background image

FIGURE 10

27. Pour nettoyer le manchon de mousse, débranchez 

la fiche de la prise murale. Retirez le couvercle du 

réservoir et placez le couvercle en position renversée 

Retirez la gaine de mousse en la faisant glisser hors du 

couvercle.
28. Secouez l’excès de débris du manchon de mousse 

en effectuant un rapide mouvement de haut en bas.
29. Tenez le manchon en mousse sous l’eau courante 

pendant une minute ou deux, afin de rincer l’intérieur du 

filtre. Un lavage à l’eau n’est pas toujours nécessaire, il 

dépend de l’état du manchon de mousse.
30. Vérifiez si le filtre comporte des déchirures. Si vous 

en trouvez, remplacez-le par un nouveau filtre.

FONCTION DE 

SOUFFLEUR

31. Votre aspirateur peut être 

utilisé en tant que puis-

sante soufflerie. Pour cela, 

débouchez le tuyau flexible de 

toute obstruction éventuelle. 

Insérez l’extrémité du tuyau 

flexible de l’appareil dans la 

sortie réservée à la soufflerie et 

située à l’arrière de l’appareil 

FIGURE 10

. Tournez-la légèrement pour serrer le rac-

cord. Vous devez faire preuve de prudence lorsque vous 

vous servez de l’appareil en tant que soufflerie en raison 

de la puissante force de l’air résultant de l’utilisation de 

certains accessoires.

    

AVERTISSEMENT!

PORTEZ TOUJOURS UNE 

PROTECTION OCULAIRE POUR 

EMPÊCHER LES PIERRES OU 

LES DÉBRIS D’ATTEINDRE, PAR PROJECTION 

DIRECTE OU RICOCHET, LES YEUX OU LE 

VISAGE, CE QUI RISQUE DE SE SOLDER PAR DES 

BLESSURES GRAVES.

VIDANGE DES 

RÉSIDUS LIQUIDES 

DU RÉSERVOIR

32. l est possible d’éliminer les résidus liquides de 

l’aspirateur de débris secs/humides en retirant le 

couvercle du réservoir. Pour ce faire, éteignez le moteur

                    et retirez la fiche de la prise murale. 

Retirez le couvercle du réservoir et éliminez les résidus 

liquides dans un tuyau d’évacuation convenable. Une fois 

le réservoir vide, remettez le couvercle dans sa position 

d’origine. Pour poursuivre votre travail, rebranchez la 

fiche du cordon d’alimentation dans la prise murale et 

mettez le moteur sous tension.

ENTREPOSAGE

FIGURE 11

ARRÊT AUTOMATIQUE 

DE L’ASPIRATION

33.  L’aspirateur est doté d’une fonction d’arrêt 

automatique qui s’actionne lors de l’aspiration de 

liquides. Au fur et à mesure que le niveau de liquide 

s’élève dans le réservoir, un flotteur interne s’élève 

jusqu’à atteindre un joint à l’admission d’air du moteur 

qui bloquera l’effet de succion. À ce moment, le moteur

émettra un signal sonore plus strident que normal et la 

puissance d’aspiration chutera radicalement. Dans ce 

cas, éteignez l’appareil immédiatement. Le non respect 

de cette consigne après que le flotteur ait bloqué 

l’aspiration provoquera de lourds dommages au moteur. 

Pour poursuivre le travail, videz d’abord les résidus 

liquides du réservoir comme décrit dans le paragraphe 

précédent.

REMARQUE :

 SI L’APPAREIL BASCULE PAR ACCIDENT, 

L’ASPIRATEUR POURRAIT PERDRE DE SA PUISSANCE 

DE SUCCION. DANS CE CAS, ÉTEIGNEZ L’APPAREIL ET 

REMETTEZ L’ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE. 

LE FLOTTEUR RETOURNERA ALORS À SA POSITION 

NORMALE ET VOUS POURREZ POURSUIVRE VOTRE 

TRAVAIL.

LUBRIFICATION

34. Aucune lubrification n’est nécessaire. En effet, le 

moteur est muni de roulements graissés à vie.

35. Avant de ranger votre aspirateur, le réservoir doit 

être vidé et nettoyé. Le cordon d’alimentation peut être 

enroulé autour du couvercle du réservoir.

36. Les accessoires peuvent 

être stockés dans le rangement 

d’outils intégré prévu sur 

le couvercle du réservoir à 

l’arrière de l’appareil. 

FIGURE 

11

L’aspirateur doit être 

entreposé à l’intérieur

.

PAGE F8

Summary of Contents for SERIES L

Page 1: ...SSISTANT WET DRY VAC 87550 04 Working capacity may vary based on use 2 5 9 4 FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE LITER U S GALLON SERIES L...

Page 2: ...Up Operation Blower Feature Emptying Liquid Waste Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Troubleshooting Warranty Information Filter Replacement Contact Us CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No 93...

Page 3: ...t Shop Vac Customer Service if any parts are missing or damaged U S Customers call 888 822 4644 or visit www shopvac com Canadian Customers call 905 335 9730 or visit www shopvac ca Questions U S Cust...

Page 4: ...nything that may reduce air flow 10 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes...

Page 5: ...grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw WARNING WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS IN CANADA THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PERMITTED BY THE...

Page 6: ...um from wall bracket or dropping tank during unlatching always remove the entire vacuum from wall bracket and set on floor to empty tank or service filter 10 Before removing vacuum from wall bracket c...

Page 7: ...edges of the reusable dry filter are secure under the mounting ring 15 To clean the reusable dry filter remove mounting ring and filter from lid cage FIGURE 7 Shake off excess dirt and dust or dependi...

Page 8: ...r picking up wet sticky kitchen accidents this can be accomplished with a warm solution of soap and water FOAM SLEEVE INSTALLATION AND CLEANING 26 With tank cover in an upside down position slide foam...

Page 9: ...nue operation AUTOMATIC SUCTION SHUT OFF LUBRICATION STORAGE TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Loss of suction wet pick up Loss of suction dry pick up Loss of suction or misting during wet pick u...

Page 10: ...3557 or go to www shopvac com support Visit www shopvac com for your vacuum s parts list schematic Customers in Canada for product service return the complete unit transportation prepaid to the Autho...

Page 11: ...ETS SECS HUMIDES 87550 04 La capacit de la cuve en service peut varier selon l usage 2 5 9 4 POUR VOTRE S CURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION CONSERVER CE MANUEL DES FINS DE CONSULT...

Page 12: ...istique de la souffleuse Vidange des d chets liquides Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement Diagnostic de pannes Renseignements sur la garantie Remplacement du filtre Contactez nou...

Page 13: ...ient le de Shop VacMD si des pi ces manquent ou sont endommag es Clients am ricains composez le 888 822 4644 ou consultez le www shopvac com Clients canadiens composez le 905 335 9730 ou consultez le...

Page 14: ...6 Ne pas tirer sur le cordon d alimentation ou transporter l appareil par celui ci l utiliser comme poign e fermer une porte sur le cordon ni le contraindre sur des bords tranchants ou des coins Ne pa...

Page 15: ...tuosit ou de bris la mise la terre offre une voie de moindre r sistance pour le passage du courant lectrique et r duit ainsi le risque de d charge lectrique Cet appareil est muni d un cordon d aliment...

Page 16: ...E INSTALLATION FIGURE 1 D BALLAGE Retirez le couvercle du r servoir en appuyant avec les pouces sur les languettes lat rales et en soulevant les onglets du couvercle du r servoir Retirez tous les acce...

Page 17: ...rt du ventilateur et causera des dommages au moteur INSTALLATION ET NETTOYAGE DU FILTRE SEC R UTILISABLE D BRANCHEZ TOUJOURS LA FICHE DE LA PRISE MURALE AVA NT DE RETIRER LE COUVERCLE DU R SERVOIR AVE...

Page 18: ...nagers ordinaires vous pouvez utiliser des sacs filtres jetables standards usage m nager RAMASSAGE DE D CHETS HUMIDES 21 Votre aspirateur peut tre utilis pour le ramassage de d chets humides Retirez T...

Page 19: ...fiche de la prise murale Retirez le couvercle du r servoir et liminez les r sidus liquides dans un tuyau d vacuation convenable Une fois le r servoir vide remettez le couvercle dans sa position d ori...

Page 20: ...une garantie limit e de 90 jours s applique Shop Vac Corporation garantit de remettre cet aspirateur en bon tat de marche en le r parant ou en rempla ant les pi ces d fectueuses gratuitement pendant...

Page 21: ...pour votre aspirateur qui sont r pertori s dans ce tableau Pour les filtres suppl mentaires consultez le site Web de Shop VacMD Communiquez avec le service la client le de Shop VacMD si des pi ces ma...

Page 22: ...550 04 La capacidad de trabajo del tanque puede variar basado en el uso 2 5 9 4LITROS GALONES SERIE L PARA USO DOM STICO Y EMPRESARIAL PARA SU SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES...

Page 23: ...ci n de soplador Vaciado de residuos l quidos Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de problemas Informaci n sobre la garant a Cambio de filtro Cont ctenos CAT LOGO N ME...

Page 24: ...05 335 9730 o visitar www shopvac ca Desea realizar alguna pregunta Clientes de Estados Unidos por favor llamar al 888 822 4644 o visitar www shopvac com durante las 24 horas Clientes Canadienses por...

Page 25: ...jado de las superficies calientes 7 No desconecte el artefacto tirando del cable Para desconectarlo t melo por el enchufe no por el cable 8 No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas 9...

Page 26: ...est debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los c digos y reglamentos locales ADVERTENCIA Una conexi n inadecuada del conductor a tierra del equipo puede resultar en riesgo de...

Page 27: ...ire los accesorios y el material impreso que se pueda haber embalado en el dep sito de la aspiradora 1 Antes de volver a colocar la tapa del dep sito consulte las secciones sobre Aspiraci n de S lidos...

Page 28: ...se utiliza sin filtro el polvo se descargar desde el puerto del soplador y se da ar el motor INSTALACI N Y LIMPIEZA DEL FILTRO PARA S LIDOS REUTILIZABLE ADVERTENCIA DESCONECTE SIEMPRE EL ENCHUFE DE L...

Page 29: ...ART CULAS FINAS DE POLVO Cuando aspire part culas finas de polvo de cualquier tipo por ejemplo yeso muro de mamposter a cenizas fr as polvo de cemento etc debe utilizarse una bolsa filtrante para muro...

Page 30: ...E SIEMPRE PROTECCI N OCULAR PARA EVITAR QUE PIEDRAS O ESCOMBROS SEAN EXPULSADOS Y ENTREN EN CONTACTO CON SUS OJOS O ROSTRO LO QUE PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVES 32 Su aspiradora para materiales l q...

Page 31: ...27 30 en la p gina 8 Vac e y limpie el dep sito Antes de realizar cualquier trabajo con su aspiradora para aspiraci n de materiales l quidos s lidos desconecte el suministro el ctrico y desenchufe el...

Page 32: ...ales espec ficos y usted tambi n puede tener otros derechos que var an de un estado a otro o de una provincia a otra Esta garant a no es v lida fuera del territorio de los Estados Unidos y Canad Clien...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: