background image

2

1.800.855.2284

1. Drain Elbow / 

Codo de desagüe / Coude du drain

2. Pop-Up Assembly  / 

Ensamble automático / Assem-

blage du système à pression

3. Rubber Sealing Gasket  / 

Empaque de caucho

 

/ Joint 

d’étanchéité en caoutchouc

4. Drain Cover Plate / 

Placa de la cubierta de desagüe / 

Cache du drain

5. Drain Pipe / 

Tubo de desagüe / Tuyau du drain

 

6. Over�ow Elbow / 

Codo de rebalse / Coude du 

trop-plein

 

7. Over�ow Assembly / 

Ensamble de rebalse / Assem-

blage du trop-plein

8. Wedge Gasket  / 

Empaque de cuña / Joint biseauté

9. Over�ow Cover Plate  / 

Placa de cubierta de rebalse / 

Cache du trop-plein

10. Over�ow Pipe / 

Tubo de rebalse / Tuyau du 

trop-plein

11. Tee Connector / 

Conector en T / Connecteur en té

12. 6” Drain Pipe / 

Tubo de desagüe de 152 mm/ Tuyau 

de drain de 6 po (15,2 cm)

13. Escutcheon / 

Escudo / Rosace

14. Slip Nuts / 

Tuercas deslizantes / Écrous coulissants

 

Adjustable Wrench

Llave ajustable

Clé ajustable

Plumbers Tape

Cinta de Fontanería

Ruban de Plomberie

Thread Sealant

Sellador de Roscas

Produit d’étanchéité

pour joints filetés

TOOLS AND MATERIALS:

HERRAMIENTAS Y MATERIALES:
OUTILS ET MATÉRIEL:

Hacksaw

Sierra para 

metales

Scie à métaux

Pipe Wrench

Llave de tubo

Clé à tube

Silicone Sealant

(100% Neutral Cure)

Sellador de silicona  

(100% curado neutro)

Produit d’étanchéité en silicone

(à polymérisation neutre à 100 %)

Damp Cloth

Paño húmedo

Chiffon humide

Tape Measure

Cinta métrica

Ruban à mesurer

Marker

Marcador

Marqueur

Level

Nivelador

Niveau

2
3

L I F T   A N D   T U R N   D R A I N

WITH OVERFLOW

TAPÓN DE DESAGÜE ESTILO LEVANTAR Y GIRAR CON REBALSE

DRAIN DE TYPE « SOULEVER-PIVOTER » AVEC TROP-PLEIN

SKU: 949435

Summary of Contents for 949435

Page 1: ...a support siganturehardware com AVANT DE COMMENCER Nous vous recommandons de consulterun professionnel si vous n avez pas d exp rience dans l installation d appareils de plomberie Signature Hardware d...

Page 2: ...Tubo de desag e de 152 mm Tuyau de drain de 6 po 15 2 cm 13 Escutcheon Escudo Rosace 14 Slip Nuts Tuercas deslizantes crous coulissants Adjustable Wrench Llave ajustable Cl ajustable Plumbers Tape Ci...

Page 3: ...in de 6 po 12 la plomberie sous le plancher Faites glisserla rosace 13 surle drain a n de recouvrirle trou dans le plancher 2 Remove the drain cover plate 4 and the over ow cover plate 9 by twisting t...

Page 4: ...yst me pression et ins rez l assemblage dans le trou du drain 4 Important Do not apply any thread sealant plumber s tape or silicone yet This will be applied later completing the installation 4 Import...

Page 5: ...l assemblage du syst me pression surle coude du drain 1 Assurez vous que le tuyau du drain demeure align avec le trou du trop plein lors du serrage 6 Remove the over ow assembly 7 from the over ow elb...

Page 6: ...ints biseaut s ou du silicone peuvent tre n cessaires dans certaines baignoires a n de cr erune tanch it ad quate et de comblerles espaces restants 8 Once the over ow assembly and gaskets are properly...

Page 7: ...t the over ow assembly 7 back into the tub using the proper gaskets Hand tighten the over ow assembly into the over ow elbow 10 Inserte el ensamble de rebalse 7 de nuevo en la tina usando los empaques...

Page 8: ...the oor Important The long end of the tee connector should point up towards the over ow 12 El conectoren T 11 se jar en los puntos donde se crucen el tubo de desag e y el tubo de rebalse Mida y marqu...

Page 9: ...couperdu m tal Mettez le tuyau de c t 1 Remove the over ow elbow 6 from the over ow assembly 7 Apply plumber s tape or thread sealant to the threading on the over ow assembly and reattach the over ow...

Page 10: ...e de l crou d arr t fourni Appliquez du ruban de plomberie ou du produit d tanch it surles raccords let s avant de les raccorder Utilisez de nouveau un niveau pouralignerle tuyau du trop plein de mani...

Page 11: ...ant Utilisez une rondelle en plastique fournie sur chacun des trois raccords Le c t e l de chaque rondelle doit tre orient vers le connecteuren t 5 From inside of the tub remove he pop up assembly 2 f...

Page 12: ...ll the tub to the over ow point to test the drain and over ow functionality and to check for leaks 7 Deje que el desag e pegue durante 24 horas para permitirque se sequen completamente la silicona y...

Reviews: