background image

s

 

© Siemens AG 2018                                                                                                                                                                                   A5E41599369-003 

Shock resistance 

 

  Continuous axial shock: 

≤ 25 m/s

2

 

  Continuous radial shock: 

 50 m/s

2

 

  Short-term (6 ms) shock: 

≤ 

250 m/s

2

 

Magnetic field 

NOTICE 

To avoid magnetic interference to the absolute encoder, do not use 

electromagnetic devices near the absolute encoder, such as 

electromagnetic memory sticks, memory cards, and key cards.

 

 

Keep the servo motor with an absolute 

encoder at least 15 mm away from the 

devices that produce a magnetic field 

stronger than 10 mT. 

Protection class 

 

  A motor with fitted connectors has a 

protection class of IP65 (dust-tight and 

water jetting proof). The shaft opening 

(

is protected with an oil seal. 

  To guarantee adequate protection, use 

specified connectors 

(

when wiring. 

  3   Mechanical installation 

Lifting a motor (for high inertia motor only) 

WARNING 

Death or injuries by unresolved burdens 

At the transport the motor can cause death or injuries by unchecked 

movements. 

  Use lifting equipment and load suspension devices which are only 

interpreted for the burden of the motor and intact.  

  Do not stay under and in the jib range of unresolved burdens. 

  Safeguard the motor against rolling away at the side when 

removing.

 

  Do not lift a motor by pulling the cables.

 

NOTICE 

Do not overtighten the eyebolts of 1FL609

 motors.

 

 

  For 1FL609

 motors, the eyebolts must 

be manually screwed in completely.  

  Lift 1FL609

 motors at the eyebolts. 

 

Installing a key (optional) 

WARNING 

Injuries by an ejected key 

When a motor using a key is running, the fitted key on the shaft may 

be ejected, which can cause personal injuries. The fitted key on the 

shaft must be firmly secured to prevent them from being flung out.

 

 

NOTICE

 

For the motor using a key (

), the key is 

preinstalled on the shaft extension. When 

reinstalling it, do not strike the key slot 

(

).

 

Mounting a motor 

WARNING 

Personal injuries and material damages by the drop of a vertical 

axis 

When a servo motor with a brake is used as a vertical axis, the axis 

will drop if the positive and negative poles of the 24 V DC power 

supply for the servo drive are connected inversely. Unexpected drop 

may cause personal injuries and material damages. 

Before commissioning, mechanical end stops should be fixed at the 

end of the absolute traversing range of the machine axis in prevention 

of an unexpected drop. In addition, make sure that the 24 V DC power 

supply is correctly connected. 

NOTE 

To ensure better heat dissipation, do not insert any insulators between 

the motor flange and the mounting flange.

 

Mount the motor through a mounting steel flange, as shown in the left 

figure. 

 

Low inertia motor 

Screw 

Flange (mm) 

1FL602

2 x M4 

(2.4 Nm) 

120 x 100 x 40 

1FL603

4 x M5 

(4.7 Nm) 

120 x 100 x 40 

1FL604

4 x M6  

(8 Nm) 

120 x 100 x 40 

1FL605

4 x M8  

(20 Nm) 

120 x 100 x 40 

 

 

 

High inertia motor 

Screw  

Flange (mm) 

1FL604

4 x M6  

(8 Nm) 

270 x 270 x 10  

1FL606

4 x M8  

(20 Nm) 

390 x 390 x 15 

1FL609

4 x M12  

(85 Nm) 

420 x 420 x 20 

 

Selecting a coupling 

 

Use a flexible coupling with high torsional 

rigidity specifically designed for servo 

motors, which allow to transfer the motor 

torque to the mechanics and to 

compensate radial, axial and angular 

misalignments. 

Installing a coupling 

 

NOTICE

 

Do not strike the shaft when installing a 

coupling and ensure that the radial and 

axial forces are smaller than the allowable 

maximum values specified in the 

Operating Instructions.

 

Aligning a coupling 

NOTICE 

When a motor is used with a flange coupling, ensure that the radial 

deviation is smaller than 0.03 mm. Otherwise, the bearing will be 

damaged. 

NOTE 

The required alignment accuracy differs with the motor speed and the 

coupling type. Please determine the accuracy according to actual 

applications.

 

 

  Turn the motor shaft and the machine 

shaft to align the coupling. 

  An alignment accuracy test is preferred. 

If unachievable, judge the accuracy by 

observing whether the coupling can 

slide smoothly on both shafts. 

Coupling realignment  

If the coupling gives out abnormal sounds, refer to the step “

Aligning 

a coupling

” to realign the coupling until the sounds disappear. 

Tension measurement 

NOTICE 

The belt tension must be smaller than the allowable radial forces of the 

motor.

 

 

  Measure the belt tension at multiple 

points using a tension meter while 

turning the motor shaft by 45°. 

  Try your best to reduce the axial 

misalignment of the belt-pulleys to keep 

the axial forces to the motor shaft to a 

minimum

.

 

Summary of Contents for SIMOTICS S-1FL6

Page 1: ...fire from supply networks with an excessively high impedance Excessively low short circuit currents can lead to the protective devices not tripping or tripping too late and thus causing electric shock or a fire In the case of a conductor conductor or conductor ground short circuit ensure that the short circuit current at the point where the inverter is connected to the line supply at least meets t...

Page 2: ...ed through appropriate parameterizing Perform a function test Only put your plant into live operation once you have guaranteed that the functions relevant to safety are running correctly WARNING Unrecognized dangers due to missing or illegible warning labels Dangers might not be recognized if warning labels are missing or illegible Unrecognized dangers may cause accidents resulting in serious inju...

Page 3: ...nd or environmental conditions outside the specification Condensation conductive contamination Parameterization programming cabling and installation errors Use of wireless devices mobile phones in the immediate vicinity of electronic components External influences damage X ray ionizing radiation and cosmic radiation 2 Unusually high temperatures including open flames as well as emissions of light ...

Page 4: ...rop may cause personal injuries and material damages Before commissioning mechanical end stops should be fixed at the end of the absolute traversing range of the machine axis in prevention of an unexpected drop In addition make sure that the 24 V DC power supply is correctly connected NOTE To ensure better heat dissipation do not insert any insulators between the motor flange and the mounting flan...

Page 5: ... Absolute Three Incremental Three Connecting the brake cable NOTICE Before connecting the brake cable ensure that the 24 V power supply has a voltage tolerance of 10 Otherwise the brake cannot work normally NOTE The motor brake is designed for holding purpose only Unless absolutely necessary do not apply the motor brake as an emergency stop or deceleration mechanism Check the opening time and the ...

Page 6: ...可接触部件携带危险电压 从而导 致人员重伤 甚至是死亡 所有的连接和端子只允许使用可以提供 SELV Safety Extra Low Voltage 安全低压 或 PELV Protective Extra Low Voltage 保护低压 输出电压的电源 警告 电机损坏或设备损坏可导致电击危险 未按规定操作电机或设备可能会对其造成损坏 电机或设备损坏后 其外壳或裸露部件可能会带有危险电 压 在运输 存放和运行设备时应遵循技术数据中给定的限 值 不要使用已损坏的电机或设备 警告 电缆屏蔽层未接地可导致电击危险 电缆屏蔽层未接地时 电容超临界耦合可能会出现致命的接 触电压 电缆屏蔽层和未使用的电缆芯线至少有一侧通过接地的外 壳接地 警告 运行时断开插接可产生电弧 运行时断开插接会产生电弧 从而导致人员重伤或死亡 如果没有明确说明可以在运行时断开插接 则只能在断电 时才能断开连接 警告 功率...

Page 7: ...注意相关产品文档中的信息 对整个系统和所有安全相关的组件进行安全监控 以确保 安全功能 进行适当设置 以确保所使用的安全功能是与驱动任务和 自动化任务相匹配并激活的 执行功能测试 在确保了机器的的安全功能能正常工作后 才开始投入生 产 说明 Safety Integrated 功能的重要安全说明 使用 Safety Integrated 功能时务必要注意 Safety Integrated 手册中的安全说明 警告 因参数设置错误或修改参数设置引起机器误操作 参数设置错误可导致机器出现误操作 从而导致人员重伤或 死亡 防止恶意访问参数设置 采取适当措施 如驻停或急停 应答可能的误操作 警告 运行部件和弹出部件可导致人员受伤 接触正在运行的电机部件或驱动元件以及松动电机部件的弹 出 例如 棱键 会导致人员重伤或死亡 拆除或拧紧松动部件 防止弹出 严禁接触正在运行的部件 使用接触保护装置确保不会...

Page 8: ...备 例如 将组件装入符合 EN 60529 IP54 防护等级或符合 NEMA 12 的控制柜中 在特别关键的使用条件中必要时还需采取其他 措施 如果安装地点排除了凝露或导电异物 则使用较低防护等级的控制柜 1 4 警告标识 伺服电机上的警告标识 严禁敲打轴端 否则会导致编码器损坏 严禁触摸电机 其表面温度可能超过 80 C 文档中的警告标识 表示如不采取相应的预防措施会导致死亡 严重的人身伤害或设 备损坏 表示禁止执行的操作 2 安装环境 环境温度 运行温度 0 C 至 40 C 注意 当环境温度在 30 C 至 40 C 之间 时 1FL605 电机和1FL609 电机的带 抱闸系列会有 10 的功率降额 储存温度 20 C 至 65 C 环境湿度 运行湿度 90 RH 30 C 时无凝露 储存湿度 90 RH 30 C 时无凝露 运行高度 1000 m 耐振性 49 m s2 抗冲击...

Page 9: ...x 390 x 15 1FL609 4 x M12 85 Nm 420 x 420 x 20 选择联轴器 请选择伺服电机专用的具有高扭转刚度的挠 性联轴器 且该联轴器可将电机扭矩传递给 机构 并补偿轴向 径向和角度的偏移 安装联轴器 注意 安装联轴器时请勿敲打轴 且需确保轴向和 径向负载小于操作说明手册中规定的最大 值 联轴器定芯 注意 当电机使用凸缘联轴器时 请确保径向偏差小于 0 03 mm 否则会损坏 电机轴承 说明 定芯的精度要求因电机转速和联轴器类型而异 请根据实际的应用来确 定精度要求 通过旋转两侧轴来定芯 建议通过测试来校正定芯精度 如果条件 不具备 通过观察联轴器可否在两侧轴上 自由滑动来判断定芯精度 定芯调整 联轴器发出异常声响时 请参见上一步 联轴器定芯 来重新调整定芯 直至异响消失 拉力测量 注意 传动带的拉力必须小于电机允许的最大径向力 以 45 角旋转电机轴 然后...

Page 10: ...际打 开时间和关闭时间 抱闸上电后 电机即使处于伺服关闭 的状态也会发热 注意这并非故障 走线 请按左图所示的正确方向连接电源电缆 和编码器电缆 特别是在潮湿环境中 调整电缆方向 警告 调整接线或电缆方向前请先关闭电源 否则电机会存在危险电压和触电 风险 轴高 50 mm 的低惯量电机 带直型连 接器的高惯量电机 1 按图示方向 旋转螺环 以 松开连接器 2 通过转动连接器来调整确定电缆方 向 3 反方向旋转螺环以固定连接器 带直角连接器的高惯量电机 通过转动连接器来调整确定电缆方向 5 技术支持 国家 热线 中国 86 400 810 4288 德国 49 911 895 7222 意大利 39 02 24362000 印度 91 22 2760 0150 土耳其 91 216 4440747 更多服务联络信息 请访问 https support industry siemens com...

Reviews: