background image

 23

SEP30-40/125S2

      

5467-2 - 2018

Warranty statement

EN

1. The equipment manufactured by Sleipner Motor AS (The “Warrantor”) is warranted to be free from defects in workmanship and materials under normal 

  use and service.

2. 

This Warranty is in eff ect for of two years (Leisure Use) or one year (Commercial use) from the date of purchase by the user. Proof of purchase must be   

  included, to establish that it is inside the warranty period.

3. This Warranty is transferable and covers the product for the specifi ed time period. 

4. In case any part of the equipment proves to be defective, other than those parts excluded in paragraph 5 below, the owner should do the following:

  (a)  Prepare a detailed written statement of the nature and circumstances of the defect, to the best of the Owner’s knowledge, including the date of 

      purchase, the place of purchase, the name and address of the installer, and the Purchaser’s name, address and telephone number;

  (b)  The Owner should return the defective part or unit along with the statement referenced in the preceding paragraph to the warrantor, 

      Sleipner Motor AS or an authorized Service Centre, postage/shipping prepaid and at the expense of the Purchaser;

  (c)  If upon the Warrantor’s or Authorized Service Centre’s examination, the defect is determined to result from defective material or workmanship, the 

      equipment will be repaired or replaced at the Warrantor’s option without charge, and returned to the Purchaser at the Warrantor’s expense;

  (d)  no refund of the purchase price will be granted to the Purchaser, unless the Warrantor is unable to remedy the defect after having a reasonable

      number of opportunities to do so. Prior to refund of the purchase price, Purchaser must submit a statement in writing from a professional boating 

      equipment supplier that the installation instructions of the Installation and Operation Manual have been complied with and that the defect remains;

  (e)  warranty service shall be performed only by the Warrantor, or an authorized Service Centre, and any attempt to remedy the defect by anyone else  

      shall render this warranty void.

5. There shall be no warranty for defects or damages caused by faulty installation or hook-up, abuse or misuse of the equipment including exposure to 

  excessive heat, salt or fresh water spray, or water immersion except for equipment specifi cally designed as waterproof. 

6. No other express warranty is hereby given and there are no warranties which extend beyond those described in section 4 above. This Warranty is

  expressly in lieu of any other expressed or implied warranties, including any implied warranty of merchantability, fi tness for the ordinary purposes for  

  which such goods are used, or fi tness for a particular purpose, and any other obligations on the part of the Warrantor or its employees and 

 representatives.

7. There shall be no responsibility or liability whatsoever on the part of the Warrantor or its employees and representatives for injury to any person or

  persons, or damage to property, loss of income or profi t, or any other consequential or resulting damage or cost which may be claimed to have been 

  incurred through the use or sale of the equipment, including any possible failure or malfunction of the equipment, or part thereof.

8. The Warrantor assumes no liability for incidental or consequential damages of any kind including damages arising from collision with other vessels 

  or objects.

9. This warranty gives you specifi c legal rights, and you may also have other rights which vary from country to country.

Summary of Contents for SEP30/125S2

Page 1: ...ation and user s manual EN N Installasjons og brukermanual Made in Norway Sleipner Motor AS 2018 SLEIPNER MOTOR AS P O Box 519 N 1612 Fredrikstad Norway www side power com SEP30 125S2 SEP40 125S2 SIDE POWER Thruster Systems Document id 5467 Revision 2 ...

Page 2: ...6 Visual wiring diagram 16 Technical wiring diagram 17 Checklist for control of the installation 18 User s manual Important user precautions 19 How to use Side Power thrusters 20 Maintenance service 21 Troubleshooting 22 Warranty statement 23 Spareparts list drawing 24 Contents EN SAMSVARSERKLÆRING Sleipner Motor AS P O Box 519 Arne Svendsensgt 6 8 N 1612 Fredrikstad Norway Erklærer at dette produ...

Page 3: ...eines beliebigen Zeitraumes Sicherheit Elektronische Zeitverzögerung zum Schutz des Getriebes bei plötzlichem Wechsel der Drehrich tung Elektrischer Thermoschalter zum Schutz des Motors gegen Überhitzung erneute Betriebs bereitschaft nach Abkühlung Scherstift zwischen Elektromotor und Getriebe achse als Schutz wenn der Propeller blockiert ist Nach der letzten Benutzung schaltet das Original Side P...

Page 4: ...re necessary acquaintance with this product The thruster must NOT be installed in compartments that require ignition proof electric equipment If necessary make a separate compartment The electromotor will generate some carbon dust so that any storage compartment must be separated from the thruster to prevent the stored items from becoming dusty dirty If you are installing the Side Power in a small...

Page 5: ... möglichst großen Abstand vom Drehpunkt des Schiffes zu erreichen ist der Sidepower möglichst weit vorne einzubauen Eine Vergrößerung des Abstandes vom Drehpunkt des Schiffes hat eine direkte Auswirkung auf die verfügbare Schubkraft Beispiel A 55kg Schubkraft x 11m 605kgm zum Wenden des Bootes B 55kg Schubkraft x 10m 550kgm zum Wenden des Bootes In Beispiel A stehen damit 10 mehr Schubkraft zur Ve...

Page 6: ...n die Schubkraft und reduzieren das Geräuschniveau Der Bereich Tunnelende Außenseite des Rumpfes ist soweit möglich abzurunden Der optimale Wert für den Radius dieser Rundung beträgt 10 des Tunneldurchmessers Vorteile gegenüber einer scharfen Tunnel Rumpfverbindung sind 1 Abgerundete Tunnelenden verhindern Turbulenzen Kavitation wie sie an scharfenkantigen Tunnelenden auftreten Damit werden zwei n...

Page 7: ...n Fig 3 Det er alltid viktig å avrunde tunnelåpningene mest mulig for å motvirke støy og for å få mest mulig effekt av thrusteren Mer informasjon om dette på side 10 12 SP 75 Ti SP 95 Ti SP 125 Ti 2 5 1 2007 Formgebung der Tunnelenden Abgerundete Tunnelenden erhöhen die Schubkraft und reduzieren das Geräuschniveau Der Bereich Tunnelende Außenseite des Rumpfes ist soweit möglich abzurunden Der optim...

Page 8: ...ig einen Rumpf in Rennform auf was einen sehr flachen Rumpf im Bugbereich bedeutet Es ist daher schwierig oder fast unmöglich den Tunnel an der gewünschten effektivsten Stelle also möglichst weit vorne im Bug zu plazieren Fig 1 Trotzdem ist es vielfach möglich unter diesen Bedingungen eine Bugschraube einzubauen auch wenn der Tunnel damit nicht völlig vom ursprünglichen Rumpf umgeben ist Der Tunne...

Page 9: ... later to get the hull out of the mould Fig 3 4 Series production installation Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4 EN a1 b a1 a2 a2 b a1 a2 d d c1 c2 c2 c3 d b c3 c1 D Radius D x 0 1 A a1 b a1 a2 a2 b a1 a2 d d c1 c2 c2 c3 d b c3 c1 Båtbyggere som har trustere som standard eller leverer en eller flere modeller med valgfri truster i stort antall har mulighet for å lage en perfekt tunnelinstallasjon og samtidig...

Page 10: ...ayers of resin fibreglass a resin fibre glass mixture must be filled in that area R D Tunnel installation Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 EN Tunnelinstallering NO Sleipner Motor anbefaler at innstøping av glassfibertunnelen utføres av kyndig personell Denne instruksjons manua len gir ikke detaljerte opplysninger om glassfiberstøpning Problemer som skyldes installering er installatørens fulle ansvar Bestem p...

Page 11: ...årsake svikt i girhus 20 SP 30 S2i SP 40 S2 i SP 55 Si 3 5 2005 Runden Sie die Kanten mit einem Radius 10 des Tunneldurch messers ab Fig 1a oder machen Sie eine Schräge mit einer Länge von 10 15 des Tunneldurchmessers Fig 1c Ist beides nicht möglich sind die Tunnelenden soweit möglich abzurunden Auf der Außenseite zusätzlich zwei Schichten im Bereich Rumpf Tunnel auf einer Fläche von 6 8cm auftrag...

Page 12: ...reinstimmen Getriebege häuse und Propeller wie oben gezeigt einbauen Fig 1 2 Die Löcher mit der Dichtung A markieren Maße überprüfen NB Der Thruster sollte mit dem Bolzenloch als Zentrum plaziert werden Fig 2 3 Da der Abstand zwischen Propeller und Tunnel minimal ist müssen für eine präzise Installation alle Löcher auf der Mittellinie des Tunnels liegen 3 Im Bereich der Motorhalterung darf kein La...

Page 13: ...es låsemutter en 1 Fig 2 NB Kontroller at propellen roterer fritt Fitting propeller EN 1 Push the propeller on to the shaft and turn until the internal spline in the propeller hub aligns with the external spline on the propeller shaft Fig 1 2 Place the washer 2 on the propeller shaft and then tighten the lock nut 1 on the propeller shaft Fig 2 NOTE Ensure the propeller turns freely Fig 1 Fig 2 ...

Page 14: ...at fishing boat only we recommend to protect the propeller by mounting a grid in the tunnel open ing It is important to keep a grid to a minimum and as streamlined for the thrusters waterflow as possible as it will decrease the effect of the thrust er Do not circular profile steel as it will decrease thrust significantly Note Paint the gearhouse and propeller with antifouling made for propellers D...

Page 15: ... må holdes fast ved tiltrekking Fig 2 ø10mm 3 8 på motoren dras til med 15 Nm Electrical installation EN Fig 1 Explanation of electrical table All cable lengths are the total of A B C D E in Fig 1 Battery size is stated as minimum cold crank capacity not Ah Use slow fuse rated to hold stated Amp Draw for min 5 minutes It is important that you use a good cable size and batteries with a high crankin...

Page 16: ...så kutter den dersom signalene er til ulike retninger Ved betjening til samme retning vil det panel med størst stikke pådrag bestemme trusterturtall Ved bruk av Side Power originalutstyr er alle elektriske kontakter klare til å plugges i sammen Hvis kjøreretningen ikke stemmer overens med forventningene må blå og grå ledning på Thruster releet byttes om Monteringsveiledning for panelet følger pane...

Page 17: ...17 SEP30 40 125S2 5467 2 2018 Technical wiring diagram EN N Koblingsskjema ...

Page 18: ...onnected to 3 terminals on PPC is placed cor rectly and properly fixed to avoid mecanical stress on the terminals Checklist EN The thruster has been installed as per the instructions in this manual and all points in checklist above have been controlled Signed Date Extra pre delivery tests by installer yard who does not use other quality control systems Thruster type Voltage Serial number Date of d...

Page 19: ...it is overheating and re engage it when it has cooled down some This should be considered when planning your maneuvering This also means that the thruster will limit its total running time per time period so that you can not count on the thruster to hold you in a current and side wind for extensive time periods Depending on the surrounding temperatures etc the thruster will be able to run approxim...

Page 20: ...e of space limitation in the bow In this case the stern thruster is used in the same way as a single bow thruster or moving the boat s stern How to use a bow and stern thruster combined The combination of a bow and stern thruster offers total manoeuvrability to the boat and the opportunity to move the bow and the stern separately from each other This enables you to move the boat sideways in both d...

Page 21: ...nance EN Retighten the bolts holding the gearhouse to the motor bracket during the first on land service with the specified bolt tightening force see page 13 Keep the propeller and gearhouse clean from growth by painting with antifouling before every season Note The anode sealing and propeller shafts must absolutely not be painted Be careful that you don t fill paint in the tracks in the gearhouse...

Page 22: ...sits correctly on the brus hes in the electromotor Check that the propeller gearhouse and tunnel is free from growth barnacles etc The electromotor runs but there is no thrust The thruster does not start at all or works only in one direction The thruster has an unexpected low performance Problemer og løsninger Før De søker hjelp hos din forhandler kan du foreta noen tester og notere ned resultatet...

Page 23: ...nd of the purchase price Purchaser must submit a statement in writing from a professional boating equipment supplier that the installation instructions of the Installation and Operation Manual have been complied with and that the defect remains e warranty service shall be performed only by the Warrantor or an authorized Service Centre and any attempt to remedy the defect by anyone else shall rende...

Page 24: ...24 SEP30 40 125S2 5467 2 2018 SPARE PARTS In order to present the most up to date documentation we advise you to go to our website www side power com and locate your product to find relevant spare parts ...

Page 25: ...25 SEP30 40 125S2 5467 2 2018 ...

Page 26: ...26 SEP30 40 125S2 5467 2 2018 ...

Page 27: ...27 SEP30 40 125S2 5467 2 2018 ...

Page 28: ...the time it was published However Sleipner Motor AS can not accept liability for any inaccuracies or omissions it may contain Continuous product improvement may change the product specifications without notice Therefore Sleipner Motor AS can not accept liability for any possi ble differences between product and document www side power com ...

Reviews: