background image

3

4

1 2

1

10

7

14

15

2

3

23

6

5

12

13

23

4

15

22

19

18

15

17

8

9

5

16

5

15

21

11

20

6 Fr

Garder les filtres propres

L’efficacité de ces aspirateurs dépend grandement de la propreté des filtres.

Un aspirateur peut surchauffer, voire être endommagé, si un filtre est colmaté.

Nettoyer et remplacer les filtres périodiquement. Ne pas utiliser l’aspirateur ni les filtres pour 

aspirer des matières dangereuses ou des matières nuisibles pour la santé.

Nota : 

Ne jamais laver les filtres dans une laveuse et ne jamais les sécher dans une sécheuse.

Utilisation de l’aspirateur en tant que souffleur

Certains aspirateurs peuvent être utilisés en tant que souffleur puissant en introduisant le tuyau 

souple dans l’orifice de sortie d’air du bloc-moteur.

TOUJOURS SE PROTÉGER LES YEUX POUR qUE DES PIERRES OU DES 

DÉBRIS NE SOIENT PAS PROJETÉS OU NE RICOCHENT PAS DANS LES 

YEUX OU LE VISAGE, CE qUI RISqUERAIT DE CAUSER DE GRAVES 

BLESSURES.

TOUJOURS DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR DE LA PRISE DE COURANT 

AVANT D’ENLEVER LE COUVERCLE DE LA CUVE.

INSTALLATION

(Pour savoir quels filtres utiliser, se reporter à la rubrique 
« Fonctionnement »)

Cet équipement comprend des pièces, comme des interrupteurs, 

des moteurs ou des pièces identiques qui ont tendance à produire 

des arcs ou des étincelles et pouvant causer une explosion. Ne pas 

aspirer de matières inflammables, combustibles ou chaudes. Ne pas 

utiliser cet aspirateur près de liquides ou de vapeurs explosives, 

comme des appareils électriques qui produisent des arcs ou des 

étincelles, lesquels peuvent causer un incendie ou une explosion – 

ne pas utiliser cet aspirateur près d’une station-service ni là où de 

l’essence est entreposée ou distribuée.

UTILISATION

  1.  Manche 
  2.  Montant du manche
  3.  Renfort du manche 
  4.  Vis à métaux à tête hexagonale
 

  de 1/2 - 20 x 1

1

/

4

 pouce (noire)

  5.  Rondelle-frein à denture
 

  extérieure de 1/4 pouce

  6.  Écrou à six pans de 1/4 - 20
 

  (noir)

  7.  Cadre arrière du chariot
  8.  Cadre principal du chariot
  9.  Boulon à tête hexagonale de
 

  5/16 - 18 x 2

1

/

2

 pouces

 10.  Rondelle-frein de 5/16 pouce

RÉFÉRENCES ET DESCRIPTION

 11.  Écrou à six pans de 5/16 - 18
 12.  Support de fixation de la cuve
 13.  Bouton fileté
 14.  Essieu
 15.  Vis à métaux à tête hexagonale
 16.  Écrou à six pans de 1/4 - 20
 17.  Douille de roulette
 18.  Roulette
 19.  Butoir
 20.  Roue de 25,4 cm (10 pouces)
 21.  Écrou borgne
 22.  Panier à accessoires
 23.  Adaptateur de panier

(Pas standard sur tous les modèles)

1.   Placer les roulettes dans les douilles du chariot circulaire.

2.  Mettre le réservoir à l'envers et glisser le chariot circulaire par-dessus le rebord du fond du 

réservoir.

3.  Introduire la vis et serrer fermement l'écrou.

ASSEMBLAGE DU CHARIOT CIRCULAIRE

  1.  Chariot circulaire pour
    réservoir de 55 gal.
  2.  Roulette

RÉFÉRENCES ET DESCRIPTION

49

  3.  Vis à tête hexagonale de 
    1/4 - 20 x 1

3/4

  4.  Écrou à six pans de 1/4 - 20

Ce filtre est fabriqué avec du papier de toute première qualité et il est conçu pour 

arrêter les petites particules de poussière. Il peut être utilisé pour aspirer les matières 

humides ou sèches. Un filtre sec doit être utilisé pour aspirer les matières sèches. Si 

vous utilisez votre aspirateur pour aspirer des matières sèches alors que le filtre est 

humide, le filtre se bouchera rapidement et il sera très difficile de le nettoyer. Il se peut 

que le filtre devienne saturé lorsque vous ramassez de grandes quantités de liquide et 

un brouillard peut apparaître dans l´air d´échappement. À ce moment, vous devriez faire 

NOTA

 

MONTAGE DU PORTE-ACCESSOIRES

(Non standard sur tous les modèles)

Si votre range-outils est semblable à celui illustré à la 

Figure 50

, suivre les instructions ci-après.

1.   Tandis que l'arrière de l'appareil vous fait face, saisir le range-outils et le positionner de sorte 

que les languettes se trouvent face à l'arrière de l'appareil

 (Figure 51)

.

2.   Placer les languettes en forme de « J » dans les encoches situées sur les supports de cordon 

d'alimentation 

(Figure 52)

.

3.   Appuyer sur les languettes jusqu'à ce qu'elles s'encliquettent en place. 
4.   Appuyer sur le centre du range-outils jusqu'à ce que la languette se bloque sur le bas du 

couvercle

 (Figure 53)

.

Si votre range-outils est semblable à celui illustré à la 

Figure 54

, suivre les instructions ci-après.

1.  Tandis que l'arrière de l'appareil vous fait face, saisir le range-outils et le faire glisser sur les 

encoches situées à l'arrière de l'appareil 

(Figure 55)

.

51

54

53

55

52

50

Entretien des filtres cartouches

I=MARCHE, O=ARRÊT

Summary of Contents for SERIES 586

Page 1: ...aci n en h medo y seco Shop Vac Aspirateurs pour d chets secs et humides Shop VacMD Para Uso Comercial Industrial Descripci n Las aspiradoras para aspiraci n en h medo seco Shop Vac han sido dise adas...

Page 2: ...or grounding cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating Use the table below to determine A W G wire size required To determine ampere rating of your vac...

Page 3: ...3 CleanStream Gore and designs are registered trademarks of W L Gore Associates Inc Ultra Web is a registered tademark of Donaldson Co Inc...

Page 4: ...Figure 15 7 If flat washers are included in hardware package place flat washer over stem of caster before installing casters into feet NOTE Flat washers are not required with all units 8 Insert caster...

Page 5: ...h curved surface against tank on rear wheel dolly assembly Figure 45 Tank Bottom 42 B B A A 37 43 45 44 A Arrow A 39 41 40 38 B B A A Template Bottom of Tank 34 36 35 33 o n k l m DOLLY CARRIAGE HANDL...

Page 6: ...d apply downward pressure until caster snaps into place 8 Return vacuum to upright position Attach carriage handle to tank by inserting bolt through the center hol of handle and tank secure with nut p...

Page 7: ...st Note When using the vacuum to pick up very fine dust such as sawdust or dry wall dust it will be necessary to empty the tank and clean the filter at more frequent intervals to maintain maximum pick...

Page 8: ...hown Deluxe 12 30 48cm Nozzle Inserts snap in and out Elbow swivels All Friction Fit Accessories Insert wand end or hose into accessory and twist to form a tight fit 14 35 56cm ABS Plastic Master Nozz...

Page 9: ...ster Filter Brush off dirt and reinstall if filter gets wet rinse with water dry and reinstall All Collection Bags Dispose of bag when full Reusable Disc Filter Rinse with water dry and reinstall do n...

Page 10: ...influence de drogues d alcool ou de m dicaments pouvant causer une perte d attention 24 AVERTISSEMENT Ne PAS utiliser cet aspirateur pour ramasser des d bris de peinture base de plomb car ceci peut di...

Page 11: ...ructions stipul es dans le Guide des pi ces de rechange 4 Avant de reposer le couvercle s assurer que le bon filtre est install en se reportant aux rubriques Aspiration de d chets secs et Aspiration d...

Page 12: ...les trous de la poign e avec les trous du couvercle de la cuve et la faire en place l aide des vis fournies Figure 1 1 Pas standard sur tous les mod les Avec votre aspirateur pour d chets secs et hum...

Page 13: ...s plates ne sont pas requises sur toutes les unit s 9 Ins rer les roulettes en pla ant la tige dans les trous fournis Appliquer une pression ainsi qu un mouvement de torsion jusqu ce que les roulettes...

Page 14: ...utre crou borgne sur l essieu 14 Poser le panier porte accessoires sur les adaptateurs carter le rebord ext rieur du panier puis l enclencher en place Figure 49 Pour les cuves de 16 pouces de diam tre...

Page 15: ...pport de fixation de la cuve 13 Bouton filet 14 Essieu 15 Vis m taux t te hexagonale 16 crou six pans de 1 4 20 17 Douille de roulette 18 Roulette 19 Butoir 20 Roue de 25 4 cm 10 pouces 21 crou borgne...

Page 16: ...les leviers permettent de contr ler la position de la brosse Tous ceux ajustement serr Introduire l embout du tuyan souple dans la cuve et le tourner pour obtenir un ajustement serr Tous ceux embout...

Page 17: ...r dry completely and reinstall do not use with foam sleeve Super Performance Filter Dispose of after filter develops rips or tears Full Polyester Filter Brush off dirt and reinstall if filter gets wet...

Page 18: ...ou des modifications La date d achat est requise comme preuve Cette garantie donne des droits sp cifiques mais il se peut qu en plus on puisse b n ficier d autres droits lesquels peuvent varier d un...

Page 19: ...combusti n espont nea vac e el dep sito despu s de cada uso 22 El funcionamiento de una aspiradora de servicio podr a ocasionar que objetos extra os sean soplados hacia los ojos lo que podr a resultar...

Page 20: ...2 Sp CleanStream Gore y sus dise os son marcas registradas de W L Gore Associates Inc Ultra Web es una marca registrada de Donaldson Co Inc...

Page 21: ...RIOR No es com n a todos los modelos Para acoplar el mango superior alinee los orificios en el mango con los orificios en la cubierta del dep sito y asegure con los tornil los provistos Figura 1 1 No...

Page 22: ...s y col quela en las ranuras en la parte posterior del dep sito del otro lado del drenaje y sujete con los tornillos suministrados Figura 21 6 Con el dep sito mirando hacia usted tome las bases de la...

Page 23: ...m 1 4 20 1 27cm 1 2 5 Tuerca hexagonal 0 63 cm 1 4 20 N MERO DE TEM Y DESCRIPCI N MONTAJE DE LA MANIJA LATERAL DEL DEP SITO No es com n para todos los modelos Acople las manijas laterales al dep sito...

Page 24: ...erilla roscada 14 Eje 15 Tornillo maquinado de cabeza hexagonal 0 63cm 1 4 20 x 1 58cm 5 8 16 Tuerca hexagonal 20 x 0 63cm 1 4 17 Cavidad de rueda 18 Rueda 19 Parachoques 20 Rueda de 25 4cm 10 21 Tuer...

Page 25: ...xtremos del tubo juntos hasta que el bot n de empuje de metal se cierre Extremo del tubo con tuerca de fijaci n Inserte el extremo del tubo sobre la boquilla y apriete la tuerca Boquilla selectora de...

Page 26: ...Filter Brush off dirt and reinstall if filter gets wet rinse with water dry and reinstall All Collection Bags Dispose of bag when full Filtro de gran desempe o Des chelo una vez que el filtro presente...

Page 27: ..._____________ ________________________________________________________________ UN A O DE GARANT A INDUSTRIAL COMERCIAL DE SHOP VAC Shop Vac Corporation garantiza la aspiradora contenida en este paquet...

Reviews: