background image

AdveRteNcIA

 

– No deje lA AspIRAdoRA sIN vIGIlANcIA cuANdo está eNchufAdA o eN fuNcIoNAmIeNto. deseNchufe 

lA AspIRAdoRA cuANdo No lA utIlIce. 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Cuando esté usando un aparato eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones básicas, 

entre las que se incluyen las siguientes: 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 

UTILIZAR ESTE APARATO.

     

ADVERTENCIA

 

– PARA REDUCIR EL RIESGO DE    

 

INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES:

1.  No deje sin atención el aparato cuando esté conectado. Desconéctelo del tomacorriente 

cuando no lo esté utilizando y antes de realizarle el mantenimiento. Conéctelo a un tomacor-

riente debidamente conectado a tierra. Consulte las instrucciones de conexión a tierra.

2.   No lo exponga a la lluvia, guárdelo en el interior.
3.   No permita que lo utilicen como un juguete. Se requiere una estrecha vigilancia cuando se 

utilice cerca de los niños.

4.   Utilícelo solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios reco-

mendados por el fabricante.

5.   No utilice con el cable o el enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando como debería 

hacerlo, se ha caído, dañado, dejado en el exterior o caído al agua, póngase en contacto con 

Shop-Vac Corporation para solicitar ayuda.

6.   NO: tire del aparato o lo transporte por el cable, use el cable como mango, cierre una puerta 

sobre el cable o tire del cable alrededor de bordes filosos o cornisas. No pase el aparato sobre 

el cable. Mantenga alejado el cable de las superficies calientes.

7.   No lo desconecte tirando del cable. Para desconectarlo, tómelo por el enchufe, no por el cable.
8.   No manipule el enchufe o el aparato con las manos mojadas.
9.   No inserte ningún objeto en las aberturas. No lo utilice con las aberturas bloqueadas; mantén-

galas libres de polvo, pelusa, cabellos y cualquier otra cosa que pudiera reducir el flujo del aire.

10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aber-

turas y partes móviles.

11.  No recoja nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

12.  No lo utilice sin colocarle la bolsa para polvo y/o los filtros.
13.  Apague todos los controles antes de desconectar la unidad.
14.  Tenga especial cuidado cuando limpie las escaleras.
15.  No utilice la aspiradora para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni la 

utilice en áreas en donde podrían estar presentes.

16.  No utilice su aspiradora como rociador para líquidos inflamables como pinturas a base de aceite, 

lacas, productos de limpieza para el hogar, etc.

17.  No aspire materiales tóxicos, carcinógenos, combustibles ni otros materiales peligrosos como 

amiantos, arsénicos, bario, berilio, plomo, pesticidas u otros materiales que representen un 

riesgo para la salud. Existen unidades especialmente diseñadas para estos propósitos.

18.  No recoja hollín, aserrín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería sin colocar antes un 

filtro de cartucho y la bolsa colectora filtrante. Estas son partículas muy finas que pueden pasar 

a través de la espuma y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas nuevamente al aire. 

Se encuentran disponibles bolsas colectoras filtrantes de repuesto.

19.  No deje el cable en el piso una vez que haya terminado su trabajo de limpieza. Puede tropezarse 

con él.

20.  Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados.
21.  Para evitar la combustión espontánea, vacíe el depósito después de cada uso.
22.  El funcionamiento de una aspiradora de servicio podría ocasionar que objetos extraños sean 

soplados hacia los ojos, lo que podría resultar en lesión ocular. Use siempre gafas de seguridad 

cuando haga funcionar una aspiradora.

23.  MANTÉNGASE ALERTA. Vigile lo que está haciendo y utilice el sentido común. No utilice una 

aspiradora para limpieza cuando esté cansado, distraído o bajo la influencia de drogas, alcohol 

o medicamento que cause una pérdida del control.

24. 

¡ADVERTENCIA!  NO utilice esta aspiradora para aspirar residuos de pintura con plomo dado 

que al hacerlo se podrían dispersar partículas delgadas de plomo en el aire.  Esta aspiradora 

no ha sido diseñada para ser utilizada, conforme a la Regulación de la EPA 40 CFR Parte 745, 

para limpieza de materiales de pintura con plomo.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

tomacorriente debidamente conectado 

a tierra.

El adaptador provisorio debe ser uti-

lizado solamente hasta que un electri-

cista pueda instalar un tomacorriente 

debidamente conectado a tierra 

(ilus-

tración A)

. La espiga rígida de color 

verde, lengüeta o accesorio similar 

que sale del adaptador debe conec-

tarse a una conexión a tierra perman-

ente tal como una cubierta de caja de 

tomacorriente con adecuada conexión 

a tierra. Siempre que se utilice un adaptador, debe ser sujetado en su lugar por un tornillo metálico.

EN CANADÁ, EL REGLAMENTO DE ELECTRICIDAD CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE 

UN ADAPTADOR PROVISIONAL.  Asegúrese de que este artefacto esté conectado a una toma de 

corriente que tenga la misma configuración que la del enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador 

con este artefacto.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Este aparato debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a 

tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de una 

descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que cuenta con un conductor a tierra y un 

enchufe a tierra. El enchufe debe ser insertado en el tomacorriente adecuado que esté debidamente 
instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales.

     

Este aparato es para utilizarse en un circuito de 120-voltios nominal y cuenta con un enchufe con 

conexión a tierra que se ve como el que aparece en la 

ilustración A

. Puede usar un adaptador 

provisorio como el que se muestra en las 

ilustraciones B y C

 para conectar este enchufe a un 

tomacorriente de 2 polos como el que se exhibe en la 

ilustración B

 si no tiene disponible un 

Cuando utilice el aparato a una distancia donde sea necesario utilizar un alargador, debe emplear un cable 

a tierra de 3 conductores del tamaño adecuado por razones de seguridad y para prevenir la pérdida de 

potencia y el sobrecalentamiento. Use la tabla que aparece más abajo para determinar el calibre (AWG) 

requerido para el cable. Para determinar el amperaje de su aspiradora, remítase a la placa localizada 
Antes de utilizar el aparato, compruebe que el cable de corriente esté bien colocado y que no existan 

cables expuestos o aislamientos dañados. haga los reemplazos o reparaciones que se requieran antes 

de utilizar su aparato. Utilice únicamente los alargadores para exteriores de tres hilos que tengan enchufes 

a tierra tipo trifásico y tomacorrientes de tres polos para poder conectar el enchufe del alargador. Cuando 

esté aspirando líquidos, asegúrese de que la conexión del alargador no entre en contacto con el líquido.

NOTA: 

 LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA 

hUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES MUY BAJA. ESTO ES TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL 

APARATO. PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ELÉCTRICAS EN SU hOGAR, 

EL MEJO

ALARGADORES

Voltios

Longitud total del cable en pies

120V

 

0       -       6

6       -     10

10     -     12

12     -     16

25

50

100

150

AWG

18

18

16

14

16

16

16

12

16

14

14

14

12

12

No se recomienda

Amperaje

Màs 

de

No Màs

de

AVERTISSEMENT

 

–  SI UNE DES PIÈCES DU 

CARTER  DU MOTEUR SE DÉTACHE OU SE BRISE, EXPOSANT 

AINSI LE MOTEUR OU UN DE SES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES, 

ARRÊTER IMMÉDIATEMENT L’ASPRATEUR POUR NE PAS SUBIR DES 

BLESSURES CORPORELLES ET NE PAS ENDOMMAGER DAVANTAGE 

L’ASPIRATEUR. RÉPARER L’ASPIRATEUR AVANT DE LE RÉUTILISER.

DESEMPAQUE Y MONTAJE

1.   Tire de los seguros de la tapa hacia fuera y retire la cubierta del depósito y cualquier acceso-

rio que esté empacado con el depósito.

2.   Antes de volver a colocar la cubierta del depósito, consulte las secciones sobre Aspiración 

de Sólidos o Aspiración de Líquidos de este manual para asegurarse de que tiene instalados 

los filtros apropiados para su operación de limpieza.

3.   Vuelva a colocar la cubierta del depósito y aplique presión con los pulgares a cada seguro 

hasta que se encajen bien en su posición. Asegúrese que todos los seguros de la tapa estén 

bien ajustados.

4.   Consulte las instrucciones de montaje de este manual para acoplar su unidad  a la pared.

5.   Inserte el extremo de la manguera de la máquina con la tuerca de fijación dentro de la entrada 

del depósito y apriete. No apriete en exceso.

6.   Acople los tubos de extensión al extremo de la manguera donde se colocan los accesorios. 

Gire ligeramente para ajustar la conexión 

(Figura 1). NOTA:

 Cuando utilice accesorios de 1½" 

(3.8 cm), es posible que sea necesario que el adaptador acople los accesorios al extremo de 

la manguera.

7.   Acople uno de los accesorios de limpieza (dependi-

endo de lo que requiera para limpiar) a los tubos de 

extensión. Gire ligeramente para ajustar la conexión 

(Figura 1).

8.   Enchufe el cable en el tomacorriente de pared. Su 

1

Summary of Contents for SERIE QLH

Page 1: ...ac Wet Dry vacuum cleaners are for vacuuming wet and dry non volatile materials Equipped with powerful permanently lubricated Single or Two Stage By Pass motors Standard filtration systems to handle d...

Page 2: ...utlet box cover Whenever the adaptor is used it must be held in place by a metal screw In Canada the use of a temporary adaptOr is not permitted by the Canadian Electrical code Make sure that the appl...

Page 3: ...ler or Shop Vac website 14 15 16 TIGHTEN 17 LOOSEN Not standard with all models 20 Note If the filter has been used for wet pick up it must be cleaned and dried before using for dry pick up 19 20 18 1...

Page 4: ...ers in Canada for product service return the complete unit transportation prepaid to the Authorized Shop Vac Service Center nearest you Visit www shopvac ca for a complete list of Authorized Service C...

Page 5: ...ser aussi son bon sens Ne pas utiliser l aspirateur si on est fatigu distrait ou sous l influence de drogues d alcools ou de m dicaments pouvant causer une perte d attention 24 AVERTISSEMENT Ne PAS ut...

Page 6: ...upport de suspension Le porte accessoires non standard sur tous les mod les et utiliser uniquement avec les accessoires de 3 17 cm peut tre mont sur le mur proximit de l aspirateur Figure 9 Fixez l ai...

Page 7: ...INTERROMPRE SI L ASPIRATEUR BASCULE ACCIDENTELLEMENT VERS L AVANT SI CELA SE PRODUIT REMETTEZ L ASPIRATEUR DROIT ET PLACEZ LE COMMUTATEUR LA POSITION D ARR T CECI PERMET AU FLOTTEUR DE REVENIR SA POSI...

Page 8: ...sta pueda instalar un tomacorriente debidamente conectado a tierra ilus traci n A La espiga r gida de color verde leng eta o accesorio similar que sale del adaptador debe conec tarse a una conexi n a...

Page 9: ...ndolo o con un cepillo o enjuag ndolo desde el interior hacia fuera del filtro con agua deje que se seque por completo aproxi madamente 24 horas antes de volver a instalarlo Figura 19 y 20 NOTA Si el...

Page 10: ...no com n a todos los modelos para que est n siempre disponibles La aspiradora debe almacenarse en el interior dep sito est lleno y listo para ser vaciado Eleve la manguera para drenar cualquier exceso...

Reviews: