background image

GROUNDING INSTRUCTIONS (CONT’D.)

CONDUCTOR CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK. CHECK WITH A QUALIFIED 

ELECTRICIAN OR SERVICE PERSON IF YOU ARE IN DOUBT AS TO WHETHER THE OUTLET IS 

PROPERLY GROUNDED. DO NOT MODIFY THE PLUG PROVIDED WITH THE APPLIANCE – IF 

IT WILL NOT FIT THE OUTLET, HAVE A PROPER OUTLET INSTALLED BY A QUALIFIED 

ELECTRICIAN.

This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit, and has a grounded plug that looks like the plug 

illustrated in 

sketch A

. A temporary adaptor that looks like the adaptor illustrated in 

sketches B and C

 may 

be used to connect this plug to a 2-pole receptacle as shown in

 sketch B

 if a properly grounded outlet is 

not available. The temporary adaptor should be used only until a properly grounded outlet 

(sketch A) 

can 

be installed by a qualified electrician. The green colored rigid ear, lug or the like extending from the adaptor 

must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the 

adaptor is used, it must be held in place by a metal screw.

IN CANADA, THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PERMITTED BY THE CANADIAN ELECTRICAL 

CODE. Make sure that the appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug. No 

adaptor should be used with this appliance.

UNPACKING AND ASSEMBLY

1.  Remove fan from foam packaging inserts.

2.  Install stand onto mounting bolts located on fan housing.

3.  Position fan housing to angle required for operation.

4.  Tighten knobs by hand to secure the fan (no tools required). 

SET UP AND OPERATION

1.  To use the unit, place it in the area most suitable for your application. Several factors need to be 

     considered; the unit must have a minimum of 3 feet of clearance on both the intake and exhaust sides 

     of the fan to allow for proper airflow. The unit should not be placed where it can become a tripping or 

     safety hazard.

2.  To adjust angle of fan: Loosen knobs with hands. Rotate fan housing to desired angle. Tighten knobs with  

   hands to secure fan housing in place.

3.  Plug the unit into the wall.

4.  Turn unit on and select air speed by 

O = OFF, II = HIGH SPEED, I = LOW SPEED

, located on the top of 

the unit.

5.  When you no longer need the unit, turn the unit off and follow the instructions for storage in this manual.

CLEANING

      WARNING 

  TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM THE FLOOR FAN 

ACCIDENTALLY STARTING, UNPLUG POWER CORD BEFORE CLEANING.

The outside of the unit may be cleaned with a damp cloth to remove any dust or residue.

SKETCH A

SKETCH B

SKETCH C

GROUNDING METHODS

PAGE 4

Summary of Contents for Shop-Air 119D Series

Page 1: ...ials or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED For your records please record the following information and st...

Page 2: ...y Instructions Grounding Instructions Unpacking and Assembly Set Up and Operation Cleaning User Servicing Instructions Lubrication Storage Troubleshooting Warranty and Contact Information 3 3 4 4 4 4...

Page 3: ...round explosive liquids or vapors as electrical devices produce arcs or sparks which can cause a fire or explosion 13 Do not store or use near flammable or combustible liquids such as gasoline toxic c...

Page 4: ...ce is connected to an outlet having the same configuration as the plug No adaptor should be used with this appliance UNPACKING AND ASSEMBLY 1 R Remove fan from foam packaging inserts 2 RInstall stand...

Page 5: ...ct be used for rental service a 90 day limited warranty will apply Shop Vac assumes no responsibility for damage or faulty performance caused by misuse or careless handling or where repairs or modific...

Page 6: ...opvac com SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac M xico S A de C V Paseo de los Adobes 1081 3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zap...

Page 7: ...ne faites jamais fonctionner cet appareil lorsque des mati res ou des vapeurs inflammables sont pr sentes NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE Pour usage commercial industriel usage domestiq...

Page 8: ...rtantes Instructions de mise la terre D ballage et assemblage Configuration et utilisation Nettoyage Instructions d entretien pour l utilisateur Lubrification Rangement D pannage Garantie et coordonn...

Page 9: ...de l air 10 Gardez les cheveux les v tements amples les doigts et toutes les parties du corps l cart des ouvertures et des pi ces mobiles 11 teignez toutes les commandes avant de d brancher Attendez...

Page 10: ...sins B et C peut tre utilis pour raccorder cette prise une prise deux p les comme illustr dans le dessin B si une prise secteur correctement mise la terre n est pas disponible L adaptateur temporaire...

Page 11: ...BRANCHEZ LE CORDON AVANT D ENTREPRENDRE LE NETTOYAGE DU VENTILATEUR Vous pouvez nettoyer l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide pour liminer la poussi re ou les r sidus INSTRUCTIONS D ENTRET...

Page 12: ...Pour les clients aux tats Unis pour les r parations du produit communiquez avec le service la cli ent le de la soci t Shop Vac au num ro suivant 570 326 3557 ou rendez vous l adresse ww shopvac com s...

Page 13: ...e los artefactos el ctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosi n NO DEJE NUNCA LA UNIDAD FUNCIONANDO SIN SUPERVISI N Uso Comercial Industrial Uso familiar Ventilador...

Page 14: ...ones de Conexi n a Tierra Desempaque y Montaje Instalaci n y Funcionamiento Limpieza Instrucciones de reparaci n para el usuario Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de Problemas Garant a e Informaci n...

Page 15: ...abello y cualquier otro material que pudiera reducir el flujo de aire 10 Mantenga el cabello la ropa suelta los dedos y en general todo su cuerpo alejado de las aberturas y piezas m viles del artefact...

Page 16: ...ar un adaptador provisorio como el que se muestra en las ilustraciones B y C para conectar este enchufe a un tomacorriente de 2 polos como el que se exhibe en la ilustraci n B El adaptador provisorio...

Page 17: ...TILADOR La parte exterior de la unidad se puede limpiar con un pa o h medo para eliminar el polvo o los residuos INSTRUCCIONES PARA REPARACIONES POR PARTE DEL USUARIO ADVERTENCIA ASEG RESE DE DESCONEC...

Page 18: ...o de una provincia a otra Clientes en los Estados Unidos para soporte t cnico p ngase en contacto con Shop Vac Corporation Atenci n al Cliente llamando al 570 326 3557 o visite www shopvac com support...

Page 19: ...P GINA 7...

Page 20: ...P GINA 8...

Reviews: