background image

A5E03472775121-03

7

3ZW1012-0VM01-4DA0

,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤

2

2))

75,3

,

21

5

(

6

(

7

ืšPP

5

(

6

(

7

75,3

2))

21

75,3

,

21

5

(

6

(

7

75,3

2))

21

EN

Deactivation of door interlocking

PT

Desativar o travamento da porta

DE

Deaktivieren der Türverriegelung

TR

Kapı kilidini devre dışı bırakma

FR

Désactivation verrouillage de porte

РУ

Отключение блокировки двери

ES

Desactivación del enclavamiento de puerta

PL

Dezaktywacja  blokady drzwi

IT

Disattivazione del bloccoporta

禁用门联锁装置

5

(

6

(

7

75,3

2))

21

5

(

6

(

7

75,3

2))

21

75,3

,

21

Summary of Contents for 3VM9 17-0FK2 Series

Page 1: ... lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tensione pericolosa Può causare la morte o lesioni gravi Prima di lavorare su questa apparecchiatura disinserire tutte le fonti di alimenta zione elettrica dell apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire ...

Page 2: ...oor ernstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIR...

Page 3: ...RQ RQWHQLGR 栜巸 3VM1 100 160 3VM9117 0FK21 3VM9117 0FK25 250 3VM9217 0FK21 3VM9217 0FK25 400 630 3VM9417 0FK21 3VM9417 0FK25 21 75 3 2 2 5 6 7 75 3 2 21 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 386 72 75 3 75 3 2 2 21 2 24 23 22 21 AUX TAS STL STF UVR UNI 11 12 13 14 AUX EAS LCS TAS STF 24V COM BreakerData Breaker Data 5 6 7 75 3 386 72 75 3 2 21 BreakerData 5 6 7 75 3 2 21 386 72 75 3 75 3 2 2 21 3 ...

Page 4: ... 2 75 3 r r 5 6 7 75 3 2 21 3 1P PP PP PP P P PP PP PP P P 2 75 3 21 5 6 7 r r PP PP PP PP 3VM1 100 160 250 400 630 A 63 5 mm 87 5 mm 115 mm B 38 1 mm 52 5 mm 69 mm C 65 mm 79 mm 124 mm J 0 mm 4 6 mm 27 5 mm W 65 mm 79 mm 80 mm X 80 mm 33 4 mm 10 5 mm Y 38 mm 42 6 mm 65 5 mm Z 38 mm ...

Page 5: ...775121 03 5 3ZW1012 0VM01 4DA0 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 3 1P 3VM1 100 160 250 400 630 I2 119 1 mm 117 mm 165 mm M1min 191 1 mm 189 mm 237 mm M1max 440 mm 438 mm 483 mm N1 M1 I2 43mm 1 0 PP PP PP PP PP ...

Page 6: ...21 03 3ZW1012 0VM01 4DA0 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 5 6 7 75 3 2 21 1 8 mm 8 mm 1 5 mm 5 6 7 75 3 2 21 75 3 21 3 1P EN Option DE Option FR Option ES Opción IT Opção PT Opzione TR Opsiyon РУ Опция PL Opcja 中 选项 ...

Page 7: ...tion of door interlocking PT Desativar o travamento da porta DE Deaktivieren der Türverriegelung TR Kapı kilidini devre dışı bırakma FR Désactivation verrouillage de porte РУ Отключение блокировки двери ES Desactivación del enclavamiento de puerta PL Dezaktywacja blokady drzwi IT Disattivazione del bloccoporta 中 禁用门联锁装置 5 6 7 75 3 2 21 5 6 7 75 3 2 21 75 3 21 ...

Page 8: ...5121 03 3ZW1012 0VM01 4DA0 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 5 6 7 75 3 2 21 75 3 75 3 5 6 7 75 3 2 21 75 3 21 7 386 72 75 3 2 2 75 3 21 5 6 7 2 3 1 225 75 3 5 6 7 75 3 2 21 75 3 21 2 2 75 3 21 5 6 7 5 6 7 2 2 75 3 21 5 6 7 2 ...

Page 9: ...a modifica non è reversibile La funzione di protezione dell interruttore automatico non è pregiudicata dall interblocco in posizione di commutazione ON In caso di sovraccarico o cortocircuito l interruttore automatico interviene senza limitazioni e il comando rotativo si muove solo dopo la rimozione dei lucchetti nella posizione di commutazione Intervenuto Trip PT Bloqueio em ON Esta alteração não...

Page 10: ...ior notice Store for use at a later date Technische Änderungen vorbehalten Zum späteren Gebrauch aufbewahren A5E03472775121 03 3ZW1012 0VM01 4DA0 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 3 5 6 7 5 6 7 3 1P ON 1 3 3 9 mm 5 6 7 75 3 2 21 3 1P ...

Reviews: