Siemens SITRANS F C MASSFLO MASS 2100 Instructions Manual Download Page 20

8

SITRANS F C MASSFLO

®

®

®

®

®

  mass flowmeter type MASS 2100, DI 3 - DI 40

L1

L2

L3

H1

B1

D1

D2

D3

D4

D5

Type

Pressure rating Size

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

DI 3

Pipe thread ISO 228/1 -

PN 100

1

/

4

"

400

280

75.0

60

0

21.3

104

 -

 -

 -

1

/

4

Pipe thread ANSI/ASME

PN 100

1

/

4

"

400

280

75.0

60

0

21.3

104

 -

 -

 -

B 1.20.1 - 

1

/

4

" NPT

DI 6

Flange DIN 2635

PN 40

DN 10

560

390

62.0

40

12

17.0

104

90.0

60.0

14.0

Flange ANSI B 16.5

CLASS 150

1

/

2

"

624

390

62.0

40

12

17.0

104

88.9

60.5

15.7

Flange ANSI B 16.5

CLASS 600

1

/

2

"

608

390

62.0

40

12

17.0

104

95.3

66.5

15.7

Screwed connection DIN 11851 PN 40

DN 10

532

390

62.0

40

12

17.0

104

 -

 -

 -

Clamp ISO 2852

PN 16

25 mm

570

390

62.0

40

12

17.0

104

 -

 -

 -

DI 15 Flange DIN 2635

PN 40

DN 15

620

444

75.0

44

20

21.3

129

95.0

65.0

14.0

Flange ANSI B 16.5

CLASS 150

1

/

2

"

639

444

75.0

44

20

21.3

129

88.9

60.5

15.7

Flange ANSI B 16.5

CLASS 600

1

/

2

"

660

444

75.0

44

20

21.3

129

95.3

66.5

15.7

Screwed connection DIN 11851 PN 40

DN 15

586

444

75.0

44

20

21.3

129

 -

 -

 -

Clamp ISO 2852

PN 16

25 mm

624

444

75.0

44

20

21.3

129

 -

 -

 -

DI 25 Flange DIN 2635

PN 40

DN 25

934

700

74.5

126

25

33.7

219

115.0

85.0

14.0

Flange ANSI B 16.5

CLASS 150

1"

967

700

74.5

126

25

33.7

219

108.0

79.2

15.7

Flange ANSI B 16.5

CLASS 600

1"

992

700

74.5

126

25

33.7

219

124.0

88.9

19.1

Screwed connection DIN 11851 PN 40

DN 32

922

700

74.5

126

25

33.7

219

-

-

-

Clamp ISO 2852

PN 16

38 mm

940

700

74.5

126

25

33.7

219

-

-

-

DI 40 Flange DIN 2635

PN 40

DN 40

1064

850

71.5

180

0

48.3

273

150.0 110.0

18.0

Flange ANSI B 16.5

CLASS 150

1

1

/

2

"

1100

850

71.5

180

0

48.3

273

127.0

98.6

15.7

Flange ANSI B 16.5

CLASS 600

1

1

/

2

"

1128

850

71.5

180

0

48.3

273

155.4 114.3

22.4

Screwed connection DIN 11851 PN 25

DN 50

1090

850

71.5

180

0

48.3

273

-

-

-

Clamp ISO 2852

PN 16

51 mm

1062

850

71.5

180

0

48.3

273

-

-

-

Sensor

size

Connections

L5

L3

H3

B2

D6

D7

D8

Flange

Pressure rating

Size

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

DI 3

DIN 2635

PN 40

DN 15

234

75.0

122.0

22.0

95.0

65.0

14.0

ANSI B16.5

CLASS 150

1

/

2

"

234

75.0

131.6

22.0

88.9

60.5

15.7

DI 6

DIN 2635

PN 40

DN 15

234

62.0

112.0

22.7

95.0

65.0

14.0

ANSI B16.5

CLASS 150

1

/

2

"

234

62.0

121.6

22.7

88.9

60.5

15.7

DI 15

DIN 2635

PN 40

DN 15

234

75.0

126.5

31.5

95.0

65.0

14.0

ANSI B16.5

CLASS 150

 

1

/

2

"

234

75.0

136.1

31.5

88.9

60.5

15.7

DI 25

DIN 2635

PN 40

DN 15

420

74.5

213.6

60

95.0

65.0

14.0

ANSI B16.5

CLASS 150

1

/

2

"

420

74.5

223.2

60

88.9

60.5

15.7

DI 40

DIN 2635

PN 40

DN 15

500

71.5

267.5

43

95.0

65.0

14.0

ANSI B16.5

CLASS 150

1

/

2

"

500

71.5

277.1

43

88.9

60.5

15.7

 Sensor MASS 2100 with "heating jacket"

Sensor

size

Connections

Heated

We have checked the contents of this manual for agreement with the hardware and
software described. Since deviations cannot be precluded entirely, we cannot guarantee
full agreement. However, the data in this manual are reviewed regularly and any
necessary corrections included in subsequent editions. Suggestions for improvement
are always welcomed.

Technical data subject to change without prior notice.

The reproduction, transmission or use of this document or its contents is not permitted without
express written authority.
Offenders will be liable for damages. All rights, including rights created by patent grant or
registration of a utility model or design, are reserved.

Copyright © Siemens AG 05.2005 All Rights Reserved

Siemens Flow Instruments A/S
Nordborgvej 81
DK-6430 Nordborg

Order no.: FDK-521H0999-02
Printed in: Denmark

Summary of Contents for SITRANS F C MASSFLO MASS 2100

Page 1: ... flowmeter should be handled carefully Intheworstcaseimpactandshockcanproduce imbalance in the MASS 2100 sensor with consequent measuring inaccuracy Beforecommissioning Warning Before taking into use this sensor please read the max operating pressure PN on the sensorlabel Theoperatingpressureindicates the pressure to which measuring pipe and connections have been dimensioned The enclosure housing ...

Page 2: ...stød kan i værste fald give anledning til ubalance i målehovedet MASS 2100 med forringet målenøjagtighed til følge Montering Ved montering af målehovedet er det ikke nødvendigtattagehensyntilturbulens generer ende komponenter såsom rørbøjninger T stykker ventilerm m idetmålerenikkepåvirkes af hvordan indløbsforholdene er Dog skal man undgå kavitation og luftansamlinger i anlægget da det kan forsty...

Page 3: ...hrbögen T Stücke Ventile usw beein flussen die MasseDurchflussmessung nicht Kavitation und Luftansammlungen in der An lage muss jedoch vermieden werden da diese die Messung stören kann Die waagerechte Montage des Durchflussmes sers wird empfohlen Dadurch werden Ablage rungen von mitgeführten Feststoffen im Mess aufnehmer vermieden und gleichzeitig ist es leichter den Messaufnehmer von Flüssigkeit ...

Page 4: ...e vidanger le capteur Le capteur doit être en charge en fonctionne ment normal erreur de mesure Pour obtenir le fonctionnement optimal du maté riel de mesure il est important de suivre point par point les instructions de montage Avant la mise en service ATTENTION Avant de mettre en service le capteur veuillez noter que la pression nominale PN indiquée sur la plaque signalétique du capteur est la p...

Page 5: ...urroundings is large the sensor must be insulated to prevent 2 phase flow and the resulting measuring inaccuracy This ap plies especially in the case of low flow Important The sensor must always be completely filled with a homogeneous liquid in single phase otherwise measuring errors will occur If there is air gas in the liquid or liquids which are volatile horizontal sensor mounting is recommende...

Page 6: ...delvis tømning af målehovedet specielt ved små flow Der bør anbringes en ventil kontra magnetventil som lukker når flowet er 0 således at væsken ikke strømmer tilbage med delvis tømning af målehovedet til følge Deutsch Der Pfeil auf dem Messaufnehmer gibt die po sitive forward Fließrichtung an der Durch flussmesser kann Durchfluss in beiden Richt ungen messen Die Flüssigkeit sollte möglichst in Pf...

Page 7: ...fließt und damit Teilfüllung im Messauf nehmer entsteht Der Pfeil auf dem Messaufnehmer gibt die po sitive forward Durchflussrichtung an Français Si possible le fluide doit s écouler de bas en haut afin d éliminer les bulles d air éventuelles En cas de montage vertical il faut toujours monter une vanne clapet antiretour qui se ferme à débit nul pour empêcher le fluide de refluer ce qui viderait pa...

Page 8: ...meter can be located after a bend Dansk Placer måleren så langt som muligt fra kom ponenter der genererer kraftige mekaniske vibrationer i rørsystemet Eller sørg for at disse afkobles fx ved hjælp af fleksible mellemstykker Alternativt kan måler en placeres efter en bøjning Deutsch Der Abstand zwischen dem Durchflussmesser und Komponenten die starke mechanische Vibrationen im Rohrsystem verursache...

Page 9: ...t einem starren Verbindungsstück montiert werden Das Befestigen von Messaufnehmern auf der selben Metallunterlage ist ebenfalls zu ver meiden Die Messaufnehmer sind mechanisch getrennt anzubringen continued Français Si les débitmètres sont proches les uns des autres par ex dans le même tronçon de tube ils peuvent se perturber mutuellement lors des mesures en particulier en cas de faible débit Util...

Page 10: ...assen Durchfluss messer für den getrennten Einbau vorgesehen muss wie folgt verschaltet werden Français Si le capteur est livré en version IP 67 ou en versionEx dcompact seuleslessortiespeuvent être utilisées Se référer au manuel produit ou au manuel simplifié Si le capteur est utilisé en version séparé il doit être monté comme ci après Dansk Monter multistikket i adaptoren og spænd forskruningern...

Page 11: ...the diagram for MASS 6000 Dansk Monter multistikket i målehovedet og forbind ledningsfarverne som vist i diagrammet til MASS 6000 Deutsch Bitte den Multistecker auf den Messaufnehmer montieren und dann die entsprechenden Farb leitungen anschließen so wie es aus dem Diagramm für MASS 6000 hervorgeht Français Visser le connecteur sur le capteur et raccorder le selon le schéma de câblage pour MASS 60...

Page 12: ...00 11 2 1128 850 71 5 180 0 48 3 273 155 4 114 3 22 4 Screwed connection DIN 11851 PN 25 DN 50 1090 850 71 5 180 0 48 3 273 Clamp ISO 2852 PN 16 51 mm 1062 850 71 5 180 0 48 3 273 Sensor size Connections L5 L3 H3 B2 D6 D7 D8 Flange Pressure rating Size mm mm mm mm mm mm mm DI 3 DIN 2635 PN 40 DN 15 234 75 0 122 0 22 0 95 0 65 0 14 0 ANSI B16 5 CLASS 150 1 2 234 75 0 131 6 22 0 88 9 60 5 15 7 DI 6 ...

Page 13: ...o be earthed unless the power supply is galvanically isolated Inapplicationswithworkingpressures mediathatcanbedangeroustopeople surroundings equipment or others in case of pipe fracture we recommend that special precautions such as special placement shielding or installation of a security guard or a security valve should be made when the sensor is being installed The enclosure housing is not rate...

Page 14: ...nds T pieces valves etc because the meter is not affected by inlet conditions However cavitation and air bubbles in the system can disturb measurements and must be avoided Heavy pressure shocks water hammers must be avoided as they will disturb measurement and can damage the sensor dependant of energy in the pressure shock Permissible temperature TS The minimum and maximum temperature rating given...

Page 15: ...7 23 EC LVD73 23 EEC Amendment 93 68 EEC EMC 89 336EEC No Meaning 1 Notified body for QA supervision UL International DEMKO A S Denmark 2 Explosion protected 3 ATEX Equipment Group and Protection Category 4 Maximum medium temperature 5 EC Approval Numbers and Protection Type 6 Production year 7 Code No 1 MASS 2100 sensor 8 Pressure Equipment Directive 97 23 EC SEP Sound Engineering Practice 9 Ambi...

Page 16: ... the temperature difference between a liquid and the surroundings is large the sensor must be insulated to prevent 2 phase flow and the resulting measuring inaccuracy This applies especially in the case of low flow Important The sensor must always be completely filled with a homogeneous liquid in single phase otherwise measuring errors will occur If there is air gas in the liquid or liquids which ...

Page 17: ...mpty the sensor The arrow on the sensor indicates positive forward flow direction Valve 0 point adjustment Valve Valve Direction of flow Direction of flow Direction of flow Valve Direction of flow Valve To facilitate 0 point adjustment a valve with good shut off should always be mounted in connection with the sensor The sensor should be completely filled with liquid The valve must be closed Wait a...

Page 18: ...m the sensor enclosure please note the following Penetration of humidity liquid or particles into the sensor must be avoided as it may influence the measurement and in worst case damage the measuring function This however can be avoided when following the procedure below Cross talk If the flowmeters are located close to each other e g in the same pipe section the meters may disturb each other in m...

Page 19: ... SITRANS F C MASSFLO mass flowmeter type MASS 2100 DI 3 DI 40 Wiring diagram Mount the multiple plug in the sensor and connect the wire colours as shown in the diagram for MASS 6000 Dimensions and weight ...

Page 20: ...0 11 2 1128 850 71 5 180 0 48 3 273 155 4 114 3 22 4 Screwed connection DIN 11851 PN 25 DN 50 1090 850 71 5 180 0 48 3 273 Clamp ISO 2852 PN 16 51 mm 1062 850 71 5 180 0 48 3 273 Sensor size Connections L5 L3 H3 B2 D6 D7 D8 Flange Pressure rating Size mm mm mm mm mm mm mm DI 3 DIN 2635 PN 40 DN 15 234 75 0 122 0 22 0 95 0 65 0 14 0 ANSI B16 5 CLASS 150 1 2 234 75 0 131 6 22 0 88 9 60 5 15 7 DI 6 D...

Reviews: