background image

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par 

le fabricant. 

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A) (ci-après “Danby”)

ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Le consommable sépare (ie. les ampoules légères, les filtres, les plateaux de verre, etc.) sont warrantied pour trente (30) les jours de la date d'achat, avec

aucunes extensions fournies. 
Première 24 mois

Pendant les vent quatre (24) mois, toutes pièces fonctionnelles de ce produit s’avèrent défectueuses, seront réparées ou remplacées,

selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Pour  bénéficier du

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service

Service

autorisé le plus proche.  S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où les 

réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de 

service agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.

Limites de l’entretien

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de 

à domicile

réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour 

effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas 

couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit

parl’utilisation convenable ou inexacte.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par

Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou

représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables.
En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit

les causes.  Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant l’appareil,

l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel

causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants: 

1)

Panne de courant.

2)

Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.

3)

Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).

4)

Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement

anormales (température extrêmement élevée ou basse).

5)

Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).

6)

Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).

7)

Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

8)

Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet).

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce

document à la station technique agréée ou s’adresser à:

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Service sous-garantie

Service au domicile

Summary of Contents for DWRH301GSST

Page 1: ...all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operación antes de usar esto producto por primera vez Model Modéle Modelo DWRH301GSST ...

Page 2: ...Model Number Serial Number Date of Purchase Dealer PLEASE STAPLE YOUR SALES RECEIPT TO THE INSIDE FRONT COVER ...

Page 3: ...trucciones de Seguridad Importantes Ubicar el Conducto Instalción Operación Reemplazar la Bombilla Limpieza y Mantenimiento Resolución de Problemas Garantía 18 19 20 21 21 22 23 24 ENGLISH ESPAÑOL Consignes importantes relatives à la sécurité Conduits Installation Fonctionnement Remplacement de l ampoule Nettoyage et entretien Dépannage Garantie 10 11 12 13 13 14 15 16 FRANÇAIS ...

Page 4: ... RANGE TOP GREASE FIRE 3 2 0 M 4 Q 0 Q TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING 1Z 253 0Z51 5 4035 0 3 1 5 04 0 5 25 0350 0 40 25 35 5 03 Z5 5 53 4 0 0Z 0 15 80 53 _ 0 4 0 4 4 a b 1 c 0 0 3 2 Q 6 d 7 9 7c c Q 2 3 4 3 2 0 M 6 7 4 1 If it is necessary to use an extension cord use only a ...

Page 5: ...Head 2 Mounting Screws ST4 x 12mm Self Tapping 2 Mounting Screws ST4 x 35mm Self Tapping 4 Drywall Anchors 6 x 30mm 8 x 35mm 1 Installation Instructions ROOF CAP DECORATIVE FLUE 6 ADAPTER WALL CAP 26 34 ABOVE COOKING SURFACE ROUND DUCT HOOD ROUND ELBOW 1 Before mounting the hood plug in and test all functions for proper operation 2 Remove the filters from the bottom of the hood to prevent damage d...

Page 6: ...e of 33 7 16 85 cm from where the lead exits from the hood see illustration alongside Make sure this does not interfere with the decorative flues where the flue touches the wall Insert the plug into the power socket C The rangehood can be installed in the following ways Circulating indoor air A Outdoor venting B INSTALLATION ALTERNATIVES WARNING LEVELING DEVICE When mounting hood on the wall the l...

Page 7: ...on for 3 seconds to reset after cleaning the filter Filter Silhouette Select rangehoods include a convenient feature that allows the range hood to continue to run for an additional 5 minutes to expel residual vapors and odours after cooking When the timer button is pressed once the current fan speed will continue to run for a duration of 5 minutes and the timer icon appears on the LED display Push...

Page 8: ...nal care will help preserve its fine appearance Cleaning tips Hot water with soap or detergent is all that is usually needed Follow all cleaning with rinsing with clear water Wipe dry with a clean soft cloth to avoid water marks For discolorations or deposits that persist use a non scratching household cleanser or stainless steel polishing powder with a little water and a soft cloth For stubborn c...

Page 9: ...1 Defective halogen bulb 1 Change the halogen bulb The hood is not venting out properly 1 The hood might be hanging to high from the cook top 2 The wind from the opened windows or opened doors in the surrounding area are affecting the ventilation of the hood 3 Blockage in the duct opening or duct work 4 The direction of duct opening is against the wind 5 Using the wrong size of ducting 1 Adjust th...

Page 10: ...er due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees unde...

Page 11: ...Numéro de modèle Numéro de série Date d achat Détaillant V z g f ç à ture intérieure avant 9 ...

Page 12: ... DE BLESSURES EN CAS DE FEU DE GRAISSE DÉCLENCHÉ SUR LE DESSUS DE LA CUI SINIÈRE PRENEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES Y 559 9 5 KK9 _9 17 94 5g4 Y g 97 9 h7j 79 M Y 8 9 9 94 7 9 119 9 9 1 K1g97 49 k K g 1794 79 49 1 q 9 945 KKY9 49 1 g g 97 9 0 9 9K94 w h8 h 2 x 8 3 yh z 5 451 1 2 4 dans des espaces situés dans les murs ou les plafonds ou dans Y 3 M 0 1 4 1 2 3 3 3 1 bas soit situé à entre 26 po et 34...

Page 13: ...ue bombée 2 vis de montage M4 8 mm à tête ronde 2 vis de montage S 4 12 mm autotaraudeuses 2 vis de montage S 4 35 mm autotaraudeuses 4 pièces d ancrage pour cloison sèche 6 30 mm et 8 35 mm 1 notice d installation 1 vant d installer la hotte branchez la et essayez toutes les fonctions pour vous assurer qu elle fonctionne correctement 2 nlevez les filtres du bas de la hotte afin qu ils ne soient p...

Page 14: ...cela ne nuit pas aux conduits d air décoratifs à l endroit où le conduit d air touche le mur Branchez la fiche sur la prise de courant C La hotte de cuisine peut être installée des façons suivantes Circulation de l air intérieur vacuation à l extérieur B INSTALLATIONS POSSIBLES AVERTISSEMENT DISPOSITIF DE MISE AU NIVEAU Lorsque vous fixez la hotte au mur le niveau peut être ajusté en tournant les ...

Page 15: ... le nettoyage du filtre Filtre Les hottes de cuisine Silhouette Select comprennent une caractéristique commode qui leur permet de fonctionner pen dant 5 minutes supplémentaires pour expulser les vapeurs et les odeurs résiduelles après la cuisson Lorsque l on appuie une fois sur le bouton du minuteur le ventilateur continue de fonctionner à sa vitesse actuelle pendant 5 minutes et l icône du minute...

Page 16: ...ur conserver sa belle apparence Conseils relatifs au nettoyage L eau chaude et du savon ou du détergent sont généralement suffisants près le nettoyage rincez toujours avec de l eau propre Séchez la hotte en l essuyant avec un chiffon propre et doux pour éviter les traces d eau Dans le cas des décolorations ou des dépôts tenaces utilisez un nettoyant ménager non abrasif ou une poudre de polissage d...

Page 17: ...s l éclairage ne fonctionne pas 1 mpoule halogène défectueuse 1 Changez l ampoule halogène La hotte n évacue pas l air vers l extérieur correcte ment 1 La hotte est peut être installée à une distance trop grande du dessus de la cuisinière 2 Les courants d air provenant des fenêtres ou des portes ouvertes dans les alentours affectent la ventilation de la hotte 3 Obstruction dans l ouverture du cond...

Page 18: ...l n existe aucune autre garantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement sem...

Page 19: ...Número de modelo Número de serie Distribuidor ENGRAPE EL RECIBO DE COMPRA AL INTERIOR DE LA PORTADA 17 ...

Page 20: ...GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA 4 3 PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES EN CASO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO POR GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE 4BHJ K V H4 K 3 J X XY 2 4 JH 2 4V X 2 4 3 4 4 24 _ V4 Y YV 42Y 3 4 H4 3 342Y 4 V Y 4 K 9 9 Y V4 H4 9 3 3 4 3 _ X hX j3 k 0 9 57 1 9 q 9 H 4 6 9 9 5 7 4 4 q 8 6 inferior de la campana debe colocarse a u...

Page 21: ...autorroscantes ST4 x 12 mm 2 Tornillos de montura tornillos autorroscantes ST4 x 35 mm 4 Tacos de anclaje para tableros de pirca Φ6 x 30 mm y Φ8 x 35 mm 1 Instrucciones de instalación CUBIERTA PARA TECHO CHIMENEA DECORATIVA ADAPTADOR DE 6 CUBIERTA PARA PARED ENTRE 26 Y 34 POR ENCIMA DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN CONDUCTO REDONDO CAMPANA CODO REDONDEADO 1 Antes de colocar la campana conecte y verifiq...

Page 22: ...inal sale de la campana vea la ilustración Asegúrese de que no interfiera con las chimeneas decorativas donde el conducto toca la pared Inserte el conector en el tomacorriente C La campana de cocina puede instalarse de la siguiente forma Circulación de aire en el interior A Salida al exterior B ALTERNATIVAS DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA NIVELACIÓN DEL DISPOSITIVO Al colocar la campana en la pared pue...

Page 23: ...nas de cocina Silhouette Select tienen una práctica función que permite que la campana continúe funcionando duran te otros 5 minutos para expulsar los vapores y olores residuales después de cocinar Cuando se pulsa el botón del temporizador una vez la velocidad actual del ventilador se mantiene durante 5 minutos y aparece el ícono del temporizador en la pantalla de LED Pulse el botón del temporizad...

Page 24: ...casional ayudará a que conserve un buen aspecto Consejos para la limpieza Por lo general sólo se necesita agua caliente con jabón o detergente Luego de la limpieza enjuague con agua limpia Seque con un paño limpio y suave para evitar dejar vetas Para las decoloraciones o los depósitos difíciles de quitar use un producto de limpieza doméstico no abrasivo o polvo para pulido de acero inoxidable con ...

Page 25: ...la halógena La campana no tiene un escape adecuado 1 La campana podría estar demasiado alta con respecto a la parte superior de la cocina 2 El viento proveniente de ventanas y puertas abiertas en el área circundante afecta la ventilación de la campana 3 Obstrucciones en el conducto o en la abertura del conducto 4 La orientación de la abertura del conducto está contra el viento 5 Uso del tamaño de ...

Page 26: ...ta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSIONES Salvo lo aquí indicado por Danby no existen otras garantías condiciones o representaciones explícitas o implícitas concretas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores auto...

Page 27: ... unidad Todas las partes de recambio pueden comprarse o encargarse especialmente en su taller de reparación autorizado Para solicitar servicio y o localizar el taller de servicio mas cercano llame a nuestro NÚMERO SIN CARGO Proporcione siempre la siguiente información al solicitar servicio o al ordenar partes Tipo de Producto Número de Modelo Descripción de la Parte HOTTE DE CUISINE Le numéro de m...

Reviews: