background image

17

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

1.  Diese Hinweise LESEN. 
2.  Diese Hinweise AUFBEWAHREN. 
3.  Alle Warnungen BEACHTEN.
4.  Alle Hinweise BEFOLGEN. 
5.  Dieses Gerät NICHT in Wassernähe VERWENDEN. 
6.  NUR mit einem sauberen Tuch REINIGEN. 
7.  KEINE Lüftungsöffnungen verdecken. Hinreichende Abstände für ausreichende 

Belüftung vorsehen und gemäß den Anweisungen des Herstellers installieren. 

8.  NICHT in der Nähe von Wärmequellen wie zum Beispiel offenen 

Flammen, Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Hitze er-

zeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) installieren. Keine 

Quellen von offenen Flammen auf dem Produkt platzieren. 

9.  Die Schutzfunktion des Schukosteckers NICHT umgehen. Ein Schukostecker verfügt 

über zwei Steckerzinken sowie Schutzleiter. Bei dieser Steckerausführung dienen die 

Schutzleiter Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose 

passt, einen Elektriker mit dem Austauschen der veralteten Steckdose beauftragen. 

10.  VERHINDERN, dass das Netzkabel gequetscht oder darauf getreten wird, insbeson-

dere im Bereich der Stecker, Netzsteckdosen und an der Austrittsstelle vom Gerät. 

11.  NUR das vom Hersteller angegebene Zubehör und 

entsprechende Zusatzgeräte verwenden.

12.  NUR in Verbindung mit einem vom Hersteller angegebenen oder 

mit dem Gerät verkauften Transportwagen, Stand, Stativ, Träger 

oder Tisch verwenden. Wenn ein Transportwagen verwendet wird, 

beim Verschieben der Transportwagen/Geräte-Einheit vorsich-

tig vorgehen, um Verletzungen durch Umkippen zu verhüten.

13.  Bei Gewitter oder wenn das Gerät lange Zeit nicht be-

nutzt wird, das Netzkabel HERAUSZIEHEN. 

14.  ALLE Reparatur- und Wartungsarbeiten von qualifiziertem Kundendienstpersonal 

durchführen lassen. Kundendienst ist erforderlich, wenn das Gerät auf ir-

gendwelche Weise beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der 

Netzstecker beschädigt wurden, wenn Flüssigkeiten in das Gerät verschüttet 

wurden oder Fremdkörper hineinfielen, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit 

ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde. 

15.  Dieses Gerät vor Tropf- und Spritzwasser SCHÜTZEN. KEINE mit Wasser 

gefüllten Gegenstände wie zum Beispiel Vasen auf das Gerät STELLEN. 

16.  Der Netzstecker oder eine Gerätesteckverbindung muss leicht zu betätigen sein. 
17.  Der Luftschall des Geräts überschreitet 70 dB (A) nicht. 
18.  Das Gerät mit Bauweise der KLASSE I muss mit einem Schukostecker mit 

Schutzleiter in eine Netzsteckdose mit Schutzleiter eingesteckt werden. 

19.  Dieses Gerät darf nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden, 

um das Risiko von Bränden oder Stromschlägen zu verringern. 

20.  Nicht versuchen, dieses Produkt zu modifizieren. Ansonsten könnte 

es zu Verletzungen und/oder zum Produktausfall kommen.

21.  Dieses Produkt muss innerhalb des vorgeschriebenen 

Temperaturbereichs betrieben werden.

Erläuterungen zu Symbolen

Vorsicht: Stromschlagrisiko

Vorsicht: Gefährdungsrisiko (siehe Hinweis.)

Gleichstrom

Wechselstrom

Ein (Versorgung)

Geräte durchgängig durch DOPPELTE ISOLIERUNG oder VERSTÄRKTE 

ISOLIERUNG geschützt

Standby

Geräte sollten nicht im normalen Abfallstrom entsorgt werden

ACHTUNG: 

 Die in diesem Gerät auftretenden Spannungen sind lebensgefährlich. Das Gerät enthält 

keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten von 

qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen lassen. Die Sicherheitszulassungen gelten nicht mehr, 

wenn die Werkseinstellung der Betriebsspannung geändert wird.

Wichtige Produktinformationen

ACHTUNG

•  Akkusätze können explodieren oder giftiges Material freisetzen. Es besteht Feuer- und 

Verbrennungsgefahr. Nicht öffnen, zusammenpressen, modifizieren, auseinander 

bauen, über 60 °C erhitzen oder verbrennen.

•  Die Anweisungen des Herstellers befolgen.
•  Nur Shure-Ladegerät zum Aufladen von wiederaufladbaren Shure-Akkus verwenden.
•  ACHTUNG: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht richtig ersetzt wird. 

Nur mit dem gleichen bzw. einem gleichwertigen Typ ersetzen.

•  Akkus niemals in den Mund nehmen. Bei Verschlucken ärztlichen Rat einholen oder 

die Giftnotrufzentrale anrufen.

•  Nicht kurzschließen; kann Verbrennungen verursachen oder in Brand geraten.
•  Keine anderen Akkusätze als die wiederaufladbaren Shure-Akkus aufladen bzw. 

verwenden.

•  Akkusätze vorschriftsmäßig entsorgen. Beim örtlichen Verkäufer die vorschriftsmäßige 

Entsorgung gebrauchter Akkusätze erfragen.

•  Akkus (Akkusätze oder eingesetzte Akkus) dürfen keiner starken Hitze wie 

Sonnenstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.

LIZENZINFORMATIONEN

Zulassung: In einigen Gebieten ist für den Betrieb dieses Geräts u. U. eine behördli-

che Zulassung erforderlich. Wenden Sie sich bitte an die zuständige Behörde, um 

Informationen über etwaige Anforderungen zu erhalten. Nicht ausdrücklich von Shure 

Incorporated genehmigte Änderungen oder Modifikationen können den Entzug der 

Betriebsgenehmigung für das Gerät zur Folge haben. Das Erlangen einer Lizenz für 

drahtlose Shure-Mikrofonsysteme obliegt dem Benutzer. Die Erteilung einer Lizenz 

hängt von der Klassifizierung und Anwendung durch den Benutzer sowie von der aus-

gewählten Frequenz ab. Shure empfiehlt dem Benutzer dringend, sich vor der Auswahl 

und Bestellung von Frequenzen mit der zuständigen Fernmelde-/Regulierungsbehörde 

hinsichtlich der ordnungsgemäßen Zulassung in Verbindung zu setzen. 

Informationen für den Benutzer

Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät 

der Klasse B gemäß Teil 15 der Richtlinien der US-Fernmeldebehörde (FCC). Diese 

Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen in 

Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und arbeitet mit HF-Energie und kann diese 

ausstrahlen; wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, 

kann es störende Interferenzen mit dem Funkverkehr verursachen. Allerdings wird nicht 

gewährleistet, dass es bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen geben wird. 

Wenn dieses Gerät störende Interferenzen beim Radio- und Fernsehempfang verur-

sacht (was durch Aus- und Anschalten des Geräts festgestellt werden kann), wird dem 

Benutzer nahe gelegt, die Interferenz durch eines oder mehrere der folgenden Verfahren 

zu beheben: 

•  Die Empfangsantenne anders ausrichten oder anderswo platzieren.
•  Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
•  Das Gerät an eine Steckdose eines Netzkreises anschließen, der nicht mit dem des 

Empfängers identisch ist.

•  Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zu Rate ziehen.

Hinweis:

 Die Prüfung der normgerechten elektromagnetischen Verträglichkeit beruht auf 

der Verwendung der mitgelieferten und empfohlenen Kabeltypen. Bei Verwendung an-

derer Kabeltypen kann die elektromagnetische Verträglichkeit beeinträchtigt werden. 
Bitte befolgen Sie die regionalen Recyclingverfahren für Akkus, Verpackungsmaterial und 

Elektronikschrott.

ACHTUNG: 

Dieses Produkt enthält eine Chemikalie, die nach Erkenntnissen des US-

Bundesstaats Kalifornien Krebs, Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden ver-

ursachen kann. 
Dieses Gerät entspricht der/den lizenzbefreiten RSS-Norm(en) von Industry Canada. Der 

Betrieb dieses Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät 

darf keine Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche Interferenzen 

aufnehmen können, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb des 

Geräts verursachen können. 
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils 

radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) 

l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter 

tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en comprom-

ettre le fonctionnement. 

ACHTUNG: 

Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Nur 

mit kompatiblen Shure-Batterien betreiben.

Hinweis: 

Das Gerät darf nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzteil oder einem 

gleichwertigen, von Shure zugelassenen Gerät verwendet werden. 

Warnhinweis für Funkgeräte in Australien

Dieses Gerät unterliegt einer ACMA-Klassenlizenz und muss sämtliche Bedingungen 

dieser Lizenz erfüllen, auch die der Sendefrequenzen. Vor dem 31. Dezember 2014 erfüllt 

dieses Gerät die Bedingungen, wenn es im Frequenzband von 520-820 MHz betrieben 

wird. 

ACHTUNG: 

Um die Bedingungen nach dem 31. Dezember 2014 zu erfüllen, darf 

das Gerät nicht im Frequenzband von 694-820 MHz betrieben werden.

Summary of Contents for ULX-D

Page 1: ...ne System Digitaal draadloos microfoonsysteem ULX D Цифровая беспроводная микрофонная система ULX D Sistema de Microfone Sem Fio Digital ULX D Sistema radiomicrofonico digitale ULX D Sistema de micrófonos inalámbricos digitales ULX D Digitales drahtloses Mikrofonsystem ULX D Système de microphone sans fil numérique ULX D ...

Page 2: ......

Page 3: ...ls et applications similaires Il est possible que cet appareil radio soit capable de fonctionner sur certaines fréquences non autorisées localement Se mettre en rapport avec les autorités compétentes pour obtenir les informations sur les fréquences et niveaux de puissance HF autorisés pour les systèmes de microphones sans fil HINWEIS Diese Funkausrüstung ist zum Gebrauch bei professionellen Musikv...

Page 4: ...nt is the user s responsibility and licensability depends on the user s classification and application and on the selected frequency Shure strongly urges the user to contact the appropriate telecommunications authority concerning proper licensing and before choosing and ordering frequencies Information to the user This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B dig...

Page 5: ...in audio RF A B OL OL gain audio RF A B OL OL gain audio RX1 RX2 RX3 RX4 on ULXD2 15 cm 6 in RF A B OL OL gain audio RX1 sync 1 G 01CH 03 TxOn 2 G 01CH 06 TxOn 3 G 01CH 08 TxOn 4 G 01CH 12 TxOn Select RX TO SCAN 1 Receiver 2 Receiver 3 Receiver CHANNEL SCAN CROUP SCAN GROUP SCAN SCAN COMPLETE GROUP 01 OPEN FREQ 70 RX CHAN FOUND 4 Deploy Completed 4 of 4 Channels Set SYNC TX NOW 95A29359 65A15224 E...

Page 6: ...inutes accurate to within 15 minutes and de tailed tracking of battery health status Generations ahead of any other available system in its class ULX D brings a new level of performance to professional sound reinforcement High Density Mode Encryption Multiple systems setup RF and hardware presets Warning Messages Networking details Firmware updates AMX and Crestron connections Troubleshooting Prod...

Page 7: ...ed low battery or battery error see Troubleshooting Amber power switch is disabled On Off Switch Powers the unit on or off SMA Connector Connection point for RF antenna LCD Display View menu screens and settings Press any control button to activate the backlight Infrared IR Port Align with the receiver IR port during an IR Sync for automated transmitter programming Menu Navigation Buttons Use to n...

Page 8: ...g the MUTEMODE feature NoTx No RF connection between a receiver and transmitter or trans mitter OFF Transmitter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Transmitter Information Scroll at the home screen to change the display Power Lock Indicator Indicates power switch is disabled Transmitter Audio Muted Indicator Displayed when the transmitter audio is set to off using the MUTEMODE feature Battery Runtime Indicator Shur...

Page 9: ...roximately 40 of capacity Maintaining a voltage of 40 of capacity protects the batteries and places them in an ideal condition for long term storage During storage check the battery voltage every 3 months and recharge any batteries to restore the voltage level to 40 of capacity Audio Signal Encryption When encryption is enabled the receiver generates a unique encryption key which is shared with a ...

Page 10: ... 782 1 10 20 R51 800 to 810 1 10 20 JB Tx only 806 to 810 1 10 AB Rx and Tx 770 to 810 A Band 770 805 1 10 20 B Band 806 809 1 10 Q51 794 to 806 1 10 20 V50 174 to 216 1 10 20 V51 174 to 216 1 10 20 X50 925 to 932 1 10 X51 925 to 937 5 10 X52 902 to 928 0 25 10 20 X53 902 to 907 500 915 to 928 0 25 10 20 X54 915 to 928 0 25 10 20 Z16 1240 to 1260 1 10 20 Power delivered to the antenna port Note Fr...

Page 11: ...ités compétentes pour les exigences éventu elles Tout changement ou modification n ayant pas fait l objet d une autorisation expresse de Shure Incorporated peut entraîner la nullité du droit d utilisation de l équipement La licence d utilisation de l équipement de microphone sans fil Shure demeure de la respon sabilité de l utilisateur et dépend de la classification de l utilisateur et de l applic...

Page 12: ...s près ainsi que le suivi détaillé de l état de l accu En avance de plusieurs générations sur tout autre système disponible dans sa classe l ULX D apporte un nouveau niveau de performances au monde de la sonorisation professionnelle Mode haute densité Cryptage Mise en service de systèmes multiples Préréglages RF et de l appareil Messages d avertissement Détails sur la mise en réseau Mises à jour d...

Page 13: ... voir Dépannage Jaune l interrupteur d alimentation est désactivé Interrupteur marche arrêt Met l unité sous ou hors tension Connecteur SMA Connecteur pour l antenne RF Afficheur LCD Affiche les menus et les réglages Appuyer sur n importe quel bouton de commande pour activer le rétroéclairage Port infrarouge IR Aligner au port infrarouge du récepteur pendant la synchronisation IR pour effectuer la...

Page 14: ...activé à l aide de la fonction MUTEMODE NoTx Pas de connexion RF entre un récepteur et un émetteur ou bien émetteur hors tension Émetteur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Informations relatives à l émetteur Faire défiler à l écran d accueil pour changer l affichage Témoin de verrouillage de l alimentation Indique que l interrupteur d alimentation est désactivé Témoin de son de l émetteur désactivé Affiché lorsqu...

Page 15: ...ue le cryptage est activé le récepteur génère une clé de cryptage unique qui est partagée avec l émetteur à l occasion d une synchronisation infrarouge Les émetteurs et les ré cepteurs qui partagent une clé de cryptage forment un chemin audio protégé empêchant un accès non autorisé à partir d autres récepteurs Cryptage d un seul émetteur avec un seul récepteur 1 Dans le menu du récepteur DEVICEUTI...

Page 16: ... 1 10 20 P51 710 à 782 1 10 20 R51 800 à 810 1 10 20 JB Tx only 806 à 810 1 10 AB Rx and Tx 770 à 810 Bande A 770 805 1 10 20 Bande B 806 809 1 10 Q51 794 à 806 1 10 20 V50 174 à 216 1 10 20 V51 174 à 216 1 10 20 X50 925 à 932 1 10 X51 925 à 937 5 10 X52 902 à 928 0 25 10 20 X53 902 à 907 500 915 à 928 0 25 10 20 X54 915 à 928 0 25 10 20 Z16 1240 à 1260 1 10 20 Power delivered to the antenna port ...

Page 17: ...raten Keine anderen Akkusätze als die wiederaufladbaren Shure Akkus aufladen bzw verwenden Akkusätze vorschriftsmäßig entsorgen Beim örtlichen Verkäufer die vorschriftsmäßige Entsorgung gebrauchter Akkusätze erfragen Akkus Akkusätze oder eingesetzte Akkus dürfen keiner starken Hitze wie Sonnenstrahlung Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden LIZENZINFORMATIONEN Zulassung In einigen Gebieten ist f...

Page 18: ...längere Akkulaufzeit im Vergleich zu Alkalibatterien eine auf 15 Minuten genaue Akkulebensdauer Anzeige in Stunden und Minuten sowie eine genaue Verfolgung des Akkuzustands Das ULX D ist jedem anderen in seiner Klasse verfügbaren System um Generationen voraus und bietet ein völlig neues Leistungsniveau auf dem Gebiet der professionellen Beschallung High Density Modus Verschlüsselung Einrichtung me...

Page 19: ... eingeschaltet Rot Akku Batterie schwach oder Akku Batteriefehler siehe Störungssuche Orange An Aus Schalter ist deaktiviert An Aus Schalter Dient zum An und Ausschalten des Geräts SMA Anschluss Anschluss für die HF Antenne LCD Anzeige Dient zur Anzeige von Menüs und Einstellungen Durch Drücken einer beliebigen Steuertaste wird die Hintergrundbeleuchtung aktiviert Infrarot IR Anschluss Während ein...

Page 20: ...pfänger und einem Sender oder Sender ist ausgeschaltet Sender 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Senderinformationen Zum Ändern der Anzeige mit auf dem Startbildschirm einen Bildlauf durchführen Anzeige der AN AUS Schalter Sperre Zeigt an dass der AN AUS Schalter deaktiviert ist Anzeige für Stummschaltung des Sender Audiosignals Wird angezeigt wenn das Audiosignal des Senders über die Funktion MUTEMODE ausgeschalt...

Page 21: ...nen eindeutigen Verschlüsselungsschlüssel welcher während einer IR Synchronisation an einen Sender freigegeben wird Sender und Empfänger mit einem gemeinsamen Verschlüsselungsschlüssel bilden einen geschützten Signalweg wodurch unberechtigter Zugriff von anderen Empfängern ver hindert wird Verschlüsselung eines einzelnen Senders für einen einzelnen Empfänger 1 Im Empfängermenü DEVICEUTILITIES ENCR...

Page 22: ...1 710 bis 782 1 10 20 R51 800 bis 810 1 10 20 JB Tx only 806 bis 810 1 10 AB Rx and Tx 770 bis 810 Band A 770 805 1 10 20 Band B 806 809 1 10 Q51 794 bis 806 1 10 20 V50 174 bis 216 1 10 20 V51 174 bis 216 1 10 20 X50 925 bis 932 1 10 X51 925 bis 937 5 10 X52 902 bis 928 0 25 10 20 X53 902 bis 907 500 915 bis 928 0 25 10 20 X54 915 bis 928 0 25 10 20 Z16 1240 bis 1260 1 10 20 Power delivered to th...

Page 23: ... conjuntos de baterías o baterías instaladas no deben exponerse al calor excesivo causado por la luz del sol las llamas o condiciones similares ADVERTENCIA Los voltajes presentes en este equipo representan un riesgo para la vida No contiene componentes reparables por el usuario Toda reparación debe ser llevada a cabo por técnicos cali ficados Las certificaciones de seguridad no tienen vigencia cua...

Page 24: ...ento detallado de la condición de la batería Muy avanzado con respecto a cualquier otro sistema disponible en su categoría el ULX D introduce un nuevo nivel de rendimiento al refuerzo de sonido profesional Modo de alta densidad Cifrado Preparación de sistemas múltiples Configuraciones predeterminadas de RF y equipo físico Mensajes de advertencia Detalles sobre conexión en red Actualizaciones del f...

Page 25: ...de alimentación Verde unidad encendida Rojo batería con poca carga o error de batería vea Localización de averías Ambar interruptor de alimentación inhabilitado Interruptor de alimentación Enciende y apaga la unidad Conector SMA Punto de conexión para antena de RF Pantalla de LCD Muestra las pantallas de menú y los valores de configuración Pulse cualquiera de los botones de control para activar la...

Page 26: ...del transmisor usando la función MUTEMODE NoTx No hay conexión de RF entre un receptor y un transmisor o el transmisor está apagado Transmisor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Información del transmisor Use las teclas en la pantalla inicial para cambiar la presentación Indicador de bloqueo de alimentación Indica que el interruptor de alimentación está inhabilitado Indicador de audio silenciado del transmisor Apa...

Page 27: ...io Cuando se habilita el cifrado el receptor genera una clave única de cifrado que se comparte con el transmisor durante la sincronización infrarroja Los transmisores y receptores que comparten una clave de cifrado forman una trayectoria protegida para las señales de audio impidiendo el acceso por parte de otros receptores no autorizados Cifrado de un solo transmisor con un solo receptor 1 En el m...

Page 28: ...1 10 20 L53 632 a 714 1 10 20 P51 710 a 782 1 10 20 R51 800 a 810 1 10 20 JB Tx only 806 a 810 1 10 AB Rx and Tx 770 a 810 Banda A 770 805 1 10 20 Banda B 806 809 1 10 Q51 794 a 806 1 10 20 V50 174 a 216 1 10 20 V51 174 a 216 1 10 20 X50 925 a 932 1 10 X51 925 a 937 5 10 X52 902 a 928 0 25 10 20 X53 902 a 907 500 915 a 928 0 25 10 20 X54 915 a 928 0 25 10 20 Z16 1240 a 1260 1 10 20 Power delivered...

Page 29: ...IONE DI LICENZA Concessione della licenza all uso per usare questo apparecchio in determinate aree può essere necessaria una licenza ministeriale Per i possibili requisiti rivolgetevi alle autorità competenti Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dalla Shure Incorporated possono annullare il permesso di utilizzo di questo apparec chio Chi usa l apparecchio radiomicrof...

Page 30: ... con un accuratezza di 15 minuti e una stima dettagliata dello stato di integrità delle pile All avanguardia rispetto agli altri sistemi disponibili l unità ULX D impone un nuovo livello di prestazioni per le applicazioni professionali di rinforzo sonoro Modalità ad alta densità Criptaggio Set up di più sistemi Preset RF e hardware Messaggi di avvertenza Dettagli sulla rete Aggiornamenti del firmw...

Page 31: ... è accesa Rossa pila quasi scarica o errore pila vedi Soluzione dei problemi Ambra interruttore generale disattivato Interruttore on off Consente di accendere e spegnere l unità Connettore SMA Punto di collegamento per l antenna RF Display LCD Per visualizzare le schermate dei menu e le impostazioni Premete un qualsiasi pulsante di controllo per attivare la retroilluminazione Porta a raggi infraro...

Page 32: ...isattivato utilizzando la funzione MUTEMODE NoTx Connessione RF assente tra un ricevitore e un trasmettitore o trasmettitore spento Trasmettitore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Informazioni sul trasmettitore Scorrete i pulsanti per modificare la schermata iniziale Spia di blocco dell alimentazione Indica che l interruttore di alimentazione è disattivato Indicatore silenziamento audio trasmettitore È visualizza...

Page 33: ...na chiave di criptaggio univoca condivisa con un trasmettitore durante una sincronizzazione IR Trasmettitori e ricevitori che condivi dono una chiave di criptaggio formano un percorso audio protetto evitando l accesso non autorizzato da parte di altri ricevitori Criptaggio di un trasmettitore singolo con un ricevitore singolo 1 Dal menu del ricevitore DEVICEUTILITIES ENCRYPTION ON Auto 2 PremeteEN...

Page 34: ... 632 696 1 10 20 L53 632 714 1 10 20 P51 710 782 1 10 20 R51 800 810 1 10 20 JB Tx only 806 810 1 10 AB Rx and Tx 770 810 Banda A 770 805 1 10 20 Banda B 806 809 1 10 Q51 794 806 1 10 20 V50 174 216 1 10 20 V51 174 216 1 10 20 X50 925 932 1 10 X51 925 937 5 10 X52 902 928 0 25 10 20 X53 902 907 500 915 928 0 25 10 20 X54 915 928 0 25 10 20 Z16 1240 1260 1 10 20 Power delivered to the antenna port ...

Page 35: ...icença Em determinados locais pode ser necessário obter uma autorização ministerial para operar este equipamento Consulte a sua autoridade nacional sobre possíveis requi sitos Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Shure Incorporated podem anular a autorização do usuário para a operação do equipamento A licença do equipamento de microfone sem fio da Shure é de responsabilidade...

Page 36: ... de até 15 minutos e rastreamento detalhado do status da saúde da bateria Várias gerações adiante de qualquer outro sistema disponível em sua classe o ULX D traz um novo nível de desempenho para reforço de som profissional Modo de Alta Densidade Criptografia Configuração de sistemas múltiplos Pré ajustes de RF e de hardware Mensagens de Aviso Detalhes de conexão em rede Atualizações de firmware Co...

Page 37: ...e Alimentação Verde unidade está ligada Vermelho bateria baixa ou erro da bateria consulte Resolução de Problemas Âmbar interruptor liga desliga está desativado Interruptor Liga Desliga Liga ou desliga a unidade Conector SMA Ponto de conexão para antena de RF Mostrador de LCD Exibe telas de menus e configurações Pressione qualquer botão de controle para ativar a iluminação de fundo Porta de Infrav...

Page 38: ...o para des ligado usando o recurso MUTEMODE NoTx Sem conexão de RF entre um receptor e um transmissor ou transmissor desligado Transmissor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Informações do Transmissor Role com na tela inicial para alterar a exibição Indicador de Bloqueio da Alimentação Indica que o interruptor liga desliga está desativado Indicador de Áudio Emudecido do Transmissor Exibido quando o áudio do transm...

Page 39: ... uma chave de criptografia exclusiva que é compartilhada com um transmissor durante uma sincronização infravermelha Transmissores e receptores que compartilham uma chave de criptografia formam um caminho de áudio protegido evitando o acesso não autorizado de outros receptores Criptografia de um Único Transmissor para um Único Receptor 1 No menu do receptor DEVICEUTILITIES ENCRYPTION ON Auto 2 Pres...

Page 40: ... 1 10 20 H51 534 a 598 1 10 20 H52 534 a 565 1 10 J50 572 a 636 1 10 20 J51 572 a 636 1 10 20 K51 606 a 670 1 10 L50 632 a 696 1 10 20 L51 632 a 696 1 10 20 L53 632 a 714 1 10 20 P51 710 a 782 1 10 20 R51 800 a 810 1 10 20 JB Tx only 806 a 810 1 10 AB Rx and Tx 770 a 810 Banda A 770 805 1 10 20 Banda B 806 809 1 10 Q51 794 a 806 1 10 20 V50 174 a 216 1 10 20 V51 174 a 216 1 10 20 X50 925 a 932 1 1...

Page 41: ...рекомендует пользователю прежде чем выбирать и заказывать частоты обратиться в соответствующий регулятивный орган по телекоммуникациям в отношении надлежащего лицензирования Информация для пользователя Данное оборудование прошло испытания и было установлено что оно соответствует пределам для цифрового устройства класса В согласно части 15 Правил FCC Эти пределы определены исходя из обеспечения обо...

Page 42: ...по сравнению со щелочными батарейками срок службы батареек измеряется в часах и минутах с точностью до 15 минут детально отслеживается работоспособность батареек ULX D опережает любые другие существующие системы того же класса на несколько поколений Это новый уровень функционирования звукоусилительной аппаратуры Режим высокой плотности Кодирование Настройка нескольких систем Предварительные настро...

Page 43: ...етодиод питания Зеленый устройство включено Красный аккумуляторная батарейка разряжена или сбой батарейки см Поиск и устранение неисправностей Желтый выключатель питания блокирован Выключатель Включает и выключает устройство Разъем SMA Точка подсоединения РЧ антенны ЖК дисплей Просмотр экранов меню и настроек Для включения подсветки нажмите любую кнопку управления Инфракрасный ИК порт В режиме ИК ...

Page 44: ...ется если аудиосигнал передатчика выключен с помощью функции MUTEMODE NoTx Отсутствует РЧ соединение между приемником и передатчиком или передатчик выключен Передатчик 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Информация о передатчике Для изменения дисплея прокручивайте начальный экран кнопками Индикатор блокирования питания Показывает что выключатель питания блокирован Индикатор глушения аудиосигнала передатчика Отображ...

Page 45: ...ует уникальный ключ кодирования который передается передатчику в процессе ИК синхронизации Передатчики и приемники которые используют общий ключ кодирования образуют защищенный аудиотракт в который закрыт доступ другим приемникам Кодирование одного передатчика работающего с одним приемником 1 Из меню приемника DEVICEUTILITIES ENCRYPTION ON Auto 2 Нажмите ENTER 3 Выполните ИК синхронизацию чтобы пе...

Page 46: ...2 до 696 1 10 20 L53 632 до 714 1 10 20 P51 710 до 782 1 10 20 R51 800 до 810 1 10 20 JB Tx only 806 до 810 1 10 AB Rx and Tx 770 до 810 Полоса A 770 805 1 10 20 Полоса B 806 809 1 10 Q51 794 до 806 1 10 20 V50 174 до 216 1 10 20 V51 174 до 216 1 10 20 X50 925 до 932 1 10 X51 925 до 937 5 10 X52 902 до 928 0 25 10 20 X53 902 до 907 500 915 до 928 0 25 10 20 X54 915 до 928 0 25 10 20 Z16 1240 до 12...

Page 47: ... de gebruiker drin gend aan contact op te nemen met de desbetreffende telecommunicatie autoriteit betreffende de juiste vergunning en alvorens frequenties te kiezen en te bestellen Informatie voor de gebruiker Deze apparatuur is getest en goed bevonden volgens de limieten van een digitaal apparaat van klasse B conform deel 15 van de FCC regelgeving Deze limieten zijn bedoeld als aanvaard bare besc...

Page 48: ...gegaan De ULX D loopt generaties voor op ieder ander verkrijgbaar systeem in zijn klasse en brengt de prestaties van professionele geluidsversterking op een nieuw niveau High densitymodus Versleuteling Instellen van meerdere systemen RF en voorinstellingen voor apparatuur Waarschuwingsberichten Details over netwerkgebruik Firmware updates AMX en Crestron aansluitingen Probleemoplossing Productspec...

Page 49: ...batterijfout zie Probleemoplossing Oranje aan uit schakelaar is uitgeschakeld Aan uit schakelaar Hiermee wordt het apparaat in of uitgeschakeld SMA connector Aansluitpunt voor RF antenne LCD display Weergave van menuschermen en instellingen Druk op een willekeurige bedieningsknop om de achtergrondverlichting te activeren Infrarood IR poort Uitlijnen met de IR poort van de ontvanger tijdens IR sync...

Page 50: ...MUTEMODE NoTx Geen RF verbinding tussen een ontvanger en zender of zender UIT Zender 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Informatie over de zender Blader met in het beginscherm om het display te veranderen Indicator voedingsvergrendeling Geeft aan dat de aan uit schakelaar is uitgeschakeld Indicator zendergeluid gedempt Wordt weergegeven wanneer het zendergeluid wordt uitgeschakeld m b v de functie MUTEMODE Indicat...

Page 51: ... Versleuteling audiosignaal Wanneer de versleuteling is ingeschakeld genereert de ontvanger een unieke versleutelingscode die wordt gedeeld met de zender tijdens IR synchronisatie Zenders en ontvangers die een versleutelingscode delen vormen een beschermd audiopad zodat onbevoegde toegang van andere ontvangers wordt voorkomen Eén zender met één ontvanger versleutelen 1 In het ontvangermenu DEVICEU...

Page 52: ... 710 tot 782 1 10 20 R51 800 tot 810 1 10 20 JB Tx only 806 tot 810 1 10 AB Rx and Tx 770 tot 810 A band 770 805 1 10 20 B band 806 809 1 10 Q51 794 tot 806 1 10 20 V50 174 tot 216 1 10 20 V51 174 tot 216 1 10 20 X50 925 tot 932 1 10 X51 925 tot 937 5 10 X52 902 tot 928 0 25 10 20 X53 902 tot 907 500 915 tot 928 0 25 10 20 X54 915 tot 928 0 25 10 20 Z16 1240 tot 1260 1 10 20 Power delivered to the...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: