ShelterLogic GPCRT86G Owner'S Manual & Assembly Manual Download Page 11

6

11

SW,GE-11KL

Träplattform / Plattform aus Holz

Betongplatta / Bodenplatte aus Beton

16"/24"

40,6 cm/61,0 cm

98 1/4”

250,0 cm

72 7/8"

185,1 cm

98 1/4"

250,0 cm

72 7/8"

185,1 cm

BAU EINER BODENPLATTE

Der Sockel MUSS fl ach und eben sein, um eine angemessene Unterstützung für Ihr Gebäude zu gewährleisten. Andernfalls 

werden die VORGEBOHRTEN LÖCHER NICHT AUSGERICHTET UND ES KANN NICHT ZUSAMMENGEBAUT WERDEN. 

Unabhängig davon, für welche der nachfolgend genannten Möglichkeiten Sie sich als Fundament entscheiden, empfi ehlt 

sich ein ARROW-VERANKERUNGSKIT als wirkungsvolle Methode zur ordnungsgemäßen Sicherung Ihres Bauwerks nach 
Abschluss der Montagearbeiten.

MÖGLICHKEIT 1:

 

Direkt auf dem Untergrund (Erde)

MÖGLICHKEIT 2:

 

Plattform aus Holz

HINWEIS: 

An Stellen, an denen es mit Ihrem Geräteschuppen in Kontakt kommen würde, darf kein kesseldruckimprägniertes 

Holz  verwendet  werden.  Kesseldruckimprägniertes  Holz  hat  Eigenschaften,  die  zu  beschleunigter  Korrosion  führen. 

Wenn 

kesseldruckimprägniertes Holz mit Ihrem Geräteschuppen in Kontakt kommt, wird Ihre Garantie ungültig.

MÖGLICHKEIT 3:

 

Bodenplatte aus Beton

Die Bodenplatte sollte 

wenigstens 10,2 cm

 stark sein.

*WICHTIG*

BYGGNADENS FUNDAMENT

* VIKTIGT*

Botten MÅSTE vara platt och jämn för att ge tillräckligt stöd till din byggnad, annars kommer de FÖRBORRADE HÅLEN INTE 
ATT BILDA EN LINJE OCH DEN KAN DÅ INTE SÄTTAS IHOP.
 Oavsett vilket av alternativen nedan du väljer att ha som botten, 

rekommenderas GIPSANKARE som en eff ektiv metod att sätta fast byggnaden ordentligt efter att monteringen är klar. 

ALTERNATIV 1: Bygg direkt på marken 
ALTERNATIV 2: Träplattform 
OBSERVERA: 

Tryckbehandlat virke får INTE användas där det kommer i kontakt med din lagerbyggnad. Egenskaperna hos 

tryckbehandlat virke skapar ökad korrosion. 

Om tryckbehandlat virke kommer i kontakt med din lagerbyggnad, blir din garanti 

ogiltig.

 Plattformen bör vara jämn och platt (fri från bulor, kanter osv.) för att ge bra stöd till byggnaden. De nödvändiga materialen kan 

hämtas från din lokala brädgård.

 ALTERNATIV 3: Betongplatta Plattan

 bör vara åtminstone 4” (10,2 cm) tjock.

Summary of Contents for GPCRT86G

Page 1: ...Roof Edge Width Depth Height Interior Dimensions Wall to Wall Width Depth Height Door Opening Width Height Approx Size Storage Area 8 x 6 46 Sq Ft 269 Cu Ft 101 75 11 16 77 3 8 95 3 16 69 7 8 75 3 4 4...

Page 2: ...g Zur Verringerung der Verletzungsgefahr m ssen stets Handschuhe getragen werden Vorsicht scharfe Kanten Bodenabmessungen ABMESSUNGEN Angaben auf ganze Fu gerundet Detaillierte Sicherheitsinformatione...

Page 3: ...s Schuppens m ssen vorsichtig gehandhabt werden denn viele haben scharfe Kanten Versuchen Sie NICHT Ihren Schuppen an einem windigen Tag aufzustellen Die gro en chigen Bauteile k nnten wie ein Segel v...

Page 4: ...e Retoucher les entailles et gratignures et toute surface de rouille visible d s que possible MONTAGE Der bestm gliche Bauplatz ist eben mit einer guten Drainage Es mu au erdem gen gend Platz au ehalb...

Page 5: ...TE Lfd Nr Art Nr Menge Vor handen 4 F4 4 F2 2 13 ST 1 12 M4 1 5 6 DC 2 7 C2 4 8 DH 4 9 GL 1 10 SL 44 11 M20 1 Key No Part No Qty Part Views Rep R f pi ce Qt Pro ls de pi ces Lfd Nr Art Nr Menge Vor ha...

Page 6: ...LISTE UE1 2 16 BE2 1 17 BE2R 1 18 BS3 2 26 UE1L 2 27 US3 2 24 UA 2 Key No Part No Qty Part Views Rep R f pi ce Qt Pro ls de pi ces Lfd Nr Art Nr Menge Vor handen 32 M2 C3 30 C4 31 29 A4 33 PW7A S R 34...

Page 7: ...TE Key No Part No Qty Part Views Rep R f pi ce Qt Pro ls de pi ces Lfd Nr Art Nr Menge Vor handen 43 44 DGA 2 DDA 2 45 DA 2 46 DLA 1 47 DRA 1 41 42 WD6A S L 1 WD6A S R 1 48 DBA 4 RESERVDELSLISTA Nyck...

Page 8: ...6 8 EN FR SW GE 08KL ASSEMBLY BY KEY NO PI CES PAR N DE REP RE 7 MONTAGE NACH LFD NR 7 7 7 14 15 16 17 18 18 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 27 SPR NGSKISS...

Page 9: ...GE 09KL 41 30 48 42 43 ASSEMBLY BY KEY NO PI CES PAR N DE REP RE MONTAGE NACH LFD NR 31 48 28 28 29 29 30 30 30 31 31 31 32 32 32 32 33 33 34 34 35 35 36 36 36 36 37 37 38 43 44 44 45 45 46 47 48 48 S...

Page 10: ...evel and at free of bumps ridges etc to provide good support for the building The necessary materials may be obtained from your local lumber yard OPTION 3 Concrete Slab The slab should be at least 4 1...

Page 11: ...ter Korrosion f hren Wenn kesseldruckimpr gniertes Holz mit Ihrem Ger teschuppen in Kontakt kommt wird Ihre Garantie ung ltig M GLICHKEIT 3 Bodenplatte aus Beton Die Bodenplatte sollte wenigstens 10 2...

Page 12: ...en diagonale d un coin l autre Lorsqu elles sont gales le cadre de plancher est d querre BODENRAHMEN HINWEIS Befestigen Sie Ihre Bodenrah men noch NICHT am Fundament Sie verankern Ihr Bauwerk erst nac...

Page 13: ...13 EN FR SW GE 13KL 2 CORNER PANELS PANNEAUX D ANGLE ECKPLATTEN Front Avant Vorne F1 12 V2 12 WS7A S 4 F1 V2 WS7A S WS7A S WS7A S WS7A S H RNPANEL Fr mre...

Page 14: ...14 EN FR SW GE 14KL 3 WALL ANGLE CORNI RE DE MUR Front Avant WANDWINKEL Vorne F1 36 V2 36 UE1 2 UE1L 2 US3 2 C2 4 UE1 X2 F1 V2 UE1L UE1 UE1L UE1L UE1 US3 US3 C2 F1 V2 V GGVINKEL Fr mre...

Page 15: ...EN FR SW GE 15KL 15 4 WALL PANELS PANNEAUX DE MUR Front Avant WANDBLECHE Vorne F1 16 V2 16 F2 4 W7A S 2 W7A S W7A S W7A S W7A S W7A S W7A S F1 V2 F2 F2 V GGPANEL Fr mre...

Page 16: ...EN FR SW GE 16KL 16 4 WALL PANELS PANNEAUX DE MUR WANDBLECHE F1 12 V2 12 F2 2 W7A S 2 W7A S W7A S W7A S W7A S F1 V2 Rear Arri re Hinten F2 F2 V GGPANEL Bak t...

Page 17: ...EN FR SW GE 17KL 17 4 WALL PANELS PANNEAUX DE MUR WANDBLECHE F1 14 V2 14 F2 3 W6A S 2 W6A S W6A S F1 V2 Rear Arri re Hinten F2 F2 F2 V GGPANEL Bak t...

Page 18: ...EN FR SW GE 18KL 18 4 WALL PANELS PANNEAUX DE MUR WANDBLECHE F1 20 V2 20 F2 2 W6A S D 2 W6A S D F1 V2 W6A S D Front Avant Vorne F2 F2 V GGPANEL Fr mre...

Page 19: ...12 EN FR SW GE 19KL 19 5 DOOR JAMB JAMBAGE DE PORTE Front Avant T RPFOSTEN Vorne F1 8 V2 8 F2 2 UA 2 F2 F1 V2 F1 V2 UA UA F2 D RRFODER Fr mre...

Page 20: ...EN FR SW GE 20KL 20 6 GABLES PIGNON GIEBEL F1 8 V2 8 F2 4 C3 4 A3 2 A4 2 C4 4 F2 F2 A3 A4 F1 V2 C3 C3 C4 C4 F2 F2 A3 A4 F1 V2 C3 C3 C4 C4 GAVEL...

Page 21: ...21 EN FR SW GE 21KL 7 ROOF BEAMS POUTRE DE TOIT DACHTR GER F2 6 M2 2 M2 M2 F2 F2 M2 M2 F2 TAKPROFIL...

Page 22: ...22 EN FR SW GE 22KL 7 ROOF BEAMS POUTRE DE TOIT DACHTR GER M2 2 M2 M2 F1 F1 8 V2 8 M2 V2 M2 F1 V2 TAKPROFIL...

Page 23: ...23 EN FR SW GE 23KL POUTRE DE TOIT DACHTR GER F1 F1 12 V2 12 V2 8 GABLES ROOF BEAMS PIGNON GIEBEL TAKPROFIL GAVEL...

Page 24: ...ACHBLECH F1 40 V2 40 PW7A S R 2 PW7A S M 2 PW7A S L 2 PW7A S L PW7A S R PW7A S M PW7A S R PW7A S L PW7A S M Front Avant Vorne Front Avant Vorne Front Avant Vorne PW7A S L PW7A S L PW7A S M PW7A S M PW...

Page 25: ...TRIM GARNITURE DE TOIT DACHABSCHLUSSLEISTE Front Avant Vorne F1 20 V2 24 M10 4 M11 2 M9 1 F4 4 GC 4 GE 2 M11 M11 M10 M10 M10 M10 F1 V2 Front Avant Vorne GE F4 V2 F4 V2 M9 M9 GC GC F1 V2 GC GC GE TAKPA...

Page 26: ...DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBL E MONTAGE DER T RE Rear Arri re Hinten Front Avant Vorne F1 9 DA 1 WD6A S L 1 DLA 1 DGA 1 DDA 1 DBA 2 1 2 DA DLA DGA DDA 3 4 WD6A S L DBA DBA V2 6 F2 2 F2 V2 F1 V2 F1 D RR...

Page 27: ...11 DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBL E MONTAGE DER T RE Rear Arri re Hinten F1 4 DC 2 DH 2 V2 4 F1 V2 F3 8 DC F3 DH Left Door Assembly Ensemble de porte gauche Montage der linken T r D RRMONTERING V nster D...

Page 28: ...DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBL E MONTAGE DER T RE F1 9 DA 1 WD6A S R 1 DRA 1 DGA 1 DDA 1 DBA 2 1 2 DA DRA DGA DDA 3 4 WD6A S R DBA DBA V2 6 F2 2 F2 V2 F1 V2 F1 D RRMONTERING Front Avant Vorne Fr mre Rea...

Page 29: ...E 29KL 29 11 DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBL E MONTAGE DER T RE GL 1 DH 2 F3 8 F3 DH Right Door Assembly Ensemble de porte droite Montage der rechten T r D RRMONTERING Rear Arri re Hinten Bak t H ger D rr...

Page 30: ...e gauche Right Door Assembly Ensemble de porte droite 11 DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBL E MONTAGE DER T RE Montage der linken T r Montage der rechten T r Door Porte T r F3 16 D RRMONTERING D rr Door Port...

Page 31: ...EN FR SW GE 31KL 31 SL 44 M2 SL SL SL SL M2 SL SL SL SL 12 SCREW CAP CAPUCHONS VIS SKRUVKORK KUNSTSTOFF SCHRAUBENKAPPEN...

Page 32: ...ancher entier doit IMP RATIVEMENT tre solidement ancr une fois que l abri est assembl Anchor your building at this time Use appropriate 1 4 6mm X 1 1 2 38 1mm length hardware VERANKERUNGSM GLICHKEITEN...

Reviews: