Siemens 8MR2172-1A Operating Instructions Manual Download Page 7

L1V30035263A-01

7

3ZW1012-0MR21-7AA0

DE

Warnung!

Bei Missachtung der Anschlusswerte oder bei falscher Polung besteht 

die Gefahr von Personen- oder Sachschäden

EN

Warning!

There‘s a risk of personal injury and equipment damage, if the 

connection values are not observed or polarity is incorrect!

FR

Advertissement!

Le  non-respect des valeurs de raccordemnetou une mauvaise polarité

 peut engrendrer des dommages corporels et matériels !

ES

Advertencia

En caso de non respetar los valores de conexión o realizar una 

polaridad errónea, existe el peligro de lesionar a las personaso dañar los 

equipos.

IT

Avvertenza

Il mancato rispetto dei valori di collegamneto o una polarità falsa può

 causare danni a persone e cose!

PT

Atenção!

No caso de inobservância dos valores de conexão ou no caso de 

conexão incorreta dos polos, existe o perigo de ferimentos e danos no 

aparelho!

SV

Varning!

Om anslutningsvärden åsidosätts eller vid polningsfel finns risk för 

person- och materialskador!

PL

Ostrzezenie

W przypadku nieprze strzegania wymaganych parametrów przyłącza 

albo niewłaściwej biegunowości powstaje zagrożenie urazami ludzi i 

uszkodzeniem urządzenia!

РУ

Предупреждение

при несоблюдении подключаемых значений или неверной 

полярности существует опасность травм пер-сонала и 

повреждений оборудования!

,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ

$QVFKOXVV&RQQHFWLRQ5DFFRUGHPHQW&RQH[LyQ

,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ

PD[U+

9$&$FRVSKL$
9$&$FRVSKL$
99'&PD[:

J

ƒ&
ƒ)

1P
OEILQ

PPòPPò

D

E

F

G

/

1

/

1

/

1

/

1

/

1

/

1

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 8MR2172-1A

Page 1: ...a muerte o lesiones graves Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo IT PERICOLO Tensione pericolosa Può provocare morte o lesioni gravi Scollegare l alimentazione prima di eseguire interventi sull apparecchiatura PT PERIGO Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento antes de iniciar o trabalho no eq...

Page 2: ...gsluft betrieben werden Technische Ausführung Fühler Thermobimetall Kontaktart Sprungkontakt Für die Umgebungsbedingungen gilt der Verschmutzungsgrad 2 Überspannungskategorie III EN USAGE The temperature controls are used to regulate heating equipment cooling equipment filter fans and heat exchangers in closed enclosures In addition they can also be used as switching contacts min 24 V 20 mA for si...

Page 3: ...ulateur dans la partie supérieure de l armoire le plus loin possible des résistances chauffantes et de tout autre composant produisant de la chaleur Ne pas couvrir l appareil Ne pas utiliser l appareil dans des lieux où l air ambiant est agressif Modèle technique Sonde palpeur bilame thermique Type de contact contact brusque Pour les conditions ambiantes le degré d encrassement 2 s applique Catégo...

Page 4: ... superiore del quadro elettrico alla massima distanza possibile da elementi di riscaldamento o da altri componenti che generano calore L apparecchio non deve essere coperto L apparecchio non deve essere usato in ambienti con aria corrosiva L apparecchio deve essere montato verticalmente con i morsetti in basso Realizzazione tecnica Sonda bimetallo termico Tipo di contatto contatto a scatto Per le ...

Page 5: ...givningstemperatur på 70 C 158 F i elskåpet ska en värmetålig kabel användas för anslutning av termostaten Monteringsanvisningar Regulatorn bör monteras i apparatskåpets övre del med största möjliga avstånd från värmeelement eller andra värmealstrande komponenter Apparaten får inte täckas över Apapraten får inte drivas i aggressiv miljö Tekniskt utförande Givare termobimetall Kontakttyp momentanko...

Page 6: ...комбинирование a и b d Комбинация комбинирование b и b Указания по безопасности Монтаж может выполняться только квалифицированным персоналом и в соответствии с принятыми национальными правилами электроснабжения IEC 60364 Необходимо принять меры безопасности согласно VDE 0100 Необходимо обязательно соблюдать технические параметры указанные на типовой табличке Не разрешается проводить ремонт устройс...

Page 7: ...legamneto o una polarità falsa può causare danni a persone e cose PT Atenção No caso de inobservância dos valores de conexão ou no caso de conexão incorreta dos polos existe o perigo de ferimentos e danos no aparelho SV Varning Om anslutningsvärden åsidosätts eller vid polningsfel finns risk för person och materialskador PL Ostrzezenie W przypadku nieprze strzegania wymaganych parametrów przyłącza...

Page 8: ...halten Zum späteren Gebrauch aufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date L1V30035263A 01 3ZW1012 0MR21 7AA0 Siemens AG 2013 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 3 4 ...

Reviews: