thus giving you the flexibility to use either the included helmet bracket or to just snap the head lamp onto your helmet and go DURING USE SILVA INTELLIGENT LIGHT AND FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimizes the light pattern by the unique combination...

Page 3: ...rom children Do not dispose of batteries in fire This may cause an explosion Do not submerge the batteries in water Do not short circuit the contacts Replace only with Silva batteries with the same connector as on Exceed 3 battery PROTECTING THE ENVIRONMENT Headlamp batteries and packaging are recyclable Please dispose these items at designated recycling stations WARRANTY Silva warrants that for a...

Page 4: ...uke enten den medfølgende hjelmbraketten eller bare å klikke hodelykten på hjelmen før du legger ut på tur UNDER BRUK SILVA INTELLIGENT LIGHT OG FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimaliserer lysmønsteret med den unike kombinasjonen av et søkelys med god rekkevidde og et flomlys med kort rekkevidde Dette resulterer i færre hodebevegelser og god utsikt til både nære og fjerntliggende hindringer o...

Page 5: ...teriet NB Du må alltid koble fra batteriet når hodelykten ikke er i bruk BESKYTT MILJØET Hodelykten og batteriene må resirkuleres og skal ikke kastes med vanlig avfall Kasser slike gjenstander i henhold til gjeldende lokale bestemmelser GARANTI Silva garanterer at over en periode på to 2 år vil ditt Silva produkt i all vesentlighet være fritt for mangler i materiell og utførelse ved normal bruk Si...

Page 6: ...treichenden Punktlichts mit einem Nahbereichs Streulicht Das bedeutet weniger Kopfbewegungen und eine klare Sicht auf nahe und ferne Hindernisse Sie gewinnen die Balance und Sicherheit die Ihnen schnelle Bewegung und bessere Leistung ermöglichen Unser ausgeklügeltes SILVA Flow Light treibt die Optimierung noch weiter voran indem es eine nahtlose Abstimmung des Lichtmusters für Ihren bevorzugten Sp...

Page 7: ...rbinder wie am Akku von Exceed 3 Hinweis Achten Sie darauf den Akku stets zu trennen wenn die Stirnlampe nicht verwendet wird SCHÜTZEN SIE DIE UMWELT Stirnlampe und Batterien sind dem Recycling zuzuführen und dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie alle Teile gemäß den gültigen örtlichen Vorschrif ten GARANTIE Silva garantiert dass Ihr Silva Produkt bei normaler Verwen...

Page 8: ...ir PENDANT L UTILISATION SILVA INTELLIGENT LIGHT ET FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimise le type d éclairage en combinant de manière unique un faisceau de longue portée et un faisceau large Cela se traduit par une diminution des mouvements de la tête et une vision claire des obstacles proches et lointains Vous gagnez l équilibre et la confiance nécessaires pour progresser rapidement et obte...

Page 9: ...emplacez uniquement avec des piles SILVA avec le même connecteur que la pile Exceed 3 Remarque Veillez à toujours déconnecter la pile lorsque la lampe n est pas utilisée PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT La lampe frontale et les batteries doivent être recyclées et ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères Pour les mettre au rebut veillez à respecter la réglemen tation en vigueur GA...

Page 10: ...la flexibilidad de utilizar el soporte para cascos o fijar la linterna frontal al casco sin más DURANTE EL USO SILVA INTELLIGENT LIGHT Y FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimiza el patrón de luz mediante una combinación única de luz concentrada de largo alcance y luz dispersa de corto alcance El resultado es que se necesitan menos movimientos con la cabeza y una clara visualización de obstáculo...

Page 11: ...camente con baterías SILVA que posean el mismo conector que el de la batería de Exceed 3 Atención Asegúrese siempre de desconectar la batería cuando no utilice el faro frontal PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE El frontal y las pilas deben reciclarse y no deben desecharse con la basura normal Deseche estos componentes según la normativa local aplicable GARANTÍA Silva le garantiza que durante un periodo de ...

Page 12: ...att du kan använda antingen det medföljande hjälmfästet eller bara sätta fast pannlampan på hjälmen och ge dig ut UNDER ANVÄNDNING SILVA INTELLIGENT LIGHT OCH FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light optimerar ljusbilden genom en unik kombination av fokuserat avståndsljus och vidvinkelljus som lyser upp nära dig Detta innebär mindre huvudrörelser och en tydlig bild av eventuella hinder både på kort och ...

Page 13: ...terier med samma anslutning som på Exceed 3 batteriet Obs Se till att alltid koppla bort batteriet när pannlampan inte används VÄRNA OM MILJÖN Pannlampan och batterierna ska återvinnas och inte kastas i hushållssoporna Kassera dessa delar enligt tillämpliga lokala föreskrifter GARANTI Silva garanterar att din Silva produkt under en period av två 2 år kommer att i allt väsent ligt vara fri från mat...

Reviews: