8PQ9800-8AA56
5
2 Ligações elétricas
2 Electrical connections
Perigo
Tensões perigosas !
O contato com as peças condutoras de tensão
causa a morte ou graves ferimentos corporais. A
instalação só pode ser operada por pessoal
qualificado que esteja familiarizado com as
instruções e que respeite nomeadamente as
indicações de aviso.
Aviso
Uma vez que não é possível abordar todos os
equipamentos especiais nas instruções de
serviço dos diversos modelos de campo, o
pessoal operador deverá familiarizar-se com o
modelo especial através dos diagramas de
circuitos, etc., consultando o fabricante se
necessário:
Durante a operação dos aparelhos de
chaveamento e das instalações de
distribuição elétricos, determinadas peças
dessas mesmas instalações encontram-se
forçosamente sob tensão elétrica perigosa e
as peças mecânicas podem mover-se
rapidamente, também quando comandadas à
distância.
O incumprimento das disposições de segurança
e das indicações de aviso pode causar graves
ferimentos corporais e danos materiais.
Antes de trabalhar na parte fixa da instalação de
distribuição de baixa tensão, liberar a instalação
(incluindo a tensão auxiliar), protegê-la contra
religação, verificar a ausência de tensão, aterrar e
curto-circuitar. Respeitar todas as normas e
requisitos de segurança empresariais.
Danger
Hazardous voltage!
Touching the live parts results in death or severe
personal injury. Only qualified personnel may
operate the switchgear, they must be familiar with
the instructions and in particular follow the warning
notices.
Warning
As it is not possible to cover all special designs in
the operating instructions for the various cubicle
types, operating personnel must familiarise itself
with the version concerned with the aid of circuit
diagrams etc. and consult the manufacturer if
necessary.
During operation of electrical equipment and
switchgear, certain parts are live and hazardous
voltages therefore present. Mechanical parts can
move very fast, even if remotely controlled.
Non-observance of the safety instructions and
warnings can result in severe personal injury or
property damage.
Before working on the fixed-mounted part of the
low-voltage switchgear, isolate the switchgear
(including auxiliary supply), secure it against
reclosing, verify dead state, and earth and short-
circuit it.
Comply with all regulations and relevant safety
rules!
Passos para a montagem da caixa de blindagem / mounting steps shield box
Caixa de blindagem aberta
shield box open
Terminais do circuito de corrente principal (até
150 A)
main circuit terminals (up to 150A)
Terminais do circuito de corrente de comando
control circuit terminals
Parafuso sextavado M10x30 EN ISO 4014/4017
Anel de perfil BN208 012-06
Anilha DIN EN 7089
Terminal para cabo DIN46234 (máx. 70 mm²)
Anilha DIN EN 7089
Anel de perfil BN208 012-06
Porca sextavada EN ISO 403
hexagonal bolt M10x30 EN ISO 4014/4017
spring lock washer BN208 012-06
washer DIN EN ISO 7089
cable lug DIN46234 (max. 70mm²)
washer DIN EN ISO 7089
spring lock washer BN208 012-06
hexagonal nut EN ISO 4032
Torque de aper 40Nm
tightening torque 40Nm