background image

8

MODEL SM7A

MICROFONO DINAMICO DE CARDIOIDE 
UNIDIRECCIONAL

El modelo SM7A es un micrófono dinámico con una res-

puesta de frecuencia muy uniforme, plana y amplia.  Ha sido
diseñado minuciosamente para satisfacer los requisitos más
exigentes de captación de música y voz en aplicaciones profe-
sionales de audio.  La cápsula se ha actualizado partiendo de
la original del modelo SM7 para incorporarle una mejor protec-
ción contra el zumbido electromagnético generado por panta-
llas de computadora, luces de neón y otros dispositivos eléctri-
cos.

Características

Una respuesta de frecuencia plana y amplia para brindar
una reproducción excepcionalmente nítida y natural de
tanto música como voz

Controles de atenuación progresiva de bajos y amplifica-
ción de banda media (presencia) con indicación gráfica del
ajuste de respuesta (vea la Figura 1)

Mejor rechazo del zumbido electromagnético, blindaje
mejorado contra las interferencias de banda amplia emiti-
das por las pantallas de computadora

El soporte amortiguado interno con “suspensión neumáti-
ca” prácticamente elimina la transmisión de ruidos de
origen mecánico

El filtro contra chasquidos altamente eficaz elimina la
necesidad de instalar protección adicional contra los ruidos
del aliento, inclusive al captar voces a corta distancia

La horquilla de montaje con tuerca prisionera para el
montaje y desmontaje rápido permite controlar con preci-
sión la posición del micrófono

Su patrón polar de captación de cardioide clásico, uniforme
respecto a la frecuencia y simétrico respecto a su eje,
proporciona el rechazo máximo y la coloración mínima de
los sonidos originados fuera de su eje principal de
captación

Fabricación resistente y excelente protección de la cápsula
para brindar una confiabilidad sobresaliente

APLICACIONES

El modelo SM7A fue diseñado en estudios de grabación im-

portantes y en escenarios de ejecución para dar por resultado
el mejor micrófono dinámico disponible para la grabación y re-
producción de música. Los exigentes programas de desarro-
llo en laboratorio realzaron las especificaciones obtenidas del
campo y las funciones para aumentar las ventajas que el
SM7A ofrece en una amplia gama de aplicaciones críticas de
audio de calidad profesional.

El rendimiento excepcional y las características únicas del

SM7A lo convierten en la alternativa sobresaliente para apli-
caciones tales como:

Estudios de grabación — Música instrumental y cantada

Grabación en sitio

Grabación de pistas para películas y programas de
televisión

Entrevistas y noticieros por televisión

Locución y producción de radio

Narraciones

ESPECIFICACIONES
Tipo

Dinámico

Respuesta de frecuencia

50 a 20.000 Hz (vea la Figura 1)

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

RESPUEST

RELA

T

IV

A EN dB

FRECUENCIA EN Hz

RESPUESTA PLANA
ATENUACION PROGRESIVA DE BAJOS
AMPLIFICACION DE PRESENCIA

RESPUESTA DE FRECUENCIA TIPICA

FIGURA 1

Patrón polar

Cardioide (unidireccional), uniforme respecto a la fre-
cuencia, simétrico respecto al eje del micrófono (vea la Fi-
gura 2)

PATRONES DE CAPTACION POLAR TIPICOS

FIGURA 2

Impedancia

La impedancia nominal del micrófono es de 150 

 (150 

real) para conectarlo a entradas de micrófono con impe-
dancias nominales de 19 a 300 ohmios.

Nivel de salida (a 1000 Hz)

Voltaje en circuito abierto*

–59,0 dB (1,12 mV)

. . . . . . . 

*0 dB = 1 voltio por Pascal
Nivel de potencia**

–57,0 dB

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

**0 dB = 1 mW por Pascal

Sensibilidad a zumbidos electromagnéticos (típica, 

LPS

equivalente/milliOersted)

60 Hz: 11 dB
500 Hz: 24 dB
1 kHz: 33 dB

Interruptores

Atenuación de bajos y amplificación de banda media: Inter-
ruptores selectores de respuesta. Vea la Figura 1 para las
respuestas de atenuación de bajos y de amplificación de
banda media (presencia). Vea la Figura 3 para la localiza-
ción de los interruptores.

Cubierta de interruptores selectores de respuesta

La cubierta (incluida) puede usarse para evitar la modifica-
ción inadvertida de la respuesta.

Soporte amortiguado de la cápsula

Soporte con suspensión neumática interna y amortiguador
de vibraciones.

Summary of Contents for SM7A

Page 1: ...ent programs augmented the field derived specifi cations and features to extend the advantages of the SM7A to a wide variety of critical professional audio applications The exceptional performance and...

Page 2: ...se setting Cartridge Shock Mount Internal air suspension shock and vibration isolator Microphone Connector Three pin professional audio connector designed to mate with Cannon XL series Switchcraft A3...

Page 3: ...s Rolloff selector switch One position of this switch provides a flat low frequency response and the second position provides a gradual low frequency rolloff The second switch is the Mid Range Emphasi...

Page 4: ...ectrodynamique parfaitement adapt l enregistrement et la reproduction de musique Des programmes rigoureux de d veloppement en laboratoire ont augment les sp cifica tions et les fonctions con ues parti...

Page 5: ...ces contacter le service Entretien Shure au 1 800 516 2525 l ext rieur des tats Unis contacter le centre de r parations Shure agr CARACT RISTIQUES DE STRUCTURE Le microphone doit tre structure mobile...

Page 6: ...ngungen in be deutenden Aufnahmestudios und Tonateliers entwickelt um eines der besten dynamischen Mikrofone f r Musikaufnah men und wiedergabe auf dem Markt zu konstruieren Durch Laborentwicklungspro...

Page 7: ...nter der Rufnummer 1 800 516 2525 Au erhalb der Vereinigten Staaten wenden Sie sich bitte an Ihr zust ndiges Shure Kundendienstzentrum unter der Telefonnummer 49 7131 7214 0 Europa Deutschland bzw an...

Page 8: ...ejecuci n para dar por resultado el mejor micr fono din mico disponible para la grabaci n y re producci n de m sica Los exigentes programas de desarro llo en laboratorio realzaron las especificaciones...

Page 9: ...la RK345 Para informaci n adicional acerca del servicio o repuestos llame al Departamento de servicio Shure al tel fono 1 800 516 2525 Fuera de los EE UU llame al servicentro autorizado de productos S...

Page 10: ...i palcoscenici e studi di registrazione in modo da ottenere il migliore microfono dinamico disponibile per la riproduzione e la registrazione di musica Rigorosi pro grammi di sviluppo in laboratorio h...

Page 11: ...l ser vizio di assistenza Shure chiamando il numero 1 800 516 2525 negli USA Fuori degli USA rivolgetevi al centro di assistenza Shure autorizzato SPECIFICHE DI PROGETTAZIONE Il microfono deve essere...

Page 12: ...www shure com 222 Hartrey Avenue Evanston IL 60202 3696 U S A Phone 847 866 2200 Fax 847 866 2279 In Europe Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 In Asia Phone 852 2893 4290 Fax 852 2893 4055 Elsewhe...

Reviews: