background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Durante los primeros 

veinticuatro (24) meses

, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte 

defectuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin 
cargo para el comprador original.

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un 
Taller de Servicio Autorizado.

 Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en 

Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado 
mas cercano. Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 

100 kilómetros (62 millas)

 

o más del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado 
más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby para 
prestar servicios de garantía.
 

Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por 
esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

 

Primeros 24 meses

Para obtener 
servicio

Límites del servicio
técnico a domicilio

 

GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO”

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y 
cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby 
Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores 
autorizados, y no es transferible. 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 
proporcionadas.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros 
contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o 
intencionales por parte de Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, 
incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto 
similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. 

Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a 

personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la 
unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo 
por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los 
siguientes casos: 

  

1) Falla del suministro eléctrico. 
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de 
operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un 
electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin, incluyendo pero no limitado a: garajes, patios, porches o en 
cualquier lugar que no esté bien aislado o controlado por el clima).

Se requerirá una prueba de la fecha de compra para reclamaciones de garantía; Retener las facturas de venta. En el caso de que se 
requiera servicio de garantía, presente el comprobante de compra a nuestro depósito de servicio autorizado.

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-844-455-6097

04/17

Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más 
cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no 
sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará 
responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.

Summary of Contents for PROFESSIONAL SPRWC140D1SS

Page 1: ...HIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www SilhouetteAppliances com 2020 04 15 WINE COOLER Owner s Manual 1 13 REFROIDISSEUR DE VIN Manuel du propriétaire 14 26 ENFRIADOR DE VINO Manual del propietario 27 39 MODEL MODÈLE MODELO SPRWC140D1SS ...

Page 2: ... manual before calling This section will help you solve common problems that may occur Welcome Welcome to the Silhouette family We are proud of our quality products and we believe in dependable service We suggest that you read this owner s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information safety information troubleshooting and maintenance tips to ensure th...

Page 3: ...QUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Staff ki...

Page 4: ... hours This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 23 4 inches 59 5 cm wide by 69 8 inches 177 3 cm high by 28 6 inches 72 7 cm deep FRONT VENT This appliance is front breathing Do not block the front air vent as this will result in high operating temperatures higher energy usage and possible system overheating and f...

Page 5: ...n the wall and the appliance to allow for the door opening The cabinet opening must be at least 24 inches 61 cm wide by 70 inches 177 9 cm high by 28 1 inches 71 3 cm deep Note The listed depth requirement is assuming that the electrical outlet is located in the adjacent cabinetry or flush mounted in the rear wall not surface mounted inside the enclosure If the electrical outlet is located inside a...

Page 6: ... anti tip bracket must be installed on both sides of the cabinet ACCESSORIES 1 Anti tip bracket 2 Bolt 3 Lock Washer 4 Flat Washer 5 Screws 6 Expansion Screws ANTI TIP BRACKET MOUNTING HOLES A Fixed mounting hole for unit B Fixed mounting holes for drywall C Fixed mounting holes for wood floor D Fixed mounting holes for concrete floor E Mounting holes on the back of the unit A B C D E E 1 2 3 4 5 6 ...

Page 7: ... bit drill an 8mm 3 8 pilot hole 45 55mm 1 7 2 deep at the marked location 3 Remove the nut spring washer and washer from the expansion screw 4 Carefully tap the expansion screw into the drilled hole using a hammer or mallet 5 Place the floor bracket with mounting hole D over the expansion screw and secure with the nut spring washer and washer 6 Place the unit so that mounting hole E on the unit is...

Page 8: ... 14 15 16 17 12 8 13 11 14 9 INTERIOR LIGHT The interior light will default to turning on and off when the door is opened or closed Press the light button once to turn the light off while the door is open The light will resume default functioning when the door is closed There are four light mode settings L1 The light will turn on and off when the door is opened and closed L2 The light will remain ...

Page 9: ...t will illuminate Press and hold the increase button and the power button at the same time for 10 seconds to return the appliance to standard mode OPEN DOOR ALARM If the door is not closed completely for 5 minutes the alarm indicator light will illuminate and an alarm will sound The open door alarm can be silenced temporarily by pressing the power button once The alarm indicator light will remain ...

Page 10: ...should be positioned alternately on the upper six shelves as shown in figure B which allows for storage of 9 bottles per shelf Lower Zone To achieve maximum capacity position bottles alternately on the lower six shelves as shown in figure A for total storage of 60 bottles The bottom of the cabinet holds 15 bottles when stocked as per figure C SHELF INSTRUCTIONS Do not cover the gaps on the racks with...

Page 11: ...binet Remove the lower right hinge from the lower right side of the cabinet 5 Install the roller door support on the lower right side of the cabinet Install the lower left hinge on the lower left side of the cabinet The lower left hinge can be found in the accessory bag Install the kickplate 6 Rotate the door 180 Install the hole covers in the holes in what is now the top of the door Install the d...

Page 12: ...t 5 minutes and then plug the unit back in If the error code persists after a power reset contact consumer care or an authorized service agent DEFROST This unit is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is channeled into a drip tray located above the compressor Heat transfer from the compressor causes the defrost water to...

Page 13: ...is obstructed Recently added a large quantity of warm bottles to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Possible system leak evaporator fan failure or compressor failure Demo mode is active The actuator on the bottom of the door is not making contact with the switch on the cabinet Condensation on the cabinet or door Door is not sh...

Page 14: ... depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a service depot for repair If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers 62 miles or more from the nearest service center it must be delivered to the nearest authorized Danby Servic...

Page 15: ...à la fin de ce manuel Cette section vous aidera à résoudre les problèmes courants pouvant survenir Bienvenue Bienvenue à la famille Silhouette Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fiable Nous vous suggérons de lire ce manual d utilisation avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations inportantes sur l utilisation la sécurité le dépan...

Page 16: ...érentes ou réduites ou qui n ont pas d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une personne responsable de leur sécurité Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que Cuisines du personnel dans les magasins les bureaux et autres environnements de t...

Page 17: ...é d un dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 23 4 pouces 59 5 cm de large par 69 8 pouces 177 3 cm de haut par 28 6 pouces 72 7 cm de profondeur ÉVACUATION AVANT Cet appareil est une respiration avant Ne bloquez pas l évent avant car cela entraînera des températures de fonctionnement élevées une consommation d énergie plus éle...

Page 18: ...mettre l ouverture de la porte L ouverture de l armoire doit avoir au moins 24 pouces 61 cm de large par 70 pouces 177 9 cm de hauteur par 28 1 pouces 71 3 cm de profondeur Remarque L exigence de profondeur suppose que la prise électrique est située dans les armoires adjacentes ou encastrées dans la paroi arrière non montées en surface à l intérieur de l enceinte Si la prise électrique est située ...

Page 19: ...ti basculement doit être installé des deux côtés de l armoire ACCESSOIRES 1 Support anti tip 2 Boulon 3 Rondelle de blocage 4 Rondelle plate 5 Vis 6 Vis d expansion TROU DE FIXATION ANTI TIP A Trou de montage fixe pour l appareil B Trous de montage fixes pour cloisons sèches C Trous de montage fixes pour plancher de bois D Trous de montage fixes pour plancher en béton E Trou de montage à l arrière de ...

Page 20: ...n percer un trou pilote de 8 mm 3 8 de 45 55 mm 1 7 2 de profondeur à l emplacement marqué 3 Retirez l écrou la rondelle élastique et la rondelle de la vis d expansion 4 Taper soigneusement la vis de dilatation dans le trou foré à l aide d un marteau ou d un maillet 5 Placez le support de sol avec le trou de montage D sur la vis de dilatation et fixez le avec l écrou la rondelle élastique et la ron...

Page 21: ...leur de l éclairage intérieur clignote puis appuyez sur le bouton d éclairage pour basculer entre une lumière blanche ou bleue Le voyant de réglage de la couleur de la lumière intérieure clignote 5 fois pour confirmer Std Eco Sab Demo 1 2 3 4 5 6 7 10 13 14 15 16 17 12 8 13 11 14 9 PANNEAU DE CONTRÔLE 1 Indicateur de mode standard 2 Indicateur de mode d économie d énergie 3 Indicateur du mode Sabba...

Page 22: ... bouton d augmentation et le bouton d alimentation en même temps pendant 10 secondes pour remettre l appareil en mode standard ALARME PORTE OUVERTE Si la porte n est pas complètement fermée pendant 5 minutes le voyant d alarme s allume et une alarme retentit L alarme de porte ouverte peut être temporairement désactivée en appuyant une fois sur le bouton d alimentation Le voyant d alarme restera al...

Page 23: ...itionnées alternativement sur les six étagères supérieures comme le montre la figure B qui permet de stocker 9 bouteilles par étagère Zone inférieure pour atteindre la capacité maximale positionner les bouteilles en alternance sur les six étagères inférieures comme le montre la figure A pour un stockage total de 60 bouteilles Le fond de l armoire contient 15 bouteilles lorsqu il est stocké selon la ...

Page 24: ...oire 5 Installez le support de porte à enroulement sur le côté inférieur droit de l armoire Installez la charnière inférieure gauche sur le côté inférieur gauche de l armoire La charnière inférieure gauche se trouve dans le sac d accessoires Installez la plaque de protection 6 Faites pivoter la porte de 180 Installez les cache trous dans les trous de ce qui est maintenant le haut de la porte Insta...

Page 25: ...dez 5 minutes puis rallumez l appareil Si le code d erreur persiste après une réinitialisation contactez le consommateur ou un agent de service agréé DÉGIVRER Cet appareil est équipé d une fonction de dégivrage automatique et ne nécessite pas de dégivrage manuel Le dégivrage de l eau de l appareil est canalisé dans un tiroir situé au dessus du compresseur Le transfert de chaleur du compresseur pro...

Page 26: ...orrectement ou ouverte trop souvent L échappement est obstrué Ajout récemment d une grande quantité de bouteilles chaudes à l armoire Proximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleil La température ambiante ou l humidité est très élevée Le mode démo est actif L actionneur en bas de la porte n entre pas en contact avec l interrupteur de l armoire Condensation sur le cabinet ou l...

Page 27: ...ois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Danby se réserve le droit de limiter les limites de Service au domicile à proximité d un dépôt de service agréé Tout appareil nécessitant un service en dehors des limites de Service à domicile sera la responsabilité du consommateur de ...

Page 28: ...sección le ayudará a resolver problemas comunes que pueden ocurrir 1 844 455 6097 Bienvenido Bienvenido a la familia Silhouette Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confiable Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación información de seguridad solución de problemas ...

Page 29: ...periencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares tales como Cocinas de personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo Casas rurales y clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residen...

Page 30: ... la posibilidad de un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulación durante el transporte Esta aparato tiene 23 4 pulgadas 59 5 cm de ancho por 69 8 pulgadas 177 3 cm de alto por 28 6 pulgadas 72 7 cm de profundidad RESPIRADERO FRONTAL Este aparato es la respiración delantera No bloquee la salida de aire frontal ya que esto resultará en altas temperaturas de funcionamien...

Page 31: ...de la puerta La abertura del gabinete debe tener al menos 24 pulgadas 61 cm de ancho por 70 pulgadas 177 9 cm de alto por 28 1 pulgadas 71 3 cm de profundidad Nota El requisito de profundidad es suponer que la salida eléctrica se encuentra en el gabinete adyacente o montada enrasada en la pared posterior no montada en superficie dentro del recinto Si el tomacorriente se encuentra dentro de gabinete...

Page 32: ... en ambos lados del gabinete ACCESORIOS 1 Soporte antivuelco 2 Tornillo 3 Arandela de seguridad 4 Arandela plana 5 Empulgueras 6 Tornillos de expansión ORIFICIOS DE MONTAJE DEL SOPORTE ANTIVUELCO A agujero de montaje fijo para la unidad B agujeros de montaje fijos para paneles de yeso C agujeros de montaje fijos para piso de madera D agujeros de montaje fijos para piso de concreto E agujeros de montaj...

Page 33: ...ncreto taladre un orificio piloto de 8 mm 3 8 de 45 55 mm 1 7 2 de profundidad en la ubicación marcada 3 Retire la tuerca la arandela de resorte y la arandela del tornillo de expansión 4 Golpee con cuidado el tornillo de expansión en el orificio perforado con un martillo o mazo 5 Coloque el soporte de piso con el orificio de montaje D sobre el tornillo de expansión y asegúrelo con la tuerca la arande...

Page 34: ...r de la luz interior parpadee luego presione el botón de luz para alternar entre una luz blanca o azul La luz indicadora de configuración del color de la luz interior parpadeará 5 veces para confirmar Std Eco Sab Demo 1 2 3 4 5 6 7 10 13 14 15 16 17 12 8 13 11 14 9 PANEL DE CONTROL 1 Indicador de modo estándar 2 Indicador de modo de ahorro de energía 3 Indicador de modo sabático 4 Indicador de modo ...

Page 35: ...o de demostración se iluminará Mantenga presionado el botón de aumento y el botón de encendido al mismo tiempo durante 10 segundos para que el aparato vuelva al modo estándar ALARMA DE PUERTA ABIERTA Si la puerta no se cierra por completo durante 5 minutos la luz indicadora de alarma se iluminará y sonará una alarma La alarma de puerta abierta se puede silenciar temporalmente presionando el botón ...

Page 36: ...estra en la figura B lo que permite almacenar 9 botellas por estante Zona inferior Para lograr la máxima capacidad coloque las botellas alternativamente en los seis estantes inferiores como se muestra en la figura A para un almacenamiento total de 60 botellas La parte inferior del gabinete contiene 15 botellas cuando se almacena según la figura C INSTRUCCIONES DEL ESTANTE No cubra los huecos de los e...

Page 37: ...nferior derecha del lado inferior derecho del gabinete 5 Instale el soporte de la puerta del rodillo en el lado inferior derecho del gabinete Instale la bisagra inferior izquierda en el lado inferior izquierdo del gabinete La bisagra inferior izquierda se puede encontrar en la bolsa de accesorios Instale la placa de apoyo 6 Gire la puerta 180 Instale las tapas de los agujeros en lo que ahora es la...

Page 38: ...ad Si el código de error persiste después de un reinicio de corriente póngase en contacto con el servicio de atención al consumidor o un agente de servicio autorizado DESCONGELAR Esta unidad está equipada con una función de descongelación automática y no requiere descongelación manual El agua de descongelación del aparato se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor La tran...

Page 39: ...á obstruido Recientemente se agregó una gran cantidad de botellas calientes al gabinete Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta Posible pérdida del sistema fallo del ventilador del evaporador o falla del compresor El modo de demostración está activo El actuador en la parte inferior de la puerta no hace contacto con el interruptor d...

Page 40: ...a limitada de Servicio en Domicilio el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros 62 millas o más del centro de servicios más cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano ya que dicho servicio sólo puede realiza...

Page 41: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 42: ...MODEL MODÈLE MODELO Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 SPRWC140D1SS ...

Reviews: