background image

LUBRIfICATION

Aucune lubrification n'est nécessaire étant donné que le moteur est équipé de paliers lubrifiés 

en permanence.

RECHERCHE DES PANNES

ARRêT AUTOMATIQUE

Cet  aspirateur  est  équipé  d'un  dispositif  d'arrêt  automatique  intervenant  lors  de  l'aspiration 

des liquides. Au fur et à mesure que le niveau des liquides monte, le flotteur interne s'élève et 

vient se placer contre un joint placé côté aspirateur du moteur, arrêtant ainsi l'aspiration. À ce 

moment-là, le moteur se met à faire un bruit plus aigu. Pour continuer d'aspirer, videz le liquide 

du réservoir comme il est indiqué au paragraphe précédent.

REMARQUE  :

    SI,  PAR ACCIdeNT,  L'APPAReIL  eST  ReNVeRSÉ,  L'ASPIRATION  PeuT  eN  êTRe 

INTeRROmPue.  dANS  Ce  CAS,  RemeTTeZ  L'ASPIRATeuR  À  LA  VeRTICALe  eT  meTTeZ 

L'INTeRRuPTeuR  SuR ARRêT. AINSI,  Le  fLOTTeuR  ReTROuVeRA  SA  POSITION  NORmALe  eT 

VOuS POuRReZ ALORS CONTINueR.

  Panne 

Cause possible 

Solution 

La succion faiblit 

ou s’échauffe

Il y a une fuite d’air

Le tuyau flexible ou la 

buse est obstruée

Vérifiez la buse, le tuyau flexible, etc. 

pour déceler toute obstruction et débou-

chez au besoin.

Vérifiez tous les raccords pour vous 

assurer qu’ils sont bien serrés (buses, 

tuyau flexible, etc.). Assurez-vous que la 

cuve est correctement scellée.

Le filtre est obstrué

Brossez le filtre pour enlever la saleté. 

Si le problème persiste, changez le 

filtre.

     

AVERTISSEMENT

 

–  SI  UNE  DES  PIèCES  DU 

CARTER  DU  MOTEUR  SE  DÉTACHAIT  OU  VENAIT  à  CASSER,  CE  QUI 

EXPOSERAIT  LE  MOTEUR  OU  N'IMPORTE  QUEL  COMPOSANT  ÉLECTRIQUE, 

ARRêTEZ  IMMÉDIATEMENT  D'UTILISER  L'ASPIRATEUR  POUR  EMPêCHER 

DES  BLESSURES  CORPORELLES  OU  D'ENDOMMAGER  ENCORE  PLUS 

L'ASPIRATEUR.  IL  fAUDRA  PROCÉDER  AUX  RÉPARATIONS  AVANT  DE 

RÉUTILISER L'ASPIRATEUR.

MISE EN GARDE POUR LE RAMASSAGE DES 

POUSSIèRES fINES ET DES POUDRES

Lorsque vous utilisez l’aspirateur pour ramasser des poussières fines ou des poudres de tous 

types (p. ex. plâtre, poussière de cloisons sèches, cendres froides, poussière de béton, etc.), vous 

devez utiliser un sac filtre à haute efficacité pour cloisons sèches

. Lorsque vous utilisez 

l’aspirateur pour ramasser les poussières et les débris ménagers ordinaires, vous pouvez utiliser 

des  sacs  filtres  jetables  standards  à  usage  ménager.  Ces  «  grands  sacs  »  filtres  se  fixent  à 

l’orifice d’arrivée d’air situé sur l’intérieur de la cuve de l’aspirateur.

GUIDE POUR LE CHOIX DU FILTRE

DIMENSIONS

18,9 à 30,3 L (5-8 Gal U.S.)
37,8 à 53 L (10-14 Gal U.S.)
56,8 à 83,2 L (15-22 Gal U.S.)

   90671                 90661/90532
   90672                 90662/90534
   90673                 90663/90533

Poussières fines 

Cloisons sèches

Débris ménagers 

ordinaires

90107

 

FILTRE ET BAGUE DE FIXATION RÉUTILISABLES

            pour la plupart des aspirateur pour déchets 

            secs/humides.

90585

 

LE MANCHON EN MOUSSE   

             pour la plupart des aspirateur pour déchets secs 

             et humides et doit toujours être posé sur l'aspirateur.

INSTALLATION DU fILTRE à CARTOUCHE 

jETABLE

(Non standard avec tous les modèles)

1.  Ce  sac  ne  doit  être  utilisé  que  pour  le  ramassage  des  pous-

sières. Pour le ramassage de la suie, du ciment, du plâtre ou 

de la poussière de cloison sèche, ce sac doit être utilisé avec le 

filtre à cartouche.

2.  Tandis que le cordon est débranché de la prise de courant, tirez 

les verrous du couvercle vers l’extérieur et retirez le couvercle 

de la cuve. 

3.  Saisissez fermement le collier en carton et faites glisser la protection en caoutchouc sur le 

raccord de l’orifice d’admission, aussi loin que possible 

(figure 24)

.

4.  Lorsqu’il est en place, étirez le sac et positionnez-le autour de l’intérieur de la cuve 

(figure 

25)

.

24

25

UTILISATION POUR LE RAMASSAGE DES 

LIQUIDES

Retirez TOuTeS les saletés et TOuS les débris de la cuve. L’aspirateur n’exige qu’un minimum 

de conversion pour passer du ramassage des poussières au ramassage des liquides. Retirez 

de l’aspirateur tous les filtres utilisés pour le ramassage des poussières. Vous devez utiliser un 

filtre à cartouche propre pour ramasser les petites quantités de liquides. Pour installer le filtre 

à cartouche de façon adéquate, reportez-vous à la rubrique Installation du filtre à cartouche. 

Pour obtenir les meilleurs résultats lorsque vous utilisez l’aspirateur pour ramasser de grandes 

quantités de liquides, retirez le filtre à cartouche. Si vous utilisez l’aspirateur pour ramasser des 

liquides contenant des débris, nous vous recommandons d’acheter un manchon en mousse et 

de l’installer sur le logement du filtre; sinon, vous n’avez pas besoin de manchon en mousse 

pour ramasser les liquides. Vous pouvez acheter le manchon en mousse et des filtres addition-

nels à partir de notre site Web, www.shopvac.com, en contactant notre Service à la clientèle ou 

auprès de votre distributeur local Shop-Vac®.
L’air évacué peut produire une pulvérisation sous forme de brouillard si le filtre se sature pen-

dant le ramassage des liquides. Si c’est le cas, retirez le filtre et laissez-le sécher ou remplacez-

le par un autre filtre pour le ramassage des poussières afin d’éliminer le brouillard et d’éviter 

que le liquide ne s’égoutte par le pourtour du couvercle. Arrêtez immédiatement l’aspirateur dès 

que vous avez terminé de ramasser des liquides ou dès que la cuve est pleine et prête à être 

vidée. Soulevez le tuyau flexible pour évacuer tout excès de liquide qui pourrait se trouver dans 

la cuve. L’intérieur de la cuve devrait être nettoyé régulièrement.
Le manchon en mousse devrait être régulièrement nettoyé de la façon suivante :
1.  débranchez toujours la fiche de la prise murale avant de retirer le couvercle de la cuve. 

Retournez le couvercle de la cuve à l’envers. Retirez le manchon en mousse en le faisant 

glisser vers le haut et en le dégageant du logement du couvercle.

2.  Secouez rapidement le manchon en mousse de bas en haut pour enlever l’excès de pous-

sière. 

3.  maintenez le manchon en mousse sous un écoulement d’eau pendant une ou deux minutes, 

en le rinçant de l’intérieur. Il n’est pas toujours nécessaire de laver le manchon à l’eau; cela 

dépend de son état.

4.  essorez doucement l’excès d’eau, essuyez le manchon en mousse avec une serviette propre 

et  laissez-le  sécher.  Le  manchon  en  mousse  est  maintenant  prêt  à  être  réinstallé  sur  le 

logement du couvercle.

REMARQUE  : 

LeS ACCeSSOIReS  uTILISÉS  POuR  Le  RAmASSAGe  deS  LIquIdeS  deVRAIeNT 

êTRe  LAVÉS  RÉGuLIÈRemeNT,  TOuT  SPÉCIALemeNT  APRÈS  Le  RAmASSAGe  de  LIquIdeS 

COLLANTS RÉSuLTANT de dÉVeRSemeNTS ACCIdeNTeLS dANS LA CuISINe. POuR Ce fAIRe, 

VOuS POuVeZ uTILISeR uNe SOLuTION CONSTITuÉe d’eAu CHAude eT de SAVON

.

ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CUVE

Tous les appareils ne sont pas équipés de drain de vidange de cuve. Suivez les instruc-

tions qui s’appliquent à votre appareil spécifique.

Sans drain de vidange de cuve

Vous  pouvez  évacuer  les  liquides  en  enlevant  le  couvercle  de  la  cuve.  Pour  vider  la  cuve, 

arrêtez  le  moteur  et  retirez  la  fiche  de  la  prise  murale.  Retirez  le  couvercle  de  la  cuve  et 

évacuez le contenu en liquides dans un drain adéquat. Lorsque la cuve est vide, remettez le 

couvercle dans sa position originale. Pour continuer à utiliser l’aspirateur, branchez le cordon 

d’alimentation dans la prise murale et mettez l’appareil en marche.

Avec drain de vidange de cuve

Vous pouvez évacuer les liquides en enlevant le drain de vidange de la cuve. Pour ce faire, 

arrêtez l’appareil et retirez la fiche de la prise murale. Retirez le bouchon de vidange et évacuez 

les liquides dans un drain adéquat. Lorsque la cuve est vide, remettez le drain de vidange dans 

sa position originale. Pour continuer à utiliser l’aspirateur, branchez le cordon d’alimentation 

dans la prise murale et mettez l’appareil en marche.

Cet aspirateur se transforme en un puissant souffleur. Pour utiliser la fonc-

tion souffleur, dévissez le couvercle de l’orifice souffleur situé sur la face 

arrière du carter du moteur 

(figure 26)

. Le couvercle de l’orifice souffleur 

est doté d’une courroie de retenue qui le retient lorsque le souffleur est 

en marche. enlevez tout ce qui pourrait obstruer le tuyau avant de fixer 

ce dernier sur l’orifice souffleur. Insérez l’extrémité du tuyau dotée d’un 

contre-écrou dans l’orifice souffleur et serrez. Ne pas le serrer exagérément. Vous devez faire 

preuve de prudence lorsque vous utilisez la fonction souffleur en raison de la puissante force 
de l’air du souffleur avec certains accessoires.

fONCTION SOUffLEUR

26

     

AVERTISSEMENT

 

– TOUjOURS PORTER UNE 

PROTECTION DES yEUX POUR QUE LES ROCHES OU DES DÉBRIS NE 

SOIENT PAS PROjETÉS OU QU’ILS NE RICOCHENT PAS DANS LES 

yEUX OU DANS LE VISAGE, CE QUI POURRAIT CAUSER DE GRAVES 

BLESSURES.

ENTREPOSAGE

Avant d’entreposer votre aspirateur, vous devriez vider et nettoyer la cuve. 

Vous pouvez enrouler le cordon d’alimentation autour des supports de cordon 

d’alimentation  situés  sur  le  couvercle  de  la  cuve,  à  l’arrière  de  l’appareil 

(figure  27)

. Vous  pouvez  entreposer  les  accessoires  dans  le  porte-acces-

soires 

(non  standard  avec  tous  les  modèles)

  afin  de  les  avoir  à  portée 

de la main. Si un support à tuyau 

(non standard sur tous les modèles)

 a 

été inclus avec votre aspirateur, assemblez-le comme suit. Au moyen de la 

pièce de fixation, fixez l’embout du support à tuyau sur le tuyau. Glissez ou 

encliquetez la pièce de fixation dans l’encoche pour la fixer en place. Retirez 

les tubes rigides et/ou l’accessoire de l’extrémité du tuyau flexible et placez 

l’embout du tuyau flexible dans l’orifice d’extrémité du support à tuyau pour 

fixer  le  tuyau  flexible  en  place  afin  de  faciliter  l’entreposage 

(figure  28)

.  

L’aspirateur devrait être entreposé à l’intérieur

.

27

28

Summary of Contents for 16RT Series

Page 1: ...ED SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 570 326 3557 www shopvac com SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac México S A de C V Calle Niños Héros 1553 Colonia Agua Blanca 45236 Zapopan Jalisco 52 33 3188 6388 Patents Issued and Pending Brevets dé livrés et en instance Patentes registradas y en trámite 2...

Page 2: ... close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run appliance over cord Keep cord away from heated sur faces 7 Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 8 Do not handle plug or appliance with wet hands 9 Do not put any object into openings Do not use with any openings blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 10 K...

Page 3: ...de of tank and under the side carrying handles Be sure to spread the ends of the carriage handles when assembling to prevent damage to the tank Align holes of carriage handle to holes in tank and fasten tightly with screws washers and nuts provided The sealing washer Screw Sealing Washer Hex Head Locknut Carriage Handle and screw have a close fitting tolerance Rubber side of sealing washer should ...

Page 4: ...s of liquid remove the cartridge filter When vacuuming liquids containing debris it is recommended purchasing a foam sleeve and install over filter cage otherwise a foam sleeve is not required for wet pick up Foam sleeve and additional filters may be purchased by visiting our website at www shopvac com contacting our customer service department or purchasing at your local Shop Vac distributor Mist...

Page 5: ...er le cordon autour de bords ou d angles tranchants Ne pas faire passer l appareil par dessus le cordon Tenir le cordon loin des surfaces chauffées 7 Ne pas débrancher l appareil en tirant sur le cordon Pour débrancher l appareil saisir la fiche et non pas le cordon 8 Ne pas manipuler la fiche ni l appareil lorsque l on a les mains humides 9 Ne pas mettre d objets dans les ouvertures Ne pas utilis...

Page 6: ...er les roulettes en plaçant la tige dans les trous fournis Appliquer une pression ainsi qu un mouvement de torsion jusqu à ce que les roulettes s enclenchent en place Figure 10 9 Remettre la cuve à l endroit a b c d e 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vis Rondelle d étanchéité Poignée de transport Écrou à six pans POSE DE LA POIGNÉE DE TRANSPORT INSTALLATION DU MANCHON EN MOUSSE ET DU FILTRE RÉUTILISABLE POUR LE...

Page 7: ... local Shop Vac L air évacué peut produire une pulvérisation sous forme de brouillard si le filtre se sature pen dant le ramassage des liquides Si c est le cas retirez le filtre et laissez le sécher ou remplacez le par un autre filtre pour le ramassage des poussières afin d éliminer le brouillard et d éviter que le liquide ne s égoutte par le pourtour du couvercle Arrêtez immédiatement l aspirateu...

Page 8: ...o esté aspirando las escaleras 15 No lo utilice para aspirar líquidos combustibles o flamables como gasolina ni lo use en áreas donde puedan estar presentes 16 No utilice su aspiradora como rociador de líquidos inflamables tales como pinturas de aceite lacas limpiadores domésticos etc 17 No aspire tóxicos carcinógenos combustible u otros materiales peligrosos come asbesto arcénico bario berilo plo...

Page 9: ... CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES MUY BAJA ESTO ES TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL APARATO PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ELÉCTRICAS EN SU HOGAR EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O HUMIDIFICADOR INSTALADO Voltios Longitud total del cable en metros 120V 25 50 100 150 AWG 18 18 16 14 16 16 16 12 16 14 14 14 12 12 No se recomienda Amperaje Más de No Más de 0 6...

Page 10: ...imo de conversión para pasar del servicio de aspiración de materiales sólidos a aspiración de materiales líquidos Retire todos los filtros usados para aspiración de sólidos de la aspiradora Se puede utilizar un filtro de cartucho limpio para aspirar pequeñas cantidades de líquidos Para una correcta instalación del filtro de cartucho consulte la sección Instalación del Filtro de Cartucho Para obten...

Page 11: ...e producto se utilizara para fines comerciales o de alquiler se aplicará una garantía limitada de 90 días Shop Vac Corporation garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas ya sea mediante su reparación o el reemplazo de sus piezas durante el período de garantía y sin cargo alguno Esta garantía no cubre los accesorios La utilización de filtros y o accesorios no reco me...

Reviews: