13
SE 30/125S2 - SE 40/125S2
5408-2 - 2018
Montering av girhus og brakett
N
Fitting gearhouse and motor bracket
EN
Fig
.
3a
Fig. 4a
1. Mark the centreline of the tunnel and the boats centreline.
The gearhouse and propeller must be fitted as shown above
for the thrust direction to correspond with the control panel
Fig. 1/2.
2. Use the gasket or template(recommended) to mark the cen-
tre of the hole and double check the measurements.
Note!
The thruster should be placed with the bolt hole as the
centre (Fig. 2)
. All holes must be in-line with the tunnels’
centreline for precise installation, as the clearance between
the propeller and the tunnel is minimal.
3. There must be no casting where the motor bracket is to be
placed, as this will cause possible failure of the gearhouse.
The motor bracket must fit steady on the tunnel, if the tunnel
is not smooth, all bumps or uneven parts must be ground
smooth.
4. Drill the main-hole and then the two screw-holes.
5. Try the lower-unit in the tunnel (without the propeller) by
using the gasket inside the tunnel. Try on the propeller to en
sure it is in the center of the tunnel and turns freely with the
same clearance from each blade to the tunnel.
Fig 3a/b.
6. Apply MS Polymer sealant on both sides of the gasket, and
then run the gearhouse through the main hole in the tunnel
and push the gearhouse and motor-bracket gently together.
Fig 4a/b
. See sealant data sheet for correct application pro-
cess.
7. Screw the lower unit and the motor-bracket together with the
two provided bolts.
Tighten with 10 Nm / 7,4 lb/ft. Fig 5.
1. For å plassere girhuset riktig må du først markere tunnelens,
og båtens senterlinje på tunnelen. Propellen og girhuset må
plasseres i henhold til
Fig. 1/2
ovenfor for at styreretning og
kjøreretning skal korrespondere
2. Bruk pakningen eller mal(anbefalt) til å markere midten av hul
-
let og for å dobbeltsjekke målene.
NB ! Thrusteren skal plasseres med boltehullet som sen-
terlinjen i midten av båten (Fig. 2)
. Alle hull må være på
tunnelens senterlinje for å får til en presis installasjon. Dette
skyldes at det er meget liten klaring mellom tunnelveggen og
propellen.
3. Tunnelen må ha en jevn overflate der braketen skal festes,
all støp, evt glassfiber eller epoxy rester må pusses ned så
braketen passer jevnt på tunnelen. Ujevnheter her vil kunne
resultere i skade girhuset.
4. Bor de to boltehullene, og hovedhullet til girhuset.
5. Prøv girhuset i tunnelen sammen med pakning. Monter pro-
pell å sjekk at den er i midten av tunnelen.
Fig 3a/b
.
6. Påfør MS Polymer tettningsmiddel på begge sider av pakning,
og deretter før girhuset gjennom hovedhullet i tunnelen og
monter braketten og girhuset forsiktig sammen.
Fig 4a/b.
Bruk
tettningmiddelets datablad for korrekt påføringsprosess.
7. Skru sammen motorbraketten og girhuset med orginalbolter.
Skru til med moment 10 Nm / 7,4 lb/ft. Fig 5.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3b
Fig. 4b
Fig. 5
22
SP 30 S2i / SP 40 S2 i/ SP 55 S2i
3.7 - 2006
1. Die Mittellinie von Tunnel und Boot markieren.
Damit Schub-
richtung und Kontrollpanel übereinstimmen, Getriebege-häuse
und Propeller wie oben gezeigt einbauen (Fig.1).
2. Die Löcher mit der Dichtung (A) markieren. Maße überprüfen!
NB ! Der Thruster sollte mit dem Bolzenloch als Zentrum
plaziert werden (Fig. 2&3). Da der Abstand zwischen Propeller
und Tunnel minimal ist, müssen für eine präzise Installation alle
Löcher auf der Mittellinie des Tunnels liegen.
3. Im Bereich der Motorhalterung darf kein Laminat auf dem
Tunnel sein, da dies zu einem Getriebeschaden führen kann.
Liegt die Motorhalterung nicht eben auf dem Tunnel auf, so sind
sämtliche Unebenheiten in diesem Bereich abzuschleifen.
4. Erst das Hauptloch, dann die beiden Bolzenlöcher bohren.
5. Das Getriebegehäuse (ohne Propeller) unter Verwendung der
Dichtung in den Tunnel einpassen. Den Propeller auf die Achse
stecken; dieser muß sich frei bewegen lassen und jedes
Propellerblatt muß den gleichen Abstand zum Tunnel
aufweisen. Ist die Tunnelinnenseite ungleichmäßig, etwas
Sikaflex o.ä. auf-tragen, damit keine undichte Stelle auftritt.
6. Das Getriebegehäuse durch das Hauptloch im Tunnel führen
und vorsichtig mit der Motorhalterung zusammenschieben.
7. Das Getriebegehäuse und die Motorhalterung mit Hilfe der bei-
den Bolzen verschrauben (Anzugsmoment 17 Nm / 12,4 lb/ft).
8. Mit beiliegender Schablone messen, ob die Antriebsachse in
korrekter Höhe zur Motorhalterung steht (Fig. 7).
Bolt tightening forces (2x):
DIN 931 - M 8x55 A2 =
17 Nm (12,4 lb/ft)
Fig. 6
1. Mark the centreline of the tunnel and the boats centreline. The
gearhouse and propeller must be fitted as shown above for the
thrust direction to correspond with the control panel (Fig. 1).
2. Use the gasket (A) to mark the centre of the holes and double
check the measurements. NB! The thruster should be placed
with the bolt hole as the centre (Fig. 2&3). All holes must be in-
line with the tunnels’ centreline for precise installation, as the
clearance between the propeller and the tunnel is minimal.
3. There must be no casting where the motor bracket is to be
placed, as this will cause possible failure of the gearhouse. The
motor bracket must fit steady on the tunnel, if the tunnel is not
smooth, all bumps or uneven parts must be grinded smooth.
4. Drill the main-hole and then the two screw-holes.
5. Try the lower-unit in the tunnel (without the propeller) by using
the gasket inside the tunnel. Try on the propeller to make sure it
is in the middle of the tunnel and turns freely with the same
clearing from each blade to the tunnel. Use sealant e.g. Sikaflex
to ensure that no leakages occur.
6. Push the gearhouse through the main hole in the tunnel and
push the gearhouse and motor-bracket gently together.
7. Screw the lower unit and the motor-bracket together with the
two provided bolts. Tighten with 17 Nm / 12,4 lb/ft.
8. Use the enclosed template to measure that the driveshaft has
come through the motorbracket with the correct height (Fig. 7).
Fig. 1
Fig. 5
A
Fig. 2
SP30S2i
SP40S2i
Fig. 3
SP55S2i
20,5mm
0,81"
Ø 8,5mm
0,33"
TUNNELS
CENTRELINE
BOATS
CENTRELINE
Ø 27,5mm
1,08"
BOW
23,0mm
0,91"
Ø 8,5mm
0,33"
TUNNELS
CENTRELINE
BOATS
CENTRELINE
Ø 28,5mm
1,1"
BOW
Port
Starboard
Getriebe und Motorhalterung
D
Fitting gearhouse and motor bracket
GB
Fig. 7