Shindaiwa 81650 Owner'S/Operator'S Manual Download Page 42

FR_10

Fr

ançais     

Lubrification du Goîtier D’engrenages

VUE DE DESSOUS

Graisseur du boîtier d’engrenages

MISE EN GARDE !

n

  Un excès de graisse peut gêner 

le mouvement des engrenages et 

provoquer des écoulements.

Toutes les 20 heures

Illustration 20

Compléter le niveau de graisse par le graisseur 

du boîtier à l’aide d’une pompe à levier (1 ou  

injections). Utiliser de la graisse au lithium de 

très bonne qualité.

Après 100 heures 

d’utilisation  

(remisage à long terme)

Illustration 21

VUE DE 

DESSOUS

Couvercle 

du boîtier 

d’engrenages

Entretien Annuel ou Aux 139 Heures

Entretien après 139 heures d’opération, 

puis à toutes les 150 heures par la suite.

n

  La chambre de combustion doit être dé-

calaminieer et le jeu de soupages doit être 

ajusté. Il est vivement recommandé de faire 

exécuter cettes tâches par un technicien 

agréé Shindaiwa.

n

  Remplacer la bougie sur une base annuelle : 

utiliser uniquement la bougie NGK CMR5H 

ou une bougie antiparasite équivalente de 

plage thermique appropriée. Régler l’espace-

ment de l’électrode de bougie à 0,6-0,7 mm.

REMARQUE :

La bougie NGK CMR5H répond également 

aux exigences en matière de conformité élec-

tromagnétique (CEM).

Réglage du jeu des soupapes

1.  Démonter le couvercle de cylindre et le 

cache-culbuteur, et positionner le piston en 

compression au point mort haut.  

.  Desserrer l’écrou de blocage du système de 

réglage de manière à ce que la vis de réglage 

à tête creuse hexagonale (Allen) de ,5 mm 

puisse tourner librement. 

3.  Introduire une jauge d’épaisseur (0,003 pour 

l’admission; 0,004 pour l’échappement) 

entre la pointe de la tige de la soupape et le 

culbuteur. 

4.  Serrer ou desserrer la vis de réglage (sens 

horaire = serrage, sens antihoraire = desser-

7.  Reposer le joint du cache-culbuteur afin 

de garantir une étanchéité parfaite, puis 

remonter le cache-culbuteur.

MPORTANT !

Si aucun nouveau joint n’est disponible  

et/ou l’ancien joint n’est pas endommagé, 

il est possible de réutiliser l’ancien joint. Ne 

jamais utiliser de joint fissuré ou endommagé!

MISE EN GARDE !

n

  Un réglage incorrect du jeu des sou-

papes peut rendre l’appareil difficile à 

démarrer et/ou risque de l’endommager. 

Se reporter au manuel d’entretien C4 

pour connaître la procédure de réglage 

du jeu des soupapes et les caractéris-

tiques du couple de serrage.

n

  Si vous n’êtes pas familier avec ce mo-

teur ou ne vous sentez pas en mesure 

d’effectuer cette opération, consulter 

un technicien en réparation autorisé 

Shindaiwa. 

rage) jusqu’à ce que la jauge d’épaisseur 

soit presque bloquée. Ensuite, serrer ou 

desserrer la vis de réglage de manière à pou-

voir retirer la jauge en ne rencontrant qu’une 

résistance limitée. 

5.  Tout en maintenant la vis de réglage en posi-

tion à l’aide d’une clé Allen, serrer l’écrou de 

blocage à l’aide d’une clé.

6.  Faire tourner le moteur manuellement à 

plusieurs reprises, puis repositionner le 

piston en compression au point mort haut. 

Contrôler à nouveau à l’aide d’une jauge 

d’épaisseur adaptée afin de s’assurer que le 

réglage du jeu n’a pas été modifié lors du ser-

rage de l’écrou de blocage. Régler à nouveau 

si nécessaire. 

Illustration 23

Illustration 24

Illustration 25

HT2510_20

Lames

Les lames standard ne nécessitent aucun 

réglage périodique. S’assurer que tous les 

boulons à épaulement des lames sont cor-

rectement serrés et en bon état.. 

Écrou de blocage

Lames de 

l’outil de 

coupe

Tête creuse hexagonale

Boulon à épaulement

Plaque

Guide-chaîne

Illustration 22

Entretoise

n

  Nettoyer les lames et appliquer une 

mince couche d’huile à l’ensemble des 

surfaces métalliques. Utiliser une huile 

végétale permet d’éviter la projection de 

gouttelettes d’huile moteur susceptibles 

de tacher les plantes fragiles.

Déposer le couvercle du boîtier d’engrenages 

et retirer toute la graisse usagée à l’aide d’un 

pinceau doux et de solvant. Regarnir de graisse 

neuve sans excès (40 à 50 grammes maxi, soit 

50 à 70 % de la capacité du boîtier)

Summary of Contents for 81650

Page 1: ...R DH2510 HEDGE TRIMMER English 1 Spanish SP_1 French FR_1 Minimize the risk of injury to yourself and others Read this manual and familiarize yourself with the contents Always wear eye and hear ing pr...

Page 2: ...Troubleshooting Guide 12 Emission System Warranty Statement 15 PAGE The Shindaiwa DH2510 HT2510 Hedge Trimmer has been designed and built to deliver superior performance and reliability without compro...

Page 3: ...the blade Never operate this unit if the safety guard has been removed or damaged Never allow children to use the unit Avoid operating near bystanders Always stop the engine and install the blade cove...

Page 4: ...Compliance Period Specifications DH2510 24 DH2510 30 SDH2510 DH2510 24 5 8 kg 12 8 lb DH2510 30 5 9 kg 13 0 lb DH2510 24 1100 x 245 x 230mm DH2510 30 1220 x 245 x 230mm DH2510 24 610mm DH2510 30 740m...

Page 5: ...es a fuel stabilizer Filling the Fuel Tank n NEVER start or operate this unit if there is a fuel leak n NEVER start or operate this unit if the carburetor fuel lines fuel tank and or fuel tank cap are...

Page 6: ...iate cranking proce dures for a cold or warm engine 3 When the engine starts clear excess fuel from the combustion chamber by accelerating the engine several times with the throttle lever 4 Operating...

Page 7: ...mixture adjustments are preset at the factory and cannot be adjusted or serviced in the field Figure 10 Starting a Flooded Engine Spark Plug Spark Plug Lead CAUTION Incorrect spark plug installation c...

Page 8: ...guide bar for damage and that bolts are tight Lubricate cutters WARNING To reduce fire hazard keep the engine and muffler free of debris leaves or excessive grease Keep cooling fins clean Keep cooling...

Page 9: ...nt Figure 19 CAUTION Make sure you do not pierce the fuel line with the end of the hooked wire The line is delicate and can be dam aged easily n Use a wire hook to extract the fuel filter from inside...

Page 10: ...this proce dure Consult with an authorized Shindaiwa servicing dealer 4 Turn adjustment screw clockwise tighter counter clockwise looser until feeler gauge is almost snug Back off just enough to allow...

Page 11: ...et dry and reassemble the element n Store the unit in a clean dust free area CAUTION Gasoline stored in the carbure tor for extended periods can cause hard starting and could also lead to increased se...

Page 12: ...xture incorrect Check for clogged fuel filter and or vent The ignition switch is in O OFF position Shorted ignition ground Faulty ignition unit If the plug is wet excess fuel may be in the cylinder Th...

Page 13: ...oil that meets or exceeds ISO L EGD and or JASCO FC classified oils at 50 1 gasoline oil ratio Clean repair or replace as necessary Consult with an authorized servicing dealer Service the air cleaner...

Page 14: ...eplace fuel filter Drain and refill with fresh clean unleaded gasoline with a pump octane of 87 or higher mixed with a 2 cycle air cooled mixing oil that meets or exceeds ISO L EGD and or JASCO FC cla...

Page 15: ...ion during a warranty repair alteration accident failure to use the recommended fuel and oil or not performing required maintenance services b the replacement parts used for required maintenance servi...

Page 16: ...6696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2006 Shindaiwa Inc Part Number 81650 Revi...

Page 17: ...TOS HT2510 EVC CORTADORA DE SETOS DH2510 EVC N mero de Parte 81650 Revisado 11 06 Minimize el riesgo de accidentes contra usted u otras personas Lea este manual y familiaricese con sus contenidos Siem...

Page 18: ...a de diagnostico 12 Declaraciones del sistema de emisi n 15 PAGINA La cortadora de setos Shindaiwa serie DH2510 HT2510 ha sido dise ada y con struida para suministrar rendimiento supe rior y segurida...

Page 19: ...lo no le pase de los hombros Siempre mant ngase parado sobre tierra firme y no sobre extienda el cuerpo Mantenga su equilibrio en todo momento que est operando la m quina Ejercer extrema cautela cuand...

Page 20: ...DS CLEAR OF CUTTER BLADES WHEN STARING THE ENGINE CAUTION READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THE OPERATORS MANUAL WEAR EYE AND HEARING PROTECTION AT ALL TIMES DURING OPERATION THE BLADES ARE SHARP HA...

Page 21: ...i n de la m quina Bajo ciertas condiciones combustible con base de gasolina po dr a tambi n reducir las cualidades de la lubricaci n de algunos aceites mezclas para motores de 2 tiempos n Nunca utilic...

Page 22: ...exceso de combustible de la c mara de combusti n 3 Si el motor se para repita los proced imientos aplicables para el arranque de un motor fr o o un motor caliente 5 Ponga la m quina en el suelo Sujet...

Page 23: ...anecillas del re loj hasta que las cuchillas de detengan 3 Si tiene disponible un medidor de revo luciones para motores de dos tiempos tac metro ajuste la velocidad de mar cha m nima a 3000 250 RPM mi...

Page 24: ...s aletas de enfriamiento del motor y l mpielas si es necesario n Limpie la superficie interior de la cubierta del motor y el rea alrededor de la buj a n Inspeccione el elemento del filtro de aire y l...

Page 25: ...gura 17 NOTA La NGK CMR5H tamb en cumple con los requisitos de la regulaci n de electro mang n ticos EMC Limpie la buj a y revise la distancia del electrodo Mantenimiento Cada 10 15 Horas M s frecuent...

Page 26: ...la llave 6 Vuelque el motor varias veces y vuelva a aju star la compresi n a TDC Vuelva a chequear con el calibrador apropiado para asegurarse que el espacio de ajuste no cambi como resultado de haber...

Page 27: ...quina Shindaiwa no provee cobertura por da os causados por combustible rancio o contaminados Figure 26 Pernos del silenciador Maya del guardachispas Tapa Tornillos de la tapa Empaquetadura del silenci...

Page 28: ...indaiwa Vuelva a llenar el tanque con octanaje 87 o mejor mezclado con aceite de dos tiempos de enfriamiento de aire que tenga los est ndares ISO LEGD y o JASCO FC con una mezcla de 50 1 Limpie cambie...

Page 29: ...FC con una mezcla de 50 1 Limpie reemplace si es necesario Consulte con su distribuidor Shindaiwa Limpie el filtro aire Apriete o cambie la buj a con NGK CMR5H o equivalente buj a que tolere temperat...

Page 30: ...r el motor Llene el tanque Cambie el filtro de aire Drene y vuelva a llenar el tanque con combustible limpio con octanaje 87 o mejor mezclado con aceite de dos tiempos de enfriamiento de aire que teng...

Page 31: ...dor o un centro de servicio autorizado de Shindaiwa Corporation en el curso de una reparaci n de garant a una alteraci n accidente omisi n en el uso del combustible y aceite recomendados o de una omis...

Page 32: ...shindaiwa com Corporaci n Shindaiwa Casa Matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Tel fono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2006 Shindaiwa Inc N mero de Parte 81650 Revisado 11...

Page 33: ...E DH2510 EVC Num ro de R f rence 81650 R v 11 06 AVERTISSEMENT R duisez le risque de blessures pour vous et les autres Lire le pr sent manuel et se familiariser avec son contenu Toujours porter un dis...

Page 34: ...s informations les plus r centes sur votre appareil Shindaiwa il peut y avoir des diff rences entre votre appareil et ce qui est d crit dans ce manuel Shindaiwa se r serve le droit d apporter des modi...

Page 35: ...ter un dispositif de protection pour les yeux et pour les oreilles ainsi que des gants de travail Porter des v tements ajust s pour prot ger les jambes et les bras Il est fortement recommand de porter...

Page 36: ...T2510 Etiquette d avertissement CAUTION READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THE OPERATORS MANUAL WEAR EYE AND HEARING PROTECTION AT ALL TIMES DURING OPERATION THE BLADES ARE SHARP HANDLE WITH CARE KEE...

Page 37: ...lever la temp rature de fonctionnement du moteur Dans certaines conditions les essences base d alcool peuvent r duire les propri t s lubrifiantes de certains m langes d huile Ne jamais utiliser d ess...

Page 38: ...le cas 3 Apr s que le moteur a d marr action nez plusieurs fois le levier d acc l rateur pour liminer l exc dent de carburant dans la chambre de combustion 4 En actionnant la manette des gaz vous lib...

Page 39: ...3000 tr min min 1 4 Les r glages de richesse du carburateur sont r alis s en usine et ne peuvent tre modifi s sur le terrain Illustration 10 D marrage d un Moteur Noy Bougie Fil de la bougie MISE EN...

Page 40: ...t la bougie Inspecter nettoyer le filtre air V rifier le r glage et l tat des lames Huiler les lames AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie enlever r guli rement les d bris de v g taux les...

Page 41: ...c l extr mit du l crochet La conduite est d licate et peut facilement tre endommag e n Utiliser un crochet de fil pour extraire le filtre de carburant de dans le r servoir de carburant Calculer 19 Ins...

Page 42: ...au joint n est disponible et ou l ancien joint n est pas endommag il est possible de r utiliser l ancien joint Ne jamais utiliser de joint fissur ou endommag MISE EN GARDE n Un r glage incorrect du je...

Page 43: ...iss e dans le carburateur pendant une p riode prolong e peut nuire au d marrage et accro tre les co ts de service et d entretien Entretien du Ppare tincelles Si le moteur devient lent et bas sur le po...

Page 44: ...Probable Solution LE MOTEUR NE D MARRE PAS OU D MARRE DIFFICILEMENT NON Le moteur d marre t il bien Y a t il bonne compression Le r servoir contient il de l essence propre de grade appropri Le carbur...

Page 45: ...orme ou sup rieure la norme ISO L EGD et ou un m lange d huile et de carburant JASO FC dans un rapport 50 1 Consulter un repr sentant autoris Shindaiwa Voir la section Surchauffe ci dessus V rifier l...

Page 46: ...ns plomb propre dont l indice d octane la pompe est gal ou sup rieur 87 m lang e avec de l huile pour moteur 2 temps refroidi l air conforme ou sup rieure la norme ISO L EGD et ou un m lange d huile e...

Page 47: ...tils usage g n ral et d entretien des pelouses et jardins a les d faillances r sultant de la modification de l utilisation erron e ou du r glage incorrect moins que ces op rations n aient t r alis es...

Page 48: ...shindaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2006 Shindaiwa Inc Part Number 81650 Revision 11 0...

Reviews: