background image

6

Building Technologies

A6V10257736_d_--_--

Fire Safety

2018-12-20

es

Montaje

Aplicación

Los indicadores de alarma se utilizan para la indicación
óptica paralela de detectores automáticos de incendio.

FDAI91 (Fig. 1) para montaje en marcos de puertas

FDAI92 (Fig. 4) para montaje en superficie

FDAI93 (Fig. 12) para el montaje en marcos de
puertas, tableros de mando, techos huecos o
carcasas especiales

Montaje del FDAI91 en marcos de puertas

Para el esquema de taladros en el marco de puerta, ver
Fig. 2.

1.

Para las entradas de cable, taladre según los
requerimientos hasta 4 orificios de ø máx. 7,5 mm en
el marco de la puerta.

2.

Retire la tapa de cubierta blanca (desencajar).

3.

Fije la placa de base del indicador de alarma (Fig. 3)
por medio de 2 tornillos de ø máx. 3 mm en el marco
de la puerta.

4.

Conecte el indicador de alarma de acuerdo con el
diagrama de conexión (Fig. 6).

5.

Vuelva a colocar la tapa de cubierta blanca.

6.

Encaje la tapa de cubierta blanca.

Montaje del FDAI92 en superficie

1.

Retire la tapa de cubierta blanca (presionar la pestaña
negra).

2.

Monte la placa de base (Fig. 5) con 2…4 tornillos de
ø máx. 3 mm en una pared o en una caja empotrada.

3.

Conecte el indicador de alarma de acuerdo con el
diagrama de conexión (Fig. 6).

4.

Vuelva a enganchar la tapa de cubierta blanca.

5.

Encaje la tapa de cubierta blanca.

Marco suplementario AI330 para FDAI92

Para la entrada de cable para montaje en superficie,
deberá montarse adicionalmente el marco
suplementario AI330 (accesorio).
Diámetro máx. de cable: 10 mm

1.

Monte el marco suplementario AI330 con dos tornillos
de ø máx. 4 mm en una pared o en una caja
empotrada (Fig. 7, Fig. 8).

2.

Fije el indicador de alarma FDAI92 por medio de
2 tornillos para madera o chapa de ø 3 mm,
máx. 16 mm de largo, en el marco suplementario
AI330.

Conexión de cables FDAI91 y FDAI92 (Fig. 9)

1.

Desaísle los hilos de conexión aprox. 7…8 mm.

2.

Inserte los hilos en los terminales elásticos [3].

3.

Para poder insertar hilos más finos o para soltar hilos
fijados:
Presione con un destornillador u otra herramienta
adecuada sobre el alivio [4] del terminal elástico.

Conexión a detectores automáticos de incendio
(Fig. 10, Fig. 11, Fig. 21)

Conecte el indicador de alarma FDAI91, FDAI92 o
FDAI93 de acuerdo con el diagrama de conexión
representado.
Dependiendo de la familia de detectores instalada
deberá seleccionarse el diagrama de conexión
correspondiente.
Observe las indicaciones en la documentación del
detector.

Montaje del FDAI93 en marcos de puertas (Fig. 15) y
placas de techo (Fig. 16)

1.

Realice un taladro de ø 22,5 mm en el lugar de
montaje.

2.

Deslice el manguito aislante [6] sobre los hilos de
conexión. (Fig. 12)

3.

Conecte el indicador de alarma FDAI93 de acuerdo
con el diagrama de conexión (Fig. 14).

4.

Deslice el manguito aislante [6] sobre el indicador de
alarma hasta que queden tapados los terminales de
conexión por tornillo [7].

5.

Inserte el indicador de alarma FDAI93 a presión en el
taladro.

Carcasa para montaje en superficie DCA1191
(Fig. 19) y carcasa del indicador DJZ1193 (Fig. 20)
para FDAI93

En caso de utilizar el indicador de alarma FDCAI93 en
zonas húmedas, adicionalmente deberá montarse la
carcasa para montaje en superficie DCA1191
(accesorio) o la carcasa del indicador DJZ1193
(accesorio).
Como máximo pueden instalarse cuatro indicadores de
alarma FDAI93 en la carcasa para montaje en super-
ficie DCA1191. Los taladros de montaje necesarios de
ø 22,5 mm deben ser realizados por el cliente.
La carcasa del indicador DJZ1193 contiene el taladro
de montaje para la instalación de un indicador de
alarma. También se suministra un anillo de
estanqueidad.

1.

Monte la carcasa con dos tornillos de ø 3,5 mm
sobre una superficie plana (Fig. 17, Fig. 20).

2.

Monte el indicador de alarma FDAI93 en un taladro
de ø 22,5 mm. Coloque imprescindiblemente un
anillo de estanqueidad [8] entre el reborde del
FDAI93 y la tapa de la carcasa (Fig. 18, Fig. 20).

3.

Atornille la tapa de la carcasa con la carcasa
(Fig. 19, Fig. 20).

Conexión de cables del FDAI93 (Fig. 13)

1.

Desaísle los hilos de conexión aprox. 7…8 mm.

2.

Inserte los hilos en los terminales de conexión por
tornillo [7].

3.

Apriete los terminales de conexión por tornillo [7].

Summary of Contents for FDAI91

Page 1: ...ndicateur d action joint compris es Indicadores de alarma marco suplementario carcasa para montaje en superficie carcasa del indicador junta incl it Indicatori di allarme quadro supplementare contenitore a parete contenitore dell indicatore incl guarnizione 24 12 6 7 5 12 6 7 5 7 5 32 47 8 37 3 5 en Installation de Montage fr Montage es Montaje it Montaggio Fig 1 Fig 2 Fig 3 28 56 85 60 56 3 5 Fig...

Page 2: ...ier Bloque de terminales Morsettiera 3 Spring clips Federklemmen Clips à ressort Terminales elásticos Clip a molla 4 Relief for spring clip Entlastung Federklemme Décharge clip à ressort Alivio del terminal elástico Fermacavo anti trazione clip a molla 5 Detector Melder Détecteur Detector Rivelatore 6 Insulating cap Isoliertülle Capuchon isolant Manguito aislante Isolatore passante 7 Screw termina...

Page 3: ...ing clips 3 3 To insert thinner wires or release trapped wires Use a screwdriver or other suitable tool to press down the relief 4 of the spring clip Connecting to automatic fire detector Fig 10 Fig 11 Fig 21 Connect alarm indicator FDAI91 FDAI92 or FDAI93 in accordance with the connection diagram shown Select the appropriate connection diagram depending on the installed detector family Observe th...

Page 4: ...der bereits eingeklemmte Drähte zu lösen Drücken Sie mit einem Schraubendreher oder einem anderen geeigneten Werkzeug auf die Entlastung 4 der Federklemme Anschluss an automatische Brandmelder Fig 10 Fig 11 Fig 21 Schließen Sie den Alarmindikator FDAI91 FDAI92 oder FDAI93 gemäß dem dargestellten Anschluss schema an Je nach installierter Melderfamilie ist das zugehörige Anschlussschema zu wählen Be...

Page 5: ... défaire des câbles déjà insérés Appuyez sur la décharge 4 du clip à ressort à l aide d un tournevis ou d un autre outil adapté Raccordement sur détecteur d incendie automatique fig 10 fig 11 fig 21 Raccordez l indicateur d action FDAI91 FDAI92 ou FDAI93 conformément le schéma de raccordement représenté Selon la famille de détecteurs installés il faut sélectionner le schéma de raccordement corresp...

Page 6: ...r hilos fijados Presione con un destornillador u otra herramienta adecuada sobre el alivio 4 del terminal elástico Conexión a detectores automáticos de incendio Fig 10 Fig 11 Fig 21 Conecte el indicador de alarma FDAI91 FDAI92 o FDAI93 de acuerdo con el diagrama de conexión representado Dependiendo de la familia de detectores instalada deberá seleccionarse el diagrama de conexión correspondiente O...

Page 7: ... 11 Fig 21 Collegare l indicatore di allarme FDAI91 FDAI92 o FDAI93 alla linea di rivelatori secondo lo schema di collegamento raffigurato A seconda della famiglia di rivelatori installata deve essere selezionato lo schema di collegamento appartenente Osservare le istruzioni presenti nella documentazione del rivelatore Montaggio FDAI93 in telai Fig 15 e solette del soffitto Fig 16 1 Praticare un f...

Page 8: ...ueidad incl it Contenitore dell indicatore incl anello di guarnizione Siemens Schweiz AG Theilerstrasse 1a CH 6300 Zug Technical data see doc A6V10257736 09 FDAI91 Alarm indicator for use in fire detection and fire alarm systems installed in buildings 2014 30 EU EMC EN 50130 4 EN 61000 6 3 2011 65 EU RoHS EN50581 The declared conformity can be seen in the EU Declaration of Conformity DoC which is ...

Reviews: