background image

157

TR

BC 2209 MHR

7 GENEL FONKSİyONLAR

7.3 BASMA/KALP FREKANSI FONKSİyNLARININ yANIP SÖNMESİ

BC 2209 MHR basma frekansı sinyal vericisi olmadan ve/veya göğüs kemeri olmadan 
kullanılıyorsa, bütün basma/kalp frekansı fonksiyonları (CADENCE, AVG. CAD, PULSE,  
AVG. PULSE, MAX. PULSE, KCAL) bu gezi için söndürülür.

1

 

MODE 1 tuşu ile MODE 2 tuşlarının aynı anda ve 3 saniye süre ile 

    basılmaları sonucu olarak HOME ALTI. kalibrasyonu yapılmaktadır. 

 k 

Göstergede „HOME ALTI.“ yanıp sönecektir.

   

2

 

Göstergede SET OK gözükür.

1

 

MODE 2 tuşu ile STOPWATCH (KRONOMETRE) konumuna geçiş yapınız.

 k 

SET tuşu ile kronometreyi durdurunuz veya yeniden başlatınız.

 

Yürürlükte olan kronometre işlemi göstergede bulunan   ikonu  

    tarafından gösterilmektedir. 

2

 

Kronometrenin sıfırlanması: 

    RESET tuşunu 3 saniye süre ile basılı tutunuz.

7.4 START yüKSEKLİĞİNİN KALİBRASyONU

7.5 KRONOMETRE 

n

n

n

n

3 san.

3 san.

n

n

n

3 san.

Start

Stop

2209

2209

2209

2209

1

2

2209

2209

2209

2209

1

2

Summary of Contents for BC 2209 MHR STS

Page 1: ...BC 2209 MHR www sigmasport com BIKE COMPUTER TOPLINE US GB DK FI NO SE TR SI SK BG RU ...

Page 2: ...e 12 6 10 Setting your weight 13 6 11 Setting your gender 13 6 12 Setting the total odo for bike 1 or bike 2 14 6 13 Setting the total trip time for bike 1 or bike 2 14 6 14 Setting the total altitude for bike 1 or bike 2 15 6 15 Setting the contrast 15 6 16 Exiting basic settings 16 7 General functions 16 7 1 Display illumination 16 7 2 Compare Speed 16 7 3 Showing hiding the cadence heart rate f...

Page 3: ...ACKAGING CONTENTS Congratulations on having chosen a bicycle computer from SIGMA SPORT Your new BC 2209 MHR will provide you reliable service in riding your bike for many years to come The BC 2209 MHR is a state of the art measuring instrument Please read instructions carefully to become familiar with the functions and usage of this bicycle computer SIGMA wishes you an enjoyable time using your BC...

Page 4: ...dlebar bracket k Battery compartment key k Wrist strap k Fastening material 1 Packaging Contents 2 INSTALLATION ON THE BIKE The illustrations for these installation texts can be found on the enclosed folding sheet Installing the bike bracket k The bracket can either be installed with cable ties permanent attachment or optionally using the O rings k Handelbars or front end k Remove the yellow foil ...

Page 5: ...dio gel on the electrodes Switching between BIKE 1 and BIKE 2 is automatic A second speed transmitter must be used Accessory set BIKE 2 Ref No 00417 BIKE 2 incl cadence Ref No 00415 2 1 INSTALLATION of the 2nd BIKE 2209 open c l o s e For reasons of energy consumption the BC 2209 MHR is supplied without a battery Please insert the battery by opening the battery compartment cover with the tool prov...

Page 6: ...ERATUR TRIP CLIMB KCAL TOTAL TIME MAX ALTI CLOCK TOTAL ALTI not whilst moving RESET Reset the functions listed below or scroll backwards in a menu level SET Set and save the entered values MODE 2 Access the functions listed below or scroll forwards in a menu level MODE 1 Access the functions listed below 5 Synchronisation k Installation of the BC 2209 MHR into the mounting bracket a pairing is onl...

Page 7: ...ap either go close to the BC 2209 MHR or climb on the bicycle As a rule the BC 2209 MHR pairs with the chest belt in less than 10 seconds The pulse display is no longer flashing k To synchronise the speed cadence and heart rate there are 2 options 5 Synchronisation 6 THE BASIC SETTINGS k Hold down SET button until the preset LANGUAGE English appears on the display SETTINGS OPEN flashes n 3 sec 220...

Page 8: ...e the display to KMH MPH using the MODE 1 button 2 k Press the SET button briefly Display flashes 3 k Select MPH or KMH using MODE 2 4 k Confirm by pressing the SET button SET OK appears on the display By switching from KMH to MPH the distance format automatically changes from km to mi the temperature from C to F the time from 24 h mode to 12 h mode the altitude from m to ft and the weight from kg...

Page 9: ...Chapter 8 MEASURING THE ALTITUDE 1 k Change the display to ACT ALTI using the MODE 1 button k Press the SET button briefly The first settings number is flashing 2 k Set the value using the MODE 2 button or the RESET button 3 k Move to the next figure using the MODE 1 button 4 k Set the value using the MODE 2 button or the RESET button 5 k Confirm by pressing the SET button SET OK appears on the di...

Page 10: ...G HOME ALTI You can find explanations about this function in Chapter 8 MEASURING THE ALTITUDE 1 k Change the display to HOME ALTI using the MODE 1 button k Press the SET button briefly The first input figure is flashing 2 k Set the value using the MODE 2 button or the RESET button 3 k Move to the next figure using the MODE 1 button 4 k Set the value using the MODE 2 button or the RESET button 5 k ...

Page 11: ...26x1 75x2 26x1 9 26x2 00 26x2 125 26x1 3 8 26x1 3 8x1 1 2 26x3 4 27x1 1 4 27x1 1 4 Fifty 28x1 5 28x1 75 28x1 1 2 28x1 3 8x1 5 8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C ETRTO ETRTO 16 x 1 75 x 2 16 x 1 75 x 2 C kmh mph kmh mph 1 k Change the display to WS BIKE 1 or WS BIKE 2 using the MODE 1 button k Press the SET button briefly The first input figure is flashing 2 k Set the...

Page 12: ...MODE 1 button 4 k Set the value using the MODE 2 button or the RESET button 5 k Confirm by pressing the SET button SET OK appears on the display 6 8 SETTING THE CLOCK n n n n n 1 k Use MODE 1 button to switch to AGE display 2 k Press the SET button briefly Display flashes 3 k Set the value using the MODE 2 button or the RESET button 4 k Confirm by pressing the SET button SET OK appears on the disp...

Page 13: ...e RESET button 4 k Confirm by pressing the SET button SET OK appears on the display n n 1 k Use MODE 1 button to switch to the preset GENDER as standard the BC 2209 MHR is preset to MALE 2 k Press the SET button briefly Display flashes 3 k Set the gender using the MODE 2 button or the RESET button 4 k Confirm by pressing the SET button SET OK appears on the display n n n n n n 2209 2209 2209 2 3 4...

Page 14: ...T OK appears on the display 6 12 SETTING THE TOTAL ODO BIKE 1 OR BIKE 2 6 13 SETTING THE TOTAL TRIP TIME BIKE 1 OR BIKE 2 1 k Change the display to ODO BIKE 1 or ODO BIKE 2 using the MODE 1 button k Press the SET button briefly The first settings number is flashing 2 k Set the value using the MODE 2 button or the RESET button 3 k Move to the next figure using the MODE 1 button 4 k Set the value us...

Page 15: ... THE BASIC SETTINGS 6 15 SETTING THE CONTRAST 1 k Change the display to ALTI BIKE 1 or ALTI BIKE 2 using the MODE 1 button k Press the SET button briefly The first settings number is flashing 2 k Set the value using the MODE 2 button or the RESET button 3 k Move to the next figure using the MODE 1 button 4 k Set the value using the MODE 2 button or the RESET button 5 k Confirm by pressing the SET ...

Page 16: ...splayed for all functions except in the basic settings k The lighting function is switched on off when you press the SET and RESET button at the same time LIGHT ON OFF is shortly displayed k The display is illuminated when you press any button and the function is switched on when you press it again The illumination is not available during pairing Protect the battery by avoiding unnecessary illumin...

Page 17: ...MODE 2 buttons simultaneously for 3 seconds to calibrate the HOME ALTI k HOME ALTI will blink in the display 2 k SET OK appears on the display n n n n 3 sec 3 sec 1 k Change the setting to STOPWATCH using the MODE 2 button k Start or stop the stopwatch using the SET button k The icon in the display means the stopwatch is running 2 k To reset the stopwatch hold down the RESET button for 3 seconds n...

Page 18: ...Move to the next figure using the MODE 1 button Set the value as described above 4 k Confirm by pressing the SET button SET OK appears on the display 5 k Use the SET button to start or stop COUNTDOWN The icon on the display means the countdown is running 6 k Setting the countdown to zero Hold down RESET button for 3 seconds the display switches back to the preset value n n n n 3 sec n n n n 2209 2...

Page 19: ... pressing the SET button The display will jump to the distance setting 4 k Set the value using the MODE 2 button or the RESET button 5 k Move to the next figure using the MODE 1 button Set the value as described above 6 k Confirm by pressing the SET button SET OK appears on the display 7 GENERAL FUNCTIONS 7 7 TRIP UP DOWN n 3 sec n n n n n n n n n 2209 2209 2209 2209 1 2 3 2209 2209 2209 2209 4 5 ...

Page 20: ...rst displayed separately for BIKE 1 BIKE 2 and BIKE 1 2 if a second bike is added If only one bike is ridden only the totals for the first bike are displayed 2209 The trip climb accumulates the metres of altitude during the tour either CLIMB or DESC Set the trip climb as follows 1 k Change the display to TRIP CLIMB DESC using the MODE 1 button k Hold down the SET button for 3 seconds The display f...

Page 21: ...transport mode by the integrated movement sensor TRANSPORT appears on the display To exit this mode you must press any button briefly The BC 2209 MHR is PC compatible After purchasing the SIGMA DATA CENTER SOFTWARE and its Docking Station you can quickly and easily download the total and daily values onto your PC Furthermore you can quickly and easily set your BC 2209 MHR The BC 2209 MHR can be re...

Page 22: ...ual altitude is updated regularly when the bike is moved The built in movement sensor is so sensitive that the system also works in a car There are three holes underneath the BC 2209 MHR for air pressure measurement This holes must always stay open and therefore require regular cleaning NOTE Do not push any sharp objects into the measurement hole 8 2 CALIBRATION POSSIBILITIES OF THE BC 2209 MHR 1 ...

Page 23: ...can also be used as a hiking computer For this purpose a separate wrist strap is included in delivery When the BC 2209 MHR is fitted onto this wrist strap all bike functions are hidden these remain saved however and can be accessed again when cycling Only the functions relevant for hiking are maintained You can therefore also use your BC 2209 MHR with altitude and heart rate details when hiking cl...

Page 24: ...own the SET button for 3 seconds TARGET TIME SET flashes 2 k Set the value using the MODE 2 button or the RESET button 3 k Move to the next figure using the MODE 1 button Set the value as described above 4 k Confirm by pressing the SET button The change is save when SET OK is displayed k Use the SET button to start or stop the TARGET TIME 9 3 SETTING THE HIKING TIME n n n 9 4 SETTING THE TARGET TI...

Page 25: ...e bottom part of the display and flashes After 2 seconds only the function displayed is reset to 0 3 k Hold down the RESET button for longer than 4 seconds to set the display from HIKINGTIME TARGETTIME TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PULSE KCAL to zero When the BC 2209 MHR is used without a chest belt all heart rate functions PULSE AVG PULSE MAX PULSE KCAL for this one hike are hidden n n 4 sec ...

Page 26: ...eart rate 40 240 0 bpm Calories 0 9 999 0 Kcal Current altitude 0 4 999 12 999 999 m ft Day s altitude 0 99 999 0 m ft Max altitude 4 999 12 999 999 m ft Stopwatch 00 00 0 9 59 59 00 00 00 h mm ss 1 10 Countdown 0 00 00 9 59 59 00 00 00 h mm ss Separate kilometre counter 0 00 999 99 99 99 km mi Temperatur 0 70 158 10 0 C F Total distance 0 Bike 1 2 99 999 00 00 km mi Bike 1 2 999 999 00 00 Total t...

Page 27: ...tment is open you must see the plus side of the battery k If the sealing ring is loose put it back in place k Close cover with tool Transmitters k Open cover with tool k Remove battery from cover k Take note of polarity k Insert new battery in the cover k Close cover with tool 2209 2209 2209 2209 Battery Computer head Lithium button battery CR 2450 Transmitter Lithium button battery CR 2032 Batter...

Page 28: ...hecked the battery status on the BC 2209 MHR k Is the battery inserted correctly facing up k Are the battery contacts ok If not bend carefully Wrong speed display k Are 2 magnets fitted k Is the magnet correctly positioned parallel to the transmitter and centered with the transmitter k Is the wheel circumference set correctly k Is the transmitter set on the right bicycle bicycle 1 or 2 Display bla...

Page 29: ...s are excluded from the guarantee SIGMA Elektro GmbH Dr Julius Leber Straße 15 D 67433 Neustadt Weinstraße Service Tel 49 0 6321 9120 118 E Mail service sigmasport com The manufacturer reserves the right to make technical changes 10 TECHNICAL DATA 10 4 WARRANTY After usage the batterie can be returned ...

Page 30: ...af alder 40 6 10 Indstilling af vægt 41 6 11 Indstilling af køn 41 6 12 Indstilling af totalkilometer cykel 1 eller cykel 2 42 6 13 Indstilling af totalkøretid cykel 1 eller cykel 2 42 6 14 Indstilling af totalhøjde cykel 1 eller cykel 2 43 6 15 Indstilling af kontrast 43 6 16 Forlad grundindstillinger 44 7 Generelle funktioner 44 7 1 Displaybelysning 44 7 2 Hastighedssammenligning 44 7 3 Aktiveri...

Page 31: ...LD 1 FORORD OG PAKKEINDHOLD Hjertelig tillykke fordi du har besluttet dig for en cykelcomputer fra SIGMA SPORT Din nye BC 2209 MHR vil i årevis være dig en tro ledsager på dine cykelture For at lære de mange funktioner på din nye cykelcomputer at kende og for at kunne anvende disse bedes du læse denne betjeningsvejledning grundigt igennem SIGMA ønsker dig god fornøjelse ved brugen af din BC 2209 M...

Page 32: ... Trædefrekvens magnet k Styrholder k Batterirumsnøgle k Armbånd k Montagematerial 1 Emballagen indeholder 2 Montage Illustrationerne til disse montagetekster befinder sig i den medfølgende foldeseddel Montage af cykelholderen k Holderen kan enten monteres med kabelbindere permanent tilslutning eller med O ringene k Styr eller forgaffel k Fjern den gule folie 4 3 2 1 ...

Page 33: ...l vædes med vand eller kardio gel Skift mellem HJUL 1 og HJUL 2 foretages automatisk Der kræves kun en ekstra hastighedssender eftermonteringssæt CYKEL 2 Art Nr 00417 CYKEL 2 inkl trædefrekvens Art Nr 00415 2 1 MONTAGE 2 cykel 3 Ibrugtagning 2209 For ikke at forbruge strøm leveres BC 2209 MHR uden batteri Isæt batteriet idet du åbner batteridækslet med det medfølgende værktøj Når du har lagt batte...

Page 34: ...E TEMPERATUR TRIP CLIMB KCAL TOTAL TIME MAX ALTI CLOCK TOTAL ALTI ikke under kørslen RESET Nulstilling af de forneden oplistede funktioner eller tilbage i en menu SET Indstilling og lagring af de indtastede værdier MODE 2 Hentning af de forneden oplistede funktioner eller fremad i en menu MODE 1 Hentning af de forneden oplistede funktioner 5 SYNKRONISERINGEN k Pres BC 2209 MHR fast på holderen Pai...

Page 35: ...r vær på cyklen med påsat brystbælte Som regel synkroniserer BC 2209 MHR sig med brystbåndet inden for 10 sekunder Pulsvisningen blinker ikke mere k Til synkronisering af hastigheden trædefrekvensen og pulsindikationen findes der 2 muligheder 5 SYNKRONISERINGEN 6 GRUNDINSTILLINGER k Hold SET knappen trykket i 3 sekunder til det forindstillede SPROG engelsk vises i displayet SETTINGS OPEN blinker n...

Page 36: ...l KMH MPH visningen med MODE 1 knappen 2 k Tryk kort på SET knappen Displayet blinker 3 k Indstil MPH eller KMH med MODE 2 knappen 4 k Bekræft med SET knappen I displayet vises SET OK Ved omstillingen fra KMH til MPH ændrer strækningens format sig automatisk fra km til mil temperaturen fra C til F klokkeslættet fra 24h modus til 12h modus højdemeterne fra m til ft og vægten fra kg til lb 6 1 INDST...

Page 37: ...el 8 Højdemålingen 1 k Skift til ACT ALTI AKT HØJDE visningen med MODE 1 knappen k Tryk kort på SET knappen Det første ciffer blinker for ændring 2 k Indstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 3 k Skift til næste ciffer med MODE 1 knappen 4 k ndstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 5 k Bekræft med SET knappen I displayet vises SET OK 6 4 Indstilling af den aktuelle højde ...

Page 38: ... n n 6 5 INDSTILLING AF STARTHØJDE Forklaringer vedr denne funktion fremgår af kapitel 8 Højdemålingen 1 k Skift til HOME ALTI STARTHØJDE visningen med MODE 1 knappen k Tryk kort på SET knappen Det første ciffer blinker for ændring 2 k Indstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 3 k Skift til næste ciffer med MODE 1 knappen 4 k Indstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 5 k ...

Page 39: ...1 5 26x1 6 26x1 75x2 26x1 9 26x2 00 26x2 125 26x1 3 8 26x1 3 8x1 1 2 26x3 4 27x1 1 4 27x1 1 4 Fifty 28x1 5 28x1 75 28x1 1 2 28x1 3 8x1 5 8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C ETRTO ETRTO 16 x 1 75 x 2 16 x 1 75 x 2 C kmh mph kmh mph 1 k Skift mellem WS BIKE 1 HJULSTØRRELSE 1 hhv WS BIKE 2 HJULSTØRRELSE 2 med MODE 1 knappen k Tryk kort på SET knappen Det første ciffer bl...

Page 40: ... med MODE 1 knappen 4 k Indstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 5 k Bekræft med SET knappen I displayet vises SET OK 6 8 INDSTILLING AF KLOKKESLÆT n n n n n 1 k Skift til AGE ALDER indikationen med MODE 1 knappen 2 k Tryk kort på SET knappen Displayet blinker 3 k Indstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 4 k Bekræft med SET knappen I displayet vises SET OK n n n n n n 2...

Page 41: ...pen eller RESET knappen 4 k Bekræft med SET knappen I displayet vises SET OK n n 1 k Skift til den forstillede KØN indikation med MODE 1 knappen standardmæssigt er BC 2209 MHR indstillet med HANKØN 2 k Tryk kort på SET knappen Displayet blinker 3 k Indstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 4 k Bekræft med SET knappen I displayet vises SET OK n n n n n n 2209 2209 2209 2 3 4 n n 2209 2...

Page 42: ...ayet vises SET OK 6 12 INDSTILLING AF TOTALKILOMETER CYKEL 1 ELLER CYKEL 2 6 13 INDSTILLING AF TOTALKØRETID CYKEL 1 ELLER CYKEL 2 1 k Skift mellem ODO BIKE 1 hhv ODO BIKE 2 med MODE 1 knappen k Tryk kort på SET knappen Det første ciffer blinker for ændring 2 k Indstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 3 k Skift til næste ciffer med MODE 1 knappen 4 k Indstil værdien med MODE 2 knappen...

Page 43: ...ELLER CYKEL 2 6 GRUNDINSTILLINGER 6 15 INDSTILLING AF KONTRAST 1 k Skift mellem ALTI BIKE1 hhv ALTI BIKE2 med MODE 1 knappen k Tryk kort på SET knappen Det første ciffer blinker for ændring 2 k Indstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 3 k Skift til næste ciffer med MODE 1 knappen 4 k Indstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 5 k Bekræft med SET knappen I displayet vises ...

Page 44: ...ysningen aktiveres ved tryk på en vilkårlig knap ved det næsten tryk springer funktionen videre Belysningen fungerer ikke under synkroniseringen For at skåne batteriet bør unødig belysning undgås 7 GENERELLE FUNKTIONER 7 1 DISPLAYBELYSNING 7 2 Hastighedssammenligning n 3 sek n n n n 2209 2209 2209 2209 2209 2209 1 2 3 1 k Ved næsten samme hastighed vises 2 k Ved lavere hastighed vises der et 3 k V...

Page 45: ...ryk på MODE 1 og MODE 2 knapperne samtidig i 3 sekunder for at kalibrere HOME ALTI k HOME ALTI blinker i displayet 2 k I displayet vises SET OK 1 k Skift til STOPWATCH STOPUR visningen med MODE 2 knappen k Start hhv stands stopuret med SET knappen k Det løbende stopur vises ved ikon i displayet 2 k Nulstilling af stopuret Hold RESET knappen inde i 3 sekunder 7 4 KALIBRERING AF STARTHØJDE 7 5 STOPU...

Page 46: ...RESET knappen 3 k Skift til næste ciffer med MODE 1 knappen Indstil værdien som ovenfor angivet 4 k Bekræft med SET knappen I displayet vises SET OK 5 k Start hhv stop COUNTDOWN med SET knappen Den løbende countdown vises med ikon i displayet 6 k Nulstilling af countdown Hold RESET knappen trykket i 3 sekunder displayet går tilbage på den forindstillede værdi n n n n 3 sek n n n n 2209 2209 2209 2...

Page 47: ...ndstillingen med SET knappen Visningen skifter til indstilling af distance 4 k Indstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 5 k Skift til næste ciffer med MODE 1 knappen Indstil værdien som ovenfor angivet 6 k Bekræft med SET knappen I displayet vises SET OK 7 GENERELLE FUNKTIONER 7 7 KILOMETERTÆLLER n 3 sek n n n n n n n n n 2209 2209 2209 2209 1 2 3 2209 2209 2209 2209 4 5 6 ...

Page 48: ...9 n 3 sek 2209 1 2 n 7 GENERELLE FUNKTIONER 7 10 TOTALVÆRDIER CYKEL 1 OG CYKEL 2 1 k Tryk på MODE 1 2 knappen indtil den ønskede funktion vises k Hold RESET knappen trykket Display blinker Efter 2 sekunder nulstilles kun den viste funktion 2 k Hvis RESET knappen trykkes ind i mere end 4 sekunder viser displayet TRIP DIST TRIP TIME AVG SPEED MAX SPEED AVG CAD TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PULSE...

Page 49: ...ølge af den integrerede bevægelsessensor i en såkaldt transportmodus I displayet vises TRANSPORT For at forlade denne modus skal du trykke på en vilkårlig knap BC 2209 MHR kan tilsluttes til en pc Efter køb af SIGMA DATA CENTER SOFTWAREN og docking stationen kan du nemt og hurtigt downloade total og dagsværdierne på din pc Desuden kan du på denne måde også nemt og hurtigt indstille din BC 2209 MHR...

Page 50: ...rved bliver den aktuelle højde regelmæssigt opdateret når der skiftes sted Den indbyggede bevægelsessensor er så følsom at systemet også fungerer i en bil Der er tre huller på undersiden af BC 2209 MHR af hensyn til lufttrykmålingen Disse huller skal altid være åbne og kræver derfor regelmæssig rensning BEMÆRK Før aldrig en spids genstand ind i målehullerne 8 2 KALIBRERINGSMULIGHEDERNE 1 STARTHØJD...

Page 51: ...ade 8 HØJDEMÅLING BC 2209 MHR kan bruges som vandrecomputer Dertil medfølger der et separat armbånd i leveringsomfanget Når BC 2209 MHR monteres på dette armbånd bliver alle cykelfunktionerne deaktiveret disse gemmes dog og kan hentes igen ved cykling Der bibeholdes kun de funktioner der er relevante for vandringen Således kan du også bruge din BC 2209 MHR med højde og pulstal når du vandrer klatr...

Page 52: ...ET knappen trykket i 3 sekunder MÅLTID SET blinker 2 k Indstil værdien med MODE 2 knappen eller RESET knappen 3 k Skift til næste ciffer med MODE 1 knappen Indstil værdien som ovenfor angivet 4 k Bekræft med SET knappen Når der vises SET OK er ændringen gemt k Start hhv stop MÅLTIDEN med SET knappen 9 3 INDSTILLING AF VANDRETID n n n 9 4 INDSTILLING AF MÅLTID n n 3 sek n Start Stop n n n n 2209 22...

Page 53: ...ESET vises blinkende nederst på displayet Nach 2 Sekunden wird nur die angezeigte Funktion auf 0 zurückgesetzt 3 k Hvis RESET knappen trykkes ind i mere end 4 sekunder viser displayet HIKINGTIME TARGETTIME TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PULSE KCAL på nul Hvis BC 2209 MHR bruges uden brystbånd deaktiveres alle hjertefrekvensfunktioner PULSE AVG PULSE MAX PULSE KCAL for denne vandring n n 4 sek 3...

Page 54: ... 40 240 0 bpm Max puls 40 240 0 bpm Kalorier 0 9 999 0 Kcal Aktuel højde 0 4 999 12 999 999 m ft Dagshøjde 0 99 999 0 m ft Max højde 4 999 12 999 999 m ft Stopur 00 00 0 9 59 59 00 00 00 h mm ss 1 10 Countdown 0 00 00 9 59 59 00 00 00 h mm ss Separat kilometertæller 0 00 999 99 99 99 km mi Temperatur 0 70 158 10 0 C F Totalstrækning 0 Cykel 1 2 99 999 00 00 km mi Cykel 1 2 999 998 00 00 Totaltid 0...

Page 55: ...n Ved åbnet batterirum skal du se batteriets plusside k Er tætningsringen løs lægges den i igen k Luk låget med et værktøj Sender k Åbn låget med et værktøj k Fjern batteriet fra låget k Bemærk polariteten k Sæt det nye batteri i låget k Luk låget med et værktøj 2209 2209 2209 2209 Batteri Computer Lithium knapcelle CR 2450 Sender Lithium knapcelle CR 2032 Batterilevetid Computer ca 1 år Sender ca...

Page 56: ...nden Ingen displayindikation k Har du kontrolleret batteritilstanden på BC 2209 MHR k Er batteriet lagt rigtigt i opad k Er batterikontakterne i orden bøj dem forsigtigt Forkert hastighedsindikation k Er der monteret 2 magneter k Er magneten rigtigt placeret parallelt og centreret til sender k Er hjulstørrelsen rigtigt indstillet k Er senderen indstillet på den rigtige cykel cykel I eller II Displ...

Page 57: ...er Batterier er udelukket fra garantien SIGMA Elektro GmbH Dr Julius Leber Straße 15 D 67433 Neustadt Weinstraße Service Tel 49 0 6321 9120 118 E Mail service sigmasport com Producenten forbeholder sig ret til tekniske ændringer 10 TEKNISKE DATA 10 4 GARANTIHENVISNINGER Batterier afleveres igen efter brug ...

Page 58: ...69 6 11 Sukupuolen asetus 69 6 12 Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaismatkan asetus 70 6 13 Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaisajoajan asetus 70 6 14 Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaiskorkeuden asetus 71 6 15 Kontrastin asetus 71 6 16 Perusasetuksista poistuminen 72 7 Perustoiminnot 72 7 1 Näytön valaisu 72 7 2 Nopeusvertailu 72 7 3 Poljinkierrosnopeus syketoimintojen näyttö piilotus 73 7 4 Aloituskorkeuden kali...

Page 59: ...LTÖ 1 JOHDANTO JA PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Kiitämme SIGMA SPORT in pyörätietokoneen valinnasta Uusi BC 2209 MHR tulee toimimaan pyörällä ajossa luotettavasti vuosikausia Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi jotta opit uuden pyörätietokoneen monipuoliset toiminnot ja niiden käytön SIGMA toivottaa teille paljon huvia BC 2209 MHR tietokoneen käytön aikana BC 2209 MHR on varustettu automaattisella Start S...

Page 60: ...agneetti k Poljinkierros magneetti k Ohjaustankopidike k Paristokotelon kannen avain k Kiinnitysvälineet k Ranneke 1 Pakkauksen sisältö 2 ASENNUS Näiden asennustekstien kuvat ovat oheisessa lehtisessä Pyöräpidikkeen asennus k Pidike voidaan asentaa joko kaapelisiteillä pysyvä kiinnitys tai vaihtoehtoisesti O renkailla k Ohjaustanko tai uloke k Irrota keltainen muovi 4 3 2 1 ...

Page 61: ...ausgeeliä Vaihto PYÖRÄN 1 WHEEL 1 ja PYÖRÄN 2 WHEEL 2 välillä tapahtuu automaattisesti On vain otettava käyttöön toinen nopeudenlähetin jälkiasennussarja PYÖRÄ 2 tuotenro Art Nr 00417 PYÖRÄ 2 sis poljinkierrosnopeus tuotenro Art Nr 00415 BC 2209 MHR toimitetaan virrankulutussyistä ilman paristoa Aseta paristo laitteeseen avaamalla paristokotelon kansi oheisella työkalulla Kun olet laittanut parist...

Page 62: ...MB KCAL TOTAL TIME MAX ALTI CLOCK TOTAL ALTI ei ajon aikana RESET Alla lueteltujen toimintojen palautus alkutilaan tai selaus taaksepäin tietyllä valikkotasolla SET Syötettyjen arvojen säätö ja tallennus MODE 2 Alla lueteltujen toimintojen nouto tai selaus eteenpäin tietyllä valikkotasolla MODE 1 Alla lueteltujen toimintojen nouto 5 SYNKRONOINTI k Kiinnitä BC 2209 MHR tankopidikkeeseen Tahdistus o...

Page 63: ...tavyö päälle puettuna BC 2209 MHR tietokoneen lähelle tai nouse pyörän päälle BC 2209 MHR synkronisoidaan yleensä rintavyön kera alle 10 sekunnissa Sykenäyttö ei enää vilku k Nopeuden poljinkierrosnopeuden ja syketaajuuden synkronointiin on kaksi vaihtoehtoa 5 SYNKRONOINTI 6 PERUSASETUKSET k Paina SET näppäintä 3 sekunnin ajan kunnes esiasetettu KIELI englanti tulee näyttöön SETTINGS OPEN vilkkuu ...

Page 64: ...ttöön tulee SET OK 1 k Valitse MODE 1 näppäimellä KMH MPH näyttö 2 k Paina lyhyesti SET näppäintä Näyttö vilkkuu 3 k Valitse MODE 2 näppäimellä joko MPH tai KMH 4 k Vahvista valinta SET näppäimellä Näyttöön tulee SET OK Kun KMH vaihdetaan MPH ksi matkan muoto muuttuu automaattisesti km mi lämpötila C F kellonaika 24 h tilasta 12 h tilaan korkeusmetrit m ft ja paino kg lb 6 1 KIELEN ASETUS 6 2 ASET...

Page 65: ...ttaus 1 k Valitse MODE 1 näppäimellä ACT ALTI NYKYISEN KORKEUDEN näyttö k Paina lyhyesti SET näppäintä Ensimmäinen valittava luku vilkkuu 2 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 3 k Siirry MODE 1 näppäimellä seuraavaan kohtaan 4 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 5 k Vahvista valinta SET näppäimellä Näyttöön tulee SET OK 6 4 NYKYISEN KORKEUDEN ASETUS 6 PERUSASETU...

Page 66: ... mm A B 6 5 ALOITUSKORKEUDEN ASETUS Tämä toiminto selitetään luvussa 8 Korkeusmittaus 1 k Valitse MODE 1 näppäimellä HOME ALTI ALOITUSKORKEUDEN näyttö k Paina lyhyesti SET näppäintä Ensimmäinen valittava luku vilkkuu 2 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 3 k Siirry MODE 1 näppäimellä seuraavaan kohtaan 4 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 5 k Vahvista valinta S...

Page 67: ... 26x1 5 26x1 6 26x1 75x2 26x1 9 26x2 00 26x2 125 26x1 3 8 26x1 3 8x1 1 2 26x3 4 27x1 1 4 27x1 1 4 Fifty 28x1 5 28x1 75 28x1 1 2 28x1 3 8x1 5 8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C ETRTO ETRTO 16 x 1 75 x 2 16 x 1 75 x 2 C kmh mph kmh mph 1 k Siirry MODE 1 näppäimellä WS BIKE 1 tai WS BIKE 2 näyttöön k Paina lyhyesti SET näppäintä Ensimmäinen valittava luku vilkkuu 2 k As...

Page 68: ...uraavaan kohtaan 4 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 5 k Vahvista valinta SET näppäimellä Näyttöön tulee SET OK 6 8 KELLONAJAN ASETUS 1 k Valitse MODE 1 näppäimellä AGE IÄN näyttö 2 k Paina lyhyesti SET näppäintä Näyttö vilkkuu 3 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 4 k Vahvista valinta SET näppäimellä Näyttöön tulee SET OK n n n n n n n n n n n 2209 2209 2209 ...

Page 69: ...ESET näppäimellä 4 k Vahvista valinta SET näppäimellä Näyttöön tulee SET OK 1 k MODE 1 näppäimellä vaihdetaan esiasetettuun SUKUPUOLEN BC 2209 MHR mallissa on vakioasetuksena MIES 2 k Paina lyhyesti SET näppäintä Näyttö vilkkuu 3 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 4 k Vahvista valinta SET näppäimellä Näyttöön tulee SET OK n n n n n n n n 2209 2209 2209 2 3 4 n n 2209 2209 2209 2...

Page 70: ...Näyttöön tulee SET OK 6 12 PYÖRÄN 1 TAI PYÖRÄN 2 KOKONAISMATKAN ASETUS 6 13 PYÖRÄN 1 TAI PYÖRÄN 2 KOKONAISAJOAJAN ASETUS 1 k Valitse MODE 1 näppäimellä ODO BIKE 1 tai ODO BIKE 2 näyttö k Paina lyhyesti SET näppäintä Ensimmäinen valittava luku vilkkuu 2 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 3 k Siirry MODE 1 näppäimellä seuraavaan kohtaan 4 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET ...

Page 71: ...KORKEUDEN ASETUS 6 PERUSASETUKSET 6 15 KONTRASTIN ASETUS 1 k Valitse MODE 1 näppäimellä ALTI BIKE 1 tai ALTI BIKE 2 näyttö k Paina lyhyesti SET näppäintä Ensimmäinen valittava luku vilkkuu 2 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 3 k Siirry MODE 1 näppäimellä seuraavaan kohtaan 4 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 5 k Vahvista valinta SET näppäimellä Näyttöön tule...

Page 72: ...äyttö valaistuu painamalla mitä tahansa näppäintä ja seuraavalla painalluksella toiminto kytketään jälleen Taustavalo ei ole käytettävissä synkronoinnin aikana Vältä turhaa valaistua säästääksesi paristoa 7 PERUSTOIMINNOT 7 1 NÄYTÖN VALAISU 7 2 NOPEUSVERTAILU n 3 sek n n n n 2209 2209 2209 2209 2209 2209 1 2 3 1 k Suunnilleen samassa nopeudessa näkyy 2 k Näytölle tulee kun nopeus on vähäisempi 3 k...

Page 73: ...idaan painamalla samanaikaisesti MODE 1 ja MODE 2 näppäimiä k HOME ALTI vilkkuu näytöllä 2 k Näyttöön tulee SET OK 1 k Valitse MODE 2 näppäimellä STOPWATCH SEKUNTIKELLO näyttö k SET näppäimellä sekuntikello voidaan joko käynnistää tai pysäyttää k Käynnissä olevan sekuntikellon tunnistaa näytöllä olevasta merkistä 2 k Sekuntikellon nolla asento Pidä RESET näppäintä painettuna 3 sekunnin ajan 7 4 AL...

Page 74: ...y MODE 1 näppäimellä seuraavaan kohtaan Aseta arvo yllä kuvatun mukaisesti 4 k Vahvista valinta SET näppäimellä Näyttöön tulee SET OK 5 k Käynnistä tai pysäytä LÄHTÖLASKENTA SET näppäimellä Käynnissä olevan lähtölaskennan tunnistaa näytöllä olevasta merkistä 6 k Lähtölaskennan nollaus Paina RESET näppäintä 3 sekunnin ajan näyttöön palaa esiasetettu arvo n n 3 sek Start Stop n n n n 3 sek n n n n 2...

Page 75: ...k Vahvista asetus SET näppäimellä Näyttö siirtyy matkan asetukseen 4 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 5 k Siirry MODE 1 näppäimellä seuraavaan kohtaan Aseta arvo yllä kuvatun mukaisesti 6 k Vahvista valinta SET näppäimellä Näyttöön tulee SET OK 7 Perustoiminnot 7 7 KILOMETRIMITTARI n 3 sek n n n n n n n n n 2209 2209 2209 2209 1 2 3 2209 2209 2209 2209 4 5 6 ...

Page 76: ... 7 Perustoiminnot 7 10 PYÖRÄN 1 JA PYÖRÄN 2 KOKONAISARVOT 1 k Paina MODE 1 2 näppäintä kunnes haluttu toiminto tulee näytölle k Pidä RESET näppäintä painettuna Näyttö vilkkuu Näytöllä näkyvä toiminto nollaantuu 2 sekunnin kuluttua 2 k Jos RESET näppäintä pidetään yli 4 sekuntia painettuna nollautuvat näytöt TRIP DIST TRIP TIME AVG SPEED MAX SPEED AVG CAD TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PULSE KCA...

Page 77: ...209 MHR n niin kutsuttuun kuljetustilaan Näyttöön tulee teksti TRANSPORT KULJETUS Tästä tilasta poistutaan painamalla lyhyesti mitä tahansa näppäintä BC 2209 MHR on tietokonekäyttöinen Jos hankit SIGMA DATA CENTER OHJELMISTON ja sen telakka aseman voit ladata kokonais ja päiväarvot tietokoneelle vaivatta ja nopeasti Sen lisäksi voit säätää oman BC 2209 MHR pyörätietokoneesi nopeasti ja helposti BC...

Page 78: ...nkohtainen korkeus päivittyy säännöllisesti kun sijainti muuttuu Sisään rakennettu liikeanturi on niin herkkä että järjestelmä toimii myös autossa Ilmapuntaria varten BC 2209 MHR laitteen pohjassa on kolme reikää Nämä reiät on pidettävä aina avoimina ja sen vuoksi ne tarvitsevat säännöllistä puhdistusta HUOMIO Älä työnnä terävää esinettä mittausreikään 8 2 BC 2209 MHR PYÖRÄTIETOKONEEN KALIBROINTIV...

Page 79: ...ITTAUS BC 2209 MHR ää voidaan käyttää myös vaellustietokoneena Sitä varten toimitukseen kuuluu erillinen ranneke Kun BC 2209 MHR ää asennetaan tähän rannekkeseen kaikki pyörätoiminnot piilotetaan ne jäävät kuitenkin tallennetuiksi ja voidaan noutaa jälleen pyöräillessä Jäljelle jäävät vain vaellusta varten olennaiset toiminnot Tällä tavoin oman BC 2209 MHR laitteen korkeus sekä syketietoja voidaan...

Page 80: ...ä SET näppäintä painettuna 3 sekunnin ajan TAVOITEAIKA ASETETTU vilkkuu 2 k Aseta arvo MODE 2 näppäimellä tai RESET näppäimellä 3 k Siirry MODE 1 näppäimellä seuraavaan kohtaan Aseta arvo yllä kuvatun mukaisesti 4 k Vahvista valinta SET näppäimellä Muutos on vahvistettu kun näytöllä lukee SET OK k TAVOITEAIKA voidaan sekä käynnistää että pysäyttää SET näppäimellä 9 3 VAELLUSAJAN ASETUS 9 4 TAVOITE...

Page 81: ...ESET ilmestyy näytön alaosaan ja vilkkuu Näytöllä näkyvä toiminto nollaantuu 2 sekunnin kuluttua 3 k Jos RESET näppäintä pidetään yli 4 sekuntia painettuna nollautuvat näytöt HIKINGTIME TARGETTIME TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PULSE KCAL Kun BC 2209 MHR ää käytetään ilman rintavyötä kaikki syketoiminnot PULSE AVG PULSE MAX PULSE KCAL piilotetaan kyseisellä vaelluksella n n 4 Sek 3 Sek 2209 220...

Page 82: ...syke 40 240 0 bpm Kalorit 0 9 999 0 Kcal Nykyinen korkeus 0 4 999 12 999 999 m ft Päiväkorkeus 0 99 999 0 m ft Maks korkeus 4 999 12 999 999 m ft Sekuntikello 00 00 0 9 59 59 00 00 00 h mm ss 1 10 Lähtölaskenta 0 00 00 9 59 59 00 00 00 h mm ss Erillinen kilometrilaskuri 0 00 999 99 99 99 km mi Lämpötila 0 70 158 10 0 C F Kokonaismatka 0 Pyörä 1 2 99 999 00 00 km mi Pyörä 1 2 999 998 00 00 Kokonais...

Page 83: ...okotelon kansi on auki näet pariston plus pään k Jos tiivisterengas on irti aseta se takaisin paikoilleen k Sulje kansi työkalulla Lähetin k Avaa kansi työkalulla k Irrota paristo kannesta k Noudata napajärjestystä k Aseta kanteen uusi paristo k Sulje kansi työkalulla Paristo Tietokone Litiumparisto CR 2450 Lähetin Litiumparisto CR 2032 Pariston kestoikä Tietokone noin 1 vuotta Lähetin noin 1 vuot...

Page 84: ... tarkistanut lähettimen tilan Ei näyttöä k Oletko tarkistanut BC 2209 MHR n pariston tilan k Onko paristo asetettu oikein ylöspäin k Ovatko pariston koskettimet kunnossa taivuta varoen Väärä nopeusnäyttö k Onko 2 magneettia asennettu k Onko magneetti asemoitu oikein lähettimeen nähden samansuuntainen ja keskellä k Onko rengaskoko asetettu oikein k Onko lähetin säädetty oikealle pyörälle pyörä I ta...

Page 85: ...isesti Paristot eivät kuulu takuuseen SIGMA Elektro GmbH Dr Julius Leber Straße 15 D 67433 Neustadt Weinstraße Service Tel 49 0 6321 9120 118 E Mail service sigmasport com Valmistaja pidättää itsellään oikeuden teknisiin muutoksiin 10 TEKNISET TIEDOT 10 4 TAKUU Paristot voidaan palauttaa käytön jälkeen ...

Page 86: ...av vekt 97 6 11 Innstilling av kjønn 97 6 12 Innstilling av totalkilometer sykkel 1 eller sykkel 2 98 6 13 Innstilling av total kjøretid sykkel 1 eller sykkel 2 98 6 14 Innstilling av totalhøyde sykkel 1 eller sykkel 2 99 6 15 Innstilling av kontrast 99 6 16 Forlate grunnleggende innstillinger 100 7 Generelle funksjoner 100 7 1 Lysstyrke på skjermen 100 7 2 Sammenlign hastighet 100 7 3 Vise skjule...

Page 87: ...envisninger 113 INNHOLD 1 FORORD OG INNHOLD I PAKKEN Gratulerer med beslutningen om å kjøpe en sykkelcomputer fra SIGMA SPORT Din nye BC 2209 MHR vil være en trofast ledsager på sykkelturene dine i årevis For å lære de mange funksjonene på din nye sykkelcomputer og for å kunne bruke disse bes du om å lese denne bruksanvisningen grundig SIGMA ønsker deg lykke til med bruken av din BC 2209 MHR BC 22...

Page 88: ...emagnet k Trittfrekvens magnet k Styreholder k Batterihusnøkkel k Armbånd k Festemateriale 1 Pakningens innhold 2 MONTERING Figurene for disse monteringstekstene befinner seg på vedlagt foldeark Montering av sykkelholder k Holderen kan enten monteres med kabelbinder varig montering eller eventuelt med O ringene k Styre eller frontparti k Fjern den gule folien 4 3 2 1 ...

Page 89: ... Veksling mellom HJUL 1 WHEEL 1 og HJUL 2 WHEEL 2 skjer automatisk Det må kun brukes en andre hastighetssender etterutrustningssett HJUL 2 Art Nr 00417 HJUL 2 inkl trittfrekvens Art Nr 00415 På grunn av strømforbruksårsaker leveres BC 2209 MHR uten batteri Vennligst sett inn batteriet ved å åpne batterihusdekselet med medfølgende verktøy Etter at batteriet er satt inn lukker du batterihuset ved hj...

Page 90: ... CLIMB KCAL TOTAL TIME MAX ALTI CLOCK TOTAL ALTI ikke ved bevegelse RESET Tilbakestilling av de funksjonene som er opplistet nedenfor eller bla tilbake i et menyområde SET Innstilling og lagring av de angitte verdiene MODE 2 Hente de funksjonene som er opplistet nedenfor eller bla fremover i et menyområde MODE 1 Hente de funksjonene som er opplistet nedenfor 5 Synkroniseringen k Trykk BC 2209 MHR ...

Page 91: ...estet brystbånd i nærheten av BC 2209 MHR Som regel synkroniseres BC 2209 MHR med brystbeltet i løpet av mindre enn 10 sekunder Pulsvisningen blinker ikke lenger k For å synkronisere hastighet trittfrekvens og pulsfrekvens finnes det 2 muligheter 5 Synkroniseringen 6 GRUNNLEGGENDE INNSTILLINGER k Hold SET tasten trykket ned i 3 sekunder inntil det forhåndsinnstilte SPRÅKET engelsk vises i displaye...

Page 92: ... k Skift til visning av KMH MPH ved knappen MODE 1 2 k Trykk kort på SET knappen Skjermen blinker 3 k Velg MPH eller KMH ved hjelp av MODE 2 4 k Bekreft ved å trykke på SET knappen SET OK vises i displayet Med omstilling fra KMH til MPH endrer formatet for strekning seg automatisk fra km til mi temperaturen fra C til F klokken fra 24t modus til 12t modus høydemeter fra m til ft og vekt fra kg til ...

Page 93: ...8 Høydemåling 1 k Skift visning ved å trykke på knappen MODE 1 til ACT ALTI AKTUELL HØYDE k Trykk kort på SET knappen De første sifrene som skal endres blinker 2 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 3 k Skift til neste stilling med knappen MODE 1 4 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 5 k Bekreft ved å trykke på SET knappen SET OK vises i displayet 6 4 INNSTILLING AV AKTUEL...

Page 94: ...5 INNSTILLING AV STARTHØYDE Forklaringer til denne funksjonen finner du i kapittel 8 Høydemåling 1 k Skift til vising av HOME ALTI STARTHØYDE med knappen MODE 1 k Trykk kort på SET knappen De første sifrene som skal endres blinker 2 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 3 k Skift til neste stilling med knappen MODE 1 4 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 5 k Bekreft ved å t...

Page 95: ... 75x2 26x1 26x1 5 26x1 6 26x1 75x2 26x1 9 26x2 00 26x2 125 26x1 3 8 26x1 3 8x1 1 2 26x3 4 27x1 1 4 27x1 1 4 Fifty 28x1 5 28x1 75 28x1 1 2 28x1 3 8x1 5 8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C ETRTO ETRTO 16 x 1 75 x 2 16 x 1 75 x 2 C kmh mph kmh mph 1 k Skift til visning av WS BIKE 1 hhv WS BIKE 2 med knappen MODE 1 k Trykk kort på SET knappen De første sifrene som skal en...

Page 96: ...ing med knappen MODE 1 4 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 5 k Bekreft ved å trykke på SET knappen SET OK vises i displayet 6 8 INNSTILLING AV KLOKKE 1 k Skift til AGE ALDER visningen med MODE 1 tasten 2 k Trykk kort på SET knappen Skjermen blinker 3 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 4 k Bekreft ved å trykke på SET knappen SET OK vises i displayet n n n n n n n n n n ...

Page 97: ... eller RESET 4 k Bekreft ved å trykke på SET knappen SET OK vises i displayet 1 k Skift til forhåndsinnstilt KJØNN med MODE 1 tasten som standard er BC 2209 MHR forhåndsinnstilt med angivelsen MANNLIG 2 k Trykk kort på SET knappen Skjermen blinker 3 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 4 k Bekreft ved å trykke på SET knappen SET OK vises i displayet n n n n n n n n 2209 2209 2209 2 3 4...

Page 98: ...ises i displayet 6 12 INNSTILLING AV TOTALKILOMETER SYKKEL 1 ELLER SYKKEL 2 6 13 INNSTILLING AV TOTAL KJØRETID SYKKEL 1 ELLER SYKKEL 2 1 k Med knappen MODE 1 skiftes displayet til ODO BIKE 1 hhv ODO BIKE 2 k Trykk kort på SET knappen De første sifrene som skal endres blinker 2 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 3 k Skift til neste stilling med knappen MODE 1 4 k Still inn verdi med k...

Page 99: ...R SYKKEL 2 6 GRUNNLEGGENDE INNSTILLINGER 6 15 INNSTILLING AV KONTRAST 1 k Skift visning til ALTI BIKE1 hhv ALTI BIKE2 med knappen MODE 1 k Trykk kort på SET knappen De første sifrene som skal endres blinker 2 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 3 k Skift til neste stilling med knappen MODE 1 4 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 5 k Bekreft ved å trykke på SET knappen SET...

Page 100: ...en lyser når du trykker på en av knappene og funksjonen aktiveres når du trykker en gang til Under synkroniseringen er belystningen ikke tilgjengelig Beskytt batteriet ved å unngå å bruke unødvendig mye belysning 7 GENERELLE FUNKSJONER 7 1 LYSSTYRKE PÅ SKJERMEN 7 2 SAMMENLIGN HASTIGHET n 3 sek n n n n 2209 2209 2209 2209 2209 2209 1 2 3 1 k Hvis hastigheten er nesten den samme vises 2 k Med mindre...

Page 101: ... 1 og MODE 2 samtidig i 3 sekunder blir HOME ALTI kalibrert k HOME ALTI blinker i displayet 2 k SET OK vises i displayet 1 k Skift til STOPWATCH STOPPEKLOKKE med knappen MODE 2 k Start eller stans stoppeklokken med knappen SET k Den løpende stoppeklokka blir vist i displayet med ikonet 2 k Nullstilling av stoppeklokka Hold knappen RESET innetrykket i 3 sekunder 7 4 KALIBRERING AV STARTHØYDE 7 5 ST...

Page 102: ... knappen MODE 1 Still inn verdiene som beskrevet ovenfor 4 k Bekreft ved å trykke på SET knappen SET OK vises i displayet 5 k Start hhv stopp NEDTELLING med SET tasten k Den løpende nedtellingen vises gjennom ikonet på displayet 6 k Nullstilling av nedtellingen Trykk og hold nede RESET tasten i 3 sekunder visningen skifter tilbake til den forhåndsinnstilte verdien n n 3 sek Start Stop n n n n 3 se...

Page 103: ...ved å trykke på SET knappen Displayet hopper til innstilling av strekning 4 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 5 k Skift til neste stilling med knappen MODE 1 Still inn verdiene som beskrevet ovenfor 6 k Bekreft ved å trykke på SET knappen SET OK vises i displayet 7 GENERELLE FUNKSJONER 7 7 KILOMETERTELLER n 3 Sek n n n n n n n n n 2209 2209 2209 2209 1 2 3 2209 2209 2209 2209 4 5 6 ...

Page 104: ...ek 2209 1 2 n 7 GENERELLE FUNKSJONER 7 10 TOTALVERDIER SYKKEL 1 OG SYKKEL 2 1 k Trykk MODE 1 2 til den ønskede funksjonen vises k Hold RESET knappen nede Displayet blinker Etter 2 sekunder blir bare den viste funksjonen tilbakestilt til 0 2 k Ved å trykke på RESET knappen lengre enn 4 sekunder blir visning av TRIP DIST TRIP TIME AVG SPEED MAX SPEED AVG CAD TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PULSE K...

Page 105: ... såkalt transportmodus gjennom den integrerte bevegelsessensoren TRANSPORT vises på displayet For å forlate denne modusen må du trykke kort på en hvilken som helst tast BC 2209 MHR er PC kompatibel Etter kjøp av SIGMA DATA CENTER SOFTWARE og dennes Docking Station kan du hurtig og enkelt laste ned totale og daglige verdier til din PC Videre kan du enkelt og og hurtig stille inn din BC 2209 MHR BC ...

Page 106: ...HR også når BC 2209 MHR er i dvalemodus Gjennom dette blir aktuell høyde ved skifte av sted aktualisert regelmessig Den innebyggede bevegelsessensoren er så følsom at systemet også fungerer i en bil For måling av lufttrykk er det anbrakt tre hull på undersiden av BC 2209 MHR Disse hullene må alltid være åpne og trenger derfor regelmessig rengjøring ADVARSEL Ikke trykk med spisse gjenstander i måle...

Page 107: ...209 MHR kan også brukes som vandrercomputer Til dette finnes et separat armbånd i leveringen Ved monteringen av BC 2209 MHR på dette armbåndet blir alle sykkelfunksjonene skjult disse blir likevel lagret og kan hentes igjen ved sykkelkjøring Det er kun de relevante funksjonene for vandring som beholdes Du kan også bruke din BC 2209 MHR med høyde og pulsangivelser ved vandring klatring skigåing ell...

Page 108: ...en k Hold SET tasten inne i 3 sekunder MÅLTID SET blinker 2 k Still inn verdi med knappen MODE 2 eller RESET 3 k Skift til neste stilling med knappen MODE 1 k Still inn verdiene som beskrevet ovenfor 4 k Bekreft ved å trykke på SET knappen Med visningen SET OK er endringen lagret k Start hhv stopp MÅLTIDEN med SET tasten 9 3 INNSTILLING AV VANDRERTIDEN 9 4 INNSTILLING AV MÅLTIDEN n n n n n 3 sek n...

Page 109: ...dre del av displayet og blinker Etter 2 sekunder blir bare den viste funksjonen tilbakestilt til 0 3 k Ved å trykke på RESET knappen lengre enn 4 sekunder blir visning av HIKINGTIME TARGETTIME TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PULSE KCAL satt til null Hvis BC 2209 MHR brukes uten brystbelte blir alle hjertefrekvensfunksjonene PULSE AVG PULSE MAX PULSE KCAL for denne vandringen skjult n n 4 sek 3 s...

Page 110: ...40 0 bpm Maks puls 40 240 0 bpm Kalorier 0 9 999 0 Kcal Aktuel høyde 0 4 999 12 999 999 m ft Dagshøyde 0 99 999 0 m ft Maks høyde 4 999 12 999 999 m ft Stoppeklokke 00 00 0 9 59 59 00 00 00 h mm ss 1 10 Nedtelling 0 00 00 9 59 59 00 00 00 h mm ss Separat kilometerteller 0 00 999 99 99 99 km mi Temperatur 0 70 158 10 0 C F Total strekning 0 Sykkel 1 2 99 999 00 00 km mi Sykkel 1 2 999 998 00 00 Tot...

Page 111: ... åpnet batterihus skal du se plussiden av batteriet k Hvis tetningsringen er løs legg den inn på nytt k Lukk dekselet med verktøy Sender k Åpne dekselet med verktøy k Fjern batteriet fra dekselet k Vær oppmerksom på polariteten k Sett inn nytt batteri i dekselet k Lukk dekselet med verktøy Batteri Computerhode Litium knappcelle CR 2450 Sender Litium knappcelle CR 2032 Batterielebensdauer Computerh...

Page 112: ...ayvisning k Har du kontrollert batteritilstanden til BC 2209 MHR k Er batteriet lagt inn riktig vendt oppover k Er batterikontaktene i orden etterbøy forsiktig Feil hastighetsvisning k Er 2 magneter montert k Er magnetenn riktig posisjonert parallell og i midten i forhold til senderen k Er hjulomkretsen riktig innstilt k Er senderen stilt inn på den riktige sykkelen Sykkel I eller II Displayvisnin...

Page 113: ...rifter Batterier er unntatt fra garantien SIGMA Elektro GmbH Dr Julius Leber Straße 15 D 67433 Neustadt Weinstraße Service Tel 49 0 6321 9120 118 E Mail service sigmasport com Produsenten tar forbehold om tekniske endringer 10 TEKNISKE DATA 10 4 GARANTIHENVISNINGER Batterier kan leveres tilbake etter bruk ...

Page 114: ...r 124 6 10 Inställning av vikten 125 6 11 Inställning av kön 125 6 12 Inställning av totalsträcka cykel 1 eller cykel 2 126 6 13 Inställning av total körtid cykel 1 eller cykel 2 126 6 14 Inställning av total höjd cykel 1 eller cykel 2 127 6 15 Inställning av kontrast 127 6 16 Lämna grundinställningarna 128 7 Allmänna funktioner 128 7 1 Displaybelysning 128 7 2 Hastighetskontroll 128 7 3 Visa dölj...

Page 115: ...nti 141 INNEHÅLL 1 FÖRORD FÖRPACKNINGSINNEHÅLL Vi lyckönskar dig till att ha skaffat en cykeldator från SIGMA SPORT Din nya BC 2209 MHR kommer att bli en trogen följeslagare på dina cykelturer i åratal Läs den här bruksanvisningen noggrant så att du lär känna de många funktionerna hos din nya cykeldator Vi tror du kommer att få mycket glädje av din BC 2209 MHR BC 2209 MHR är utrustad med automatis...

Page 116: ...Ekermagnet k Trampfrekvens magnet k Hållare k Nyckel till batterifack k Armband k Fästmaterial 1 Förpackningsinnehåll 2 MONTERING Illustrationerna till dessa monteringstexter finns i den bifogade foldern Montering av cykelfästet k Hållare kan fästas antingen med buntband permanent fäste eller med O ringarna k Styre eller styrstam k Ta bort den gula folien 4 3 2 1 ...

Page 117: ...ektroderna med vatten eller gel Växling mellan CYKEL 1 och CYKEL 2 sker automatiskt Man behöver bara en andra hastighetssändare Kompletteringssats CYKEL 2 Art Nr 00417 CYKEL 2 inkl trampfrekvens Art Nr 00415 Av strömförbrukningsorsaker levereras BC 2209 MHR utan batteri Öppna batterilocket med det medlevererade verktyget för att sätta i batteriet Sätt i batteriet och stäng batterilocket med verkty...

Page 118: ...AX PULS TEMPERATUR DAGSSTIGN KCAL TOTAL TID MAX HÖJD KLOCKA HÖJDTOTALT ej under körning RESET Återställer nedanstående funktioner eller bläddrar bakåt på en menynivå SET Ställer in och sparar inmatade värden MODE 2 Öppnar nedanstående funktioner eller bläddrar framåt på en menynivå MODE 1 Öppnar nedanstående funktioner 5 SYNKRONISERING k Haka fast BC 2209 MHR i hållaren Synkronisering kan bara gör...

Page 119: ...ll BC 2209 MHR eller sätt dig på cykeln I regel synkroniseras BC 2209 MHR med bröstbältet på mindre än 10 sekunder Pulsvisningen blinkar inte längre k Hastighet trampfrekvens och pulsfrekvens kan synkroniseras på två sätt 5 SYNKRONISERING 6 GRUNDINSTÄLLNINGAR k Håll SET knappen intryckt i 3 sekunder tills det förinställda SPRÅKET engelska visas på displayen Instillin OPEN blinkar n 3 sek 2209 2209...

Page 120: ... knappen växlar du till displayvisningen KMH MPH 2 k Tryck kort på SET knappen Displayen blinkar 3 k Ställ in MPH eller KMH med MODE 2 knappen 4 k Bekräfta med SET knappen Displayen visar SET OK Med omställningen från KMH till MPH ändras automatiskt körsträckan från km till mi temperaturen från C till F klockan från 24h till 12h visning höjdmätaren från m till ft och vikten från kg till lb 6 1 Ins...

Page 121: ...tning 1 k Med MODE 1 knappen växlar du till displayvisningen AKT HÖJD k Tryck kort på SET knappen På displayen blinkar den första inmatningssiffran 2 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET knappen 3 k Med MODE 1 knappen växlar du till nästa position 4 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET knappen 5 k Bekräfta med SET knappen Displayen visar SET OK 6 4 Inställning av aktuell ...

Page 122: ...5 INSTÄLLNING AV STARTHÖJD Förklaringar till denna funktion finns i kapitel 8 Höjdmätning 1 k Med MODE 1 knappen växlar du till displayvisningen START HÖJD k Tryck kort på SET knappen På displayen blinkar den första inmatningssiffran 2 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET knappen 3 k Med MODE 1 knappen växlar du till nästa position 4 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET k...

Page 123: ... 26x1 5 26x1 6 26x1 75x2 26x1 9 26x2 00 26x2 125 26x1 3 8 26x1 3 8x1 1 2 26x3 4 27x1 1 4 27x1 1 4 Fifty 28x1 5 28x1 75 28x1 1 2 28x1 3 8x1 5 8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C ETRTO ETRTO 16 x 1 75 x 2 16 x 1 75 x 2 C kmh mph kmh mph 1 k Med MODE 1 knappen växlar du till CYKEL 1 resp CYKEL 2 k Tryck kort på SET knappen På displayen blinkar den första inmatningssiffra...

Page 124: ...r du till nästa position 4 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET knappen 5 k Bekräfta med SET knappen Displayen visar SET OK 6 8 INSTÄLLNING AV KLOCKA n n n n n 1 k Med MODE 1 knappen växlar du till displayvisningen ÅLDER 2 k Tryck kort på SET knappen Displayen blinkar 3 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET knappen 4 k Bekräfta med SET knappen Displayen visar SET OK n n n ...

Page 125: ...ODE 2 knappen eller RESET knappen 4 k Bekräfta med SET knappen Displayen visar SET OK n n 1 k Med MODE 1 knappen växlar man till det förinställda KÖNET som standard är BC 2209 MHR inställd på MAN 2 k Tryck kort på SET knappen Displayen blinkar 3 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET knappen 4 k Bekräfta med SET knappen Displayen visar SET OK n n n n n n 2209 2209 2209 2 3 4 n n 2209 22...

Page 126: ...layen visar SET OK 6 12 INSTÄLLNING AV TOTALSTRÄCKA CYKEL 1 ELLER CYKEL 2 6 13 INSTÄLLNING AV TOTAL KÖRTID CYKEL 1 ELLER CYKEL 2 1 k Med MODE 1 knappen växlar du till KM CYKEL 1 resp KM CYKEL 2 k Tryck kort på SET knappen På displayen blinkar den första inmatningssiffran 2 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET knappen 3 k Med MODE 1 knappen växlar du till nästa position 4 k Värdet stäl...

Page 127: ... 2 6 GRUNDINSTÄLLNINGAR 6 15 INSTÄLLNING AV KONTRAST 1 k Med MODE 1 knappen växlar du till HÖJD CYK 1 resp HÖJD CYK 2 k Tryck kort på SET knappen På displayen blinkar den första inmatningssiffran 2 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET knappen 3 k Med MODE 1 knappen växlar du till nästa position 4 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET knappen 5 k Bekräfta med SET knappen Di...

Page 128: ... kort LJUS PA LJUS AV k Displayen belyses när valfri knapp trycks in och släcks vid nästa knapptryckning Under synkronisering är belysningen inte tillgänglig För att spara batteriet bör onödig belysning undvikas 7 ALLMÄNNA FUNKTIONER 7 1 DISPLAYBELYSNING 7 2 HASTIGHETSKONTROLL n n n n 2209 2209 2209 2209 2209 2209 1 2 3 1 k När hastigheten ligger nära genomsnittshastigheten visas 2 k Vid lägre has...

Page 129: ...enom att du trycker på MODE 1 och MODE 2 samtidigt under 3 sekunder k START HÖJD blinkar på displayen 2 k Displayen visar SET OK n n n n 3 sek 3 sek 1 k Med MODE 2 knappen växlar du till displayvisningen STOPPUR k Stoppuret startas och stängs av med SET knappen k När stoppuret är igång visas ikonen på displayen 2 k Nollställning av stoppuret Håll RESET knappen intryckt 3 sekunder n n n 3 sek 7 4 K...

Page 130: ...RESET knappen 3 k Med MODE 1 knappen växlar du till nästa position Det görs på det sätt som beskrivits ovan 4 k Bekräfta med SET knappen Displayen visar SET OK 5 k Med SET knappen startas och stoppas TIMERN När timern är igång visas ikonen på displayen 6 k Nollställning av timern Håll RESET intryckt i 3 sekunder displayen återgår till det förinställda värdet n n n n 3 sek n n n n 2209 2209 2209 22...

Page 131: ...ställningen med SET knappen Displayen växlar till inställning av sträcka 4 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET knappen 5 k Med MODE 1 knappen växlar du till nästa position Det görs på det sätt som beskrivits ovan 6 k Bekräfta med SET knappen Displayen visar SET OK 7 ALLMÄNNA FUNKTIONER 7 7 VÄGMÄTARE n 3 sek n n n n n n n n n 2209 2209 2209 2209 1 2 3 2209 2209 2209 2209 4 5 6 ...

Page 132: ...E DAGSSTIGN MAX HÖJD MEDEL PULS MAX PULS KCAL 7 9 Nollställning av displayen Totalvärdena visas separat först efter CYKEL 1 CYKEL 2 och CYKEL 1 2 när det finns en andra cykel Så länge bara en cykel används visas bara den första cykelns totalvärden 2209 n n 4 sek 2209 2209 2209 2209 2 2209 1 Dagshöjden är summan av antalet höjdmeter under turen antingen upp eller ned Dagshöjden ställer du in på föl...

Page 133: ... MHR av den inbyggda rörelsegivaren i ett så kallat transportläge Displayen visar TRANSPORT Tryck kort på valfri knapp för att lämna detta läge BC 2209 MHR är PC kompatibel Om du köper SIGMA DATA CENTER SOFTWARE och dess dockningsstation kan du snabbt och lätt ladda ner alla total och dagsvärden till din PC Dessutom kan du snabbt och lätt ställa in din BC 2209 MHR BC 2209 MHR kan i efterhand utrus...

Page 134: ... befinner sig i viloläge Därigenom blir den aktuella höjden regelbundet uppdaterad vid förflyttningar Den inbyggda rörelsesensorn är så känslig att systemet fungerar även i en bil På undersidan av BC 2209 MHR finns tre hål för lufttrycksmätning Dessa hål måste alltid vara öppna och behöver därför rengöras regelbundet OBS Tryck aldrig i mäthålen med ett vasst föremål 8 2 KALIBRERINGSMÖGLIGHETER 1 S...

Page 135: ...09 MHR kan även användas som vandringsdator För detta ändamål medlevereras ett separat armband När BC 2209 MHR monteras på detta armband döljs alla cykelfunktioner De sparas dock och kan tas fram igen vid cykling Bara de funktioner som är relevanta för vandring visas Det innebär att du kan använda din BC 2209 MHR med höjd och pulsvisning även vid vandring klättring skidåkning och andra sporter k S...

Page 136: ... Håll SET knappen intryckt i 3 sek TID MÅL SET blinkar 2 k Värdet ställs in med MODE 2 knappen eller RESET knappen 3 k Med MODE 1 knappen växlar du till nästa position Det görs på det sätt som beskrivits ovan 4 k Bekräfta med SET knappen När SET OK visas har ändringen verkställts k Idealtiden startas och stoppas med SET knappen 9 3 INSTÄLLNING AV GÅNGTID n n n 9 4 INSTÄLLNING AV TID MÅL n n 3 sek ...

Page 137: ...det RESET visas blinkande i nedre del av displayen Efter 2 sekunder nollställs den valda funktionen 3 k Om du håller RESET knappen nedtryckt under mer än 4 sekunder nollställs funktionerna GANGTID TID MAL DAGSSTIGN MAX HÖJD MEDEL PULS MAX PULS KCAL När BC 2209 MHR används utan bröstbälte döljs alla hjärtfrekvensfunktioner PULS MEDEL PULS MAX PULS KCAL för just denna vandring n n 4 sek 3 sek 2209 2...

Page 138: ...spuls 40 240 0 bpm Maxpuls 40 240 0 bpm Kalorier 0 9 999 0 Kcal Aktuell höjd 0 4 999 12 999 999 m ft Dagshöjd 0 99 999 0 m ft Maxhöjd 4 999 12 999 999 m ft Stoppur 00 00 0 9 59 59 00 00 00 h mm ss 1 10 Timer 0 00 00 9 59 59 00 00 00 h mm ss Separat vägmätare 0 00 999 99 99 99 km mi Temperatur 0 70 158 10 0 C F Totalsträcka 0 Cykel 1 2 99 999 00 00 km mi Cykel 1 2 999 998 00 00 Total tid 0 00 Cykel...

Page 139: ...rifacket är öppet måste du se batteriets plussida k Lägg in packningsringen igen om den har lossnat k Stäng locket med ett verktyg Sändare k Öppna locket med ett verktyg k Ta ut batteriet ur locket k Observera polariteten k Sätt in ett nytt batteri i locket k Stäng locket med ett verktyg 2209 2209 2209 2209 Batteri Datorhuvud Litium knappcell CR 2450 Sändare Litium knappcell CR 2032 Batteriets liv...

Page 140: ...k Är batteriet i BC 2209 MHR ok k Sitter batteriet rätt uppåt k Är batterikontakterna ok böj dem försiktigt Felaktig hastighet k Är 2 magneter monterade k Sitter magneten rätt parallellt med och mitt emot sändaren k Är hjulstorleken rätt inställd k Är sändaren inställd på rätt cykel cykel I eller cykel II Displayen svart trög k Är temperaturen för hög 60 C eller för låg 0 C Ingen synkronisering k ...

Page 141: ...ifter Batterier är undantagna från garantin SIGMA Elektro GmbH Dr Julius Leber Straße 15 D 67433 Neustadt Weinstraße Service Tel 49 0 6321 9120 118 E Mail service sigmasport com Tillverkaren reserverar sig för tekniska ändringar 10 TEKNISKA DATA 10 4 GARANTI Förbrukade batterier kan återlämnas ...

Page 142: ... 11 Cinsiyetin ayarlanmasi 153 6 12 Tekerlek 1 veya Tekerlek 2 için toplam kilometre ayari 154 6 13 Tekerlek 1 veya Tekerlek 2 için toplam sürüş süresinin ayari 154 6 14 Tekerlek 1 veya Tekerlek 2 için toplam yükseklik ayari 155 6 15 Kontrastin ayarlanmasi 155 6 16 Temel ayarlandan çikma 156 7 Genel fonksiyonlar 156 7 1 Göstergelerin ışıklandırılmaları 156 7 2 Sürat karşılaştırma 156 7 3 Basma kal...

Page 143: ...n almaya karar verdiğiniz için sizi tebrik ederiz Sizin yeni edinmiş olduğunuz BC 2209 MHR cihazı bisiklet sürüşlerinizde yıllar boyu sadık bir refakatçiniz olacaktır Yeni bisiklet bilgisayarınızın çok sayıda fonksiyonlarını tanıyabilmek ve uygulayabilmek için lütfen bu kullanma kılavuzunu itinalı bir biçimde okuyunuz SIGMA size yeni BC 2209 MHR aygıtınızı kullanırken iyi eğlenceler diler BC 2209 ...

Page 144: ...frekansı mıknatısı k Direksiyon aksesuar askısı k Batarya gözü anahtarı k Bileklik k Tespit malzemesi 1 Ambalaj içeriği 2 MONTAJ Bu montaj metnine ait şekiller ekteki broşürde bulunmaktadır Direksiyon aksesuar askısının montajı k Direksiyon aksesuar askısı isteğe göre kablo birleştirici ile kalıcı montaj veya O ringlerle monte edilebilir k Direksiyon veya çıkıntı k Sarı folyoyu çıkartınız 4 3 2 1 ...

Page 145: ...diriniz TEKERLEK 1 ile TEKERLEK 2 aralarında olan değişim otomatik olarak gerçekleştirilmektedir Sadece ikinci bir hız vericisi kullanılmak zorundadır Donanım değişikliği TEKERLEK 2 Ürün kodu 00417 TEKERLEK 2 basma frekansı dahil Ürün kodu 00415 Elektrik tüketimi nedenleriyle BC 2209 MHR pilsiz olarak teslim edilmektedir Pil gözü kapağını birlikte verilen alet ile açarak içine pili yerleştirin Pil...

Page 146: ...OTAL TIME MAX ALTI CLOCK TOTAL ALTI seyir sırasında olmamaktadır RESET Aşağıda listelenen fonksiyonları siler veya bir menü düzleminde geri gider SET Girilen değerleri ayarlar ve hafızaya alır MODE 2 Aşağıda listelenen fonksiyonları çağırır veya bir menü düzleminde ileri gider MODE 1 Aşağıda listelenen fonksiyonları çağırır 5 EŞLEŞTİRME İŞLEMİ k BC 2209 MHR modelini tutucuya takınız ancak bisiklet...

Page 147: ...nına gidiniz veya bisikletin üzerine çıkınız Genel olarak BC 2209 MHR göğüs kemeri ile 10 saniyeden daha kısa bir süre içinde eşleşir Bu durumda nabız göstergesi artık yanıp sönmeyecektir k Hızın basma frekansının ve nabız frekansının eşleştirilmesi için 2 olanak vardır 5 EŞLEŞTİRME İŞLEMİ 6 Temel ayarları k SET tuşunu 3 saniye önceden ayarlanmış olan DİL İngilizce göstergede görününceye kadar bas...

Page 148: ... k MODE 1 tuşu ile KMH MPH KM S MİL S konumuna geçiş yapınız 2 k SET tuşuna kısaca basınız Gösterge yanıp sönecektir 3 k MODE 2 tuşu ile km s veya mil s ayarlayınız 4 k SET tuşu ile onaylayınız Göstergede SET OK gözükür KMH den MPH ye geçince otomatik olarak mesafe formatı km den mi ye sıcaklık C den F ye zaman 24 saat modundan 12 saat moduna yükseklik m den ft ye ve ağırlık da kg den lb ye geçer ...

Page 149: ...ik ölçümü bölümünde bulabilirsiniz 1 k MODE 1 tuşu ile ACT ALTI konumuna geçiş yapınız k Kısa olarak SET tuşuna basınız ve gireceğiniz ilk rakam yanıp sönecektir 2 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerini ayarlayınız 3 k MODE 1 tuşu ile bir sonraki konuma geçiş yapınız 4 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerini ayarlayınız 5 k SET tuşu ile onaylayınız Göstergede SET OK gözükür 6 4 GÜNCEL YÜKSE...

Page 150: ... A B 6 5 Başlatma yüksekliğinin ayarı Bu fonksiyon hakkındaki açıklamaları 8 Yükseklik ölçümü bölümünde bulabilirsiniz 1 k MODE 1 tuşu ile HOME ALTI konumuna geçiş yapınız k Kısa olarak SET tuşuna basınız ve gireceğiniz ilk rakam yanıp sönecektir 2 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerini ayarlayınız 3 k MODE 1 tuşu ile bir sonraki konuma geçiş yapınız 4 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerin...

Page 151: ... 26x1 26x1 5 26x1 6 26x1 75x2 26x1 9 26x2 00 26x2 125 26x1 3 8 26x1 3 8x1 1 2 26x3 4 27x1 1 4 27x1 1 4 Fifty 28x1 5 28x1 75 28x1 1 2 28x1 3 8x1 5 8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C ETRTO ETRTO 16 x 1 75 x 2 16 x 1 75 x 2 C kmh mph kmh mph 1 k MODE 1 tuşu ile WS BIKE 1 VEYA WS BIKE 2 konumuna geçiş yapınız k Kısa olarak SET tuşuna basınız ve gireceğiniz ilk rakam yanı...

Page 152: ...nraki konuma geçiş yapınız 4 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerini ayarlayınız 5 k SET tuşu ile onaylayınız Göstergede SET OK gözükür 6 8 ZAMANIN AYARLANMASI 1 k MODE 1 tuşu ile AGE YAŞ göstergesine geçiş yapınız 2 k SET tuşuna kısaca basınız Gösterge yanıp sönecektir 3 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerini ayarlayınız 4 k SET tuşu ile onaylayınız Göstergede SET OK gözükür n n n n n n n ...

Page 153: ...şu ile değerini ayarlayınız 4 k SET tuşu ile onaylayınız Göstergede SET OK gözükür 1 k MODE 1 tuşu ile önceden ayarlanmış olan CİNSİYETE geçiş yapınız BC 2209 MHR standart olarak ERKEK e ayarlıdır 2 k SET tuşuna kısaca basınız Gösterge yanıp sönecektir 3 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerini ayarlayınız 4 k SET tuşu ile onaylayınız Göstergede SET OK gözükür n n n n n n n n 2209 2209 2209 2 3 ...

Page 154: ... gözükür 6 12 TEKERLEK 1 VEYA TEKERLEK 2 İÇİN TOPLAM KİLOMETRE AYARI 6 13 TEKERLEK 1 VEYA TEKERLEK 2 İÇİN TOPLAM SÜRÜŞ SÜRESİNİN AYARI 1 k MODE 1 tuşu ile ODO BIKE 1 veya ODO BIKE 2 konumuna geçiş yapınız k Kısa olarak SET tuşuna basınız ve gireceğiniz ilk rakam yanıp sönecektir 2 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerini ayarlayınız 3 k MODE 1 tuşu ile bir sonraki konuma geçiş yapınız 4 k MODE 2...

Page 155: ...ÜKSEKLİK AYARI 6 Temel ayarları 6 15 KONTRASTIN AYARLANMASI 1 k MODE 1 tuşu ile ALTI BIKE1 veya ALTI BIKE2 konumuna geçiş yapınız k Kısa olarak SET tuşuna basınız ve gireceğiniz ilk rakam yanıp sönecektir 2 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerini ayarlayınız 3 k MODE 1 tuşu ile bir sonraki konuma geçiş yapınız 4 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerini ayarlayınız 5 k SET tuşu ile onaylayınız...

Page 156: ...andırılacaktır ve diğer kez basıldığında ilgili diğer fonksiyona geçilecektir Eşleştirme işlemi esnasında ışıklandırma yoktur Pilin korunması bakımından ışıklandırma fonksiyonunun aşırı bir biçimde kullanılmasını engelleyiniz 7 GENEL FONKSİYONLAR 7 1 Göstergelerin ışıklandırılmaları 7 2 Sürat karşılaştırma n 3 san n n n n 2209 2209 2209 2209 2209 2209 1 2 3 1 k Nerede ise aynı hız durumunda göster...

Page 157: ... basılmaları sonucu olarak HOME ALTI kalibrasyonu yapılmaktadır k Göstergede HOME ALTI yanıp sönecektir 2 k Göstergede SET OK gözükür 1 k MODE 2 tuşu ile STOPWATCH KRONOMETRE konumuna geçiş yapınız k SET tuşu ile kronometreyi durdurunuz veya yeniden başlatınız k Yürürlükte olan kronometre işlemi göstergede bulunan ikonu tarafından gösterilmektedir 2 k Kronometrenin sıfırlanması RESET tuşunu 3 sani...

Page 158: ...uma geçiş yapınız Değeri yukarıda tarif edildiği gibi ayarlayınız 4 k SET tuşu ile onaylayınız Göstergede SET OK gözükür 5 k SET tuşu ile COUNTDOWN ı başlatın veya durdurun Countdown un geri sayımın çalışmakta olduğu göstergedeki ikonu ile belirtilir 6 k Countdown ın sıfır konumu RESET tuşunu 3 saniye süre ile basılı tutunuz gösterge önceden ayarlanmış bulunan değere geri döner n n 3 san Start Sto...

Page 159: ...tuşu ile ayarı onaylayınız Şimdi gösterge güzergâh ayarına geçecektir 4 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerini ayarlayınız 5 k MODE 1 tuşu ile bir sonraki konuma geçiş yapınız Değeri yukarıda tarif edildiği gibi ayarlayınız 6 k SET tuşu ile onaylayınız Göstergede SET OK gözükür 7 GENEL FONKSİYONLAR 7 7 TAKOMETRE n 3 san n n n n n n n n n 2209 2209 2209 2209 1 2 3 2209 2209 2209 2209 4 5 6 ...

Page 160: ... n 7 GENEL FONKSİYONLAR 7 10 TEKERLEK 1 VE TEKERLEK 2 TOPLAM DEĞERLERİ 1 k İstenilen fonksiyon göstergede görününceye dek MODE 1 2 tuşuna basınız k Bu durumda RESET tuşunu basılı tutunuz Gösterge yanıp söner 2 saniye sonra sadece gösterilen fonksiyon 0 a geri alınır 2 k RESET tuşuna 4 saniyeden fazla bir süre için basıldığında altta gösterilen gösterge geçişleri gerçekleşmektedir TRIP DIST TRIP TI...

Page 161: ...HR entegre hareket sensörü tarafından nakliye moduna alınır Göstergede TRANSPORT NAKLİYE gözükür Bu moddan çıkmak için herhangi bir tuşa kısaca basmanız gerekir BC 2209 MHR PC ile veri alış verişine uygundur SIGMA DATA CENTER SOFTWARE i ve onun Docking Station unu aldıktan sonra toplam ve günlük değerleri kolaylıkla PC nize indirebilirsiniz Ayrıca BC 2209 MHR nizi kolaylıkla ve hızla ayarlayabilir...

Page 162: ...olması durumunda dahi devam ettirilmektedir Bu sayede güncel yükseklik verileri konum değişiminde dahi sürekli olarak güncel duruma getirilmektedir Aletin içinde konumlandırılmış olan hareket sensoru o denli hassas ki sistem otomobil içersinde dahi çalışabilmektedir Hava basıncı ölçümü için BC 2209 MHR modelinin alt kısmında 3 adet delik bulunmaktadır Bu deliklerin sürekli olarak açık tutulmaları ...

Page 163: ...miş hava basıncı değildir 8 YÜKSEKLİK ÖLÇÜMÜ BC 2209 MHR gezi bilgisayarı olarak da kullanılabilir Bunun için teslimat kapsamında ayrı bir bileklik bulunmaktadır BC 2209 MHR nin bu bilekliğe montajı esnasında bütün bisiklet fonksiyonları söner ancak bunlar hafızada kalır ve bisikletle gezerken tekrar çağrılabilir Sadece gezi için önemli olan fonksiyonlar muhafaza edilir Bu sayede BC 2209 MHR nizi ...

Page 164: ...3 saniye süre ile basılı tutunuz HEDEF ZAMANI SET yanıp söner 2 k MODE 2 tuşu veya RESET tuşu ile değerini ayarlayınız 3 k MODE 1 tuşu ile bir sonraki konuma geçiş yapınız Değeri yukarıda tarif edildiği gibi ayarlayınız 4 k SET tuşu ile onaylayınız SET OK göstergesi ile değişiklik hafızaya alınır k SET tuşu ile HEDEF ZAMANINI başlatın veya durdurun 9 3 GEZİ ZAMANININ AYARI 9 4 HEDEF ZAMANININ AYAR...

Page 165: ...genin alt kısmında görünür ve yanıp söner 2 saniye sonra sadece gösterilen fonksiyon 0 a geri alınır 3 k RESET tuşuna 4 saniyeden fazla bir süre için basıldığında altta gösterilen gösterge geçişleri gerçekleşmektedir HIKINGTIME TARGETTIME TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PULSE KCAL sıfırlanmaları BC 2209 MHR göğüs kemeri olmadan kullanıldığında bütün kalp frekans fonksiyonları PULSE AVG PULSE MAX...

Page 166: ...nabız 40 240 0 bpm Kaloriler 0 9 999 0 Kcal Güncel yükseklik 0 4 999 12 999 999 m ft Günlük yükseklik 0 99 999 0 m ft Azami yükseklik 4 999 12 999 999 m ft Kronometre 00 00 0 9 59 59 00 00 00 h mm ss 1 10 Countdown geri sayım 0 00 00 9 59 59 00 00 00 h mm ss Ayrı takometre 0 00 999 99 99 99 km mi Sıcaklık 0 70 158 10 0 C F Toplam güzergah 0 Tekerlek 1 2 99 999 00 00 km mi Tekerlek 1 2 999 998 00 0...

Page 167: ...rumda iken bataryanın artı tarafını görmelisiniz k Sızdırmazlık halkası gevşekse yeniden yerleştiriniz k Kapağı aletle kapatınız Verici k Kapağı aletle açınız k Bataryayı kapaktan çıkarınız k Kutuplamaya dikkat ediniz k Yeni bataryayı kapağa yerleştiriniz k Kapağı aletle kapatınız Batarya Bilgisayar başı Lityum düğme hücre CR 2450 Verici Lityum düğme hücre CR 2032 Batarya kullanım ömrü Bilgisayar ...

Page 168: ...östergesi yok k BC 2209 MHR nin pil durumunu kontrol ettiniz mi k Pil düzgün takılmış mı yukarı doğru k Pil kontakları düzgün mü dikkatlice eğin Yanlış hız göstergesi k 2 manyetik monte edildi mi k Manyetik doğru konumlandı mı vericiye paralel ve ortalanmış k Tekerlek çevresi doğru ayarlandı mı k Verici doğru bisiklete göre ayarlandı mı Bisiklet I veya II Ekran göstergesi siyah yavaş k Sıcaklık ço...

Page 169: ...rumluyuz Piller garanti kapsamında değildir SIGMA Elektro GmbH Dr Julius Leber Straße 15 D 67433 Neustadt Weinstraße Service Tel 49 0 6321 9120 118 E Mail service sigmasport com Üretici teknik değişiklik yapma hakkını saklı tutar 10 TEKNIK VERILER 10 4 GARANTI BILGILERI Piller kullanımları ardından geri verilebilmektedir ...

Page 170: ...Nastavitev teže 181 6 11 Nastavitev spola 181 6 12 Nastavitev skupnih kilometrov kolesa 1 ali kolesa 2 182 6 13 Nastavitev skupnega prevoženega časa kolesa 1 ali kolesa 2 182 6 14 Nastavitev skupne višine kolesa 1 ali kolesa 2 183 6 15 Nastavitev kontrasta 183 6 16 Zapustitev osnovnih nastavitev 184 7 Splošne funkcije 184 7 1 Osvetlitev zaslona 184 7 2 Primerjava hitrosti 184 7 3 Prikaz izklop fun...

Page 171: ...govor in vsebina embalaže Čestitamo vam da ste se odločili za nakup kolesarskega računalnika iz hiše SIGMA SPORT Vaš nov računalnik BC 2209 MHR bo dolga leta vaš zvest spremljevalec pri kolesarjenju Da bi lahko spoznali in uporabljali vse funkcije vašega novega kolesarskega računalnika najprej skrbno preberite navodilo za uporabo SIGMA vam želi veliko veselja pri uporabi vašega novega računalnika ...

Page 172: ...e STS k Magnet za napere k Magnet za kadenco k Držalo za krmilo k Ključ za baterije k Zapestnica k Material za pritrditev 1 Vsebina embalaže 2 MONTAŽA Slike k navodilom za montažo se nahajajo na priloženi zgibanki Montaža nosilca za kolo k Nosilec lahko pritrdite s kabelskimi vezmi trajna pritrditev ali z O obroči k Krmilo ali nosilec k Odstranite rumeno folijo 4 3 2 1 ...

Page 173: ...med KOLESOM 1 WHEEL 1 in KOLESOM 2 WHEEL 2 se opravi avtomatično Namestiti morate zgolj še en oddajnik za hitrost komplet dodatne opreme KOLO 2 št art 00417 KOLO 2 vključno s kadenco št art 00415 Zaradi porabe energije je BC 2209 MHR dobavljen brez baterije Baterijo vstavite tako da pokrov predala za baterijo odprete z razpoložljivim orodjem Ko ste vstavili baterijo s pomočjo orodja zaprite predal...

Page 174: ...X PULSE TEMPERATUR TRIP CLIMB KCAL TOTAL TIME MAX ALTI CLOCK TOTAL ALTI ne med vožnjo RESET Ponovna nastavitev spodaj navedenih funkcij ali listanje nazaj po eni ravni menija SET Nastavljanje in shranjevanje vnesenih vrednosti MODE 2 Priklic spodaj navedenih funkcij ali listanje naprej po eni ravni menija MODE 1 Priklic spodaj navedenih funkcij 5 Sinhronizacija k Zaskočite BC 2209 MHR na držalo si...

Page 175: ... se približajte BC 2209 MHR ali pa se povzpnite na kolo Računalnik BC 2209 MHR se običajno sinhronizira s prsnim pasom v manj kot 10 sekundah Prikaz pulza ne utripa več k Hitrost kadenco in srčni utrip lahko sinhronizirate na dva načina 5 Sinhronizacija 6 OSNOVNE NASTAVITVE k Pritisnite tipko SET in jo zadržite 3 sekunde da se na zaslonu utripa SETTINGS OPEN prikaže prednastavljen JEZIK angleščina...

Page 176: ...SET OK 1 k S tipko MODE 1 izberite prikaz KMH MPH 2 k Na kratko pritisnite tipko SET Prikaz utripa 3 k Nastavite s pomočjo tipke MODE 2 prikaz hitrosti v MPH ali KMH 4 k Potrdite nastavitev s tipko SET Na zaslonu se prikaže SET OK S preklopom iz KMH na MPH se avtomatično spremeni oblika poti iz km na mi temperatura iz C na F ura iz načina 24h na 12h višinomer iz m na ft in teža iz kg na lb 6 1 NAS...

Page 177: ...Merjenje višin 1 k S tipko MODE 1 izberite prikaz ACT ALTI TRENUTNE VIŠINE k Na kratko pritisnite tipko SET prvo mesto za vnos utripa 2 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 3 k S tipko MODE 1 se premaknete na naslednje mesto 4 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 5 k Potrdite nastavitev s tipko SET Na zaslonu se prikaže SET OK 6 4 NASTAVITEV TRENUTNE VIŠINE 6 OSNOVNE ...

Page 178: ... WS mm A B 6 5 NASTAVITEV STARTNE VIŠINE Pojasnila k tej funkciji najdete v poglavju 8 Merjenje višin 1 k S tipko MODE 1 izberite prikaz HOME ALTI STARTNE VIŠINE k Na kratko pritisnite tipko SET prvo mesto za vnos utripa 2 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 3 k S tipko MODE 1 se premaknete na naslednje mesto 4 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 5 k Potrdite nastav...

Page 179: ...3 8 A 24x1 75x2 26x1 26x1 5 26x1 6 26x1 75x2 26x1 9 26x2 00 26x2 125 26x1 3 8 26x1 3 8x1 1 2 26x3 4 27x1 1 4 27x1 1 4 Fifty 28x1 5 28x1 75 28x1 1 2 28x1 3 8x1 5 8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C ETRTO ETRTO 16 x 1 75 x 2 16 x 1 75 x 2 C kmh mph kmh mph 1 k S tipko MODE 1 izberite WS BIKE 1 ali WS BIKE 2 k Na kratko pritisnite tipko SET prvo mesto za vnos utripa 2 k ...

Page 180: ... na naslednje mesto 4 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 5 k Potrdite nastavitev s tipko SET Na zaslonu se prikaže SET OK 6 8 NASTAVITEV URE 1 k S tipko MODE 1 izberite prikaz AGE STAROST 2 k Na kratko pritisnite tipko SET Prikaz utripa 3 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 4 k Potrdite nastavitev s tipko SET Na zaslonu se prikaže SET OK n n n n n n n n n n n 2209 ...

Page 181: ...dnost 4 k Potrdite nastavitev s tipko SET Na zaslonu se prikaže SET OK 1 k S tipko MODE 1 izberite prednastavljen SPOL računalnik BC 2209 MHR je standardno prednastavljen na MOŠKI spol 2 k Na kratko pritisnite tipko SET Prikaz utripa 3 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 4 k Potrdite nastavitev s tipko SET Na zaslonu se prikaže SET OK n n n n n n n n 2209 2209 2209 2 3 4 n n 2209 2...

Page 182: ...rikaže SET OK 6 12 NASTAVITEV SKUPNIH KILOMETROV KOLESA 1 ALI KOLESA 2 6 13 NASTAVITEV SKUPNEGA PREVOŽENEGA ČASA KOLESA 1 ALI KOLESA 2 1 k S tipko MODE 1 izberite prikaz ODO BIKE 1 oz ODO BIKE 2 k Na kratko pritisnite tipko SET prvo mesto za vnos utripa 2 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 3 k S tipko MODE 1 se premaknete na naslednje mesto 4 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nasta...

Page 183: ...A 1 ALI KOLESA 2 6 OSNOVNE NASTAVITVE 6 15 NASTAVITEV KONTRASTA 1 k S tipko MODE 1 izberite prikaz ALTI BIKE1 oz ALTI BIKE2 k Na kratko pritisnite tipko SET prvo mesto za vnos utripa 2 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 3 k S tipko MODE 1 se premaknete na naslednje mesto 4 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 5 k Potrdite nastavitev s tipko SET Na zaslonu se prikaže...

Page 184: ...om na poljubno tipko se vklopi osvetlitev zaslona s ponovnim pritiskom se vklopi naslednja funkcija Med sinhronizacijo osvetlitev ni na voljo Ne vklapljajte osvetlitve zaslona po nepotrebnem da se baterija ne izprazni prehitro 7 SPLOŠNE FUNKCIJE 7 1 OSVETLITEV ZASLONA 7 2 PRIMERJAVA HITROSTI n 3 sek n n n n 2209 2209 2209 2209 2209 2209 1 2 3 1 k Pri približno enaki hitrosti se prikazuje 2 k Pri n...

Page 185: ...tiskom tipk MODE 1 in MODE 2 za 3 sekunde se kalibrira STARTNA VIŠINA HOME ALTI k Na zaslonu utripa HOME ALTI 2 k Na zaslonu se prikaže SET OK 1 k S tipko MODE 2 izberite prikaz STOPWATCH ŠTOPARICA k S tipko SET štoparico zaženete oz ustavite k Če štoparica teče je na zaslonu prikazana ikona 2 k Postavitev štoparice na ničlo držite pritisnjeno tipko RESET 3 sekunde 7 4 KALIBRIRANJE STARTNE VIŠINE ...

Page 186: ...knete na naslednje mesto Nastavite vrednost tako kot je opisano zgoraj 4 k Potrdite nastavitev s tipko SET Na zaslonu se prikaže SET OK 5 k S tipko SET zaženete oz ustavite ODŠTEVANJE Če odštevanje teče je na zaslonu prikazana ikona 6 k Ponastavitev odštevanja na ničlo držite pritisnjeno tipko RESET 3 sekunde prikaz se preklopi na prednastavljeno vrednost n n 3 sek Start Stop n n n n 3 sek n n n n...

Page 187: ...s tipko SET Prikaz preskoči na nastavitev proge 4 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 5 k S tipko MODE 1 se premaknete na naslednje mesto Nastavite vrednost tako kot je opisano zgoraj 6 k Potrdite nastavitev s tipko SET Na zaslonu se prikaže SET OK 7 SPLOŠNE FUNKCIJE 7 7 ŠTEVEC KILOMETROV n 3 sek n n n n n n n n n 2209 2209 2209 2209 1 2 3 2209 2209 2209 2209 4 5 6 ...

Page 188: ...sek 2209 1 2 n 7 SPLOŠNE FUNKCIJE 7 10 SKUPNE VREDNOSTI KOLO 1 in KOLO 2 1 k Pritiskajte tipko MODE1 2 dokler se ne pojavi želena funkcija k Držite pritisnjeno tipko RESET Prikaz utripa Prikazana funkcija se po 2 sekundah preklopi na 0 2 k Če držite tipko RESET pritisnjeno dlje kot 4 sekunde s tem postavite na ničlo naslednje prikaze TRIP DIST TRIP TIME AVG SPEED MAX SPEED AVG CAD TRIP CLIMB MAX A...

Page 189: ... način Na zaslonu se prikaže TRANSPORT Če želite zapustiti ta način morate na kratko pritisniti poljubno tipko Računalnik BC 2209 MHR lahko priključite na osebni računalnik Če kupite računalniško opremo SIGMA DATA CENTER SOFTWARE in priklopno postajo lahko enostavno in hitro prenesete skupne in dnevne vrednosti na osebni računalnik Zraven tega lahko hitro in enostavno nastavite tudi računalnik BC ...

Page 190: ...spečem stanju Na ta način se trenutna višina pri spremembi kraja redno aktualizira Vgrajen senzor premikanja je tako senzibilen da sistem deluje celo v avtomobilu Za merjenje zračnega tlaka so predvidene tri odprtine na spodnji strani BC 2209 MHR Te odprtine morajo ostati vedno odprte in jih je zato treba redno čistiti POZOR V merilno odprtino ne potiskajte ostrih predmetov 8 2 MOŽNOSTI KALIBRIRAN...

Page 191: ...abljate tudi kot pohodniški računalnik Za to je v pošiljki tudi ločena zapestnica Pri nameščanju računalnika BC 2209 MHR na to zapestnico se vse kolesarske funkcije skrijejo vendar ostanejo shranjene in jih lahko pri kolesarjenju ponovno prikličete Ohranijo se samo funkcije ki so pomembne pri hoji Na ta način lahko uporabljate računalnik BC 2209 MHR z navedbami višine in srčnega utripa tudi pri ho...

Page 192: ...tipko SET 3 sekunde TARGETTIME SET utripa 2 k S tipko MODE 2 ali tipko RESET nastavite vrednost 3 k S tipko MODE 1 se premaknete na naslednje mesto Nastavite vrednost tako kot je opisano zgoraj 4 k Potrdite nastavitev s tipko SET Spremembe so shranjene ko se na zaslonu prikaže SET OK k S tipko SET zaženete ali ustavite TARGETTIME 9 3 NASTAVITEV POHODNEGA ČASA 9 4 NASTAVITEV CILJNEGA ČASA n n n n n...

Page 193: ...aže na spodnjem delu zaslona in utripa Prikazana funkcija se po 2 sekundah preklopi na 0 3 k Če držite tipko RESET pritisnjeno dlje kot 4 sekunde s tem postavite na ničlo naslednje prikaze HIKINGTIME TARGETTIME TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PULSE KCAL Če računalnik BC 2209 MHR uporabljate brez prsnega pasu se vse funkcije srčnega utripa PULSE AVG PULSE MAX PULSE KCAL za to pot izklopijo n n 4 ...

Page 194: ...40 0 bpm Maks srčni utrip 40 240 0 bpm Kalorije 0 9 999 0 Kcal Aktualna višina 0 4 999 12 999 999 m ft Dnevna višina 0 99 999 0 m ft Maks višina 4 999 12 999 999 m ft Štoparica 00 00 0 9 59 59 00 00 00 h mm ss 1 10 Odštevanje 0 00 00 9 59 59 00 00 00 h mm ss Ločen števec kilometrov 0 00 999 99 99 99 km mi Temperatura 0 70 158 10 0 C F Skupna razdalja 0 Kolo 1 2 99 999 00 00 km mi Kolo 1 2 999 998 ...

Page 195: ...ivno stran baterije k Če tesnilni obroč izpade ga ponovno vstavite k Pokrov ponovno zaprite z orodjem Oddajnik k Pokrov odprite z orodjem k Odstranite baterijo iz pokrova k Pazite na polarnost k V pokrov vstavite novo baterijo k Pokrov ponovno zaprite z orodjem Baterija Računalniški del litijeva gumbasta baterija CR 2450 Oddajnik litijeva gumbasta baterija CR 2032 Življenjska doba baterij Računaln...

Page 196: ...u k Ste preverili stanje baterije BC 2209 MHR k Je baterija pravilno vstavljena navzgor k So kontakti baterije v redu previdno jih upognite v pravilen položaj Napačen prikaz hitrosti k Sta montirana dva magneta k Je magnet pravilno nameščen vzporedno in središčno k oddajniku k Je obseg koles pravilno nastavljen k Je oddajnik nastavljen na pravo kolo kolo I ali II Črn počasen prikaz na zaslonu k Je...

Page 197: ...m izvzete iz garancije SIGMA Elektro GmbH Dr Julius Leber Straße 15 D 67433 Neustadt Weinstraße Service Tel 49 0 6321 9120 118 E Mail service sigmasport com Proizvajalec si pridržuje pravico do tehničnih sprememb 10 TEHNIČNI PODATKI 10 4 NAVODILA V ZVEZI Z GARANCIJO Iztrošene baterije lahko po uporabi vrnete vašem trgovcu ...

Page 198: ...lavia 209 6 12 Nastavenie celkového počtu kilometrov bicykel 1 alebo bicykel 2 210 6 13 Nastavenie celkového času jazdy bicykel 1 alebo bicykel 2 210 6 14 Nastavenie celkovej dosiahnutej výšky bicykel 1 alebo bicykel 2 211 6 15 Nastavenie kontrastu 211 6 16 Opustenie základného nastavenia 212 7 Všeobecné funkcie 212 7 1 Osvetlenie displeja 212 7 2 Porovnanie rýchlosti 212 7 3 Zobrazenie skrytie fu...

Page 199: ...ám blahoželáme k rozhodnutiu kúpiť si cyklopočítač od spoločnosti SIGMA SPORT Váš nový počítač BC 2209 MHR bude po dlhé roky Vaším verným spoločníkom pri jazde na bicykli Pozorne si prosím prečítajte tento návod na obsluhu aby ste sa oboznámili s množstvom funkcií Vášho nového cyklopočítača a vedeli ich používať SIGMA Vám želá veľa zábavy pri používaní Vášho počítača BC 2209 MHR Model BC 2209 MHR ...

Page 200: ...k Magnet pre frekvenciu šliapania k Držiak na riadidlá k Kľúč k priehradke na batérie k Náramok k Upevňovací materiál 1 Obsah balenia 2 MONTÁŽ Obrázky k týmto textom k montáži sa nachádzajú na priloženom letáku Montáž držiaka bicykla k Držiak je možné namontovať buď pomocou káblovej príchytky trvalé upevnenie alebo voliteľne pomocou O krúžkov k Riadidlá alebo nadstavba k Odstráňte žltú fóliu 4 3 2...

Page 201: ...ena medzi BICYKLOM 1 WHEEL 1 a BICYKLOM 2 WHEEL 2 prebieha automaticky Musí byť použitý iba druhý vysielač rýchlosti súprava na dodatočnú montáž BICYKEL 2 výr č 00417 BICYKEL 2 vrát frekvencie šliapania výr č 00415 Z dôvodov spotreby energie sa BC 2209 MHR dodáva bez batérie Vložte prosím batériu po otvorení krytu priehradky pre batériu pomocou priloženého nástroja Po vložení batérie priehradku pr...

Page 202: ...MAX PULSE TEMPERATUR TRIP CLIMB KCAL TOTAL TIME MAX ALTI CLOCK TOTAL ALTI nie počas jazdy RESET Vynulovanie nižšie vymenovaných funkcií alebo listovanie vzad v jednej úrovni menu SET Nastavenie a uloženie zadaných hodnôt MODE 2 Vyvolanie nižšie vymenovaných funkcií alebo listovanie vpred v jednej úrovni menu MODE 1 Vyvolanie nižšie uvedených funkcií 5 SYNCHRONIZÁCIA k Počítač BC 2209 MHR zasuňte d...

Page 203: ...prejdite do blízkosti BC 2209 MHR alebo nasadnite na bicykel BC 2209 MHR sa spravidla synchronizuje s hrudníkovým pásom skôr ako za 10 sekúnd Zobrazenie pulzu už nebliká k Existujú 2 možnosti synchronizácie rýchlosti frekvencie šliapania a frekvencie pulzu 5 SYNCHRONIZÁCIA 6 ZÁKLADNÉ NASTAVENIA k Pridržte tlačidlo SET stlačené počas 3 sekúnd kým sa na displeji nezobrazí vopred nastavený JAZYK angl...

Page 204: ...E 1 prejdite k panelu KMH MPH KM H MÍLE H 2 k Stlačte krátko tlačidlo SET Číslo sa rozbliká 3 k Tlačidlom MODE 2 nastavte KM H alebo MÍLE H 4 k Potvrďte tlačidlom SET Na displeji sa zobrazí SET OK S prepnutím KM H na MÍLE H sa automaticky zmení formát trasy z km na mi míle teplota z C na F čas prejde z 24 hodinového režimu na 12 hodinový výškomer sa prepne z m na ft stopy a hmotnosť z kg na lb lib...

Page 205: ...le 8 Meranie výšky 1 k Tlačidlom MODE 1 prejdite k panelu ACT ALTI AKTUÁLNEJ VÝŠKY k Stlačte krátko tlačidlo SET prvé číslo bliká 2 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 3 k Pomocou tlačidla MODE 1 prejdite k ďalšiemu miestu 4 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 5 k Potvrďte tlačidlom SET Na displeji sa zobrazí SET OK 6 4 NASTAVENIE AKTUÁLNEJ VÝŠKY 6 ZÁKLA...

Page 206: ... A B 6 5 NASTAVENIE VÝCHODISKOVEJ VÝŠKY Vysvetlenie k tejto funkcii nájdete v kapitole 8 Meranie výšky 1 k Tlačidlom MODE 1 prejdite k panelu HOME ALTI VÝCHODISKOVEJ VÝŠKY k Stlačte krátko tlačidlo SET prvé číslo bliká 2 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 3 k Pomocou tlačidla MODE 1 prejdite k ďalšiemu miestu 4 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 5 k Po...

Page 207: ... 26x1 26x1 5 26x1 6 26x1 75x2 26x1 9 26x2 00 26x2 125 26x1 3 8 26x1 3 8x1 1 2 26x3 4 27x1 1 4 27x1 1 4 Fifty 28x1 5 28x1 75 28x1 1 2 28x1 3 8x1 5 8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C ETRTO ETRTO 16 x 1 75 x 2 16 x 1 75 x 2 C kmh mph kmh mph 1 k Tlačidlom MODE 1 zobraziť displej WS BIKE 1 prípadne WS BIKE 2 k Stlačte krátko tlačidlo SET prvé číslo bliká 2 k Tlačidlom MO...

Page 208: ...te k ďalšiemu miestu 4 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 5 k Potvrďte tlačidlom SET Na displeji sa zobrazí SET OK 6 8 NASTAVENIE HODÍN 1 k Tlačidlom MODE 1 prejdite k zobrazeniu AGE VEKU 2 k Stlačte krátko tlačidlo SET Číslo sa rozbliká 3 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 4 k Potvrďte tlačidlom SET Na displeji sa zobrazí SET OK n n n n n n n n n n n ...

Page 209: ...om RESET nastavte hodnotu 4 k Potvrďte tlačidlom SET Na displeji sa zobrazí SET OK 1 k Stlačením tlačidla MODE 1 prejdite k prednastavenému POHLAVIU štandardne je BC 2209 MHR nastavený na MUŽSKÉ 2 k Stlačte krátko tlačidlo SET Číslo sa rozbliká 3 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 4 k Potvrďte tlačidlom SET Na displeji sa zobrazí SET OK n n n n n n n n 2209 2209 2209 2 3 4 n...

Page 210: ...í SET OK 6 12 NASTAVENIE CELKOVÉHO POČTU KILOMETROV BICYKEL 1 ALEBO BICYKEL 2 6 13 NASTAVENIE CELKOVÉHO ČASU JAZDY BICYKEL 1 ALEBO BICYKEL 2 1 k Tlačidlom MODE 1 prejdete na menu ODO BIKE 1 prípadne ODO BIKE 2 k Stlačte krátko tlačidlo SET prvé číslo bliká 2 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 3 k Pomocou tlačidla MODE 1 prejdite k ďalšiemu miestu 4 k Tlačidlom MODE 2 alebo t...

Page 211: ...Y BICYKEL 1 ALEBO BICYKEL 2 6 ZÁKLADNÉ NASTAVENIA 6 15 NASTAVENIE KONTRASTU 1 k Tlačidlom MODE 1 prejdete na menu ALTI BIKE1 prípadne ALTI BIKE2 k Stlačte krátko tlačidlo SET prvé číslo bliká 2 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 3 k Pomocou tlačidla MODE 1 prejdite k ďalšiemu miestu 4 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 5 k Potvrďte tlačidlom SET Na dis...

Page 212: ...idlom sa potom displej osvetlí ďalším stlačením sa pokračuje v prepínaní tejto funkcie Počas synchronizácie nie je možné podsvietenie displeja Vyhýbajte sa zbytočnému zapínaniu osvetlenia šetríte tak batériu 7 VŠEOBECNÉ FUNKCIE 7 1 OSVETLENIE DISPLEJA 7 2 POROVNANIE RÝCHLOSTI n 3 sek n n n n 2209 2209 2209 2209 2209 2209 1 2 3 1 k Pri približne rovnakej rýchlosti sa zobrazí 2 k Pri nízkej rýchlost...

Page 213: ...kryté 1 k Súčasným stlačením tlačidiel MODE 1 a MODE 2 počas 3 sekúnd sa nakalibruje HOME ALTI k Nápis HOME ALTI bliká na displeji 2 k Na displeji sa zobrazí SET OK 1 k Tlačidlom MODE 2 prejdite na režim STOPWATCH STOPKY k Tlačidlom SET spustíte alebo zastavíte stopky k Ak sú stopky spustené upozorňuje na to na displeji Ikona 2 k Stopky vynulujeme podržaním tlačidla RESET počas 3 sekúnd 7 4 KALIBR...

Page 214: ... MODE 1 prejdite k ďalšiemu miestu Hodnotu nastavte podľa hore uvedeného postupu 4 k Potvrďte tlačidlom SET Na displeji sa zobrazí SET OK 5 k Pomocou tlačidla SET spustite resp zastavte ODPOČÍTAVANIE Bežiace odpočítavanie je na displeji označené ikonou 6 k Vynulovanie odpočítavania Pridržte tlačidlo RESET stlačené počas 3 sekúnd zobrazenie prejde späť na prednastavenú hodnotu n n 3 sek Start Stop ...

Page 215: ...vrďte nastavenie Zobrazí sa nastavenie cesty 4 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 5 k Pomocou tlačidla MODE 1 prejdite k ďalšiemu miestu Hodnotu nastavte podľa hore uvedeného postupu 6 k Potvrďte tlačidlom SET Na displeji sa zobrazí SET OK 7 VŠEOBECNÉ FUNKCIE 7 7 POČÍTADLO KILOMETROV n 3 sek n n n n n n n n n 2209 2209 2209 2209 1 2 3 2209 2209 2209 2209 4 5 6 ...

Page 216: ...2209 2209 n 2209 n 3 sek 2209 1 2 n 7 VŠEOBECNÉ FUNKCIE 7 10 CELKOVÉ HODNOTY BICYKLA 1 a 2 1 k Stláčajte tlačidlo MODE1 2 až kým sa nezobrazí želaná funkcia k Držte tlačidlo RESET stlačené Číslo sa rozbliká Po 2 sekundách sa vynuluje iba zobrazená funkcia 2 k Podržanie tlačidla RESET dlhšie ako 4 sekundy vynuluje TRIP DIST TRIP TIME AVG SPEED MAX SPEED AVG CAD TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PUL...

Page 217: ...ovaného snímača pohybu do takzvaného prepravného režimu Na displeji sa zobrazí TRANSPORT PREPRAVA Ak chcete tento režim opustiť musíte krátko stlačiť ľubovoľné tlačidlo BC 2209 MHR je možné pripojiť k počítaču Po kúpe softvéru SIGMA DATA CENTER a príslušnej dokovacej stanice môžete pohodlne a rýchlo sťahovať do svojho počítača celkové a denné hodnoty Okrem toho môžete BC 2209 MHR ľahko a rýchlo na...

Page 218: ...ktuálna výška pri každej zmene miesta pravidelne aktualizuje Zabudovaný pohybový senzor je taký citlivý že systém funguje aj v aute Prístroj BC 2209 MHR je na meranie tlaku vzduchu vybavený 3 otvormi na spodnej strane Tieto otvory musia ostať vždy nezakryté a vyžadujú si preto pravidelné čistenie POZOR Do meracích otvorov nevkladajte ostré predmety 8 2 KALIBRAČNÉ MOŽNOSTI PRÍSTROJA 1 VÝCHODISKOVÁ ...

Page 219: ...kú výšku 8 VYSKOMER BC 2209 MHR môže byť používaný tiež ako počítač pre turistiku K tomu je súčasťou dodávky samostatný náramok Pri montáži BC 2209 MHR na tento náramok sa skryjú všetky funkcie pre bicykel zostanú ale uložené a môžu byť pri cyklistike opäť vyvolané Zachované zostanú iba funkcie ktoré sú potrebné pri turistike Svoj BC 2209 MHR môžete teda používať s údajmi výšky a pulzu tiež pri tu...

Page 220: ...SET pridržte stlačené počas 3 sekúnd TARGETTIME SET bliká 2 k Tlačidlom MODE 2 alebo tlačidlom RESET nastavte hodnotu 3 k Pomocou tlačidla MODE 1 prejdite k ďalšiemu miestu Hodnotu nastavte podľa hore uvedeného postupu 4 k Potvrďte tlačidlom SET Prostredníctvom zobrazenia SET OK sa zmena uloží k Pomocou tlačidla SET spustíte resp zastavíte CIEĽOVÝ ČAS 9 3 NASTAVENIE ČASU VÝLETU 9 4 NASTAVENIE CIEĽ...

Page 221: ...ká V spodnej časti displeja sa zobrazí a bliká slovo RESET Po 2 sekundách sa vynuluje iba zobrazená funkcia 3 k Podržanie tlačidla RESET dlhšie ako 4 sekundy vynuluje HIKINGTIME TARGETTIME TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PULSE KCAL Keď sa BC 2209 MHR používa bez hrudníkového pásu skryjú sa všetky funkcie srdcovej frekvencie PULSE AVG PULSE MAX PULSE KCAL pre toto turistické použitie n n 4 sek 3 ...

Page 222: ...m Max pulz 40 240 0 bpm Kalórie 0 9 999 0 Kcal Aktuálna výška 0 4 999 12 999 999 m ft Denná výška 0 99 999 0 m ft Max výška 4 999 12 999 999 m ft Stopky 00 00 0 9 59 59 00 00 00 h mm ss 1 10 Odpočítavanie 0 00 00 9 59 59 00 00 00 h mm ss Samostatné počítadlo kilometrov 0 00 999 99 99 99 km mi Teplota 0 70 158 10 0 C F Celková trasa 0 Bicykel 1 2 99 999 00 00 km mi Bicykel 1 2 999 998 00 00 Celkový...

Page 223: ...orená musíte vidieť kladnú stranu batérie k Ak je tesniaci krúžok voľný vložte ho znovu k Zavrite kryt nástrojom Vysielač k Otvorte kryt pomocou nástroja k Vyberte batériu z krytu k Dajte pozor na polaritu k Vložte do krytu novú batériu k Zavrite kryt nástrojom Batéria Telo počítača lítiová gombíková batéria CR 2450 Vysielač lítiová gombíková batéria CR 2032 Dĺžka životnosti batérie Telo počítača ...

Page 224: ...i ste stav batérie zariadenia BC 2209 MHR k Je batéria vložená správne plus smeruje nahor k Sú kontakty batérie v poriadku opatrne ohnite Nesprávne zobrazenie rýchlosti k Sú namontované 2 magnety k Je magnet správne umiestnený paralelne a stredom k vysielaču k Je obvod kolesa správne nastavený k Je vysielač nastavený na správny bicykel bicykel I alebo II Displej je čierny zobrazovanie je pomalé k ...

Page 225: ...sov Batérie nie sú súčasťou poskytnutia záruky SIGMA Elektro GmbH Dr Julius Leber Straße 15 D 67433 Neustadt Weinstraße Service Tel 49 0 6321 9120 118 E Mail service sigmasport com Výrobca si vyhradzuje právo technických zmien 10 TECHNICKÉ ÚDAJE 10 4 ZÁRUČNÉ POKYNY Batérie možno po použití vrátiť výrobcovi ...

Page 226: ...36 6 9 Настройка на възрастта 236 6 10 Настройка на теглото 237 6 11 Настройка на пола 237 6 12 Настройка на общите километри на колело 1 или колело 2 238 6 13 Настройка на общото време на пробег на велосипед 1 или 2 238 6 14 Настройка на общата височина на велосипед 1 или велосипед 2 239 6 15 Настройка на контраста 239 6 16 Излизане от основните настройки 240 7 Общи функции 240 7 1 Осветяване на ...

Page 227: ...253 СЪДЪРЖАНИЕ 1 УВОД И СЪДЪРЖАНИЕ НА ОПАКОВКАТА Сърдечни благопожелания че предпочетохте велосипедния компютър ВС на фирма SIGMA SPORT Вашият нов BC 2209 MHR ще Ви бъде верен придружител дълги години при карането на велосипед За да се запознаете с многообразните функции на Вашия нов велосипеден компютър и за да можете да ги използвате прочетете моля грижливо това ръководство за обслужване SIGMA В...

Page 228: ...пиците k магнит за честотата на въртене k държач на волана k ключ за гнездото на батерията k гривна за ръката k крепежен материал 1 Съдържание на опаковката 2 МОНТАЖ Фигурите към тези текстове за монтаж се намират на приложената диплянка Монтаж на държача на велосипеда k Държачът може да бъде монтиран или с кабелни връзки постоянен монтаж или по избор с О пръстени k Кормило или лапа k Отстранете ж...

Page 229: ...а между ВЕЛОСИПЕД 1 WHEEL 1 и ВЕЛОСИПЕД 2 WHEEL 2 се извършва автоматично Трябва да бъде използван само един втори предавател за скоростта комплект за дооборудване ВЕЛОСИПЕД 2 арт 00417 ВЕЛОСИПЕД 2 вкл честота на въртене арт 00415 Поради изразходването на ток BC 2209 MHR се доставя без батерия Поставете моля батерията като отворите капака на гнездото за батерията с наличния инструмент След като по...

Page 230: ...ATUR TRIP CLIMB KCAL TOTAL TIME MAX ALTI CLOCK TOTAL ALTI не по време на пътуването RESET Нулиране на изброените по долу функции и прелистване назад в едно ниво на меню SET Настройка и запаметяване на въведените стойности MODE 2 Извикване на изброените по долу функции и прелистване напред в едно ниво на меню MODE 1 извикване на изброените по долу функции 5 СИНХРОНИЗАЦИЯ k Застопорете BC 2209 MHR к...

Page 231: ...идете близо до BC 2209 MHR или се качете на велосипеда По правило BC 2209 MHR се синхронизира с колана на гърдите за по малко от 10 секунди Индикацията на пулса престава да мига k За синхронизиране на скоростта честотата на въртене и на пулса има 2 възможности 5 СИНХРОНИЗАЦИЯ 6 ОСНОВНИ НАСТРОЙКИ k Задръжте бутон SET натиснат за 3 секунди докато предварително избраният ЕЗИК Английски се покаже в ин...

Page 232: ...а индикацията KMH MPH КМ Ч МИЛИ Ч 2 k Натиснете за кратко бутон SET Показанието мига 3 k С бутон MODE2 настройте КМН или МРН 4 k Потвърдете с бутон SET SET OK се появява на дисплея С пренастройката от KMH на MPH автоматично се променя форматът на пробега от km на mi на температурата от C на F на часовото време от 24h режим на 12h режим на измервателя на височината от m на ft и на теглото от kg на ...

Page 233: ... височината 1 k С бутон MODE 1 идете на индикацията ACT ALTI АКТУАЛНАТА ВИСОЧИНА k Натиснете за кратко бутон SET първата цифра на индикацията започва да мига 2 k С бутон MODE 2 или бутон RESET настройте стойността 3 k С бутон MODE 1 идете на следващата позиция 4 k С бутон MODE 2 или бутон RESET настройте стойността 5 k Потвърдете с бутон SET SET OK се появява на дисплея 6 4 НАСТРОЙКА НА АКТУАЛНАТА...

Page 234: ...m km h WS mm mph WS mm A B 6 5 НАСТРОЙКА НА СТАРТОВАТА ВИСОЧИНА Обяснения за тази функция ще получите в глава 8 измерване на височината 1 k С бутон MODE 1 идете на индикацията HOME ALTI СТАРТОВАТА ВИСОЧИНА k Натиснете за кратко бутон SET Мигает первая вводимая цифра 2 k С бутон MODE 2 или бутон RESET настройте стойността 3 k С бутон MODE 1 идете на следващата позиция 4 k С бутон MODE 2 или бутон R...

Page 235: ...1 75x2 26x1 26x1 5 26x1 6 26x1 75x2 26x1 9 26x2 00 26x2 125 26x1 3 8 26x1 3 8x1 1 2 26x3 4 27x1 1 4 27x1 1 4 Fifty 28x1 5 28x1 75 28x1 1 2 28x1 3 8x1 5 8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C ETRTO ETRTO 16 x 1 75 x 2 16 x 1 75 x 2 C kmh mph kmh mph 1 k С бутон MODE 1 идете на индикация WS BIKE 1 респ WS BIKE 2 k Натиснете за кратко бутон SET първата цифра на индикацията ...

Page 236: ...ете на следващата позиция 4 k С бутон MODE 2 или бутон RESET настройте стойността 5 k Потвърдете с бутон SET SET OK се появява на дисплея 6 8 НАСТРОЙКА НА ЧАСА 1 k С бутон MODE 1 минете към индикацията на AGE ВЪЗРАСТТА 2 k Натиснете за кратко бутон SET Показанието мига 3 k С бутон MODE 2 или бутон RESET настройте стойността 4 k Потвърдете с бутон SET SET OK се появява на дисплея n n n n n n n n n ...

Page 237: ...T настройте стойността 4 k Потвърдете с бутон SET SET OK се появява на дисплея 1 k С бутон MODE 1 минете към предварително настроения ПОЛ стандартно BC 2209 MHR е предварително настроен на МЪЖКИ 2 k Натиснете за кратко бутон SET Показанието мига 3 k С бутон MODE 2 или бутон RESET настройте стойността 4 k Потвърдете с бутон SET SET OK се появява на дисплея n n n n n n n n 2209 2209 2209 2 3 4 n n 2...

Page 238: ...дисплея 6 12 НАСТРОЙКА НА ОБЩИТЕ КИЛОМЕТРИ НА КОЛЕЛО 1 ИЛИ КОЛЕЛО 2 6 13 НАСТРОЙКА НА ОБЩОТО ВРЕМЕ НА ПРОБЕГ НА ВЕЛОСИПЕД 1 ИЛИ ВЕЛОСИПЕД 2 1 k С бутон MODE 1 идете на индикацията ODO BIKE 1 респ ODO BIKE 2 k Натиснете за кратко бутон SET първата цифра на индикацията започва да мига 2 k С бутон MODE 2 или бутон RESET настройте стойността 3 k С бутон MODE 1 идете на следващата позиция 4 k С бутон M...

Page 239: ... ВЕЛОСИПЕД 2 6 ОСНОВНИ НАСТРОЙКИ 6 15 НАСТРОЙКА НА КОНТРАСТА 1 k С бутон MODE 1 идете на индикацията за ALTI BIKE1 респ ALTI BIKE2 k Натиснете за кратко бутон SET първата цифра на индикацията започва да мига 2 k С бутон MODE 2 или бутон RESET настройте стойността 3 k С бутон MODE 1 идете на следващата позиция 4 k С бутон MODE 2 или бутон RESET настройте стойността 5 k Потвърдете с бутон SET SET OK...

Page 240: ... натискане на бутон показанието се осветява със следващото натискане функцията се превключва По време на синхронизирането осветлението не е на разположение Избягвайте ненужно осветяване за да съхраните батерията 7 ОБЩИ ФУНКЦИИ 7 1 ОСВЕТЯВАНЕ НА ПОКАЗАНИЯТА 7 2 СКОРОСТ СРАВНЯВАНЕ n 3 секунди n n n n 2209 2209 2209 2209 2209 2209 1 2 3 1 k При приблизително еднаква скорост се показва 2 k При ниска с...

Page 241: ...ременно натискане на бутони MODE 1 и MODE 2 за 3 секунди се калибрира HOME ALTI k На дисплея мига HOME ALTI 2 k SET OK се появява на дисплея 1 k С бутон MODE 2 идете на индикацията STOPWATCH k С бутон SET стартирайте респ спрете хронометъра k Вървящият хронометър се разпознава по иконата на дисплея 2 k Нулиране на хронометъра задръжте натиснат бутон RESET за 3 секунди 7 4 КАЛИБРИРАНЕ НА СТАРТОВАТА...

Page 242: ...озиция Настройте стойността както е описано по горе 4 k Потвърдете с бутон SET SET OK се появява на дисплея 5 k С бутон SET стартирайте респ спрете COUNTDOWN Работещият Countdown се разпознава по иконата на дисплея 6 k Нулево положение на Countdown Задръжте натиснат бутон RESET за 3 секунди индикацията минава обратно към предварително настроената стойност n n 3 секунди Start Stop n n n n 3 секунди...

Page 243: ... 3 k Потвърдете с бутон SET Индикацията прескача на настройката пробега 4 k С бутон MODE 2 или бутон RESET настройте стойността 5 k С бутон MODE 1 идете на следващата позиция Настройте стойността както е описано по горе 6 k Потвърдете с бутон SET SET OK се появява на дисплея 7 ОБЩИ ФУНКЦИИ 7 7 КИЛОМЕТРАЖ n 3 секунди n n n n n n n n n 2209 2209 2209 2209 1 2 3 2209 2209 2209 2209 4 5 6 ...

Page 244: ... 2209 n 2209 n 3 секунди 2209 1 2 n 7 ОБЩИ ФУНКЦИИ 7 10 ОБЩИ СТОЙНОСТИ ВЕЛОСИПЕД 1 и ВЕЛОСИПЕД 2 1 k Натиснете бутон MODE1 2 докато се появи желаната функция k Задръжте натиснат бутон RESET Показанието мига След 2 секунди само показваната функция се връща на 0 2 k При натискане на бутон RESET за повече от 4 секунди се зануляват индикациите на TRIP DIST TRIP TIME AVG SPEED MAX SPEED AVG CAD TRIP CL...

Page 245: ...а в така наречения транспортен режим На дисплея се появява TRANSPORT ТРАНСПОРТ За да се излезе от този режим трябва за кратко да натиснете произволен бутон BC 2209 MHR има възможност за връзка с персонален компютър След закупуването на SIGMA DATA CENTER SOFTWARE и неговата докинг станция можете лесно и бързо да свалите общите и дневните стойности на Вашия компютър Освен това можете лесно и бързо д...

Page 246: ...им на покой По този начин актуалната височина се актуализира редовно при смяна на местоположението Вграденият сензор за движение е толкова чувствителен че системата функционира и в автомобила За измерването на въздушното налягане от долната страна на BC 2209 MHR са предвидени три отвора Тези отвори винаги трябва да са открити и поради това се нуждаят от редовно почистване ВНИМАНИЕ Не пъхайте остри...

Page 247: ...РСКАТА ВИСОЧИНА BC 2209 MHR може да бъде използван и като туристически компютър За целта в окомплектоваността на доставката се съдържа и отделна гривна за китката При монтиране на BC 2209 MHR на тази гривна се скриват всички велосипедни функции въпреки това те остават запаметени и могат отново да бъдат извикани при каране на велосипед Запазват се само туристическите функции Така можете да използва...

Page 248: ...ръжте натиснат бутон SET за 3 секунди TArgettime SET мига 2 k С бутон MODE 2 или бутон RESET настройте стойността 3 k С бутон MODE 1 идете на следващата позиция Настройте стойността както е описано по горе 4 k Потвърдете с бутон SET С индикацията SET OK промяната е запаметена k С бутон SET стартирайте респ спрете TArgettime ЦЕЛЕВОТО ВРЕМЕ 9 3 НАСТРОЙКА НА ВРЕМЕТО ЗА ТУРИЗЪМ 9 4 НАСТРОЙКА НА ЦЕЛЕВО...

Page 249: ...а RESET се появява в долната част на дисплея и мига След 2 секунди само показваната функция се връща на 0 3 k При натискане на бутон RESET за повече от 4 секунди се зануляват индикациите на HIKINGTIME TARGETTIME TRIP CLIMB MAX ALTI AVG PULSE MAX PULSE KCAL Ако BC 2209 MHR се използва без колан на гърдите всички функции за честотата на пулса се скриват за този тур PULSE AVG PULSE MAX PULSE KCAL n n...

Page 250: ... 0 bpm Макс пулс 40 240 0 bpm Калории 0 9 999 0 Kcal Актуална височина 0 4 999 12 999 999 m ft Дневна височина 0 99 999 0 m ft Макс височина 4 999 12 999 999 m ft Хрономерът 00 00 0 9 59 59 00 00 00 h mm ss 1 10 Брояч 0 00 00 9 59 59 00 00 00 h mm ss Отделен километраж 0 00 999 99 99 99 km mi Температура 0 70 158 10 0 C F Общ пробег 0 Велосипед 1 2 99 999 00 00 km mi Велосипед 1 2 999 998 00 00 Об...

Page 251: ...трябва да виждате страната плюс на батерията k Ако уплътнителният пръстен е хлабав го поставете отново k Затворете капака с инструмент Предавател k Отворете капака с инструмент k Отстранете батерията от капака k Обърнете внимание на поляритета k Поставете нова батерия в капака k Затворете капака с инструмент Батерия Глава на компютъра литиева батерия тип копче CR 2450 Предавател литиева батерия ти...

Page 252: ...е ли състоянието на батерията на BC 2209 MHR k Поставена ли е правилно батерията нагоре k Изправни ли са контактите на батерията внимателно ги доогънете Грешна индикация на скоростта k Монтирани ли са 2 магнита k Правилно ли е позициониран магнитът успоредно и в средата спрямо предавателя k Правилно ли е настроен размерът на колелата k Настроен ли е предавателя за правилния велосипед велосипед I и...

Page 253: ... Батериите са изключени от гаранцията SIGMA Elektro GmbH Dr Julius Leber Straße 15 D 67433 Neustadt Weinstraße Service Tel 49 0 6321 9120 118 E Mail service sigmasport com Производителят си запазва правото за технически промени 10 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 10 4 ГАРАНЦИОННИ УКАЗАНИЯ Батериите могат да бъдат върнати след употреба ...

Page 254: ...йка веса 265 6 11 Настройка пола 265 6 12 Настройка общего пробега Велосипеда 1 или 2 266 6 13 Настройка общего времени езды Велосипеда 1 или 2 266 6 14 Настройка общей высоты Велосипеда 1 или 2 267 6 15 Настройка контраста 267 6 16 Выход из основных настроек 268 7 Общие функции 268 7 1 Подсветка дисплея 268 7 2 Сравнение скоростей 268 7 3 Включение выключение индикации функций частоты нажатия на ...

Page 255: ...СОДЕРЖАНИЕ 1 ПРЕДИСЛОВИЕ И СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ Поздравляем Вас с выбором велосипедного компьютера фирмы SIGMA SPORT Ваш новый BC 2209 MHR на долгие годы станет Вашим верным спутником во время езды на велосипеде Для изучения и возможности использования разнообразных функций Вашего нового велокомпьютера пожалуйста внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации SIGMA надеется что вам по...

Page 256: ...ит частоты ритма сердца k держатель для монтажа на руле k ключ для батарейного отсека k наручный ремень k Крепежный материал 1 Содержимое упаковки 2 МОНТАЖ Рисунки к данному описанию монтажа находятся на прилагаемом разворотном листе Монтаж велосипедного держателя k Держатель может крепиться либо кабельным хомутом постоянное крепление либо кольцами круглого сечения k Руль или стойка k Удалить желт...

Page 257: ...ежду ВЕЛОСИПЕДОМ 1 и ВЕЛОСИПЕДОМ 2 происходит автоматически Требуется лишь установка второго датчика скорости дополнительный комплект ВЕЛОСИПЕД 2 артикул 00417 ВЕЛОСИПЕД 2 вкл измерение частоты нажатий на педали артикул 00415 По причине потребления тока BC 2209 MHR Поставляется без батарейки Вставьте батарейку открыв крышку отсека для батарей имеющимся инструментом После установки батарейки закрой...

Page 258: ...LSE TEMPERATUR TRIP CLIMB KCAL TOTAL TIME MAX ALTI CLOCK TOTAL ALTI не во время езды RESET Сброс перечисленных ниже функций или возврат к предыдущему пункту меню SET Настройка и сохранение заданных значений MODE 2 Вызов перечисленных ниже функций или переход к следующему пункту меню MODE 1 Вызов перечисленных ниже функций 5 СИНХРОНИЗАЦИЯ k Зафиксировать BC 2209 MHR в держателе Синхронизация возмож...

Page 259: ...ь приблизиться к BC 2209 MHR или сесть на велосипед Как правило синхронизация между BC 2209 MHR и нагрудным датчиком происходит менее чем за 10 секунд Индикатор пульса перестает мигать k Для синхронизации скорости частоты нажатий на педали и пульса имеются 2 возможности 5 СИНХРОНИЗАЦИЯ 6 ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ k Нажать и удержать 3 секунды кнопку SET пока на дисплее не появится предустановленный англи...

Page 260: ...OK 1 k Нажимая кнопку MODE 1 перейти к индикации KMH MPH KM Ч или M Ч 2 k Кратко нажать кнопку SET Индикация мигает 3 k Нажимая кнопку MODE 2 установить MPH или KMH 4 k Подтвердить ввод кнопкой SET На дисплее появляется SET OK При переходе с KM Ч на M Ч автоматически изменяется формат расстояния с км на мили температуры с C на F времени с 24 ч на 12 ч высоты с м на футы и веса с кг на фунты 6 1 НА...

Page 261: ... Измерение высоты 1 k Нажимая кнопку MODE 1 перейти к индикации ACT ALTI ФАКТ ВЫСОТА k Кратко нажать кнопку SET мигает первая вводимая цифра 2 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 3 k Нажав кнопку MODE 1 перейти к следующему знаку 4 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 5 k Подтвердить ввод кнопкой SET На дисплее появляется SET OK 6 4 НАСТРОЙКА ФАКТИЧЕСКОЙ ВЫСОТЫ 6...

Page 262: ...ph WS mm A B 6 5 НАСТРОЙКА НАЧАЛЬНОЙ ВЫСОТЫ Пояснения к данной функции содержатся в разделе 8 Измерение высоты 1 k Нажимая кнопку MODE 1 перейти к индикации HOME ALTI НАЧ ВЫСОТА k Кратко нажать кнопку SET Мигает первая вводимая цифра 2 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 3 k Нажав кнопку MODE 1 перейти к следующему знаку 4 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 5 k...

Page 263: ...1 26x1 5 26x1 6 26x1 75x2 26x1 9 26x2 00 26x2 125 26x1 3 8 26x1 3 8x1 1 2 26x3 4 27x1 1 4 27x1 1 4 Fifty 28x1 5 28x1 75 28x1 1 2 28x1 3 8x1 5 8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C ETRTO ETRTO 16 x 1 75 x 2 16 x 1 75 x 2 C kmh mph kmh mph 1 k Нажимая кнопку MODE 1 перейти к индикации WS BIKE 1 ВЕЛОСИПЕД1 или WS BIKE 2 ВЕЛОСИПЕД2 k Кратко нажать кнопку SET мигает первая в...

Page 264: ...ти к следующему знаку 4 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 5 k Подтвердить ввод кнопкой SET На дисплее появляется SET OK 6 8 НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ 1 k Нажимая кнопку MODE 1 перейти к индикации AGE ВОЗРАСТ 2 k Кратко нажать кнопку SET Индикация мигает 3 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 4 k Подтвердить ввод кнопкой SET На дисплее появляется SET OK n n n n n n n n ...

Page 265: ...ановить значение 4 k Подтвердить ввод кнопкой SET На дисплее появляется SET OK 1 k Нажимая кнопку MODE 1 перейти к предустановленному ПОЛУ в BC 2209 MHR по умолчанию установлен МУЖСКОЙ 2 k Кратко нажать кнопку SET Индикация мигает 3 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 4 k Подтвердить ввод кнопкой SET На дисплее появляется SET OK n n n n n n n n 2209 2209 2209 2 3 4 n n 2209 2209 ...

Page 266: ...дисплее появляется SET OK 6 12 НАСТРОЙКА ОБЩЕГО ПРОБЕГА ВЕЛОСИПЕДА 1 ИЛИ 2 6 13 НАСТРОЙКА ОБЩЕГО ВРЕМЕНИ ЕЗДЫ ВЕЛОСИПЕДА 1 ИЛИ 2 1 k Нажимая кнопку MODE 1 перейти к индикации ODO BIKE 1 КМ ВЕЛОСИПЕД 1 или ODO BIKE 2 КМ ВЕЛОСИПЕД 2 k Кратко нажать кнопку SET мигает первая вводимая цифра 2 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 3 k Нажав кнопку MODE 1 перейти к следующему знаку 4 k На...

Page 267: ...НОВНЫЕ НАСТРОЙКИ 6 15 НАСТРОЙКА КОНТРАСТА 1 k Нажимая кнопку MODE 1 перейти к индикации ALTI BIKE1 ВЫСОТА ВЕЛОСИПЕД 1 или ALTI BIKE2 ВЫСОТА ВЕЛОСИПЕД 2 k Кратко нажать кнопку SET мигает первая вводимая цифра 2 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 3 k Нажав кнопку MODE 1 перейти к следующему знаку 4 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 5 k Подтвердить ввод кнопкой ...

Page 268: ... любой кнопки дисплей подсвечивается при последующем нажатии функция вновь отключается Во время синхронизации доступ к функции подсветки отсутствует Для экономии батареи избегать ненужной подсветки дисплея 7 ОБЩИЕ ФУНКЦИИ 7 1 ПОДСВЕТКА ДИСПЛЕЯ 7 2 СРАВНЕНИЕ СКОРОСТЕЙ n 3 секунды n n n n 2209 2209 2209 2209 2209 2209 1 2 3 1 k При приблизительно равной скорости показывается 2 k При меньшей скорости...

Page 269: ...м нажатии и удержании в течение 3 х секунд кнопок MODE 1 и MODE 2 происходит калибровка НАЧАЛЬНОЙ ВЫСОТЫ k На дисплее мигает НАЧ ВЫСОТА 2 k На дисплее появляется SET OK 1 k Нажимая кнопку MODE 2 перейти к индикации STOPWATCH СЕКУНДОМЕР k Запускать либо останавливать секундомер кнопкой SET k Работающий секундомер обозначается на дисплее иконкой 2 k Установка секундомера на нуль нажать и удержать 3 ...

Page 270: ... перейти к следующему знаку Установить значение как описано выше 4 k Подтвердить ввод кнопкой SET На дисплее появляется SET OK 5 k Запускать либо останавливать COUNTDOWN ТАЙМЕР кнопкой SET Работающий таймер обозначается на дисплее иконкой 6 k Установка таймера на нуль нажать и удержать 3 секунды кнопку RESET значение индикации меняется обратно на предустановленное n n 3 секунды Start Stop n n n n ...

Page 271: ... k Подтвердить установку кнопкой SET Происходит переход к настройке расстояния 4 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 5 k Нажав кнопку MODE 1 перейти к следующему знаку Установить значение как описано выше 6 k Подтвердить ввод кнопкой SET На дисплее появляется SET OK 7 ОБЩИЕ ФУНКЦИИ 7 7 СЧЕТЧИК ПРОБЕГА n 3 секунды n n n n n n n n n 2209 2209 2209 2209 1 2 3 2209 2209 2209 2209 4 5...

Page 272: ... 2209 1 2 n 7 ОБЩИЕ ФУНКЦИИ 7 10 ОБЩИЕ ЗНАЧЕНИЯ ВЕЛОСИПЕДА 1 И 2 1 k Нажимать кнопки MODE 1 2 до появления необходимой функции k Нажать и удержать кнопку RESET Индикация мигает Через 2 секунды сбрасывается на 0 только индицируемая функция 2 k При удержании кнопки RESET нажатой более 4 х секунд на нуль сбрасываются показания КМ В ДЕНЬ ВРЕМЯ ЕЗДЫ СРЕДН КМ Ч МАКС КМ Ч СРЕДН ОБ МИН ВЫСОТА В ДЕНЬ МАКС ...

Page 273: ...ика движения в так называемый режим для транспортировки На дисплее появляется TRANSPORT ТРАНСПОРТ Для выхода из этого режима следует кратко нажать любую из кнопок BC 2209 MHR совместим с ПК После приобретения SIGMA DATA CENTER SOFTWARE и стыковочного модуля общие и дневные параметры могут быть быстро и без труда загружены в Ваш ПК Кроме того возможна простая и быстрая настройка Вашего BC 2209 MHR ...

Page 274: ... Таким образом фактическая высота регулярно уточняется при перемене места Встроенный датчик движения настолько чувствителен что эта система функционирует даже в автомобиле Для измерения атмосферного давления с нижней стороны BC 2209 MHR предусмотрены три отверстия Эти отверстия всегда должны оставаться открытыми и поэтому нуждаются в регулярной чистке ВНИМАНИЕ Не вставлять в измерительные отверсти...

Page 275: ...ютер для пеших путешествий Для этого в комплект поставки входит отдельный наручный ремень При монтаже BC 2209 MHR на этом ремне отключается индикация всех велосипедных функций они тем не менее сохраняются в памяти и могут быть снова вызваны при езде на велосипеде Остаются только функции важные для пешего способа передвижения Так Ваш BC 2209 MHR с данными о высоте и пульсе может быть также использо...

Page 276: ...k Нажать и удержать 3 секунды кнопку SET мигает TARGETTIME SET 2 k Нажимая кнопки MODE 2 или RESET установить значение 3 k Нажав кнопку MODE 1 перейти к следующему знаку Установить значение как описано выше 4 k Подтвердить ввод кнопкой SET При появлении SET OK изменение сохраняется k Запускать либо останавливать TARGETTIME ВРЕМЯ ФИНИША кнопкой SET 9 3 НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ХОДЬБЫ 9 4 НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ...

Page 277: ...ся и мигает слово RESET Через 2 секунды сбрасывается на 0 только индицируемая функция 3 k При удержании кнопки RESET нажатой более 4 х секунд происходит сброс на нуль показаний ВРЕМЯ ХОДЬБЫ ВРЕМЯ ФИНИША ВЫСОТА В ДЕНЬ МАКС ВЫСОТА СРЕДН ПУЛЬС МАКС ПУЛЬС ККАЛ Если BC 2209 MHR используется без нагрудного ремня индикация всех функций частоты пульса PULSE AVG PULSE MAX PULSE KCAL для данной прогулки отк...

Page 278: ...pm Макс пульс 40 240 0 bpm Калории 0 9 999 0 Kcal Фактическая высота 0 4 999 12 999 999 m ft Высота в день 0 99 999 0 m ft Макс высота 4 999 12 999 999 m ft Секундомер 00 00 0 9 59 59 00 00 00 h mm ss 1 10 Таймер обратного отсчета 0 00 00 9 59 59 00 00 00 h mm ss Отдельный счетчик пробега 0 00 999 99 99 99 km mi Температура 0 70 158 10 0 C F Общий пробег 0 Велосипед 1 2 99 999 00 00 km mi Велосипе...

Page 279: ...быть видна положительная сторона батареи k Если отошло уплотнительное кольцо вставить его на место k Закрыть крышку с помощью инструмента Датчики k Открыть крышку с помощью инструмента k Извлечь батарею из крышки k Соблюдая полярность k вставить в крышку новую батарею k Закрыть крышку с помощью инструмента Батарея Компьютерная головка литийная кнопочная батарея CR 2450 Датчики литийная кнопочная б...

Page 280: ...ции на дисплее k Проверен ли уровень заряда батарейки BC 2209 MHR k Правильно ли заложена батарейка вверх k В порядке ли контакты батарейки осторожно подогнуть Неверная индикация скорости k Смонтированы ли 2 магнита k Правильно ли позиционирован магнит параллельно и по центру к датчику k Правильно ли настроена окружность колеса k Настроен ли передатчик на нужный велосипед велосипед I или II Индика...

Page 281: ...ва Батареи исключаются из гарантийных обязательств SIGMA Elektro GmbH Dr Julius Leber Straße 15 D 67433 Neustadt Weinstraße Service Tel 49 0 6321 9120 118 E Mail service sigmasport com Производитель оставляет за собой право на внесение технических изменений 10 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 10 4 ГАРАНТИЯ После использования батареи могут быть возвращены ...

Page 282: ...282 www sigmasport com NOTICES ...

Page 283: ... återvinningsplats Piller ev çöpüne atılmamalıdır Pil yasası Lütfen pilleri tasfiye amacıyla belirlenen bir teslim noktasına bırakın Baterij se ne sme odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki Uredba o ravnanju z baterijami in akumulatorji ter odpadnimi baterijami in akumulatorji Prosimo da baterije oddate v zbiralnico za odstranjevanje baterij Batérie sa nesmú likvidovať s domovým odpadom zák...

Page 284: ...1 9120 34 E mail info sigmasport com SIGMA SPORT USA North America 3487 Swenson Ave St Charles IL 60174 U S A Tel 1 630 761 1106 Fax 1 630 761 1107 082291 4 www sigmasport com SIGMA SPORT ASIA Asia Australia South America Africa 10F No 192 Zhonggong 2nd Rd Xitun Dist Taichung City 407 Taiwan Tel 886 4 23583070 Fax 886 4 2358 7830 ...

Reviews: