Shindaiwa 81650 Owner'S/Operator'S Manual Download Page 26

SP_10

Español

Lubrique la caja de engranajes con una 

pistola de engrase. Inyecte grasa de alta 

calidad a base de litio por el accesorio de 

engrase activando la palanca de la pistola 

de engrase entre dos y tres veces.

Cada 139-Horas

.  Vaya soltando la contratuerca ajustadora para 

que el tornillo ajustador de la arandela Allen 

de ,5 mm pueda dar vueltas sin problemas. 

3.  Introduzca el calibrador (,003 para consumo; 

,004 para combustión) en medio de la punta 

de la válvula y del brazo del balancín.

7.  Reemplace la cubierta del balancín para ase-

gurarse de que esté sellado apropiadamente 

e instale la tapa.

n

  Reemplace la bujía anualmente. Use 

solamente NGK CMR5H o la bujía de 

resistencia equivalente que tenga el al-

cance de temperatura correcta.  Calibre 

la bujía con una medida de 0,6-0,7 mm.

NOTA:

La NGK CMR5H también satisface los requisitos 

de conformidad electromagnéticas (EMC).

Ajuste de la válvula

1.  Remueva la tapa del cilindro, la cubierta 

del balancín, y ajuste el pistón a compre-

sión de TDC.

¡PRECAUCIÓN!

n

  El ajustar la válvula incorrectamente 

puede causar dificultad al arrancar y/o 

dañar la máquina. Vea el manual de ser-

vicio del C4 para instrucciones comple-

tas de cómo ajustar las válvulas y las 

especificaciones correctas de torsión.

n

  Si no esta familiarizado con este motor 

o no se siente seguro del proceso, 

consulte con un agente autorizado 

Shindaiwa.

4.  De vuelta al tornillo ajustador (derecha = 

aprieta, izquierda = afloja) hasta que el cali-

brador este bien ajustado. Quítelo un poco 

para permitir que el calibrador salga sin 

mucha resistencia.

5.  Mientras sostiene el tornillo ajustador en su 

lugar con un destornillador Allen, apriete la 

contratuerca con la llave.

6.  Vuelque el motor varias veces y vuelva a aju-

star la compresión a TDC. Vuelva a chequear 

con el calibrador apropiado para asegurarse 

que el espacio de ajuste no cambió como 

resultado de haber apretado la contratuerca. 

Vuelva a ajustarlo si es necesario.

Figura 23

Figura 24

Figura 25

Darle mantenimiento despues de las 

primeras 139 horas de operación,  

despues darle mantenimiento cada 

150 horas. 

n

  La cámara de combustión debe de ser 

descarbonizado y la separación de la 

válvula ajustada. Es recomendable 

que esto sea hecho por un técnico 

entrenado por Shindaiwa.

Cuchillas

HT2510_20

Figura 22

Tuerca

Placa

Barra Guía

Perno de  

reborde

Aislador

Cuchillas

Los Cuchillas estándar no necesitan ajustes 

periódicos. Asegœrese de que todos los 

tornillos est n bien apretados y en buena 

condición. 

 

 

n

  Limpie los discos y aplique una capa 

ligera de aceite a todas las superficies 

metálicas.  Se pueden usar aceites de 

vegetales para evitar que plantas sen-

sibles se manchen.

Cada 20 horas

Lubricación de la Caja de Engranaje

Engrasadera de la caja de engranajes

VISTA INFERIOR

¡PRECAUCIÓN!

n

  ¡El exceso de grasa puede causar 

que los engranajes giren más despa-

cio y también causar fugas de grasa!

VISTA INFERIOR

Tapa de la caja de engranajes

Figura 20

Cada 100 Horas 

(o antes de almacenaje por largo tiempo)

Figura 21

IMPORTANTE!

Si la empaquetadura no está disponible y/o 

la usada no esta dañada, la usada puede 

volverse a usar. Nunca use empaquetaduras 

rotas o ¡dañadas!

Limpie la superficie exterior de la caja 

de engranajes. Retire la tapa de la caja de 

engranaje y con solvente y una brocha de 

celdas finas, limpie toda la grasa en la caja 

de engranaje. Después de limpiar, lubrique  

a mano, con aproximadamente 40 a 50 

gramos de grasa a base de litio (50-70% 

de la capacidad). NO SE EXCEDA AL 

LLENAR.  Reinstale la tapa en la caja de en-

granajes y apriete los tornillos firmemente.

Summary of Contents for 81650

Page 1: ...R DH2510 HEDGE TRIMMER English 1 Spanish SP_1 French FR_1 Minimize the risk of injury to yourself and others Read this manual and familiarize yourself with the contents Always wear eye and hear ing pr...

Page 2: ...Troubleshooting Guide 12 Emission System Warranty Statement 15 PAGE The Shindaiwa DH2510 HT2510 Hedge Trimmer has been designed and built to deliver superior performance and reliability without compro...

Page 3: ...the blade Never operate this unit if the safety guard has been removed or damaged Never allow children to use the unit Avoid operating near bystanders Always stop the engine and install the blade cove...

Page 4: ...Compliance Period Specifications DH2510 24 DH2510 30 SDH2510 DH2510 24 5 8 kg 12 8 lb DH2510 30 5 9 kg 13 0 lb DH2510 24 1100 x 245 x 230mm DH2510 30 1220 x 245 x 230mm DH2510 24 610mm DH2510 30 740m...

Page 5: ...es a fuel stabilizer Filling the Fuel Tank n NEVER start or operate this unit if there is a fuel leak n NEVER start or operate this unit if the carburetor fuel lines fuel tank and or fuel tank cap are...

Page 6: ...iate cranking proce dures for a cold or warm engine 3 When the engine starts clear excess fuel from the combustion chamber by accelerating the engine several times with the throttle lever 4 Operating...

Page 7: ...mixture adjustments are preset at the factory and cannot be adjusted or serviced in the field Figure 10 Starting a Flooded Engine Spark Plug Spark Plug Lead CAUTION Incorrect spark plug installation c...

Page 8: ...guide bar for damage and that bolts are tight Lubricate cutters WARNING To reduce fire hazard keep the engine and muffler free of debris leaves or excessive grease Keep cooling fins clean Keep cooling...

Page 9: ...nt Figure 19 CAUTION Make sure you do not pierce the fuel line with the end of the hooked wire The line is delicate and can be dam aged easily n Use a wire hook to extract the fuel filter from inside...

Page 10: ...this proce dure Consult with an authorized Shindaiwa servicing dealer 4 Turn adjustment screw clockwise tighter counter clockwise looser until feeler gauge is almost snug Back off just enough to allow...

Page 11: ...et dry and reassemble the element n Store the unit in a clean dust free area CAUTION Gasoline stored in the carbure tor for extended periods can cause hard starting and could also lead to increased se...

Page 12: ...xture incorrect Check for clogged fuel filter and or vent The ignition switch is in O OFF position Shorted ignition ground Faulty ignition unit If the plug is wet excess fuel may be in the cylinder Th...

Page 13: ...oil that meets or exceeds ISO L EGD and or JASCO FC classified oils at 50 1 gasoline oil ratio Clean repair or replace as necessary Consult with an authorized servicing dealer Service the air cleaner...

Page 14: ...eplace fuel filter Drain and refill with fresh clean unleaded gasoline with a pump octane of 87 or higher mixed with a 2 cycle air cooled mixing oil that meets or exceeds ISO L EGD and or JASCO FC cla...

Page 15: ...ion during a warranty repair alteration accident failure to use the recommended fuel and oil or not performing required maintenance services b the replacement parts used for required maintenance servi...

Page 16: ...6696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2006 Shindaiwa Inc Part Number 81650 Revi...

Page 17: ...TOS HT2510 EVC CORTADORA DE SETOS DH2510 EVC N mero de Parte 81650 Revisado 11 06 Minimize el riesgo de accidentes contra usted u otras personas Lea este manual y familiaricese con sus contenidos Siem...

Page 18: ...a de diagnostico 12 Declaraciones del sistema de emisi n 15 PAGINA La cortadora de setos Shindaiwa serie DH2510 HT2510 ha sido dise ada y con struida para suministrar rendimiento supe rior y segurida...

Page 19: ...lo no le pase de los hombros Siempre mant ngase parado sobre tierra firme y no sobre extienda el cuerpo Mantenga su equilibrio en todo momento que est operando la m quina Ejercer extrema cautela cuand...

Page 20: ...DS CLEAR OF CUTTER BLADES WHEN STARING THE ENGINE CAUTION READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THE OPERATORS MANUAL WEAR EYE AND HEARING PROTECTION AT ALL TIMES DURING OPERATION THE BLADES ARE SHARP HA...

Page 21: ...i n de la m quina Bajo ciertas condiciones combustible con base de gasolina po dr a tambi n reducir las cualidades de la lubricaci n de algunos aceites mezclas para motores de 2 tiempos n Nunca utilic...

Page 22: ...exceso de combustible de la c mara de combusti n 3 Si el motor se para repita los proced imientos aplicables para el arranque de un motor fr o o un motor caliente 5 Ponga la m quina en el suelo Sujet...

Page 23: ...anecillas del re loj hasta que las cuchillas de detengan 3 Si tiene disponible un medidor de revo luciones para motores de dos tiempos tac metro ajuste la velocidad de mar cha m nima a 3000 250 RPM mi...

Page 24: ...s aletas de enfriamiento del motor y l mpielas si es necesario n Limpie la superficie interior de la cubierta del motor y el rea alrededor de la buj a n Inspeccione el elemento del filtro de aire y l...

Page 25: ...gura 17 NOTA La NGK CMR5H tamb en cumple con los requisitos de la regulaci n de electro mang n ticos EMC Limpie la buj a y revise la distancia del electrodo Mantenimiento Cada 10 15 Horas M s frecuent...

Page 26: ...la llave 6 Vuelque el motor varias veces y vuelva a aju star la compresi n a TDC Vuelva a chequear con el calibrador apropiado para asegurarse que el espacio de ajuste no cambi como resultado de haber...

Page 27: ...quina Shindaiwa no provee cobertura por da os causados por combustible rancio o contaminados Figure 26 Pernos del silenciador Maya del guardachispas Tapa Tornillos de la tapa Empaquetadura del silenci...

Page 28: ...indaiwa Vuelva a llenar el tanque con octanaje 87 o mejor mezclado con aceite de dos tiempos de enfriamiento de aire que tenga los est ndares ISO LEGD y o JASCO FC con una mezcla de 50 1 Limpie cambie...

Page 29: ...FC con una mezcla de 50 1 Limpie reemplace si es necesario Consulte con su distribuidor Shindaiwa Limpie el filtro aire Apriete o cambie la buj a con NGK CMR5H o equivalente buj a que tolere temperat...

Page 30: ...r el motor Llene el tanque Cambie el filtro de aire Drene y vuelva a llenar el tanque con combustible limpio con octanaje 87 o mejor mezclado con aceite de dos tiempos de enfriamiento de aire que teng...

Page 31: ...dor o un centro de servicio autorizado de Shindaiwa Corporation en el curso de una reparaci n de garant a una alteraci n accidente omisi n en el uso del combustible y aceite recomendados o de una omis...

Page 32: ...shindaiwa com Corporaci n Shindaiwa Casa Matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Tel fono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2006 Shindaiwa Inc N mero de Parte 81650 Revisado 11...

Page 33: ...E DH2510 EVC Num ro de R f rence 81650 R v 11 06 AVERTISSEMENT R duisez le risque de blessures pour vous et les autres Lire le pr sent manuel et se familiariser avec son contenu Toujours porter un dis...

Page 34: ...s informations les plus r centes sur votre appareil Shindaiwa il peut y avoir des diff rences entre votre appareil et ce qui est d crit dans ce manuel Shindaiwa se r serve le droit d apporter des modi...

Page 35: ...ter un dispositif de protection pour les yeux et pour les oreilles ainsi que des gants de travail Porter des v tements ajust s pour prot ger les jambes et les bras Il est fortement recommand de porter...

Page 36: ...T2510 Etiquette d avertissement CAUTION READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THE OPERATORS MANUAL WEAR EYE AND HEARING PROTECTION AT ALL TIMES DURING OPERATION THE BLADES ARE SHARP HANDLE WITH CARE KEE...

Page 37: ...lever la temp rature de fonctionnement du moteur Dans certaines conditions les essences base d alcool peuvent r duire les propri t s lubrifiantes de certains m langes d huile Ne jamais utiliser d ess...

Page 38: ...le cas 3 Apr s que le moteur a d marr action nez plusieurs fois le levier d acc l rateur pour liminer l exc dent de carburant dans la chambre de combustion 4 En actionnant la manette des gaz vous lib...

Page 39: ...3000 tr min min 1 4 Les r glages de richesse du carburateur sont r alis s en usine et ne peuvent tre modifi s sur le terrain Illustration 10 D marrage d un Moteur Noy Bougie Fil de la bougie MISE EN...

Page 40: ...t la bougie Inspecter nettoyer le filtre air V rifier le r glage et l tat des lames Huiler les lames AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie enlever r guli rement les d bris de v g taux les...

Page 41: ...c l extr mit du l crochet La conduite est d licate et peut facilement tre endommag e n Utiliser un crochet de fil pour extraire le filtre de carburant de dans le r servoir de carburant Calculer 19 Ins...

Page 42: ...au joint n est disponible et ou l ancien joint n est pas endommag il est possible de r utiliser l ancien joint Ne jamais utiliser de joint fissur ou endommag MISE EN GARDE n Un r glage incorrect du je...

Page 43: ...iss e dans le carburateur pendant une p riode prolong e peut nuire au d marrage et accro tre les co ts de service et d entretien Entretien du Ppare tincelles Si le moteur devient lent et bas sur le po...

Page 44: ...Probable Solution LE MOTEUR NE D MARRE PAS OU D MARRE DIFFICILEMENT NON Le moteur d marre t il bien Y a t il bonne compression Le r servoir contient il de l essence propre de grade appropri Le carbur...

Page 45: ...orme ou sup rieure la norme ISO L EGD et ou un m lange d huile et de carburant JASO FC dans un rapport 50 1 Consulter un repr sentant autoris Shindaiwa Voir la section Surchauffe ci dessus V rifier l...

Page 46: ...ns plomb propre dont l indice d octane la pompe est gal ou sup rieur 87 m lang e avec de l huile pour moteur 2 temps refroidi l air conforme ou sup rieure la norme ISO L EGD et ou un m lange d huile e...

Page 47: ...tils usage g n ral et d entretien des pelouses et jardins a les d faillances r sultant de la modification de l utilisation erron e ou du r glage incorrect moins que ces op rations n aient t r alis es...

Page 48: ...shindaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2006 Shindaiwa Inc Part Number 81650 Revision 11 0...

Reviews: