background image

Indicatore LED / figura di
errore /
LED indicator/fault pattern

Causa /
Cause

Provvedimento /
Measures

Check the power supply,
check all electrical connecti‐
ons (cables and plug connecti‐
ons)

Il LED verde non si accende /
Green LED does not light up

Interruzioni di tensione /
Voltage interruptions

Assicurarsi che ci sia un'ali‐
mentazione di tensione sta‐
bile /
Ensure there is a stable power
supply without interruptions

Il LED verde non si accende /
Green LED does not light up

Il sensore è guasto /
Sensor is faulty

Se l'alimentazione di tensione
è regolare, allora chiedere una
sostituzione del sensore /
If the power supply is OK,
replace the sensor

Il LED giallo lampeggia /
Yellow LED flashes

Il sensore è ancora pronto per
il funzionamento, ma le condi‐
zioni di esercizio non sono
ottimali /
Sensor is still ready for opera‐
tion, but the operating conditi‐
ons are not ideal

Controllare le condizioni di
esercizio: Dirigere il raggio di
luce (il punto luminoso) com‐
pletamente sull'oggetto / Puli‐
zia delle superfici ottiche /
Sensibilità (potenziometro) /
controllare la distanza di com‐
mutazione e, se necessario,
adattarla, vedi grafico F. /
Check the operating conditi‐
ons: Fully align the beam of
light (light spot) with the
object. / Clean the optical sur‐
faces . / Readjust the sensiti‐
vity (potentiometer) / Check
sensing range and adjust if
necessary; see graphic F.

il LED giallo si accende, nessun
oggetto nella traiettoria del rag‐
gio /
Yellow LED lights up, no object
in the path of the beam

Fattore di riflessione dello
sfondo troppo alto /
Remission capability of the
background is excessive

Controllare le variazioni dello
sfondo. Ridurre la sensibilità
del sensore oppure utilizzare il
tasto con soppressione dello
sfondo /
Check changes to the back‐
ground. Reduce the sensitivity
of the sensor or use sensors
with background suppression

L'oggetto è nella traiettoria del
raggio, il LED giallo non si
accende /
Object is in the path of the
beam, yellow LED does not
light up

La sensibilità ha un'imposta‐
zione troppo bassa o la dis‐
tanza tra sensore e oggetto è
troppo grande /
Sensitivity is set too low or dis‐
tance between the sensor and
the object is too long

Aumentare la distanza di com‐
mutazione, rispettare la dis‐
tanza tra sensore e sfondo,
vedi grafico F /
Increase the sensing range,
take note of the distance bet‐
ween the sensor and the
background, see graphic F

L'oggetto è nella traiettoria del
raggio, il LED giallo non si
accende /
Object is in the path of the
beam, yellow LED does not
light up

Il fattore di riflessione dell'og‐
getto è troppo basso /
Remission capability of the
object is insufficient

Aumentare la distanza di com‐
mutazione, rispettare la dis‐
tanza tra sensore e sfondo,
vedi grafico F /
Increase the sensing range,
take note of the distance bet‐
ween the sensor and the
background, see graphic F

38 

TABELLA DIAGNOSTICA DELLE ANOMALIE

24

8015312 | SICK

Subject to change without notice

Summary of Contents for GTE6 Series

Page 1: ...O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GTE6 Line Miniature photoelectric sensors en de fr it pt es zh ja ru 8015312 SICK AG Erwin Sick Strasse 1 D 79183 Waldkirch...

Page 2: ...sor referred to as sen sor in the following for the optical non contact detection of objects animals and per sons If the product is used for any other purpose or modified in any way any warranty claim...

Page 3: ...nnected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx Only apply voltage switch on the power supply VS 0 V once all electrical con nections...

Page 4: ...e switching output fails to behave in accordance with graphic C check application conditions See section Fault diagnosis Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D Image C 5 Fault diagnosis Table indicat...

Page 5: ...ackground is excessive Check changes to the back ground Reduce the sensitivity of the sensor or use sensors with background suppres sion Check changes to the back ground Reduce the sensitivity of the...

Page 6: ...ean the external lens surfaces Check the screw connections and plug in connections No modifications may be made to devices Subject to change without notice Specified product properties and technical d...

Page 7: ...r im Folgenden Sensor genannt und wird zum optischen ber hrungslosen Erfassen von Sachen Tieren und Personen eingesetzt Bei jeder anderen Verwendung und bei Ver nderungen am Pro dukt verf llt jegliche...

Page 8: ...nected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Abb B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Abb B 2 GTE6 P N1xxx Erst nach Anschluss aller elektrischen Verbindungen die Spannungsversorgung UV 0 V anlegen...

Page 9: ...unktion Grafik C und G heranziehen Verh lt sich der Schaltausgang nicht gem Grafik C Einsatz bedingungen pr fen Siehe Abschnitt Fehlerdiagnose Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D Abb C 13 Fehlerdi...

Page 10: ...e graphic F gelbe LED leuchtet kein Objekt im Strahlengang Yellow LED lights up no object in the path of the beam Remissionsverm gen des Hin tergrundes zu hoch Remission capability of the background i...

Page 11: ...en 16 Wartung SICK Sensoren sind wartungsfrei Wir empfehlen in regelm igen Abst nden die optischen Grenzfl chen zu reinigen Verschraubungen und Steckverbindungen zu berpr fen Ver nderungen an Ger ten...

Page 12: ...est un d tecteur r flexion directe opto lectronique appel capteur dans ce document qui permet la d tection optique sans contact d objets d animaux et de personnes Toute autre utilisation ou modificat...

Page 13: ...connected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx Apr s avoir termin tous les raccordements lectriques enclencher l alimentation lectr...

Page 14: ...se comporte pas comme indi qu sur le sch ma C v rifier les conditions d utilisation Voir la section consacr e au diagnostic Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D Image C 21 Diagnostic Le tableau I...

Page 15: ...re du faisceau Yellow LED lights up no object in the path of the beam Le pouvoir r fl chissant de l arri re plan est trop lev Remission capability of the background is excessive Contr ler les variatio...

Page 16: ...SICK ne n cessitent aucune maintenance Nous vous recommandons de proc der r guli rement au nettoyage des surfaces optiques au contr le des vissages et des connexions enfichables Ne proc der aucune mod...

Page 17: ...a a vida til do sensor 26 Especifica es de uso O GTE6 Line um sensor fotoel trico de proximidade utilizado para a detec o ptica sem contato de objetos animais e pessoas Qualquer utiliza o diferente ou...

Page 18: ...wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx Instalar ou ligar a alimenta o de tens o UV 0 V somente ap s a conclus o de todas as conex es el tr...

Page 19: ...para verificar o fun cionamento Se a sa da de comuta o n o se comportar de acordo com o gr fico C verificar as condi es de uso Ver se o Diagn stico de erros Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D Im...

Page 20: ...essary see graphic F LED amarelo aceso nenhum objeto no caminho ptico Yellow LED lights up no object in the path of the beam Refletividade do fundo alta demais Remission capability of the background i...

Page 21: ...Manuten o Os sensores SICK n o requerem manuten o Recomendamos que se efetue em intervalos regulares uma limpeza das superf cies pticas uma verifica o das conex es roscadas e dos conectores N o s o p...

Page 22: ...a GTE6 Line una fotocellula a riflessione optoelettronica di seguito nominato sen sore utilizzata per il rilevamento ottico senza contatto di oggetti animali e persone Se viene utilizzata diversamente...

Page 23: ...4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx Solamente in seguito alla conclusione di tutti i collegamenti elettrici ripristinare o accendere l alimentazione di tens...

Page 24: ...funziona mento osservare i grafici C e G Se l uscita di commutazione non si comporta con formemente al grafico C verificare le condizioni d impiego Vedi paragrafo diagnos tica delle anomalie Q PNP Q...

Page 25: ...l LED giallo si accende nessun oggetto nella traiettoria del rag gio Yellow LED lights up no object in the path of the beam Fattore di riflessione dello sfondo troppo alto Remission capability of the...

Page 26: ...40 Manutenzione I sensori SICK sono esenti da manutenzione A intervalli regolari si consiglia di pulire le superfici limite ottiche Verificare i collegamenti a vite e gli innesti a spina Non consenti...

Page 27: ...sto La GTE6 Line es una fotoc lula optoelectr nica de reflexi n directa en lo sucesivo lla mada sensor empleada para la detecci n ptica y sin contacto de objetos animales y personas Cualquier uso dife...

Page 28: ...4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx No conectar o aplicar la fuente de alimentaci n UV 0 V hasta que no se hayan realizado todas las conexiones el ctricas...

Page 29: ...v anse las figuras C y G Si la salida conmutada no se comporta seg n la figura C comprobar las condiciones de aplicaci n V ase la secci n Diagn stico de fallos Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D...

Page 30: ...lumina no hay ning n objeto en la trayec toria del haz Yellow LED lights up no object in the path of the beam Capacidad de remisi n del fondo excesiva Remission capability of the background is excessi...

Page 31: ...8 Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento A intervalos regulares recomendamos Limpiar las superficies pticas externas Comprobar las uniones roscadas y las conexiones No se permite re...

Page 32: ...re type 1 50 GTE6 Line SICK AG 7 6 0 30 9 7 0 38 1 2 18 3 0 72 L D 4 5 6 12 0 47 21 0 83 11 4 0 45 31 5 1 24 28 5 1 12 25 4 1 00 0 5 0 02 0 5 0 02 9 7 0 38 3 0 12 3 3 Image A 51 1 H x y 8015312 SICK S...

Page 33: ...in mm inch 2 1 390 90 20 90 6 90 Image H 2 SICK 0 4 Nm 3 UV 0 V B L not connected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx UV 0 V LED...

Page 34: ...s LED Green LED does not light up No voltage or voltage below the limit values Check the power supply check all electrical connec tions cables and plug con nections LED Green LED does not light up Vol...

Page 35: ...am Remission capability of the background is excessive Check changes to the background Reduce the sensitivity of the sensor or use sensors with back ground suppression LED Object is in the path of the...

Page 36: ...56 8015312 SICK Subject to change without notice 35...

Page 37: ...sure type 1 58 GTE6 Line SICK AG 7 6 0 30 9 7 0 38 1 2 18 3 0 72 L D 4 5 6 12 0 47 21 0 83 11 4 0 45 31 5 1 24 28 5 1 12 25 4 1 00 0 5 0 02 0 5 0 02 9 7 0 38 3 0 12 3 3 Image A 59 1 H x y 36 8015312 S...

Page 38: ...e in mm inch 2 1 390 90 20 90 6 90 Image H 2 SICK 0 4 Nm 3 UV 0 V B L not connected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx UV 0 V LED...

Page 39: ...ge C 61 I 62 LED LED indicator fault pattern Cause Acci n LED Green LED does not light up No voltage or voltage below the limit values Check the power supply check all electrical connec tions cables a...

Page 40: ...F LED Yellow LED lights up no object in the path of the beam Remission capability of the background is excessive BGS Check changes to the background Reduce the sensitivity of the sensor or use sensors...

Page 41: ...64 SICK 64 40 8015312 SICK Subject to change without notice...

Page 42: ...e type 1 66 GTE6 Line SICK AG 7 6 0 30 9 7 0 38 1 2 18 3 0 72 L D 4 5 6 12 0 47 21 0 83 11 4 0 45 31 5 1 24 28 5 1 12 25 4 1 00 0 5 0 02 0 5 0 02 9 7 0 38 3 0 12 3 3 Image A 67 1 H x y 8015312 SICK Su...

Page 43: ...istance in mm inch 2 1 390 90 20 90 6 90 Image H 2 SICK 0 4 3 UV 0 B L not connected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx UV 0 B Q...

Page 44: ...Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D Image C 69 I 70 C LED indicator fault pattern Cause Measures Green LED does not light up No voltage or voltage below the limit values 68 8015312 SICK Subject to...

Page 45: ...ces Readjust the sensiti vity potentiometer Check sensing range and adjust if necessary see graphic F Yellow LED lights up no object in the path of the beam Remission capability of the background is e...

Page 46: ...to luminoso distancia 6 x 40 mm 60 mm Supply vol tage VS Versor gungs spannung UV Tension d alimenta tion UV Tens o de alimenta o UV Tensione di alimen tazione UV Tensi n de alimenta ci n UV UV Uv UV...

Page 47: ...n du signal sur charge ohmique 5 A rac corde ments UV prot g s contre les inversions de polarit B ent r es et sorties prot g es contre les inversions de polarit D sorties prot g es contre les 1 Objeto...

Page 48: ...courts cir cuits et les surcharges rente e curto cir cuito D 73 8015312 SICK Subject to change without notice 47...

Reviews: