background image

PL – 17

PL – 17

 TRYB PRACY Z GRILLEM

Element grzejny grilla zamontowany nad komorą operacyjną kuchenki ma tylko jedno ustawienie mocy, jest wydajny 
i ekonomiczny. Tryb grilla jest doskonały do przygotowywania bekonu, steków wieprzowych, paluszków rybnych i 
bułeczek z rodzynkami.
Skorzystaj z rusztu grilla podczas grillowania jedzenia o małych rozmiarach, takich jak bekon i kiełbaski, upływie 
połowy czasu grillowania przewróć na drugą stronę. Jedzenie można umieszczać bezpośrednio na ruszcie lub na 
ustawionym na nim naczyniu żaroodpornym. Pod rusztem należy umieścić odpowiednią tacę, ponieważ tłuszcz lub 
olej może kapać z przygotowywanej potrawy.
Do przyrumienienia i nadania kruchości powierzchni potrawy w naczyniu żaroodpornym można użyć rusztu grilla, 
jeśli naczynie jest dostatecznie płytkie. Jednak zaleca się umieszczanie tego rodzaju naczyń bezpośrednio na talerzu 
obrotowym, aby zapewnić trochę więcej czasu na przyrumienienie i nadanie kruchości zgodnie z życzeniem. Nie jest 
możliwe użycie rusztu grilla do grillowania.

Aby skorzystać z trybu grilla, należy postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi poniżej:
1. 

W trybie czuwania naciśnij przycisk 

GRILL

, aby wybrać tryb pracy z grillem. Na wyświetlaczu pojawi się napis „

Grl

”.

2. 

Wykorzystaj 

POKRĘTŁO JOG

 do ustawienia czasu przygotowania potrawy.

3. 

Naciśnij przycisk 

START/QUICK START

, aby rozpocząć proces.

4. 

Po zakończeniu cyklu gotowania na wyświetlaczu pojawi się napis „

End

” i co dwie minuty będzie emitowany 

sygnał dźwiękowy do chwili naciśnięcia przycisku lub otwarcia drzwiczek.

 GOTOWANIE PRZY UŻYCIU MIKROFAL I GRILLA

Wykorzystanie trybu mikrofal i grilla umożliwia szybkie przyrumieniania i gotowanie potraw. Aby korzystać z trybu 
mikrofal i grilla, należy postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi poniżej:

1. 

W trybie czuwania naciśnij jeden lub dwa razy przycisk 

MIGRILL

, aby wybrać opcję „Co-1” lub „Co-2”.

2. 

Wykorzystaj 

POKRĘTŁO JOG

 do ustawienia czasu przygotowania potrawy.

3. 

Naciśnij przycisk 

START/QUICK START

, aby rozpocząć gotowanie.

4. 

Po zakończeniu cyklu gotowania na wyświetlaczu pojawi się napis „

End

” i co dwie minuty będzie emitowany 

sygnał dźwiękowy do chwili naciśnięcia przycisku lub otwarcia drzwiczek.

Tryb pracy z mikrofalami i grillem

Wskazanie 
na wyświe-
tlaczu

Proces gotowania

Sugerowany sposób użycia

Co-1

Kuchenka przygotuje potrawę w następującym cyklu:
Gotowanie przy użyciu pełnej mocy mikrofal przez 
10 sekund, grillowanie przez 23 sekund. Cykl będzie 
powtarzany do zakończenia ustawionego czasu.

Części kurczaka, piersi kurczaka, kotlety 
wieprzowe

Co-2

Kuchenka przygotuje potrawę w następującym cyklu:
Gotowanie przy użyciu pełnej mocy mikrofal przez 
18 sekund, grillowanie przez 15 sekund. Cykl będzie 
powtarzany do zakończenia ustawionego czasu.

Cały kurczak

•  Maksymalny czas gotowania z wykorzystaniem grilla wynosi 95 minut.
•  Podczas grillowania należy otworzyć okno lub włączyć wyciąg kuchenny, żeby zapewnić prawidłowe 

odprowadzanie dymu i zapachów. Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o uszkodzeniu kuchenki.

•  Podczas trwania procesu można sprawdzić aktualny poziom mocy w trybie pracy kombinowanej naciskając przycisk 

MIGRILL

.

•  Podczas korzystania z trybu grilla – element grzejny grilla będzie się włączał i wyłączał w regularnych odstępach 

czasu, aby zapobiec przegraniu.

•  Podczas

 GOTOWANIA PRZY UŻYCIU MIKROFAL I GRILLA

 potrawę w odpowiednim naczyniu można umieścić 

bezpośrednio na talerzu obrotowym lub na dostarczonym w zestawie ruszcie grilla. 

OSTRZEŻENIE:

 Drzwiczki, obudowa, komora operacyjna, elementy wyposażenia i naczynia bardzo silnie się 

nagrzewają podczas pracy kuchenki. Wyjmując naczynia z kuchenki należy chwytać je przez grube rękawice, żeby 
zapobiec poparzeniom.

Summary of Contents for YC-PC254A

Page 1: ... Product images are for illustration purpose only Actual product may vary YC PC254A YC PC284A Microwave oven User manual EN PT DE FR NL ES PL IT ...

Page 2: ......

Page 3: ...ironment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal For Switzerland Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collect...

Page 4: ...ing surfaces 4 Do not attempt to repair or adjust the oven CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 INSTALLATION 10 RADIO INTERFERENCE 11 GROUNDING EARTHING INSTRUCTIONS 11 SPECIFICATIONS 11 OVEN AND ACCESSORIES 12 CONTROL PANEL 13 BEFORE USING THE OVEN 13 SETTING THE CLOCK 13 MICROWAVE COOKING 14 QUICK START 14 GRILL COOKING 15 MICROWAVE GRILL 15 CONVECTION 16 MICROWAVE CONVECTION 16 AUTO MENU 17...

Page 5: ...e circuit serving only this appliance should be provided Do not place the oven in areas where heat is generated For example close to a conventional oven Do not install the oven in an area of high humidity or where moisture may collect Do not store or use the oven outdoors If smoke is observed switch off or unplug the oven and keep the door closed in order to stifle any flames Use only microwave saf...

Page 6: ...lls Pies or Christmas pudding See the corresponding hints in the user manual To avoid the possibility of injury WARNING Do not operate the oven if it is damaged or malfunctioning Check the following before use a Make sure the door closes properly and ensure it is not misaligned or warped b Check to make sure the hinges and safety door latches are not broken or loose c Ensure that the door seals an...

Page 7: ... in a hazardous situation Individuals with PACEMAKERS should check with their doctor or the manufacturer of the pacemaker for precautions regarding microwave ovens To avoid the possibility of electric shock Under no circumstances should you remove the outer cabinet Never spill or insert any objects into the door lock openings or ventilation openings In the event of a spill turn off and unplug the ...

Page 8: ...ven after the oven has been turned off Take care when microwaving liquids Use a wide mouthed container to allow bubbles to escape Never heat liquids in narrow necked containers such as baby bottles as this may result in the contents erupting from the container when heated and cause burns To prevent sudden eruption of boiling liquid and possible scalding 1 Do not use excessive amount of time 2 Stir...

Page 9: ... serving and pay special attention to the temperature of food and drink given to babies children or the elderly Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away Temperature of the container is not a true indication of the temperature of the food or drink always check the food temperature Always stand back from the oven door when opening it to avoid burns from escaping ...

Page 10: ...e enabled with a child lock mode Do not lean or swing on the oven door Do not play with the oven or use it as a toy Children should be taught all important safety instructions use of pot holders careful removal of food coverings paying special attention to packaging e g self heating materials designed to make food crisp as they may be extra hot Other warnings Never modify the oven in any way Do no...

Page 11: ...Do not place anything on the outer cabinet during operation NOTE Do not use plastic containers for microwaving if the oven is still hot from using a combination mode oven model dependant because they may melt Plastic containers must not be used during above modes unless the container manufacturer says they are suitable If you are unsure how to connect your oven please consult an authorised qualifi...

Page 12: ... The rear surface of appliance can be placed against a wall The minimum installation height is 85 cm A minimum space of 20 cm is required between the sides of the microwave oven and any adjacent walls or objects Leave a minimum space of 30 cm above the oven Do not remove the feet from the bottom of the oven Blocking the intake and or outlet openings can damage the oven Place the oven as far away f...

Page 13: ... procedures The mains lead used in your microwave oven uses the following colour coded wires Green and Yellow EARTH Blue NEUTRAL Brown LIVE SPECIFICATIONS Model name YC PC254A YC PC284A AC Line Voltage 230 240 V 50 Hz single phase 230 240 V 50 Hz single phase Distribution line fuse circuit breaker 10 A 10 A Power Power Consumption 2050 W 2200 W Microwave Output Power 900 W 900 W Grill Output Power...

Page 14: ...l Never touch the grill when it is hot NOTE When you order accessories please mention two items part name and model name NOTES After cooking fatty foods without a cover always clean the cavity and any cooking utensils thoroughly these must be dry and free from grease Built up grease may overheat and begin to smoke or catch fire When microwaving always place cookware on the turntable DO NOT use the...

Page 15: ...r opening and closing the door the oven will enter the standby mode If no buttons are press within 1 minute the display will remain on and the buttons will not operate To enter standby mode again open and close the door During cooking if the STOP ECO button is pressed once the cooking cycle will be paused To restart cooking press the START QUICK START button If the STOP ECO button is pressed twice...

Page 16: ...r Suggested Use P100 100 Use this setting for fast cooking or reheating e g for casseroles hot beverages vegetables etc P 80 80 For dense foods which require a long cooking time when cooked conventionally e g beef dishes It is advisable to use this power setting to ensure the meat will be tender P 60 60 Used for longer cooking of dense foods such as roast joints meat loaf and plated meals also for...

Page 17: ...d cook the food quickly To use the microwave and grill function follow the instruction as below 1 In standby mode press MICROWAVE GRILL pad once or twice to select Co 1 or Co 2 2 Use the JOG DIAL buttons to set cooking time 3 Press START QUICK START button to start 4 When the cooking cycle is completed the display will show End and a tone will be heard every two minutes until a button is pressed o...

Page 18: ...eat temperature will be maintained for 30 minutes after which the oven will turn off MICROWAVE CONVECTION The Microwave Convection mode makes cooking easier and faster as it uses fast microwave cooking and convection to crisp the food It is possible to cook at 4 different convection temperatures To start the dual cook mode follow the instrucitons as below 1 In standby mode press MICROWAVE CONVECTI...

Page 19: ...elect the weight by using the JOG DIAL then press the START QUICK START button to begin cooking 200 to 800g Auto Defrost 100 to 1800g Reheat Beverages Select the number of cups by using the JOG DIAL then press the START QUICK START button to begin cooking 1 to 3 cups 200ml each Jacket Potato Select the number of potatoes by using the JOG DIAL then press the START QUICK START button to begin cookin...

Page 20: ...e door is opened AUTO REHEAT The oven allows you to reheat food based on the weight entered by user The defrosting time and power level are automatically set once the food category and the weight are programmed The reheat weight ranges from 200g to 800g 1 In standby mode press the AUTO REHEAT button 2 Using the JOG DIAL to select weight of food to be reheated 3 Press START QUICK START 4 When the c...

Page 21: ...ock state all buttons are disabled Press any button lock indication appears on the display for 5 seconds to remind user to cancel the Safety lock To turn the safety lock off simply open and close the door to the microwave and the keypad will become active again and the lock indicator light will turn off CHILD LOCK To set the CHILD LOCK press and hold the CHILD LOCK button for 3 seconds a long beep...

Page 22: ...nel leave oven door open to prevent oven from accidentally turning on If steam accumulates inside or around the outside of the oven door wipe with a soft cloth This may occur when the microwave oven is operated under high humidity condition This is not a fault The turntable should be cleaned regularly to avoid contamination and potential arcing damage Simply wipe the bottom surface of the oven wit...

Page 23: ...table to be used in a microwave oven Kitchen Paper Only use kitchen paper which is recommended for use in microwave ovens Glassware e g Pyrex Care should be taken if using fine glassware as it can break or crack if heated suddenly Metal Tray It is not recommended to use metal cookware as it will arc which can lead to fire Metal Rack It is not recommended to use metal cookware as it will arc which ...

Page 24: ...o high food may overheat burn and in extreme circumstances catch fire and damage the oven Arrange Place the thickest parts of food towards the outside of the dish e g Chicken drumsticks Foods that are placed towards the outside of the dish will receive more energy so cook quicker than those in the centre Cover Certain foods benefit from being covered during microwave cooking Use vented microwave c...

Page 25: ...icken breasts or drumsticks take longer to cook in the thicker parts For even cooking place the thickest parts to the outside of the dish where they will receive more energy Round shapes cook more evenly than square shapes when microwave cooking Temperature of food The initial temperature of food affects the amount of cooking time needed Chilled foods will take longer to cook than food at room tem...

Page 26: ...eas This will ensure that all parts of the food defrosts evenly Separate Foods may be stuck together when removed from the freezer It is important to separate foods as soon as it is possible during defrosting e g bacon rashers chicken fillets Shield Some areas of food being defrosted may become warm To prevent them becoming warmer and starting to cook these areas can be shielded with small pieces ...

Page 27: ...50 Stir frequently to ensure even reheating NOTE Ensure the food is thoroughly reheated before serving To achieve the best results when reheating select a suitable microwave power level appropriate to the type of food e g A bowl of vegetables can be reheated using power level P 100 while a lasagne which contains ingredients that cannot be stirred should be reheated using power level P 40 NOTES Rem...

Page 28: ... to high voltage parts inside which must never be touched as this could be fatal Your oven is not fitted with a lamp access cover If the lamp fails do not attempt to replace the lamp yourself call a SHARP approved service facility TROUBLESHOOTING CHART QUERY ANSWER Draught circulates around the door When the oven is working air circulates within the cavity The door does not form an airtight seal s...

Page 29: ...below Check to ensure that the oven is plugged in securely If it is not remove the plug from the outlet wait 10 seconds and plug it in again securely Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker If these seem to be operating properly test the outlet with another appliance Check to ensure that the power and timer knobs are set correctly Check to ensure that the door is securely ...

Page 30: ...finden Sie auf der lokalen Website des Herstellers des Produktes www sharpconsumer eu oder wenden Sie sich an den Händler von dem das Produkt bezogen wurde Die Verantwortung für das Löschen von personenbezogenen Daten die sich auf dem zu entsorgenden Gerät befinden liegt beim Endnutzer Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin dass Produkte und oder Verpackungen getrennt vom ...

Page 31: ...ser oder Türdichtungen und Dichtflächen unbeschädigt sind 4 Sie sollten nicht versuchen den Ofen zu reparieren oder zu verstellen INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 3 EINBAU 12 FUNKSTÖRUNG 13 ANWEISUNGEN ZUR ERDUNG 13 TECHNISCHE DATEN 13 GERÄT UND ZUBEHÖR 14 BEDIENFELD 15 VORBEREITUNG 15 EINSTELLEN DER UHR 15 GAREN MIT DER MIKROWELLE 16 SCHNELLSTART 16 GRILLEN 17 MIKROWELLE GRILL 17 H...

Page 32: ... und sollte mit einer Sicherung von mindestens 10 A oder einem Sicherungsautomaten von mindestens 10 A ausgestattet sein Ein getrennter nur dem Betrieb dieses Geräts dienender Stromkreis sollte vorgesehen werden Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem Hitze generiert wird z B neben einem konventionellen Herd Das Gerät nicht an Orten aufstellen an denen hohe Luftfeuchtigkeit vorhanden i...

Page 33: ...liert werden und das Fett kann sich entzünden Zum Herstellen von Popcorn sollte nur für Mikrowellengeräte vorgesehenes Popcorn Geschirr verwendet werden Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im Gerät lagern Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes überprüfen um sicherzustellen dass das Gerät wie gewünscht arbeitet Lassen Sie den Ofen beim Betrieb nicht unbeaufsichtigt Zur Vermeidung von...

Page 34: ...mpetente Person repariert wurde Nehmen Sie unter keinen Umständen Reparaturen oder Änderungen an Ihrem Mikrowellengerät selbst vor Reparaturen insbesondere solche bei denen die Abdeckung des Geräts entfernt werden muss dürfen ausschließlich von entsprechend qualifizierten Technikern vorgenommen werden Das Gerät nicht mit geöffneter Türe betreiben oder verändern Sie die Türsicherheitsverriegelung i...

Page 35: ...rschüttet werden das Gerät sofort ausschalten den Netzstecker ziehen und den SHARP Kundendienst kontaktieren Niemals das Netzkabel bzw den Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten eines Tisches oder eine Arbeitsplatte führen Das Netzkabel von erwärmten Oberflächen einschließlich der Geräterückseite fernhalten Das Gerät und Kabel von Kindern un...

Page 36: ...Flüssigkeiten in schmalen hohen Gefäßen z B Saugflaschen erhitzen da der Inhalt herausspritzen kann und es zu Verbrennungen kommen könnte Vermeiden von plötzlichem Überkochen und möglichen Verbrühungen 1 Stellen Sie keine extrem langen Garzeiten ein 2 Die Flüssigkeiten vor dem Garen Erhitzen umrühren 3 Es wird empfohlen während des erneuten Erhitzens einen Glasstab oder einen ähnlichen Gegenstand ...

Page 37: ...rch Dampf und plötzliches Sieden zu vermeiden Um Verbrennungen zu vermeiden immer die Lebensmitteltemperatur prüfen und umrühren bevor Sie die Speisen servieren Besondere Vorsicht ist geboten wenn die Lebensmittel oder Getränke für Babys Kinder oder alte Menschen gedacht sind Zugängliche Teile können während des Betriebs heiß werden Halten Sie Kinder deshalb von ihnen fern Die Temperatur des Behäl...

Page 38: ...eistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt sofern sie keine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person für ihre Sicherheit erhalten haben Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung durch Kinder sollte überwacht werden Modelle mit elektronischem Touc...

Page 39: ...es Gerätes Das Gerät darf niemals im leeren Zustand betrieben werden Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oder selbsterwärmenden Materialien muss eine hitzebeständige Isolierung z B ein Porzellanteller zwischen Geschirr und Drehteller gestellt werden Dadurch werden Beschädigungen des Ofenbodens durch Wärme vermieden Die angegebene Aufheizzeit für das Geschirr darf nicht überschritten werden Ke...

Page 40: ...tung für Schäden an Ofen oder Verletzungen die infolge von Nichtbeachtung des elektrischen Anschlusses entstehen An den Innenwänden oder den Dichtungen und Dichtungsoberflächen können Wasserdampf oder Tropfen entstehen Dies ist ein normaler Vorgang und kein Zeichen für eine Fehlfunktion der Mikrowelle Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Anwendungsgebieten vorgesehen wie z ...

Page 41: ...es Mikrowellengeräts und allen angrenzenden Wänden eingehalten werden Es ist ein Mindestabstand von 30 cm über dem Gerät einzuhalten Nicht die Standfüße des Gerätes entfernen Ein Blockieren der Ein und oder Auslassöffnungen kann das Gerät beschädigen Platzieren Sie das Gerät so weit als möglich von Radios und TV Geräten entfernt Der Mikrowellenbetrieb kann den Radio oder TV Empfang stören 20 cm 30...

Page 42: ... für Schäden an Ofen oder Verletzungen die infolge von Nichtbeachtung des elektrischen Anschlusses entstehen Das in Ihrem Mikrowellenherd verwendete Netzkabel verwendet die folgenden farblich gekennzeichneten Drähte Grün und Gelb ERDUNG Blau NEUTRAL Braun STROMFÜHREND TECHNISCHE DATEN Modellname YC PC254A YC PC284A Wechselstromversorgung 230 240 V 50 Hz einphasig 230 240 V 50 Hz einphasig Sicherun...

Page 43: ...ch Niemals den Grill berühren wenn dieser heiß ist HINWEIS Bei der Bestellung von Zubehör teilen Sie bitte folgende Angaben mit Name des Zubehörteils und Bezeichnung des Modells HINWEISE Reinigen Sie den Garraum und alle Utensilien nach dem Garen von Lebensmitteln mit hohem Fettanteil und ohne Abdeckhaube immer sehr gründlich Dieses muss trocken und frei von Fettrückständen sein Akkumuliertes Fett...

Page 44: ...rüche freigesetzt Um dies beim Garen von Speisen zu vermeiden verwenden Sie die Grill und Heißluftfunktion ca 20 Minuten lang ohne Speisen Nach dem Öffnen und Schließen der Tür schaltet der Backofen in den Standby Modus Wenn innerhalb von 1 Minute keine Taste gedrückt wird bleibt das Display eingeschaltet und die Tasten funktionieren nicht Um wieder in den Standby Modus zu gelangen öffnen und schl...

Page 45: ... kann berechnet werden indem die Mikrowellenleistung mit dem Prozentsatz multipliziert wird Mikrowellengaranleitung Display Mikrowellen leistung Vorgeschlagene Nutzung P100 100 Nutzen Sie diese Einstellung für schnelles Garen oder Aufwärmen für z B Aufläufe heiße Getränke Gemüse usw verwendet P 80 80 Für feste Lebensmittel die eine lange Garzeit erfordern wenn sie konventionell gegart werden wie z...

Page 46: ...unktion zu verwenden befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen 1 Drücken Sie im Stand by Modus einmal oder zweimal die Taste MICROWAVE GRILL um Co 1 Kombination 1 oder Co 2 Kombination 2 auszuwählen 2 Benutzen Sie den DREHREGLER um die Garzeit einzustellen 3 Drücken Sie zum Starten die Taste START QUICK START 4 Nach Beendigung des Garvorgangs wird auf dem Display End angezeigt und alle zwei Minut...

Page 47: ...ng beibehalten MIKROWELLE HEISSLUFT Der Modus Microwave Convection Mikrowelle HEISSLUFT erleichtert und beschleunigt das Garen da sie das schnelle Garen in der Mikrowelle und die Heißluft zum Bräunen der Speisen nutzt Es ist möglich bei 4 verschiedenen Heißlufttemperaturen zu garen Befolgen Sie zum Starten des dualen Garmodus die nachstehenden Anweisungen 1 Drücken Sie im Stand by Modus wiederholt...

Page 48: ...e anschließend START QUICK START um den Garvorgang zu starten 200 bis 800 g Automatisches Entfrosten 100 bis 1800 g Aufwärmen von Getränken Wählen Sie die Anzahl der Tassen durch Benutzen des DREHREGLERS und drücken Sie anschließend START QUICK START um den Garvorgang zu starten 1 bis 3 Tassen jeweils 200 ml Große Pellkartoffel Wählen Sie die Anzahl der Kartoffeln mit dem DREHREGLERIAL und drücken...

Page 49: ...eit fortzusetzen 5 Nach Beendigung des Auftauvorgangs wird auf dem Display End angezeigt und alle zwei Minuten ertönt ein Ton bis eine Taste gedrückt oder die Tür geöffnet wird AUTOMATISCHES AUFWÄRMEN Das Gerät ermöglicht das Aufwärmen von Speisen auf der Grundlage des vom Benutzer eingegebenen Gewichts Die Auftaudauer und die Leistungsstufe werden automatisch eingestellt sobald die Lebensmittelka...

Page 50: ...f dem Display erscheint Loc Im Verriegelungszustand sind alle Tasten deaktiviert Wenn Sie eine beliebige Taste drücken erscheint auf der Anzeige 5 Sekunden lang die Verriegelungsanzeige Dies erinnert den Benutzer daran die Verriegelungssperre aufzuheben Um die Sicherheitsverriegelung zu deaktivieren öffnen und schließen Sie einfach die Tür der Mikrowelle Dann wird die Tastatur wieder aktiviert und...

Page 51: ...im Reinigen des Bedienfelds offen damit es nicht versehentlich eingeschaltet wird Sollte sich Dampf innerhalb oder um die Außenseite der Ofentür herum ansammeln wischen Sie mit einem weichen Tuch nach Dies kann passieren wenn das Mikrowellengerät bei hoher Luftfeuchtigkeit betrieben wird Dies ist kein Defekt Sie sollten den Drehteller regelmäßig reinigen damit keine Verunreinigungen oder potenziel...

Page 52: ...r Verwenden Sie nur Küchenpapier das für die Verwendung in Mikrowellenherden empfohlen wird Glas z B Pyrex Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von feinen Gläsern diese können beim plötzlichen Erwärmen zerspringen Metalltablett Verwenden Sie kein Metallgeschirr da ein Lichtbogen entstehen und somit ein Feuer verursacht werden kann Metallrost Verwenden Sie kein Metallgeschirr da ein Lichtbogen e...

Page 53: ...en und unter Umständen Feuer fangen und das Gerät beschädigen Anordnen Platzieren Sie die dicksten Lebensmittel auf die Außenseite des Geschirrs z B Hühnerbeine Lebensmittel die auf der Außenseite des Geschirrs platziert sind werden mehr Energie erhalten somit schneller garen als jene in der Mitte Abdecken Bei manchen Speisen ist es vorteilhaft sie während des Garens in der Mikrowelle abzudecken V...

Page 54: ...rzeit Für ein gleichmäßiges Garen platzieren Sie die dickeren Teile auf den Rand des Geschirrs sodass sie mehr Energie abbekommen Runde Formen garen gleichmäßiger als viereckige Formen Speisentemperatur Die Ausgangstemperatur der Lebensmittel beeinflusst die benötigte Garzeit Gekühlte Lebensmittel brauchen länger zum Garen als solche mit Zimmertemperatur Die Temperatur des Behältnisses ist kein wi...

Page 55: ...dafür sorgen dass alle Teile der Speisen gleichmäßig auftauen Trennen Lebensmittel können beim Einfrieren zusammengeklebt sein Es ist wichtig sie sobald wie möglich voneinander zu trennen z B Baconscheiben oder Hühnerfilets Abschirmen Manche Teile des aufzutauenden Lebensmittels können warm werden Um zu verhindern dass sie noch wärmer werden und anfangen zu kochen können sie mit kleinen Folienstüc...

Page 56: ... mikrowellengeeigneter Folie oder einem passenden Deckel ab sowie erwärmen Sie diese Gerichte bei Stufe P 50 Regelmäßig umrühren um gleichmäßiges Erwärmen zu gewährleisten HINWEIS Stellen Sie sicher dass die Speisen vor dem Servieren vollständig erwärmt sind Um das beste Erwärmungsresultat zu erzielen wählen Sie eine zum Speisentyp passende Mikrowellenleistungsstufe aus Beispielsweise sollte eine ...

Page 57: ... passen Sie das Gerät niemals selbst an Die Durchführung von Reparaturarbeiten ist für alle Personen außer den ausgebildeten SHARP Technikern gefährlich Dies ist insofern wichtig da die Entfernung von Schutzabdeckungen zur Freisetzung von Mikrowellen führen kann Die Türabdichtung verhindert das Austreten von Mikrowellen während des Betriebs aber stellt keine luftdichte Dichtung dar Daher ist es no...

Page 58: ...as Gerät gibt jede Minute einen Piepton ab und das Display zeigt Fail an Wenn die Tasten des Bedienfelds länger als 1 Minute ununterbrochen gedrückt werden tritt dieser Fehler auf Das Gehäuse ist heiß Das Gehäuse kann warm werden halten Sie Kinder von ihm fern SCHUTZ VOR KLEMMENDEN TASTEN Wenn eine Taste auf dem Bedienfeld länger als 1 Minute gedrückt wird stoppt das Programm sofort und das Displa...

Page 59: ...res humanos resultante de una manipulación inadecuada de los residuos 2 Países no pertenecientes a la Unión Europea Si desea eliminar este producto póngase en contacto con las autoridades locales para consultar el método correcto Para Suiza los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno incluso si no compra ningún producto nuevo Encontrará más información sobr...

Page 60: ...STALACIÓN 11 INTERFERENCIAS DE RADIO 12 INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA MASA 12 ESPECIFICACIONES 12 HORNO Y ACCESORIOS 13 PANEL DE CONTROL 14 ANTES DE UTILIZAR EL HORNO 14 AJUSTE DEL RELOJ 14 PREPARACIÓN DE ALIMENTOS CON LA FUNCIÓN DE MICROONDAS 15 INICIO RÁPIDO 15 PREPARACIÓN DE ALIMENTOS AL GRILL 16 MICRONDAS GRILL 16 CONVECCIÓN 17 MICROONDAS CONVECCIÓN 17 MENÚ AUTOMÁTICO 18 MENÚ DE CONVECCIÓN 1...

Page 61: ... un fusible de línea de distribución de 10 A o un disyuntor de corriente de 10 A como mínimo Se deberá utilizar un circui to eléctrico independiente solo para este aparato No coloque el horno en zonas donde se genere calor como cerca de un horno convencional No instale el horno en áreas de alta humedad o donde se pueda acumular humedad No guarde o use el horno en exteriores Si se observa humo apag...

Page 62: ... aparato funciona como se desea No deje el horno sin atender mientras se usa Para evitar el calentamiento excesivo y un posible incendio se debe prestar atención especial al preparar o recalentar alimen tos con un contenido alto de azúcar o grasa por ejemplo sal chichas pasteles o pudin de Navidad Consulte las sugerencias correspondientes en el manual de funcionamiento Para evitar la posibilidad d...

Page 63: ...No permita que la grasa ni la suciedad se acumulen en las juntas de las puertas y las partes adyacentes Limpie el horno con regularidad y elimine los depósitos de alimentos Siga las instrucciones de cuidado y limpieza No mante ner el horno limpio podría dar lugar a que la superficie se deteriore y podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y originar situaciones de peligro Las persona...

Page 64: ...izado de SHARP ADVERTENCIA Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados ya que podrían explo tar Calentar bebidas en el microondas puede retardar la ebullición por lo que se deberá tener cuidado al manejar el recipiente Para evitar la posibilidad de explosión y de una ebullición repentina No utilice recipientes herméticos Retire los cierres y las tapas antes de utiliz...

Page 65: ...de alimentos como patatas salchichas y frutas antes de prepararlos ya que pueden explotar ADVERTENCIA Se debe revolver y agitar el contenido de biberones y envases de alimentación para bebés y revisar la temperatura antes de su consumo con el fin de evitar quemaduras Utilice agarradores o guantes de cocina cuando saque los alimentos del horno para evitar quema duras Para evitar la posibilidad de q...

Page 66: ...prendan los peligros de un uso inade cuado Cuando se utilice el aparato en los modos GRILL MIX GRI LL CONVECTION MIX CONVECTION y AUTO MENU modo aplicable en función del modelo los niños solo deben utilizar el horno bajo la supervisión de un adulto debido a la temperatura que se genera Este aparato no está diseñado para ser utilizado por per sonas incluidos niños con discapacidades físicas senso r...

Page 67: ...as esponjas ropa húmeda u otros objetos similares puede provocar lesiones explosión o fuego Este horno no es apto para uso comercial ni de laboratorio Para fomentar el uso de su horno sin problemas y evitar daños Nunca utilice el horno si está vacío Cuando utilice un plato para dorar o material de autocalentamiento coloque siempre un aislante resistente al calor como un plato de porcelana debajo p...

Page 68: ...ibuidor aceptan ninguna responsabili dad por averías en el horno o lesiones personales que resulten del incumplimiento del procedimiento de conexión eléctrica correcto Se puede formar vapor de agua o gotas de vez en cuando en las paredes del horno o alrededor de los sellos de las puertas y las superficies de sellado Esto es normal y no un indicador de fugas o mal funcionamiento del microondas Este...

Page 69: ...io mínimo de 20 cm entre las paredes del horno y las paredes u objetos adyacentes Deje un espacio de 30 cm como mínimo por encima del horno No quite las patas de la parte inferior del horno Bloquear los orificios de entrada o de salida puede provocar daños en el horno Sitúe el horno lo más alejado de la radio y la televisión como sea posible El funcionamiento del horno de microondas puede provocar...

Page 70: ...alimentación utilizado en su horno microondas utiliza los siguientes cables de colores Verde y amarillo TOMA DE TIERRA Azul NEUTRO Marrón FASE ESPECIFICACIONES Nombre del modelo YC PC254A YC PC284A Tensión de línea de CA 230 240 V 50 Hz monofásico 230 240 V 50 Hz monofásico Fusible interruptor del circuito de la línea de distribución 10 A 10 A Potencia Consumo 2050 W 2200 W Potencia de salida de m...

Page 71: ...oque el grill cuando esté caliente NOTA Cuando realice pedidos de accesorios mencione dos elementos el nombre de la pieza y el nombre del modelo NOTAS Después de preparar alimentos grasos sin una tapa limpie bien siempre la cavidad y cualquier utensilio de cocina estos elementos deben estar secos y libre de grasas La grasa acumulada puede recalentarse y causar humo o incendiarse Cuando utilice el ...

Page 72: ... correctamente Siga las instrucciones de la sección Ajuste del reloj de este manual de instrucciones La primera vez que se utilice la función de grill y o convección el aparato puede despedir humo y olores Para evitar que esto ocurra cuando se están preparando alimentos utilice la función de grill sin alimentos durante aproximadamente 20 minutos Tras abrir y cerrar la puerta el horno entrará en mo...

Page 73: ...croondas 10 20 30 40 50 60 70 80 90 y 100 La salida de tensión actual puede calcularse multiplicando la potencia de microondas por el porcentaje Guía para preparar alimentos con el microondas Pantalla Potencia de microondas Uso sugerido P100 100 Se utiliza para preparar o recalentar alimentos rápidamente por ejemplo guisos bebidas calientes verduras etc P 80 80 Para alimentos densos que requieren ...

Page 74: ... se indican a continuación 1 En modo en espera pulse el botón MICROWAVE GRILL una o dos veces para seleccionar Co 1 o Co 2 2 Use el MANDO CIRCULAR para seleccionar el tiempo de preparación de alimentos 3 Pulse el botón START QUICK START para comenzar 4 Cuando se complete el ciclo de preparación de alimentos la pantalla mostrará End Final y se oirá un tono cada dos minutos hasta que se pulse un bot...

Page 75: ...drá durante 30 minutos después de que el horno se haya apagado MICROONDAS CONVECCIÓN El modo Microondas Convección facilita y agiliza la preparación de alimentos porque utiliza la preparación rápida de alimentos por microondas y convección para obtener resultados crujientes Es posible preparar los alimentos a cuatro temperaturas diferentes de convección Para iniciar el modo de preparación dual sig...

Page 76: ...o el MANDO CIRCULAR A continuación pulse el botón START QUICK START para empezar a preparar los alimentos De 200 al 800 g Descongelar automáticamente De 100 al 1800 g Recalentar bebidas Seleccione el número de tazas usando el MANDO CIRCULAR A continuación pulse el botón START QUICK START para empezar a preparar los alimentos De 1 a 3 tazas 200 ml cada una Patatas asadas Seleccione el número de pat...

Page 77: ... mostrará End Final y se oirá un todo cada dos minutos hasta que se pulse un botón o se abra la puerta RECALENTAR AUTOMÁTICAMENTE El horno le permite recalentar los alimentos en función del peso introducido por el usuario El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se establecen automáticamente una vez que se programan la categoría de los alimentos El peso para recalentar varía de 200 a 800...

Page 78: ...rará en modo de bloqueo de seguridad y en la pantalla aparecerá Loc En estado de bloqueo se desactivan todos los botones Si se pulsa un botón cualquiera aparecerá la indicación de bloqueo en la pantalla durante cinco segundos para recordar al usuario que cancele el bloqueo de seguridad Para desactivar el bloqueo de seguridad simplemente abra y cierre la puerta del microondas el teclado numérico se...

Page 79: ... húmedo Cuando limpie el panel de control deje abierta la puerta para evitar que el horno se encienda accidentalmente Si se acumula calor dentro o alrededor de la puerta del horno límpielo con un paño suave Esto puede ocurrir si el horno es utilizado en entornos de alta humedad No se trata de un fallo El plato giratorio del horno debe limpiarse regularmente para evitar contaminación y posibles arc...

Page 80: ...ce solo papel de cocina recomendado para microondas Cristalería por ejemplo Pyrex Se debe tener cuidado si se utiliza cristalería fina ya que puede romperse o agrietarse si se calienta bruscamente Bandeja de metal No se recomienda usar utensilios de metal ya que crearían un arco eléctrico y provocar un incendio Parrilla metálica No se recomienda usar utensilios de metal ya que crearían un arco elé...

Page 81: ...os los alimentos se podrían calentar en exceso o quemar y en situaciones extremas podrían incendiarse y dañar el horno Colocar Coloque las partes más gruesas de los alimentos hacia el exterior del plato p ej los muslos de pollo Los alimentos que se colocan hacia el exterior del plato reciben más energía y por lo tanto se preparan más rápidamente que los alimentos colocados en el centro Tapar Algun...

Page 82: ...rma irregular como las pechugas o los muslos de pollo tardan más tiempo en prepararse en las partes más gruesas Para conseguir una cocción uniforme coloque las partes más gruesas en el exterior del plato donde recibirán más energía Las formas redondas se preparan en el microondas de manera más uniforme que las cuadradas Temperatura de los alimentos La temperatura inicial de los alimentos influye e...

Page 83: ...solapen De esta manera todas las partes de los alimentos se descongelarán de manera uniforme Separar Los alimentos pueden quedarse pegados al sacarlos del congelador Es importante separar los alimentos lo antes posible durante el descongelado p ej tiras de beicon o filetes de pollo Cubrir Algunas partes de los alimentos que se estén descongelando pueden calentarse Para evitar que se calienten dema...

Page 84: ...caliente a nivel P 50 Remueva con frecuencia para garantizar que los alimentos se calienten de manera uniforme NOTA Asegúrese de que los alimentos se hayan calentado bien antes de servirlos Para conseguir los mejores resultados al recalentar seleccione un nivel de potencia de microondas adecuado para el tipo de alimento Por ejemplo un plato de verduras se puede calentar a nivel P 100 mientras que ...

Page 85: ...Reparaciones y modificaciones no intente reparar modificar ni utilizar el microondas si no funciona correctamente Carcasa exterior y acceso a la lámpara no retire nunca la carcasa exterior Esto es muy peligroso debido a las piezas de alta tensión internas que no deben tocarse nunca porque su contacto podría causar la muerte El horno no integra una cubierta de acceso a la lámpara Si la lámpara fall...

Page 86: ...orno pitará cada minuto Tras solucionarse el problema pulse el botón STOP ECO para volver al modo en modo en espera ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar asistencia consulte los siguientes elementos Asegúrese de que el horno está correctamente enchufado a la corriente Si no es así retire el enchufe espere 10 segundos y vuelva a enchufarlo bien Compruebe si hay algún fusible fundid...

Page 87: ...o poderiam surgir devido ao manuseamento incorreto dos resíduos 2 Em outros países fora da UE Se pretende desfazer se deste produto contacte por favor as suas autoridades locais e informe se sobre o método de eliminação correto Para a Suíça O equipamento elétrico e eletrónico usado pode ser devolvido ao comerciante sem qualquer custo mesmo que não adquira um novo produto Os locais de recolha adici...

Page 88: ... CONTEÚDOS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 3 INSTALAÇÃO 11 INTERFERÊNCIA DE RÁDIO 12 INSTRUÇÕES DE LIGAÇÃO À TERRA 12 ESPECIFICAÇÕES 12 FORNO E ACESSÓRIOS 13 PAINEL DE CONTROLO 14 ANTES DE USAR O FORNO 14 ACERTAR O RELÓGIO 14 COZINHAR COM MICRO ONDAS 15 INÍCIO RÁPIDO 15 COZINHAR COM O GRILL 16 MICRO ONDAS GRILL 16 CONVECÇÃO 17 MICRO ONDAS CONVECÇÃO 17 MENU AUTOMÁTICO 18 MENU DE CONVECÇÃO 19 DE...

Page 89: ...sível de distribuição ou um mínimo de 10 A do disjuntor de distribuição Deve ser fornecido um circuito separado que sirva apenas este eletrodoméstico Não coloque o forno em zonas onde se produza muito calor por exemplo junto a um forno tradicional Não instale o forno numa zona de grande humidade ou onde se possam acumular gotas de água Não guarde nem use o forno no exterior Caso se observe fumo de...

Page 90: ...rno Verifique as definições quando iniciar o forno para ter a certeza que o forno está a funcionar como desejado Não deixe o forno sem vigilância durante o funcionamento Para evitar sobreaquecimento e fogo é necessário ter cuidado especial ao cozinhar ou reaquecer alimentos com muito açúcar ou teor de gordura por exemplo salsichas tartes ou pudins Veja as dicas correspondentes no manual de utiliza...

Page 91: ... nenhum modo Não opere o forno se houver algum objeto entre as vedações da porta e as vedações da superfície Não permita que se acumule gordura ou sujidade nas vedações da porta e nas peças adjacentes Limpe o forno regularmente e remova todos os depósitos de comida Siga as instruções em Cuidados e Manutenção A falta de limpeza do forno leva à deterioração da superfície que afetará adversamente a v...

Page 92: ...limentação estiver danificado terá de ser substituído por um agente autorizado da SHARP ATENÇÃO Os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados pois podem explodir O aquecimento de bebidas no micro ondas pode provocar uma erupção de ebulição tardia por este motivo deve ter se cuidado ao manusear o recipiente Para evitar a possi bilidade de explosão e ebulição repenti...

Page 93: ...cer no forno micro on das Perfure a pele de alimentos tais como batatas salsichas e fruta antes de cozinhar pois estes podem explodir ATENÇÃO O conteúdo de biberons e boiões com comida de bebé têm de ser mexidos ou agitados e a temperatura tem de ser verificada antes de ser consumida para evitar queimaduras Use pegas ou luvas para o forno quando remover os alimentos do forno para evitar queimadura...

Page 94: ...ÇÃO e MENU AUTO MÁTICO as crianças só deverão usar o forno com supervi são de um adulto devido às temperaturas geradas Este aparelho não foi feito para ser usado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais e mentais reduzidas ou com falta de experiência e conheci mentos a não ser que esteja uma pessoa responsável pela sua segurança a supervisionar ou a dar instruções relati v...

Page 95: ...ado para uso comercial ou num laboratório Para promover o uso sem problemas do seu forno e evitar problemas Nunca use o forno quando este estiver vazio Quando usar um prato de barro ou material que aqueça sozinho coloque sem pre por baixo um isolante resistente ao calor como um prato de porcelana para prevenir danos na base do forno devido à tensão do calor O tempo de pré aquecimento especificado ...

Page 96: ... por estragos no forno ou danos pessoais resultantes da inobservância dos procedimentos corretos de ligação elétrica É possível que se forme ocasionalmente vapor ou gotas de água nas paredes do forno ou à volta das vedações da porta e da superfície Isto é normal e não significa nenhuma falha ou mal funcionamento do micro ondas Este eletrodoméstico destina se a ser usado num ambiente do méstico e a...

Page 97: ...imo de 20 cm entre os lados do forno micro ondas e quaisquer paredes ou objetos adjacentes Deixe um espaço mínimo de 30 cm por cima do forno Não remova os pés da base do forno Bloquear a abertura de entrada e ou saída pode danificar o forno Coloque o forno tão longe de rádios e televisores quanto possível O funcionamento do forno micro ondas pode provocar interferências na receção de rádio ou tele...

Page 98: ... no seu forno micro ondas usa fios com os seguintes códigos de cores Verde e amarelo TERRA Azul NEUTRO Castanho ENERGIZADO ESPECIFICAÇÕES Nome do modelo YC PC254A YC PC284A Tensão da Linha AC 230 240 V 50 Hz monofásico 230 240 V 50 Hz monofásico Fusível de linha de distribuição disjuntor 10 A 10 A Potência Consumo energético 2050 W 2200 W Potência de saída do micro ondas 900 W 900 W Potência de sa...

Page 99: ...oque no grill quando este estiver quente NOTA Quando encomendar acessórios refira estes dois itens o nome da peça e o nome do modelo NOTAS Depois de cozinhar comida gordurosa sem cobertura limpe sempre devidamente a cavidade e quaisquer utensílios de cozinha Estes deve estar secos e sem gordura A gordura acumulada pode causar sobreaquecimento e começar a deitar fumo ou a arder Quando usar as micro...

Page 100: ...Quando for novo da primeira vez que for usado o grill e ou a convecção serão produzidos fumo e cheiros Para evitar que isto aconteça quando estiverem a ser cozinhados alimentos use a função do grill e da convecção sem alimentos durante cerca de 20 minutos Depois de abrir e fechar a porta o forno entrará no modo de standby espera Se não se carregarem em nenhuns botões durante 1 minuto o mostrador c...

Page 101: ... A voltagem atual de saída pode ser calculada multiplicando a potência do micro ondas pela percentagem Guia de cozedura com micro ondas Mostra dor Potência do Micro ondas Sugestão de utilização P100 100 Use esta definição para cozinhar depressa ou para reaquecer por exemplo para estufados bebidas quentes legumes etc P 80 80 Para alimentos denso que exigem um tempo de cozedura longo quando cozinhad...

Page 102: ... micro ondas e do grill siga as instruções em baixo 1 No modo de standby espera carregue uma ou duas vezes no botão MICROWAVE GRILL para selecionar Co 1 ou Co 2 2 Gire o BOTÃO GIRATÓRIO para definir a duração da cozedura 3 Carregue no botão INÍCIO INÍCIO AUTOMÁTICO para iniciar 4 Quando um ciclo de cozedura terminar o mostrador apresentará a indicação End e ouvir se á um sinal sonoro a cada 2 minu...

Page 103: ...rante 30 minutos e depois disso o forno desliga se MICRO ONDAS CONVECÇÃO O modo de micro ondas convecção torna a cozedura mais fácil e mais rápida pois usa a cozedura rápida das micro ondas e a convecção para tostar os alimentos Pode cozinhar se em 4 temperaturas de convecção diferentes Para iniciar o modo de cozedura dual siga as instruções em baixo 1 No modo de espera standby carregue várias vez...

Page 104: ... o peso girando o BOTÃO GIRATÓRIO depois carregue no botão INÍCIO INÍCIO RÁPIDO para começar a cozinhar 200 a 800 g Descongelar automático 100 a 1800 g Reaquecer bebidas Selecione o número de copos girando o BOTÃO GIRATÓRIO depois carregue no botão INÍCIO INÍCIO RÁPIDO para começar a cozinhar 1 a 3 copos 200 ml cada Batatas Recheadas Selecione o número de batatas usando o BOTÃO GIRATÓRIO e depois ...

Page 105: ...inal sonoro a cada 2 minutos até se carregar em algum botão ou a porta ser aberta REAQUECER AUTOMÁTICO O forno permite lhe reaquecer alimentos com base no peso introduzido pelo utilizador A duração e o nível de potência do descongelar automático são automaticamente definidos assim que forem programados a categoria e o peso dos alimentos O peso dos alimentos a serem reaquecidos vai de 200g a 1800g ...

Page 106: ...camente no modo de bloqueio de segurança e a indicação Loc aparecerá no mostrador No modo de bloqueio todos os botões são desativados Se carregar em qualquer botão a indicação de bloqueio aparecerá no mostrador durante 5 minutos a relembrar o utilizador de cancelar o bloqueio de segurança Para desligar o bloqueio de segurança basta abrir a porta do micro ondas e o teclado voltará a ficar ativo e o...

Page 107: ... o painel de controlo deixe a porta do forno aberta para evitar que o forno se ligue acidentalmente Se se acumular vapor no interior ou à volta da parte exterior da porta do forno limpe com um pano macio Isto pode acontecer quando o micro ondas funciona em condições de grande humidade Não é uma anomalia O prato giratório deve ser limpo com regularidade para evitar sujidade e eventuais danos faísca...

Page 108: ...zinha Use apenas papel de cozinha recomendado para usar em fornos micro ondas Loiça de vidro por ex Pyrex Tenha cuidado se usar loiça de vidro sensível pois este pode partir se ou estalar se for aquecido repentinamente Tabuleiro metálico Não é recomendável o uso de loiça metálica pois irá provocar faíscas e pode provocar um incêndio Grelha metálica Não é recomendável o uso de loiça metálica pois i...

Page 109: ...dem sobreaquecer queimar se e em circunstâncias extremas pegar fogo e danificar o forno Acomodar Coloque as partes mais espessas dos alimentos na borda do prato por exemplo coxas de frango Os alimentos colocados virados para fora do prato receberão mais energia cozinhar se ão mais depressa do que os do centro Cubrir Certos alimentos beneficiam se forem tapados durante a cozedura no micro ondas Use...

Page 110: ...rma Alimentos com formas irregulares como peito ou coxas de frango demoram mais tempo a cozinhar nas partes mais espessas Para cozinhar uniformemente coloque as partes mais espessas viradas para fora do prato onde poderão receber mais energia Formas arredondadas cozinham mais uniformemente do que formas quadradas em fornos micro ondas Temperatura dos alimentos A temperatura inicial dos alimentos a...

Page 111: ...e descongeladas Separe Os alimentos podem estar presos uns aos outros quando retirados do congelador É importante separar os alimentos assim que for possível durante a descongelação Por ex fatias de bacon bifes de peru Proteja Algumas zonas dos alimentos que estão a ser descongelados podem ficar quentes Para evitar que estas se aqueçam demasiado e comecem a cozinhar elas podem ser cobertas com peq...

Page 112: ... apropriada e reaqueça em P 50 Mexa com frequência para garantir um reaquecimento uniforme NOTA Certifique se de que os alimentos foram totalmente reaquecidos antes de os servir Para alcançar os melhores resultados quando quiser reaquecer escolha um nível de potência do micro ondas apropriado para esse tipo de alimento por ex uma taça com legumes pode ser reaquecida usando o nível de potência P 10...

Page 113: ...ue novamente a tabela de resolução de problemas em baixo ATENÇÃO Nunca ajuste repare ou altere o forno sozinho É perigoso para alguém que não um engenheiro formado da SHARP efetuar trabalhos de manutenção ou reparação Isto é importante pois pode envolver a remoção de capas que fornecem proteção contra a energia de micro ondas As vedações da porta impedem a fuga de micro ondas durante o funcionamen...

Page 114: ...e potência correto O forno faz barulho A energia das micro ondas vai pulsando durante a cozedura descongelação Ouve se um apito do forno a cada minuto e o mostrador indica Fail Se os botões do painel de controlo forem constantemente pressionados durante mais de 1 minuto ocorrerá este erro A estrutura exterior está quente A estrutura pode ficar quente mantenha as crianças afastadas PROTEÇÃO CONTRA ...

Page 115: ...pulation inappropriée des déchets 2 Pays hors de l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre admi nistration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimination correcte de cet appareil Suisse les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant même si vous n achetez pas un nouvel appareil Pour obteni...

Page 116: ...héité 4 N essayez pas de réparer ou d ajuster le four TABLE DES MATIÈRES INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 3 INSTALLATION 12 PERTURBATIONS RADIO 13 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 13 SPÉCIFICATIONS 13 FOUR ET ACCESSOIRES 14 PANNEAU DE COMMANDE 15 AVANT D UTILISER LE FOUR 15 RÉGLAGE DE L HORLOGE 15 CUISSON AU MICRO ONDES 16 DÉMARRAGE RAPIDE 16 CUISSON AU GRIL 17 MICRO ONDES GRIL 17 CONVECTION 18...

Page 117: ...as d urgence La tension d alimentation doit être égale à 230 240 V 50 Hz avec un fusible de distribution de 10 A minimum ou un disjoncteur de 10 A minimum La prise secteur doit être faci lement accessible afin que la fiche du cordon d alimentation puisse être aisément débranchée en cas d urgence Veuillez ne pas placer votre four à proximité d une zone généra trice de chaleur Par exemple près d un ...

Page 118: ...llage des aliments Ces éléments métal liques peuvent entraîner la formation d un arc électrique et causer un incendie N utilisez pas ce four micro ondes pour faire de la friture La température de l huile ne peut pas être contrôlée et l huile ris querait de s enflammer Pour faire des popcorns n utilisez que des ustensiles conçus pour les fours à micro ondes Ne conservez aucun aliment ou produit à l...

Page 119: ...les joints de porte sont endommagés n utilisez pas le four jusqu à ce qu il soit réparé par du personnel quali fié Vous ne devez rien réparer ou remplacer par vous même dans le four Faites appel à du personnel qualifié N es sayez pas de démonter l appareil ni d enlever le dispositif de protection contre l énergie micro ondes vous risque riez d endommager le four et de vous blesser Ne faites pas fo...

Page 120: ... vous à un technicien d entretien agréé par SHARP Ne plongez jamais la fiche du cordon d alimentation dans l eau ou tout autre liquide Veillez à ce que le cordon d alimentation ne pende pas à l extérieur de la table ou du meuble sur lequel est posé le four Veillez à ce que le cordon d alimentation soit éloigné des surfaces chauffées y compris de l arrière du four Gardez l appareil et son cordon d ...

Page 121: ...order rapidement et provoquer des brûlures Pour éviter tout débordement de liquide bouillant et brûlure éventuelle 1 N utilisez pas de temps de cuisson trop longs 2 Remuez le liquide avant le chauffage réchauffage 3 Il est recommandé de placer une tige de verre ou similaire non métallique dans le liquide durant le réchauffage 4 Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four une foi...

Page 122: ...x enfants ou aux personnes âgées Les parties accessibles peuvent chauffer en cours d utilisation Les jeunes enfants devraient être tenus à l écart La température du récipient n est pas un bon indicateur de la température des aliments vérifiez toujours la température des aliments Tenez vous éloigné du four lors de l ouverture de la porte de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la cha...

Page 123: ...activés par un mode de verrouillage enfant Ne vous appuyez pas ou ne vous accrochez pas sur la porte du four N utilisez pas le four comme un jouet Vous devez enseigner aux enfants les consignes de sécurité comme l usage d un porte récipient et le retrait avec précau tion de l emballage des produits alimentaires Vous devez leur dire de porter une attention particulière aux emballages conçus pour re...

Page 124: ...es mi cro ondes et peuvent causer des arcs électriques Ne placez pas de cannettes dans le four Pour éviter que le plateau rotatif ou la base du four ne cède a Avant de nettoyer avec de l eau laissez refroidir b Ne placez pas d aliments ou d ustensiles chauds ou froids sur le plateau rotatif la base du four froide c Ne posez aucun objet sur le boîtier du four pendant son fonctionnement REMARQUE N u...

Page 125: ...éité Ceci est normal et n est pas une indication d un mauvais fonctionne ment ou de fuites de micro ondes Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications do mestiques et similaires telles que les espaces cuisine réservés au personnel des magasins bureaux et autres environnements professionnels les fermes l utilisation par les clients dans des hôtels motels et autres environnements de...

Page 126: ...m de 20 cm est requis entre les bords du four micro ondes et les murs ou objets adjacents Gardez un espace d au moins 30 cm au dessus du four Ne retirez pas les pieds du bas du four Bloquer l entrée et ou la sortie d aération peut endommager le four Placez le four aussi loin que possible des radios et TV Le fonctionnement du four à micro ondes peut causer des interférences sur votre signal radio o...

Page 127: ... mauvaise observation des consignes de branchement électrique La fiche secteur utilisée dans votre four à micro ondes utilise des fils respectant le code couleur suivant Vert et jaune TERRE Bleu NEUTRE Marron SOUS TENSION SPÉCIFICATIONS Nom du modèle YC PC254A YC PC284A Tension d alimentation 230 240 V 50 Hz monophasé 230 240 V 50 Hz monophasé Fusible disjoncteur de protection 10 A 10 A Puissance ...

Page 128: ...e REMARQUE Lorsque vous commandez des accessoires mentionnez deux éléments le nom de la pièce et le nom du modèle REMARQUES Après la cuisson d aliments gras sans couvercle nettoyez toujours la cavité et les ustensiles de cuisine de manière approfondie pour qu ils soient secs et exempts de graisse La graisse accumulée peut chauffer et commencer à fumer voire s enflammer Lors de la cuisson au micro ...

Page 129: ...s utilisez la convection ou le gril pour la première fois de la fumée et des odeurs se dégagent Pour éviter que cela ne se produise pendant la cuisson d aliments utilisez la fonction gril ou convection sans aliments pendant environ 20 minutes Après avoir ouvert et fermé la porte le four passe en mode veille Si vous n appuyez sur aucune touche dans un délai d une minute l affichage reste allumé et ...

Page 130: ...ipliant la puissance du micro ondes par le pourcentage Guide de cuisson au micro ondes Affichage Puissance micro ondes Utilisation recommandée P100 100 Utilisez ce réglage pour la cuisson rapide ou le réchauffage par ex de plats cuisinés boissons chaudes légumes etc P 80 80 Convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée les plats de bœuf par exemple Ce niveau de puissa...

Page 131: ...et gril suivez les instructions ci dessous 1 En mode veille appuyez sur MICROWAVE GRILL une ou deux fois pour sélectionner Co 1 ou Co 2 2 Utilisez le BOUTON ROTATIF pour définir le temps de cuisson 3 Appuyez sur la touche DÉMARRER DÉMARRAGE RAPIDE pour démarrer 4 Une fois le cycle de cuisson terminé l écran affiche End et une tonalité se fera entendre toutes les deux minutes jusqu à ce qu un bouto...

Page 132: ...es après quoi le four s éteint MICRO ONDES CONVECTION Le mode Micro ondes Convection rend la cuisson plus facile et rapide car il utilise la cuisson rapide par micro ondes et la convection pour rendre les aliments croustillants Il est possible de cuire à 4 températures de convection différentes Pour lancer le mode de cuisson double suivez les instructions ci dessous 1 En mode veille appuyez sur la...

Page 133: ...électionnez le poids en utilisant le BOUTON ROTATIF puis appuyez sur DÉMARRER DÉMARRAGE RAPIDE pour commencer la cuisson 200 à 800 g Décongélation automatique 100 à 1800 g Réchauffer des boissons Sélectionnez le nombre de tasses en utilisant le BOUTON ROTATIF puis appuyez sur DÉMARRER DÉMARRAGE RAPIDE pour commencer la cuisson 1 à 3 tasses 200 mL chacune Pommes de terre en robe des champs Sélectio...

Page 134: ...ion terminé l écran affiche End et une tonalité se fera entendre toutes les deux minutes jusqu à ce qu un bouton soit enfoncé ou que la porte soit ouverte RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE Le four permet de réchauffer des aliments en fonction du poids saisi par l utilisateur Le temps de décongélation et le niveau de puissance sont automatiquement réglés une fois la catégorie d aliments et le poids programmé...

Page 135: ...ouillage enfant et le message Loc s affiche sur l écran En état de verrouillage tous les boutons sont désactivés Si vous appuyez sur un bouton l indication de verrouillage apparaît sur l affichage pendant 5 secondes pour rappeler à l utilisateur d annuler le verrouillage de sécurité Pour désactiver le verrou de sécurité il suffit d ouvrir et fermer la porte du micro ondes et le clavier redeviendra...

Page 136: ...du panneau de commande laissez la porte du four ouverte pour empêcher le four de s allumer accidentellement Si de la vapeur accumule à l intérieur ou à l extérieur de la porte du four essuyez avec un chiffon doux Cela peut se produire lorsque le four à micro ondes est utilisé dans des conditions d humidité élevée Ce n est pas un dysfonctionnement Nettoyez le plateau rotatif régulièrement pour évit...

Page 137: ...ro ondes Plats en verre par ex Pyrex Restez vigilant lors de l utilisation de verrerie fine la chaleur brutale pouvant les craqueler ou les casser Plateaux en métal Il n est pas recommandé d utiliser de récipients en métal ceux ci pouvant être source d arcs électriques et causer des incendies Supports en métal Il n est pas recommandé d utiliser de récipients en métal ceux ci pouvant être source d ...

Page 138: ...re peut surchauffer brûler et même prendre feu et endommager le four dans les cas extrêmes Arranger Placez les parties les plus épaisses de la nourriture vers l extérieur du plat par exemple des pilons de poulet Les aliments placés vers l extérieur du plat recevront plus d énergie et cuiront donc plus rapidement que ceux au centre Couvrir Certains aliments devraient être couverts pendant la cuisson...

Page 139: ...pour les parties les plus épaisses Pour une cuisson uniforme placez les morceaux les plus épais vers l extérieur du plat où ils recevront plus d énergie Les formes rondes cuiront plus uniformément que les formes carrées au micro ondes Température de la nourriture La température initiale de la nourriture affecte le temps de cuisson requis Les aliments frais nécessiteront plus de temps de cuisson qu...

Page 140: ... uniforme des aliments Séparer Les aliments peuvent être collés lors de leur retrait du congélateur Il est important de séparer les aliments dès que possible lors de la décongélation par ex tranches de jambon filets de poulet Protéger Certaines zones de la nourriture peuvent devenir chaudes Pour éviter qu elles deviennent trop chaudes et commencent à cuire ces zones doivent être protégées par de p...

Page 141: ...r un réchauffage uniforme REMARQUE Assurez vous que la nourriture est complètement réchauffée avant de la servir Pour obtenir les meilleurs résultats lors du réchauffage sélectionnez un niveau de puissance de micro ondes adapté pour le type de nourriture Par exemple un bol de légumes peut être réchauffé avec le niveau de puissance P 100 alors que des lasagnes contenant des ingrédients ne pouvant p...

Page 142: ...ler réparer ou modifier vous même le four Il est dangereux pour quiconque d autre qu un ingénieur SHARP formé d effectuer l entretien ou des réparations Ce point est important car il peut impliquer le retrait de couvercles qui offrent une protection contre l énergie des micro ondes Le joint de la porte empêche les fuites de micro ondes pendant le fonctionnement mais ne forme pas un joint étanche Il ...

Page 143: ...z vous d avoir sélectionné le bon niveau de puissance Le four émet un son L énergie des micro ondes s active et se désactive en séquence lors de la cuisson décongélation Le four émet un bip toutes les minutes et l affichage indique Fail Si vous appuyez sur les touches du panneau de commande sans interruption pendant plus d une minute cette erreur se produira Le boîtier extérieur est chaud Le boîti...

Page 144: ... zdrowie ludzkie który miałoby nieprawidłowe usunięcie urządzenia 2 Kraje pozaunijne W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi W Szwajcarii Zużyte urządzenia elektryczne lub elektroniczne można bezpłatnie zwracać do sprzedawcy nawet jeśli nie zostanie zakupiony nowy produkt Szczegóły na temat punktów z...

Page 145: ...e naprawiać ani regulować urządzenia SPIS TREŚCI WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 3 INSTALACJA 12 ZAKŁÓCENIA FAL RADIOWYCH 13 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UZIEMIENIA 13 DANE TECHNICZNE 13 KUCHENKA I JEJ WYPOSAŻENIE 14 PANEL STEROWANIA 15 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM KUCENKI 15 USTAWIENIE ZEGARA 15 TRYB PRACY Z MIKROFALAMI 16 SZYBKI START 16 TRYB PRACY Z GRILLEM 17 GOTOWANIE PRZY UŻYCIU MIKROFAL I GRILL...

Page 146: ...ynosić 230 240 V 50 Hz instalacja elektryczna powinna być wyposażona w bezpiecznik wyłącznik automatyczny o dopuszczalnym prądzie 10 A lub większym Zaleca się podłączenie urządzenia do niezależnego obwodu prądu Nie należy stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła np w pobliżu zwykłego piecyka Nie należy instalować kuchenki w miejscach o dużej wilgotności lub tam gdzie może się skraplać para Nie n...

Page 147: ...u nie można kontrolować i tłuszcz może się zapalić Do prażenia kukurydzy powinny być używane wyłącznie do tego przeznaczone naczynia Nie przechowuj w urządzeniu żadnej żywności ani innych przedmiotów Po uruchomieniu kuchenki sprawdź ustawienia żeby upewnić się że pracuje ona zgodnie z życzeniem Nie wolno pozostawiać pracującej kuchenki bez nadzoru Żeby uniknąć przegrzania lub pożaru należy zachowa...

Page 148: ...yfikować urządzenia Wszelkie naprawy zwłaszcza wiążące się z otwarciem obudowy mogą być przeprowa dzone wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu firmy SHARP Nie używaj kuchenki przy otwartych drzwiczkach lub zamknię ciu przerobionym w jakikolwiek sposób Nie używaj kuchen ki jeśli pomiędzy uszczelkami drzwiczek a powierzchniami uszczelniającymi znajdują się jakieś przedmioty Nie dopusz...

Page 149: ...rzchni nagrzewających się włącznie z tylną ścianką kuchenki Dzieciom poniżej 8 roku życia należy uniemożliwić zbliżanie się do kuchenki i przewodu zasilającego Nie wolno samodzielnie wymieniać lampki oświetleniowej w kuchence ani też pozwalać by wymieniał ją ktokolwiek niebędący elektrykiem upoważnionym przez firmę SHARP Jeśli ulegnie uszkodzeniu przewód zasilający musi on zo stać wymieniony przez...

Page 150: ...miotu na czas ogrzewania 4 Po zakończeniu ogrzewania płyn należy pozostawić co naj mniej 20 sekund w kuchence aby zapobiec opóźnionemu wykipieniu Nie należy używać kuchenki do gotowania jajek w skorup kach ani do podgrzewania jajek gotowanych na twardo Mogą one eksplodować nawet po zakończeniu procesu gotowania Przed gotowaniem lub podgrzewaniem jajek nie roztrzepanych czy rozmieszanych należy prz...

Page 151: ... napoju zawsze na leży sprawdzać temperaturę samego pokarmu Temperatura naczynia nie jest miarodajnym wskaźnikiem temperatury pokarmu czy napoju zawsze należy sprawdzać temperaturę samego pokarmu Przy otwieraniu drzwiczek kuchenki należy zachować ostrożność by nie ulec poparzeniu wydobywającą się z wnętrza parą i falą gorąca Pieczone potrawy z nadzieniem należy po przyrządzeniu pokrajać w plastry ...

Page 152: ...elektronicznym panelem dotykowym obsługują tryb blokady rodzicielskiej Nie wolno opierać się ani huśtać na drzwiczkach kuchenki Nie wolno traktować kuchenki jako przedmiotu do zabawy Dzieciom należy wpoić zasady bezpieczeństwa używanie ręka wic kuchennych ostrożne zdejmowanie pokrywek zachowanie szczególnej ostrożności co do opakowań np materiałów sa monagrzewających się gdyż opakowania te mogą by...

Page 153: ...ch Nie wolno używać naczyń metalowych odbijających mikrofale i mogących spowodować powstawanie łuków elektrycznych Nie wkładaj do kuchenki puszek Aby zapobiec pęknięciu talerza obrotowego lub podstawy kuchenki a Przed rozpoczęciem mycia wodą należy odczekać dopóki kuchenka nie ostygnie b Nie wolno ustawiać gorących ani zimnych produktów ani naczyń na zimnym talerzu obrotowym zimnej podstawie kuche...

Page 154: ...drzwiczek może czasami pojawiać się para wodna lub krople wody Jest to zja wisko normalne i nie świadczy o wydobywaniu się mikrofal na zewnątrz ani o wadliwym działaniu kuchenki Opisywane urządzenie przeznaczone jest do użytku w go spodarstwach domowych i w podobnych zastosowaniach w pomieszczeniach kuchennych przeznaczonych dla personelu w sklepach biurach i innych miejscach pracy w gospodarstwac...

Page 155: ...20 cm wolnej przestrzeni Nad kuchenką należy pozostawić co najmniej 30 cm wolnej przestrzeni Nie należy demontować nóżek znajdujących się na spodzie kuchenki Zablokowanie otworów wlotowych i lub wylotowych powietrza może spowodować uszkodzenie kuchenki Kuchenkę należy ustawić w możliwie największej odległości od odbiorników radiowych i telewizyjnych Korzystanie z kuchenki mikrofalowej może powodow...

Page 156: ...enki mikrofalowej wykorzystuje następujące kolory przewodów Zielono żółty UZIEMIENIE Niebieski NEUTRALNY Brązowy NAPIĘCIOWY DANE TECHNICZNE Typ kuchenki YC PC254A YC PC284A Napięcie zasilające 230 240V 50 Hz prąd zmienny jednofazowy 230 240V 50 Hz prąd zmienny jednofazowy Bezpiecznik wyłącznik automatyczny 10 A 10 A Poziom mocy Pobór mocy 2050 W 2200 W Moc mikrofal 900 W 900 W Moc wyjściowa w tryb...

Page 157: ...y nie dotykaj nagrzanego rusztu UWAGA W celu zamówienia wyposażenia dodatkowego należy podać typ kuchenki oraz nazwę części UWAGI Po przygotowaniu tłustych potraw bez użycia osłony zawsze dokładnie wyczyść komorę operacyjną i wykorzystane naczynia kuchenne muszą być one suche i wolne od tłuszczu Nagromadzony tłuszcz może spowodować przegrzanie dymienie a nawet pożar Podczas gotowania w kuchence mi...

Page 158: ...kazówkami podanymi w sekcji Ustawienie zegara w niniejszej instrukcji obsługi Jeśli kuchenka jest nowa przy pierwszym użyciu grilla i lub termoobiegu zostaną wydzielone dym i zapachy Aby uniknąć takiej sytuacji podczas przygotowania potraw należy uruchomić kuchenkę bez żywności na 20 minut w trybie z grillem i termoobiegiem Po otwarciu i zamknięciu drzwiczek kuchenka przełączy się do trybu czuwani...

Page 159: ...i 100 Rzeczywistą moc wyjściową można obliczyć mnożąc moc mikrofal przez procenty Wskazówki dotyczące gotowania przy użyciu mikrofal Wskaza nie na wyświe tlaczu Poziom mocy mikrofal Sugerowany sposób użycia P 100 100 Należy stosować podczas szybkiego gotowania lub podgrzewania potraw np duszonego mięsa gorących płynów warzyw itp P 80 80 Należy stosować do gęstych potraw które wymagają długiego cza...

Page 160: ...e wskazówkami podanymi poniżej 1 W trybie czuwania naciśnij jeden lub dwa razy przycisk MICROWAVE GRILL aby wybrać opcję Co 1 lub Co 2 2 Wykorzystaj POKRĘTŁO JOG do ustawienia czasu przygotowania potrawy 3 Naciśnij przycisk START QUICK START aby rozpocząć gotowanie 4 Po zakończeniu cyklu gotowania na wyświetlaczu pojawi się napis End i co dwie minuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy do chwili nac...

Page 161: ...YUŻYCIUMIKROFALITERMOOBIEGU Tryb mikrofale termoobieg sprawia że gotowanie jest łatwiejsze i szybsze Wykorzystuje szybkie gotowanie przy użyciu mikrofal z termoobiegiem aby uzyskać chrupiące potrawy Istnieje możliwość gotowania z wykorzystaniem termoobiegu przy czterech różnych temperaturach Aby uruchomić tryb pracy łączonej należy postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi poniżej 1 W trybie czuw...

Page 162: ...QUICK START aby rozpocząć gotowanie Od 200 do 800 g Auto Defrost automatyczne rozmrażanie Od 100 do 1800 g Reheat Beverages podgrzewanie napojów Wybierz liczbę filiżanek wykorzystując POKRĘTŁO JOG a następnie naciśnij przycisk START QUICK START aby rozpocząć gotowanie Od 1 do 3 filiżanek 200 ml każda Jacket Potato ziemniaki w mundurkach Wybierz liczbę ziemniaków wykorzystując POKRĘTŁO JOG następni...

Page 163: ...yma pracę podczas cyklu rozmrażania obróć produkt na drugą stronę aby zapewnić równomierne rozmrożenie Następnie naciśnij przycisk START QUICK START aby kontynuować rozmrażanie przez pozostały czas 5 Po zakończeniu cyklu gotowania na wyświetlaczu pojawi się napis End i co dwie minuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy do chwili naciśnięcia przycisku lub otwarcia drzwiczek AUTOMATYCZNE PODGRZEWANIE ...

Page 164: ...ączyć funkcję wyciszenia naciśnij jeden raz przycisk CHILD LOCK na wyświetlaczu pojawi się napis on na pięć sekund informujący że sygnały dźwiękowe zostały ponownie włączone Jeśli funkcja wyciszenia jest ustawiona a kuchenka zostanie odłączona od sieci elektrycznej funkcja wyciszenia zostanie anulowana po ponownym podłączeniu do sieci elektrycznej BLOKADA PRZYCISKÓW Jest to automatyczna funkcja za...

Page 165: ...ży regularnie przecierać drzwiczki i szybę po obu stronach uszczelki drzwiczek i sąsiednie elementy wilgotną ściereczką aby usunąć wszelkie zachlapania i plamy Nie należy stosować żadnych środków do szorowania Do czyszczenia urządzenia nie należy stosować odkurzaczy parowych Nie wolno dopuścić do zamoczenia panelu sterowania Należy go czyścić miękką wilgotną ściereczką Podczas czyszczenia panelu s...

Page 166: ... papier kuchenny przeznaczony do kuchenek mikrofalowych Naczynia szklane np Pyrex Należy zachować szczególną ostrożność przy używaniu delikatnych naczyń szklanych ponieważ mogą się stłuc lub pęknąć w wyniku nagłego podgrzania Metalowe tace Nie jest zalecane stosowanie metalowych naczyń ponieważ powodują one wyładowania elektryczne a co za tym idzie mogą doprowadzić do pożaru Metalowe ruszty Nie je...

Page 167: ...wienia mocy potrawy mogą ulec przegrzaniu spaleniu co skrajnych przypadkach może spowodować pożar i uszkodzenie kuchenki Ustaw Umieść najgrubsze części potrawy na zewnątrz np udka kurczaka Żywność umieszczona na brzegu naczynia otrzymuje więcej energii a co za tym idzie gotuje się szybciej Przykryj Niektóre potrawy lepiej gotują się w mikrofalówce pod przykryciem Przykryj naczynie oddychającą foli...

Page 168: ...lub udka z kurczaka gotują się dłużej w grubszych częściach Żeby zapewnić równomierne gotowanie umieść grubsze części od zewnętrznej strony naczynia gdzie dostarczona zostanie im większa energia Potrawy o okrągłych kształtach są równomierniej gotowane niż potrawy o kanciastych formach Temperatura potrawy Początkowa temperatura żywności wpływa na wymagany czas gotowania Schłodzone potrawy będą goto...

Page 169: ... żywność w stykających się obszarach Zapewni to równomierne rozmrożenie żywności Rozdziel Produkty mogą być sklejone po wyjęciu z zamrażarki Ważne jest żeby rozdzielić je tak szybko jak to możliwe podczas procesu rozmrażania Np plasterki bekonu filety z kurczaka Osłoń Niektóre fragmenty rozmrażanych potraw mogą się nagrzewać Żeby temu zapobiec i uchronić je przed zagotowaniem można je okryć małymi...

Page 170: ...mocy P 50 Mieszaj często żeby zapewnić równe podgrzanie UWAGA Upewnij się że potrawa jest dokładnie podgrzana przed podaniem Aby osiągnąć najlepsze rezultaty podczas podgrzewania należy wybrać poziom mocy odpowiedni dla danego rodzaju potrawy Np miskę warzyw można podgrzać przy poziomie mocy P 100 natomiast lasagne zawierającą składniki których nie można zamieszać należy podgrzewać przy poziomie m...

Page 171: ...nności serwisowe są niebezpieczne i powinny być przeprowadzone wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu firmy SHARP Jest to bardzo ważne ponieważ naprawa lub serwisowanie może wymagać demontażu osłon które chronią przed promieniowaniem mikrofal Uszczelki drzwiczek chronią przed przenikaniem promieniowania mikrofal na zewnątrz pracującej kuchenki ale nie tworzą hermetycznego uszczelnie...

Page 172: ...Podczas gotowania rozmrażania promieniowanie mikrofal jest włączane i wyłączane naprzemian Kuchenka co minutę emituje sygnał dźwiękowy a na wyświetlaczu pojawi się komunikat Fail Błąd występuje jeśli przyciski na panelu sterowania są naciskane w sposób ciągły przez ponad jedną minutę Zewnętrzna obudowa jest bardzo gorąca Obudowa może być gorąca i nie wolno jej dotykać dzieci nie powinny zbliżać si...

Page 173: ...dheid worden voorkomen die anders door het verkeerd verwerken van het afval zouden kunnen ontstaan 2 In andere landen buiten de Europese Unie Als u dit product wilt weggooien neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure Voor Zwitserland U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren ...

Page 174: ...afdichtingsvlakken niet beschadigd zijn 4 Tracht de oven niet te repareren of af te stellen INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN 3 INSTALLATIE 12 RADIOSTORING 13 AARDINGSINSTRUCTIES 13 SPECIFICATIES 13 OVEN EN TOEBEHOREN 14 BEDIENINGSPANEEL 15 VOOR HET GEBRUIK VAN DE OVEN 15 DE KLOK INSTELLEN 15 VOEDSEL BEREIDEN MET DE MAGNETRON 16 SNELSTART 16 GRILLEN 17 MICROWAVE GRILL 17 CONVECTION ...

Page 175: ...contact met 230 240 V 50 Hz wisselstroom met een minimale 10A zekering of een minimale 10A circuitonderbreker Voor dit apparaat moet een afzonderlijk stroomcircuit worden gebruikt dat alleen voor dit apparaat bestemd is Plaats de oven niet op plaatsen waar hitte wordt opgewekt Bijvoorbeeld naast een conventionele oven Plaats de oven niet in een zeer vochtige of natte ruimte Plaats of gebruik de ov...

Page 176: ...en de olie kan mogelijk vlam vatten Gebruik alleen popcorn die in een voor magnetrons geschikt materiaal is verpakt Bewaar geen voedsel of andere voorwerpen in de oven Controleer de instellingen van de oven na het starten ervan om ervoor de zorgen dat de oven naar wens werkt Laat de oven niet onbewaakt achter terwijl deze in werking is Om oververhitting en brand te voorkomen dient u goed op te let...

Page 177: ...cherming biedt tegen blootstelling aan microgolven wordt verwijderd Dit kan gevaarlijk zijn Gebruik de oven niet wanneer de deur openstaat en bewerk de vergrendingen van de deur niet Gebruik de oven niet wanneer er zich een voorwerp tussen de deurafdichtingen en pasvlak ken bevindt Laat vet of vuil zich niet opbouwen op de deurafdichtin gen of aangrenzende delen Reinig de oven regelmatig en verwij...

Page 178: ...iten bereik van kinde ren jonger dan 8 jaar Vervang de ovenlamp niet zelf en laat dit niet door ondes kundige niet door SHARP erkende elektriciens uitvoeren Raadpleeg uw dealer of erkend SHARP onderhoudsperso neel indien de ovenlamp niet meer functioneert Als het netsnoer beschadigd is dan dient dit door een er kend SHARP onderhoudspersoneel vervangen te worden WAARSCHUWING vloeistoffen en andere e...

Page 179: ...en ten minste 20 seconden in de oven staan om te voorkomen dat de vloeistof later uit de fles spuit Verhit nooit hele eieren in hun schaal in de combi magne tron Ook hardgekookte eieren moeten niet in combi mag netrons worden opgewarmd aangezien ze kunnen ont ploffen zelfs nadat de combi magnetron is uitgezet Voor het opwarmen van eieren die niet zijn geklopt dient u het eigeel en eiwit door te pri...

Page 180: ...l of de vloeistof Controleer altijd de temperatuur van het voedsel of de vloeistof Blijf altijd op veilige afstand van de ovendeur staan wanneer u deze opent om brandwonden door ontsnappende stoom of hitte te voorkomen Snijd gevulde gebakken etenswaren na het koken om de stoom te laten ontsnappen en brandwonden te voorkomen Houd kinderen uit de buurt van de oven zodat zij zich niet aan een hete ov...

Page 181: ...zijn het gebruik van pannelappen het voorzichtig ver wijderen van de afdekking van voedsel benadruk dat verpak king van bepaalde gerechten bijvoorbeeld voor het knapperig maken van voedsel zeer heet kan worden Overige waarschuwingen Breng op geen enkele manier veranderingen aan de oven aan Verplaats de oven niet terwijl deze in werking is Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik Deze ove...

Page 182: ...Plaats heet of koud voedsel of hete schalen en dergelijke niet op een koud draaiplateau koude ovenbodem c Plaats tijdens gebruik geen voorwerpen op de behuizing van de oven OPMERKING Gebruik geen plastic verpakkingen bij het opwarmen met de magnetronfunctie indien de oven nog steeds heet is van het gebruik van de combinatiemodus afhankelijk van het ovenmo del omdat deze dan kunnen smelten Plastic ...

Page 183: ...t is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en soort gelijke toepassingen Bijvoorbeeld kantines gereserveerd voor personeel in winkels kantoren en andere professionele omge vingen boerderijen gebruik door klanten van hotels motels en andere residentiële omgevingen bed and breakfasts Dit symbool betekend dat oppervlakten door gebruik heet kunnen worden ...

Page 184: ...mte over te worden gelaten tussen de zijkanten van de oven en eventuele wanden of voorwerpen Laat een minimale ruimte van 30 cm boven de oven open Verwijder de voetjes van de onderkant van de oven niet Blokkering van de ventilatieopeningen kan de oven beschadigen Plaats de oven zo ver mogelijk verwijderd van radio s en tv s Gebruik van de magnetron kan de ontvangst van uw radio of tv verstoren 20 ...

Page 185: ...tsnoer van uw combi magnetron heeft de volgende kleurgecodeerde draden Groen en Geel AARDE Blauw NEUTRAAL Bruin SPANNINGVOEREND SPECIFICATIES Modelnaam YC PC254A YC PC284A AC netspanning 230 240 V 50 Hz enkele fase 230 240 V 50 Hz enkele fase Zekering circuitonderbreker 10 A 10 A Vermogen Stroomverbruik 2050 W 2200 W Uitgangsvermogen magnetron 900 W 900 W Uitgangsvermogen grill 1200 W 1250 W Conve...

Page 186: ...oit aan wanneer deze heet is OPMERKING vermeld bij het nabestellen van accessoires twee items de onderdeelnaam en de modelnaam OPMERKINGEN Maak na het bereiden van vet voedsel zonder deksel altijd de ovenruimte en eventueel keukengerei grondig schoon deze moeten droog en vetvrij zijn Opgebouwd vet kan gaan roken of vlam vatten Plaats het keukengerei altijd op het draaiplateau als u de magnetron ge...

Page 187: ...en of convectiefunctie rook en geuren vrijkomen Om te voorkomen dat dit gebeurt wanneer u etenswaren gebruikt gebruikt u de grill en convectiefunctie de eerste keer gedurende ca 20 minuten zonder etenswaren Na het openen en sluiten van de deur schakelt de oven in de stand bymodus Als u binnen 1 minuut geen knoppen indrukt dan blijft het display aan en werken de knoppen niet Om weer in de stand bym...

Page 188: ...etronvermogen te vermenigvuldigen met het percentage TIPS VOOR BEREIDING MET DE MAGNETRON Display Magnetron vermogen Voorgesteld gebruik P100 100 Gebruik deze instelling voor het snel bereiden of opwarmen van stoofschotels warme dranken groenten etc P 80 80 Voor compact voedsel dat een lange bereidingstijd nodig heeft wanneer het conventioneel bereid wordt bijv rundvleesschotels deze vermogensinst...

Page 189: ...netron en grillfunctie te gebruiken volgt u de onderstaande instructies 1 In de stand bymodus drukt u één of twee keer op MICROWAVE GRILL om Co 1 of Co 2 te selecteren 2 Gebruik dan de JOG DIAL knoppen om de bereidingstijd te kiezen 3 Druk op de knop START QUICK START om de bereiding te starten 4 Als de bereidingscyclus is voltooid dan verschijnt op het display End en is er om de twee minuten een ...

Page 190: ... aangehouden daarna schakelt de oven uit MICROWAVE CONVECTION De Microwave Convection modus maakt de bereiding gemakkelijker en sneller omdat deze modus de magnetronfunctie voor een snelle bereiding en de convectiefunctie om de etenswaren krokant te maken Het is mogelijk om etenswaren op 4 verschillende convectietemperaturen te bereiden Om de dubbele bereidingsmodus te starten volgt u de onderstaa...

Page 191: ...icht met de JOG DIAL knoppen Druk vervolgens op de knop START QUICK START toets om de bereiding te beginnen 200 tot 800 g Automatisch Ontdooien 100 tot 1800 g Reheat Beverages Selecteer het aantal kopjes met de JOG DIAL knoppen Druk vervolgens op de knop START QUICK START om de bereiding te beginnen 1 tot 3 kopjes 200 ml elk Gepofte aardappel Selecteer het aantal aardappelen met de JOG DIAL knoppe...

Page 192: ...m gedurende de resterende tijd te ontdooien 5 Als de ontdooicyclus is voltooid dan verschijnt op het display End en is er om de twee minuten een pieptoon te horen totdat u op een knop drukt of de deur opent AUTO REHEAT Met Auto Reheat kunt u etenswaren aan de hand van het ingestelde gewicht ontdooien De ontdooitijd en het vermogen worden automatisch ingesteld zodra u de levensmiddelencategorie en ...

Page 193: ... schakelt de oven automatisch over naar de veiligheidsvergrendelingsmodus Op het display verschijnt dan de melding Loc In de vergrendelde modus zijn alle knoppen uitgeschakeld Als u op een willekeurige knop drukt dan verschijnt de vergrendelingsindicatie gedurende 5 seconden op het display om u eraan te herinneren om de veiligheidsvergrendeling te annuleren Om de veiligheidsvergrendeling uit te sc...

Page 194: ...en wanneer u het bedieningspaneel schoonmaakt om te vermijden dat u de oven per ongeluk inschakelt Als er zich stoom verzamelt aan de binnenkant of rond de buitenkant van de ovendeur veeg die dan schoon met een vochtige doek Dit is mogelijk wanneer de magnetron wordt gebruikt onder vochtige omstandigheden Dit is geen defect Het draaiplateau van de oven moet regelmatig worden gereinigd om te vermij...

Page 195: ...en voor gebruik in combi magnetrons Glasservies bijv Pyrex Ga zorgvuldig om met fijn glaswerk omdat dit kan breken of barsten bij plotselinge temperatuurverschillen Metalen ovenschaal Metalen kookgerei wordt niet aanbevolen omdat dit gaat vonken wat tot brand kan leiden Metalen rek Metalen kookgerei wordt niet aanbevolen omdat dit gaat vonken wat tot brand kan leiden Aluminiumfolie Aluminium verpa...

Page 196: ...edsel in brand vliegen en de oven beschadigen Verdeling Plaats de dikste etenswaren aan de buitenkant van de schaal bijv kippenboutjes Etenswaren die aan de buitenkant van de schaal geplaatst worden krijgen meer energie en zijn dus sneller gaar dan de etenswaren in het midden Afdekken Bepaalde etenswaren kunnen beter afgedekt worden tijdens de bereiding in de magnetron Gebruik vershoud of magnetro...

Page 197: ...t langer voordat de dikkere delen gaar zijn Leg de dikste delen aan de buitenkant van de schaal waar deze meer energie krijgen Ronde vormen koken gelijkmatiger dan vierkante vormen bij bereiding in de magnetron Temperatuur van etenswaren De begintemperatuur van etenswaren beïnvloedt de benodigde kooktijd Het koken van gekoelde etenswaren duurt langer dan etenswaren op kamertemperatuur De temperatu...

Page 198: ...opnieuw Dit zorgt ervoor dat alle stukken gelijkmatig ontdooien Scheiden Etenswaren kunnen aan elkaar kleven als u deze uit de vriezer haalt Het is belangrijk om de etenswaren tijdens het ontdooien zo snel mogelijk te scheiden bijv spekreepjes kipfilets Afschermen Sommige stukken van ontdooide etenswaren kunnen warm worden Om te voorkomen dat deze warmer worden en beginnen te koken kunt u deze stu...

Page 199: ... met vershoud of magnetronfolie of een geschikt deksel en warm het gerecht op het vermogen P 50 op Roer regelmatig om te zorgen voor een gelijkmatige opwarming OPMERKING zorg ervoor dat de etenswaren grondig opgewarmd worden alvorens u deze opdient Om de beste resultaten te verkrijgen bij het opwarmen selecteert u een magnetronvermogen dat geschikt is voor de betreffende etenswaren Een schaal met ...

Page 200: ... oven nooit zelf aan Dit is gevaarlijk en het onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door een hiervoor opgeleide onderhoudsmonteur van SHARP Dit is belangrijk omdat hierbij wellicht een afdekking van de magnetron dient te worden geopend die bescherming biedt tegen microgolven De deurafdichting houdt lekkage van microgolven tijdens de ovenfunctie tegen maar zorgt niet voor een luchtdic...

Page 201: ...magnetronenergie gaat aan en uit tijdens het koken ontdooien Om de minuut klinkt er een pieptoon uit de oven en op het display verschijnt de melding Fail Als u de knoppen op het bedieningspaneel langer dan 1 minuut ononderbroken ingedrukt houdt dan treedt deze fout op Buitenkast is heet De kast kan handwarm worden houd kinderen uit de buurt BEVEILIGINGTEGEN KNOPPEN DIE BLIJVEN HANGEN Als een knop ...

Page 202: ... salute che potrebbero essere causati da uno smaltimento inappropriato 2 In altri paesi al d fuori dell UE Se si vuole eliminare questo prodotto contattare le autorità locali e chiedere quali siano le modalità per un corretto smaltimento Per la Svizzera apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite senza costi al fornitore anche se non si acquista un nuovo prodotto Ulte...

Page 203: ...ura 4 Non tentare di riparare il forno da sé CONTENUTI ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA 3 INSTALLAZIONE 11 INTERFERENZE RADIO 12 ISTRUZIONI SULLA MESSA A TERRA 12 SPECIFICHE 12 FORNO E ACCESSORI 13 PANNELLO DI CONTROLLO 14 PRIMA DI USARE IL FORNO 14 IMPOSTARE L OROLOGIO 14 COTTURA A MICROONDE 15 AVVIO RAPIDO 15 COTTURA GRILL 16 MICROONDE GRILL 16 CONVEZIONE 17 MICROONDE CONVEZIONE 17 MENU AUT...

Page 204: ...usibile del quadro di distribuzione di un mi nimo di 10 A o un salvavita di un minimo di 10 A Dovrebbe essere fornito un circuito separato solo per questo apparecchio Non collocare il forno in aree dove viene generato calore Ad esempio vicino a un forno convenzionale Non installare il for no in un area ad alta umidità o dove si possa accumulare acqua Non conservare o usare il forno all aperto Qual...

Page 205: ...microonde Non conservare cibo od oggetti all interno del forno Controllare le impostazioni dopo aver avviato il forno per ac certarsi che esso funzioni nel modo desiderato Non lasciare il forno senza supervisione mentre è in funzione Per evitare surriscaldamento o incendio prestare molta atten zione alla cottura o al riscaldamento di cibi che contengono molto zucchero o sostanze grasse quali ad es...

Page 206: ...da personale specializza to Non mettere in funzione il forno con lo sportello aperto né alterare la serratura di sicurezza del forno in alcun modo Non azionare il forno in caso sia presente un oggetto tra le guarni zioni dello sportello e le superfici isolanti Non fare in modo che grasso o sporco si formino sulle guarnizioni e le parti adiacenti Pulire regolarmente il for no e togliete i residui d...

Page 207: ... o a un concessionario SHARP autorizzato Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sosti tuito da un agente di servizio SHARP autorizzato AVVERTENZA liquidi e altri cibi non devono essere ri scaldati in contenitori sigillati poiché questi potrebbero esplodere Riscaldare bevande a microonde può sfociare in un bollore eruttivo ritardato pertanto bisogna fare attenzione quando si maneggia...

Page 208: ...di riscaldamento Per cucinare o riscaldare le uova che non sono state stra pazzate foratene il tuorlo e l albume Sgusciate e affettate le uova assodate prima di riscaldarle nel forno a microon de Forare la buccia di cibi come patate salsicce e frutta prima di cuocere altrimenti possono esplodere ATTENZIONE al fine di evitare scottature prima del con sumo si raccomanda di agitare bene il contenuto d...

Page 209: ...agli 8 anni in su senza supervisione solamente dopo aver dato le necessarie istruzioni in modo che il bambino sia in grado di utilizzare il forno in tutta sicurezza e abbia capito i pericoli di un uso improprio Quando l elettrodomestico è in funzione nelle modali tà GRILL MIX GRILL CONVEZIONE MIX CONVEZIONE e MENU AUTO modalità applicabile a seconda del modello i bambini dovrebbero utilizzarlo sol...

Page 210: ...nde Asciugare cibo o tessuti o scaldare cuscinetti pantofole spugne panni umidi o oggetti simili può provocare il rischio di lesioni scintille o fiam me Non è adatto all uso commerciale o in laboratorio Per evitare difetti di funzionamento o danni al forno Non azionare il forno quando è vuoto Usando un piatto per rosolare i cibi o del materiale autoriscaldante mettere sempre sotto di esso del mate...

Page 211: ...ificato Né il produttore né il rivenditore si fanno carico di alcuna re sponsabilità per danni al forno o per lesioni personali derivanti dal mancato rispetto della procedura di collegamento elettrico Si possono talvolta formare del vapore acqueo o delle gocce sulle pareti del forno o attorno alle guarnizioni e alle superfici di tenuta Ciò è del tutto normale e non è indice di malfunzio namento o ...

Page 212: ...azio minimo di 20 cm tra i lati del forno a microonde e qualunque parete adiacente Lasciare almeno 30 cm di spazio sopra il forno Non togliere i piedini da sotto il forno Bloccare la presa e o i bocchettoni di sfiato potrebbe danneggiare il forno Posizionare il forno il più lontano possibile da radio e televisori Il funzionamento del microonde potrebbe causare interferenze con la radio o il televi...

Page 213: ...o elettrico Il circuito usato nel forno a microonde usa i seguenti colori per i fili Verde e giallo TERRA Blu NEUTRALE Marrone CORRENTE SPECIFICHE Nome del modello YC PC254A YC PC284A Tensione linea AC 230 240 V 50 Hz singola fase 230 240 V 50 Hz singola fase Fusibile linea distribuzione interruttore di circuito 10 A 10 A Corrente Consumo energetico 2050 W 2200 W Potenza uscita microonde 900 W 900...

Page 214: ...esto manuale Non toccate mai il grill quando è caldo NOTA Ordinando gli accessori indicare due elementi nome della parte e il nome del modello NOTE Dopo aver cucinato cibi grassi senza un coperchio pulite sempre l interno e qualsiasi utensile di cottura che deve essere asciutto e senza tracce di grasso L accumulo di grasso potrebbe surriscaldarsi fumare o prendere fuoco Durante la cottura a microo...

Page 215: ...r circa 20 minuti Dopo l apertura e la chiusura dello sportello il forno entrerà in modalità stand by Se non viene premuto alcun pulsante entro 1 minuto il display resterà acceso e i pulsanti non funzioneranno Per entrare nuovamente in modalità stand by aprire e chiudere lo sportello Durante la cottura se il pulsante STOP ECO viene premuto una volta il ciclo di cottura verrà messo in pausa Per ria...

Page 216: ...Uso consigliato P100 100 Impostazione usata per la cottura rapida o per riscaldare ad es per pasticci bevande calde verdure ecc P 80 80 Per cibi densi che richiedono una cottura prolungata quando cucinati in modo convenzionale ad esempio la carne di manzo Si raccomanda di utilizzare questa impostazione per ottenere una carne tenera P 60 60 Per cotture più lunghe di cibi densi come arrosto polpetto...

Page 217: ...ile per dorare e cuocere rapidamente il cibo Per usare la funzione microonde e grill seguire le istruzioni di seguito 1 In modalità stand by premere il pulsante MICROONDE GRILL una volta o due per selezionare Co 1 o Co 2 2 Usare i pulsanti della MANOPOLA per selezionare il tempo di cottura 3 Premere AVVIO MINUTO QUICK per avviare 4 Quando si completa un ciclo di cottura il display mostrerà End Fin...

Page 218: ...emperatura di pre riscaldamento sarà mantenuta per 30 minuti dopodiché il forno si spegnerà MICROONDE CONVEZIONE La modalità Microonde Convezione rende più facile e veloce la cottura in quanto utilizza la cottura a microonde e a convezione per rendere più croccante il cibo Si può cuocere il cibo a 4 differenti temperature a convezione Per avviare la modalità duale di cottura seguire le istruzioni ...

Page 219: ...onare il peso usando la MANOPOLA quindi premere il pulsante AVVIO AVVIO RAPIDO per cominciare la cottura Da 200 a 800 g Scongelamento automatico Da 100 a 1800 g Riscaldare bevande Selezionare il numero di tazze usando la MANOPOLA quindi premere il pulsante AVVIO AVVIO RAPIDO per cominciare la cottura Da 1 a 3 tazze da 200 ml ciascuna Patate al forno Selezionare il numero di patate usando la MANOPO...

Page 220: ...a 1800 g 1 In modalità stand by premere il pulsante SCONGELAMENTO AUTOMATICO 2 Usare la MANOPOLA per selezionare il peso del cibo da scongelare 3 Premere il tasto AVVIO AVVIO RAPIDO per iniziare il ciclo di scongelamento 4 Se il forno si arresta durante il ciclo di scongelamento capovolgere il cibo per assicurare uno scongelamento uniforme e quindi premere AVVIO AVVIO RAPIDO per scongelare il temp...

Page 221: ... chiudere una volta lo sportello FUNZIONE MUTO È possibile silenziare i suoni del microonde usando la funzione muto Per impostare la funzione muto premere una volta il pulsante BLOCCO BAMBINI e il display mostrerà oFF per 5 secondi Mentre si è in modalità muto non saranno emessi suoni alla pressione dei pulsanti Per spegnere la funzione muto premere il pulsante BLOCCO BAMBINI una volta e il displa...

Page 222: ...sportello e la finestra su entrambi i lati le giunture dello sportello e le parti adiacenti frequentemente con un panno umido per rimuovere eventuali riversamenti e macchi Non usare detergenti abrasivi Non pulire usando detergenti a vapore Non permettere che il pannello di controllo si bagni Pulire con un panno soffice e umido Quando si pulisce il pannello di controllo lasciare lo sportello del fo...

Page 223: ... utilizzate stoviglie in vetro fine poiché potrebbero rompersi o creparsi se riscaldate improvvisamente Vassoio di metallo Non è consigliato l utilizzo di utensili da cucina in metallo perché possono creare archi elettrici che a loro volta possono causare fuoco o incendi Griglia di metallo Non è consigliato l utilizzo di utensili da cucina in metallo perché possono creare archi elettrici che a lor...

Page 224: ...bbero surriscaldarsi bruciare e in circostanze estreme prendere fuoco e danneggiare il forno Disposizione Collocare le parti più spesse degli alimenti verso l esterno del piatto ad es le cosce di pollo Gli alimenti collocati verso l esterno del piatto ricevono meno energia quindi cuociono più rapidamente rispetto a quelli al centro Coperchio Alcuni alimenti beneficiano dall essere coperti durante ...

Page 225: ...go nelle parti più spesse Per una cottura uniforme collocare le parti più spesse all esterno del piatto dove ricevono più energia Le forme rotonde si cuociono in modo più uniforme delle forme squadrate con la cottura a microonde Temperatura degli alimenti La temperatura iniziale degli alimenti ha effetto sul tempo di cottura necessario Gli alimenti freddi richiedono più tempo per la cottura degli ...

Page 226: ...i siano scongelate uniformemente Separare Gli alimenti possono essere attaccati insieme quando sono rimossi dal congelatore É importante separare gli alimenti non appena possibile durante lo scongelamento ad es fette di pancetta filetti di pollo Coperchio Alcune aree degli alimenti scongelati possono divenire bollenti Per impedire che diventino può calde e iniziare la cottura queste aree devono es...

Page 227: ...forme NOTA assicurarsi che gli alimenti siano ben riscaldati prima di servire Per ottenere i migliori risultati durante il riscaldamento selezionare un livello di potenza del microonde adeguato al tipo di alimento Ad es una ciotola di verdure può essere riscaldata usando la potenza P 100 mentre una lasagna contenente ingredienti che non possono essere mescolati deve essere riscaldata usando la pot...

Page 228: ...ficare il forno da soli Eseguire manutenzione o riparazioni è pericoloso per tutti tranne che per gli tecnici addestrati SHARP Questo è importante perché potrebbe includere la rimozione dei coperchi che offrono protezione dall energia a microonde La guarnizione dello sportello arresta la perdita di microonde durante l uso del forno ma non forma una chiusura ermetica È normale vedere gocce di acqua ...

Page 229: ... a microonde pulsa durante la cottura scongelamento Si sente un segnale acustico dal forno ogni minuto e il display indica Fail Se i pulsanti del pannello di controllo vengono premuti continuamente per oltre 1 minuto si verificherà questo errore Il rivestimento esterno è caldo Il rivestimento potrebbe essere caldo al tatto quindi tenere lontani i bambini PROTEZIONE CONTRO I PULSANTI INCASTRATI Se ...

Page 230: ...IT 29 IT 29 ...

Page 231: ......

Page 232: ...www sharpconsumer eu Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o Ostaszewo 57B 87 148 Łysomice Poland SHARP CORPORATION 1 Takumi cho Sakai ku Sakai City Osaka 590 8522 Japan SDA MAN 0164 ...

Reviews: