background image

 

O P E R A T I N G   I N S T R U C T I O N S

PBT

Druckmessumformer 

Pressure transmitter 

Transmetteur de pression  

Transmisor de presión 

E

Betriebsanleitung

Operating instructions

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

Summary of Contents for PBT

Page 1: ...R A T I N G I N S T R U C T I O N S PBT Druckmessumformer Pressure transmitter Transmetteur de pression Transmisor de presi n E Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instruc...

Page 2: ...e Betrieb 8 Technische Daten 9 Wartung 10 St rbeseitigung 11 Lagerung Entsorgung Contenu Page 31 44 F 1 Informations inportantes 2 Aper u rapide 3 Explication des symboles abr viations 4 Fonction 5 Po...

Page 3: ...d zur Inbetriebnahme Lesen Sie diese unbedingt 1 Wichtiges zu Ihrer Information Bewahren Sie die Betriebsanleitung an einem f r alle Benutzer jederzeit zug nglichen Ort auf Die nachfolgenden Einbau un...

Page 4: ...r anstehende Druck in Ihrer Anwendung in ein verst rktes standardisiertes elektrisches Signal umgewandelt Dieses elektrische Signal ver ndert sich proportional zum Druck und kann entsprechend ausgewer...

Page 5: ...er innerhalb des berlastgrenzbereiches Beachten Sie die Betriebsparameter gem Punkt 8 Technische Daten Beachten Sie die Technischen Daten zur Verwendung des Druckmessger tes in Verbindung mit agressiv...

Page 6: ...dies dem Transportunternehmen und SICK unverz glich mit Bewahren Sie die Verpackung auf denn diese bietet bei einem Transport einen optimalen Schutz z B wechselnder Einbauort Reparatursendung Achten...

Page 7: ...hl sselfl chen mit einem geeigneten Werkzeug und dem vorgeschriebenen Drehmoment ein bzw aus Das richtige Drehmoment ist abh ngig von der Dimension des Druckanschlusses sowie der verwendeten Dichtung...

Page 8: ...UL1585 NEC oder CEC erfolgen Die Stromversorgung muss f r den Betrieb oberhalb 2 000 m geeignet sein falls der Druckmessumformer ab dieser H he verwendet wird Schutzart IP nach IEC 60 529 Die angegeb...

Page 9: ...etriebsanleitung PBT D M 12x1 4 polig ohne Kabel Winkeldose IP 67 Kabelausgang Leitungsquerschnitt 3x 0 34 mm Leitungsau endurchmesser 6 6 mm PUR Kabel ungeschirmt IP 67 3 Leiter 2 Leiter 7 Inbetriebn...

Page 10: ...erschraubung 2 Ring 3 Dichtung 4 und Winkelgeh use 5 3 Schlie en Sie die Kabelenden entsprechend der Belegungszeichnung in den Anschlussklemmen des Klemmblocks 6 an 4 Dr cken Sie das Winkelgeh use 5 a...

Page 11: ...25 30 50 100 160 200 300 berlastgrenze psi 30 60 60 100 200 290 400 600 Berstdruck psi 75 150 150 250 500 500 1500 1500 Messbereich psi 500 1000 1500 2000 3000 5000 8000 berlastgrenze psi 1000 1740 29...

Page 12: ...10 UL1585 NEC oder CEC erfolgen Die Stromversorgung muss f r den Betrieb oberhalb 2 000 m geeignet sein falls der Druckmessumformer ab dieser H he verwendet wird Nichtlinearit t d Spanne 0 25 optional...

Page 13: ...e 2004 108 EG EN 61 326 2 3 Schockbelastbarkeit g 500 nach IEC 60068 2 27 Schock mechanisch Vibrationsbelastbarkeit g 10 nach IEC 60068 2 6 Vibration bei Resonanz 20 g Elektrische Schutzarten berspann...

Page 14: ...n diesem Fall in Kapitel 10 St rbeseitigung nach D 9 Wartung 10 St rbeseitigung ffnen Sie Anschl sse nur im drucklosen Zustand SICK Druckmessger te sind wartungsfrei Lassen Sie Reparaturen nur vom Her...

Page 15: ...m Betriebs anleitung einhalten Signalspanne f llt ab zu klein Membranbesch digung z B durch Schl ge abrasives agressives Medium Korrosion an Membran Druckanschluss bertragungsmedium fehlt Hersteller k...

Page 16: ...sstoff reste in ausgebauten Druckmessger ten Wir empfehlen eine geeignete und sorgf ltige Reinigung Messstoffreste k nnen zur Gef hrdung von Menschen Umwelt und Einrichtung f hren Entsorgen Sie Ger te...

Page 17: ...rs are carefully designed and manufactured using state of the art tech nology Every component undergoes strict quality and environmental inspection before assembly and each instrument is fully tested...

Page 18: ...o a standardised electrical signal through the deflection of the diaphragm which acts on the sensor element with the power supply fed to the transmitter This electric signal changes in proportion to t...

Page 19: ...transmitter is only used within the overload threshold limit all the time Observe the ambient and working conditions outlined in section 8 Technical data Observe the technical data for the use of the...

Page 20: ...ng transportation e g changing installation location shipment for repair Ensure that the pressure connection thread and the connection contacts will not be damaged 7 Starting operation Required tools...

Page 21: ...ew in or unscrew the instrument only via the flats using a suitable tool and the prescribed torque The appropriate torque depends on the dimension of the pressure connection and on the sealing element...

Page 22: ...e transmitter is connected with female connectors that provide the correspon ding ingress protection Ensure that the cable diameter you select fits to the cable gland of the connector Ensure that the...

Page 23: ...ctions PBT GB M 12x1 4 pin without angle socket or female cable connectors IP 67 Flying leads conducter cross section 3x 0 34 mm conducter outer diameter 6 6 mm PUR cable unshielded IP 67 3 wire 2 wir...

Page 24: ...housing 5 3 Connect the flying leads to the screw terminals on the terminal block 6 in accordance with the pin assignment drawing 4 Press the terminal block 6 back into the angle housing 5 5 Tighten t...

Page 25: ...30 50 100 160 200 300 Over pressure safety psi 30 60 60 100 200 290 400 600 Burst pressure psi 75 150 150 250 500 500 1500 1500 Pressure ranges psi 500 1000 1500 2000 3000 5000 8000 Over pressure safe...

Page 26: ...585 NEC or CEC The power supply must be suitable for operation above 2 000 m should the pressure transmitter be used at this altitude Non linearity of span 0 25 optional BFSL according to IEC 61298 2...

Page 27: ...EC EN 61 326 2 3 Shock resistance g 500 according to IEC 60068 2 27 mechanical shock Vibration resistance g 10 according to IEC 60068 2 6 vibration under resonance 20 g on request Wiring protection Ov...

Page 28: ...refer to chapter 9 Troubleshooting 8 Specifications 9 Maintenance 10 Trouble shooting GB 9 Maintenance 10 Trouble shooting Open pressure connections only after the system is without pressure SICK pres...

Page 29: ...low Ensure permissible temperatures as per the Operating Instructions Signal span dropping off too small Diaphragm is damaged e g through impact abrasive agressive media corro sion of diaphragm pressu...

Page 30: ...a in removed pressure transmitters We recommend cleaning the transmitter properly and carefully Remaining media in the pressure port may be hazardous or toxic Dispose of instrument components and pack...

Page 31: ...si le num ro est recouvert de peinture la tra abilit n est plus assur e Vos connaissances n cessaires n installez et ne mettez en service le transmetteur de pression que si vous avez les connaissances...

Page 32: ...r lantes 2 fils Deux conducteurs servent l alimentation Le courant de l alimentation est le signal de mesure 3 fils Deux conducteurs servent l alimentation Un conducteur servent au signal de mesure 4...

Page 33: ...n les param tres de service selon le chapitre 8 Caract ristiques tech niques Prenez en consid ration les donn es techniques pour l utilisation de transmetteur de pression liaison avec des fluides agre...

Page 34: ...ale par exemple changement du lieu d utilisation renvoi pour r paration Veillez ce que le filetage du raccord pression ainsi que les contacts de branchement ne soient pas d t rior s 7 Mise en service...

Page 35: ...l uniquement par l interm diaire des surfaces pour cl s l aide d un outil appropri en respectant le couple de serrage Le couple de serrage correct d pend de la dimension du raccord de pression ainsi q...

Page 36: ...elon UL1310 UL1585 NEC ou CEC L alimentation doit tre capable de fonctionner au dessus de 2000 m dans le cas o le transmetteur de pression serait utilis cette altitude Protection IP selon IEC 60 529 l...

Page 37: ...ploitation F M 12x1 4 pin sans bo te angulaire ou bo te des c bles IP 67 Sortie c ble section de conducteur 3x 0 34 mm diam tre ext rieur du conducteur de 6 6 mm C ble en PUR non blind IP 67 3 fils 2...

Page 38: ...bo tier du connecteur N essayez pas de d gager le porte contact 6 en introduisant le tournevis dans le trou de la vis 1 ou dans le presse toupe 2 vous endomma geriez les joints du bo tier Choisissez...

Page 39: ...sistance au vide Oui Dur e de vie 10 Mio maxi changement de charge Mat riaux Parties en contact avec le fluide Raccord de pression 316 L Capteur de pressio 316 L ab 0 10 bar rel 13 8 PH Liquide intern...

Page 40: ...le raccord de pression vers le bas Pr cision 3 du gain 0 5 avec non lin arit 0 25 0 6 avec non lin arit 0 25 et signal de sortie 0 5 V 1 0 avec non lin arit 0 5 3 Inclusif non lin arit hyst r sis z ro...

Page 41: ...nce 20 g sur demande Protection lectrique VDC Protection aux surtensions 32 36 avec 4 20 mA R sistance au court circuit QA contre M Protection fausse polarit L contre M Conditions de r f rence Selon I...

Page 42: ...ag e Dans ce cas veuillez lire limination de perturbations dans le chapitre 10 9 Entretien 10 Elimination de perturbations N ouvrez les raccords que hors pression Les transmetteurs SICK ne demandent a...

Page 43: ...ulter le fabricant Gain du signal fluctuant Source de compabilit lectromagn tique aux environs par ex convertisseur de fr quence Blinder l appareil blinder les conducteurs liminer la source de parasit...

Page 44: ...crip tions nationales pour le traitement et la mise au rebut des r gions de livraison Mise au rebut Retour de mat riel D claration de non risque Veuillez laver ou nettoyer les appareils d mont s avant...

Page 45: ...fabricados conforme a los conocimientos m s recientes Todos los componentes est n sometidos a unos estrictos criterios de calidad y medioambientales durante la fabricaci n Nuestro sistema de gesti n m...

Page 46: ...rtir en una se al el ctrica reforzada estandarizada a trav s de la deformaci n de una membrana Esta se al el ctrica cambia de forma proporcional respecto de la presi n y puede ser evaluada respectivam...

Page 47: ...as conexiones de presi n s lo el systema est sin presi n Hay que respetar los l mites de sobrecarga para el de medici n correspondiente Observe los par metros de servicio seg n secci n 8 Datos t cnico...

Page 48: ...rte p ej cambo lugar de instalaci n env o para revisi n Procure que la rosca de conexi n al cicuito de presi n y los contactos de uni n no resulten da ados 7 Puesta en servicio funcionamiento Herramie...

Page 49: ...nsor s lo a trav s de las superficies de llave utilizando una herramienta apropiada y el momento de t rsi n prescrito El momento de torsi n prescrito depende de la dimensi n de la conexi n de presi n...

Page 50: ...isor de presi n La alimentaci n el ctrica debe ser adecuada para aplicaciones en alturas superiores a 2 000 metros si se quiere utilizar el transmisor de presi n a partir de esas alturas Modo de prote...

Page 51: ...onamiento E M 12x1 4 pin sin caja de derivaci n en ngulo o toma de corrientede IP 67 Salida con cable secci n de conductores 3x 0 34 mm di metro exterior del conductor 6 6 mm Cable PUR sin blindar IP...

Page 52: ...del conector angular 5 3 Conecte los conductores a los terminales del bloque 6 seg n el dibujo adjunto 4 Monte el bloque de terminales 6 a presi n adentro del conector angular 5 5 Cierre el prensaest...

Page 53: ...mite de sobrecarga psi 30 60 60 100 200 290 400 600 Presi n de rotura psi 75 150 150 250 500 500 1500 1500 Rango de medici n psi 500 1000 1500 2000 3000 5000 8000 L mite de sobrecarga psi 1000 1740 29...

Page 54: ...or de presi n La alimentaci n el ctrica debe ser adecuada para aplicaciones en alturas superiores a 2 000 metros si se quiere utilizar el transmisor de presi n a partir de esas alturas No Linealidad d...

Page 55: ...Indicativo Directiva para aparatos de presi n 97 23 EG CEM Directiva 2004 108 EC EN 61 326 2 3 Resistencia a choques g 500 conforme a IEC 60068 2 27 impacto mec nico Resistencia a vibraciones g 10 con...

Page 56: ...naci n de perturbaciones Abrir las conexiones de presi n s lo si el systema est sin presi n Los transmisores SICK estan libres de mantenimiento S lo el fabricante puede efectuar reparaciones Tome medi...

Page 57: ...consultar con el fabricante Alcance de la se al inestable Fuentes de interferencias perturbaciones electromagn ticas en la proximidad p ej convertidor de frecuencia Blindar aparato eliminar fuente de...

Page 58: ...e desechos de la regi n o del pa s donde el sensor se ha suministrado Eliminaci n de los desechos SICK se reserva el derecho de modificar las especificaciones detalladas Env o de devoluci n Declaraci...

Page 59: ...8013153 V620 2012 03 12 SICK AG Germany All rights reserved 59 Transmisor de presi n PBT Notice...

Page 60: ...sick sensors com Italia Phone 39 02 27 43 41 E Mail info sick it Japan Phone 81 0 3 3358 1341 E Mail support sick jp Magyarorsz g Phone 36 1 371 2680 E Mail office sick hu Nederlands Phone 31 0 30 229...

Reviews: