background image

ENGLISH

DEUTSCH

NEDERLANDS

Р

УССКИЙ

POLSK

FR

AN

Ç

AI

S

R-3

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ИНСТРУКЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ФИЛЬТРОВ

•  Соблюдайте  инструкции,  приведённые  в  данном  руководстве,  по  правильному  уходу  за 

фильтрами и их обслуживанию.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

•  Не блокируйте отверстия забора/выхода воздуха.
•  Не эксплуатируйте данное устройство вблизи или на источниках тепла, например печах или 

нагревателях, или в местах, где на устройство может воздействовать пар.

•  Эксплуатируйте устройство только в вертикальном положении.

•  При перемещении держите устройство за обе ручки, расположенные по бокам. 

  Не передвигайте работающее устройство.
•  Не  эксплуатируйте  устройство  без  правильно  установленных  фильтров,  ёмкости 

и лотка для воды. 

•  Не мойте и не используйте повторно фильтр HEPA.

  Это не только не улучшает работу фильтра, но и может стать причиной поражения электри

-

ческим током или повреждения оборудования.

•  Протирайте корпус исключительно мягкой тканью.

  В противном случае поверхность устройства может повредиться или треснуть.

  Кроме того, в результате могут испортиться датчики.

• Интервалы обслуживания (чистка) будут зависеть от твёрдости примесей в использу

-

емой Вами воде; чем жёстче вода, тем чаще нужно производить чистку.

 

Держите устройство подальше от воды

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

•  При  использовании  устройства,  установите  его,  как  минимум,  на  расстоянии  2  м  от 

других устройств, генерирующих электрические волны, таких как телевизоры или ра

-

диоприёмники, во избежание помех.

•  Не ставьте в местах, где на датчик дует прямой ветер.

  Устройство может работать неправильно.

•  Не используйте устройство там, где мебель, ткани или другие предметы могут блоки

-

ровать отверстия забора/выхода воздуха.

•  Не используйте устройство во влажных местах и в местах с резкими перепадами тем

-

пературы.  Соответствующие  для  работы  условия  -  когда  температура  в  помещении 

5 - 35ºC.

•  Ставьте на устойчивую поверхность в помещениях с достаточной циркуляцией воз

-

духа.

  

  При установке устройства на ковровые покрытия, оно может слегка вибрировать.

  Ставьте устройство на ровную поверхность во избежание выливания воды из ёмкости и/или 

с увлажняющего лотка.

•  Не ставьте в местах выбросов масляного дыма.

  В результате поверхность устройства может треснуть, или испортится датчик.

•  При установке у стены, оставляйте расстояние примерно 60 см.

  Участок  стены,  находящийся  непосредственно  за  отверстием  выхода  воздуха,  может  со 

временем загрязниться. Если устройство используется длительное время в одном и том же 

месте, периодически чистите стену и закрывайте её виниловым щитом, и т.п., чтобы она не 

загрязнялась. 

KC-C100E_Rus.indd   5

07.11.13   11:07:25 AM

Summary of Contents for KC-C100E

Page 1: ...ING LUFTREINIGER mit Befeuchtungsfunktion BEDIENUNGSANLEITUNG OSAKA JAPAN SHARP CORPORATION Purificateur d air avec fonction d humidification MANUEL D UTILISATION Воздухоочиститель с функцией увлажнения РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ OCZYSZCZACZ POWIETRZA z funkcją nawilżania INSTRUKCJA OBSŁUGI Nemlendirme Fonksiyonlu HAVA TEMİZLEYİCİ KULLANMA KILAVUZU Printed in China TINS A248KKRZ 08C 2 KC C100E Tu...

Page 2: ...s as they pass through the filter Some odours absorbed by the filters may break down over time resulting in additional odour Depending on the usage environment especially when the product is used in extreme environments significantly more severe than normal household use this odour may become strong in a shorter period than expected If the odour persists the filters should be replaced The air puri...

Page 3: ...HT E 11 BACK PANEL AND SENSORS E 11 UNIT E 11 WATER TANK E 12 WASHABLE DEODORIZING FILTER E 12 HUMIDIFYING TRAY E 13 HUMIDIFYING FILTER E 14 FILTER REPLACEMENT GUIDELINES E 15 TROUBLESHOOTING E 16 SPECIFICATIONS E 18 INFORMATION ON PROPER DISPOSAL E 19 Unique Combination of Air Treatment Technologies Triple Filtration System Plasmacluster Humidification TRAPS DUST Washable pre filter traps dust an...

Page 4: ... or fireplaces When refilling the Water Tank cleaning the unit or when the unit is not in use be sure to unplug the unit Electrical shock and or fire from a short circuit may result If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent a Sharp authorized Service Centre or similarly qualified person in order to avoid a hazard Do not operate when using aerosol insect...

Page 5: ...INSTALLATION GUIDELINES When using the unit place at least 2m away from equipment utilizing electric waves such as televisions or radios to avoid electrical interference Avoid a location where the sensor is exposed to direct wind The unit may not operate properly Avoid use in locations where furniture fabrics or other items may come in contact with and restrict the air intake and or air outlet Avo...

Page 6: ...ifying Filter Tank Cap Float Humidifying Tray Power Cord Plug Air Outlet HEPA Filter white Washable Deodorizing Filter black Tabs Back Panel Pre Filter Air Inlet Date Label Rating Label Filter Frame KC C150E KC C100E KC C70E Main Unit Display Front Monitor Odour Sensor Air Outlet Main Unit Display Front Monitor Main Unit Shape of plug depends on country KC C100E_Eng indd 6 07 11 13 1 24 35 PM ...

Page 7: ...uster OFF Sensor Reading Plasmacluster Indicator Light blue Blue Plasmacluster ON Humidity Indicator Light green Displays the approximate hu midity level in the room Only displays when the Clean Air Humidify Mode is selected Humidity setting cannot be adjusted This light will illuminate when the water tank needs to be refilled Water Supply Indicator Light red DUST MONITOR The dust sensor continuou...

Page 8: ...n tilt and remove the back panel Remove the filters 2 Remove the Wash able Deodorizing Filter black and HEPA Filter white from the plastic bags Back Panel HEPA Filter Washable Deodorizing Filter HEPA Filter Insert the Back Panel s 2 bottom tabs left and right into the small holes in the unit and slide the Washable Deodor izing Filter between the HEPA Filter and the Back Panel Gently push in the up...

Page 9: ...king Be sure to wipe off any excess water on the outside of the Water Tank When carrying the Water Tank hold it with both hands so that the Water Tank opening is facing up Replace the Water Tank in the unit The top latch will click in place when the Water Tank is properly installed 4 CAUTION Tank Handle Water Tank Tank Cap Water Tank E 7 Humidifying Tray tighten Do not expose the unit to water Sho...

Page 10: ...ture Depending on the size and humidity of the room humidity may not reach 55 65 In such cases it is recommended that CLEAN AIR HUMIDIFY MAX MODE be used Temperature 18ºC 18ºC 24ºC 24ºC Humidity 65 60 55 Power OFF Button Power ON Button Light ON OFF Button Fan Speed Button Indicator Light green CLEAN ION SHOWER MODE Button Indicator Light blue Press any of the buttons to se lect mode and start the...

Page 11: ...the air drawn through the filter system Water must be in the Wa ter Tank when this mode is selected The unit humidifies when there s water in the Water Tank and it operates without humidifying when there s no water in it Indicator lights will show the fan speed currently selected Press the Power OFF Button to turn the unit off Press the Power OFF Button to turn the unit off The Fan Speed Please no...

Page 12: ...nd ODOUR MONITOR is constantly green to increase sensitivity 1 With the unit OFF press the Fan Speed Button for 3 seconds The Fan Speed Indicator Lights will display the currently set sensor sensitivity level The factory setting is Standard indicated by the MED light 2 3 Press the Fan Speed Button to set the desired sensor sensitivity Refer to the diagram on the right to select the desired sensor ...

Page 13: ... off the RESET button should be pressed to reset the maintenance timer BACK PANEL and SENSORS Gently remove dust from the sensor opening and the back panel using a vacuum cleaner attach ment or similar tool Remove the sensor filter and tap it lightly over a sink or trashcan to dislodge dust If it is very dirty wash it gently with lukewarm water Do not use any detergents or chemicals of any kind to...

Page 14: ... Tank 2 WASHABLE DEODORIZING FILTER CARE Rinse dirt from the WASHABLE DEODORIZING FILTER under lukewarm water Dry filter completely in a well ventilated area If possible dry outdoors CAUTION 4 CARE AND MAINTENANCE Replace the filter in unit See E 6 CAUTION Note the Water Tank is not dishwasher safe Dry filter completely before replacing to prevent odours Do not operate unit without all filters pro...

Page 15: ... the Humidifying Tray Use of non designated chemicals or deter gents can cause deformation tarnish ing cracking water leakage Insert the float below this tab Insert the tab on the other side of the float into the hole Insert the tab of the float into the hole Fill Humidifying Tray half way with lukewarm water add a small amount of mild kitchen detergent and leave to soak for about 30 min utes Rins...

Page 16: ...Be sure there is no gap between the Humidifying tray and the unit when the Humidifying Tray is replaced in the unit The unit may not operate properly if the Humidifying Tray is not properly replaced in the unit 7 Plug in the unit turn power ON and press the Filter Reset But ton on the display more than 3 seconds to reset Water Tank Humidifying Tray Humidifying filter Humidifying Tray Pay attention...

Page 17: ...odorizing Filter The filter can be repeatedly used after washing or it can be replaced Up to 2 years after opening Mineral deposits white black or red masses which are not removed after cleaning or the Hu midifying Filter is still dirty Filter is severely damaged or warped 1 Replace filters according to the instructions provided with the replacement filters 2 Use the date labels as a reminder for ...

Page 18: ...r Is the unit installed in a location that is difficult for the sen sor to detect cigarette smoke Are the dust sensor openings blocked or clogged In this case clean the openings See E 11 The unit does not operate when cigarette smoke is in the air Filter Indicator Light is illu minated After replacing filters connect the power cord to an outlet and press the Filter Reset Button See E 11 The Front ...

Page 19: ...curs again contact the Sharp Service Centre Flashing of the Fan Speed Indicator Light LOW ERROR DETAILS Problem in circuit board Abnormal fan motor Abnormal humidity filter Unplug the unit wait one minute and plug the unit in again Turn power OFF to cancel the error display wait one minute and then turn power ON Flashing of the Humidity Indicator Light 70 Verify if the Humidifying Filter Humidifyi...

Page 20: ...he class of the HEPA filter by EN1822 is H10 E 18 Dust collection Deodorization Cord Lenght m Dimensions mm Weight kg KC C100E 220 240V 50 60Hz CLEAN AIR CLEAN AIR HUMIDIFY MAX MED LOW 398 W 288 D 627 H 11 0 Model Power supply Fan Speed Adjustment Fan Speed m 3 hour Rated Power W Noise Level dBA Humidification mL hour 2 Recommended Room Size m 2 1 Water Tank Capacity L Sensors Filter type KC C70E ...

Page 21: ...effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal For Switzerland Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer even if you don t purchase a new produ...

Page 22: ...Printed in China TINS A248KKRZ 07K OSAKA JAPAN SHARP CORPORATION Memo KC C100E_Eng indd 22 07 11 13 1 25 00 PM ...

Page 23: ...ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS РУССКИЙ POLSKI FRANÇAIS KC C100E_Eng indd 23 07 11 13 1 25 01 PM ...

Page 24: ...nige der durch die Filter absorbierten Gerüche können sich allerdings gegenseitig beeinflussen und so nach einer bestimmten Zeit eine eigene Geruchsentwicklung ver ursachen Je nach Betriebsumgebung und insbesondere bei Verwendung des Gerätes unter extremen Bedingungen die nicht mehr den Bedingungen in einem herkömmli chen Haushalt entsprechen kann sich diese Geruchsentwicklung in einer kürzeren Ze...

Page 25: ...ELEUCHTE D 11 RÜCKWAND UND SENSOREN D 11 GERÄT D 11 WASSERBEHÄLTER D 12 AUSWASCHBARER DESO DOR IE RUNGS FILTER D 12 LUFTBEFEUCHTUNGSWANNE D 13 LUFTBEFEUCHTUNGSFILTER D 14 RICHTLINIEN FÜR DEN FILTER AUS TAUSCH D 15 STÖRUNGSBESEITUNG D 16 TECHNISCHE DATEN D 18 ENTSORGUNGSINFORMATIONEN D 19 SAMMELT STAUB Der auswaschbare Vorfilter entfernt Staub und andere größere Partikel aus der Luft REDUZIERT GERÜ...

Page 26: ...Zeitraum hinweg nicht verwendet werden soll Anderenfalls kann es zu einem Kurzschluss und dadurch zu einem elektrischen Schlag bzw Brand kommen Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es durch den Hersteller selbst eine seiner Service Nie derlassungen ein durch Sharp autorisierten Dienstleister oder durch einen qualifizierten Techniker ausgetauscht werden um mögliche Risiken zu vermeiden Betreiben...

Page 27: ...triebnahme mindestens 2 m von Geräten entfernt auf die elektromagnetische Felder erzeugen können oder mit Hochfrequenz arbeiten wie beispiels weise Fernsehgeräte oder Radios um elektrische Störungen zu vermeiden Meiden Sie Aufstellungsorte an dem sich der Sensor im direkten Luftstrom Wind befindet Anderenfalls funktioniert das Gerät nicht ordnungsgemäß Meiden Sie Aufstellungsorte an denen Möbel Te...

Page 28: ...l Schwimmer Luftbefeuchtungswanne Netzkabel Stecker Luftauslass HEPA Filter weiß Auswaschbarer Desodo rierungsfilter schwarz Laschen Rückwand Vorfilter Lufteinlass Datumsaufkleber Nennleistungs Aufkleber Filterrahmen KC C150E KC C100E KC C70E Bedienfeld Anzeigenfeld an der Vorderseite Geruchssensor Luftauslass Bedienfeld Anzeigenfeld an der Vorderseite Hauptgerät Die Steckerform variiert je nach B...

Page 29: ...ün gelb Licht aus Plasmacluster AUS Sensor Anzeigewert Plasmacluster Anzeige leuchte blau Blau Plasmacluster EIN Feuchtigkeits Anzeige leuchte grün Hier wird der Feuchtigkeitsgrad der Raumluft als Näherungs wert angezeigt Diese Anzeige wird nur bei Auswahl des Luft reinigungs und Luftbefeuch tungsmodus eingeblendet Die Feuchtigkeitseinstellung kann nicht reguliert werden Diese Anzeig leuchtet wenn...

Page 30: ...ie die Laschen vorsichtig nach unten kippen Sie die Rück wand an und entfernen Sie diese Filter herausnehmen 2 Entnehmen Sie den auswaschbaren Des odorierungsfilter schwarz und den HEPA Filter weiß aus den Plastikbeuteln Rückwand HEPA Filter Auswasch barer Desodo rierungsfilter HEPA Filter Setzen Sie die beiden unteren Laschen der Rückwand links und rechts in die kleinen Öffnungen des Geräts ein u...

Page 31: ...s Wasser von der Außen seite des Wasserbehälters ab Halten Sie den Wasserbehälter beim Transport mit beiden Händen fest und achten Sie darauf dass die Wasserbehälteröffnung immer nach oben weist Setzen Sie den Wasserbehälter wieder in das Gerät ein Die obere Lasche rastet mit einem Klicken ein sobald der Wasserbehälter ordnungsgemäß installiert ist 4 VORSICHT Tankgriff Wasser behälter Tankdeckel W...

Page 32: ...tig keit automatisch und stellen die Feuchtigkeit entsprechend der Raumtemperatur ein Je nach Größe und Luftfeuchtigkeit des Raums erreicht die Luftfeuchtigkeit u U nicht mehr als 55 65 In solchen Fällen empfehlen wir Ihnen die Verwendung des LUFTREINIGUNGS UND LUFTBEFEUCHTUNGSMODUS Temperatur 18 ºC 18 ºC 24 ºC 24 ºC Luftfeuch tigkeit 65 60 55 AUS Taste EIN Taste Beleuchtung EIN AUS Taste Gebläseg...

Page 33: ...er das Filtersystem effektiv zu beseitigen Zur Auswahl dieses Modus muss sich Wasser im Wasser behälter befinden Das Gerät befeuchtet die Raumluft wenn sich Wasser im Wasserbehälter befindet und be feuchtet nicht wenn kein Wasser vorhanden ist Die Anzeigeleuchte leuchtet und zeigt die gegenwärtig ausgewählte Gebläsege schwindigkeit an Drücken Sie die AUS Taste um das Gerät auszuschalten Drücken Si...

Page 34: ... Empfindlichkeit zu erhöhen 1 Drücken Sie die Gebläsegeschwindigkeits Taste beiAUSGESCHALTETEM Gerät für 3 Sekunden Die Gebläsegeschwindigkeits Anzeigeleuchte zeigt die gegenwärtig eingestellte Sensorempfindlichkeit an Werkseitig ist das Gerät auf Standard eingestellt was durch dieAnzeigeleuchte für MITTEL angezeigt wird 2 3 Drücken Sie zur Einstellung der ge wünschten Sensorempfindlichkeit die Ge...

Page 35: ...ch das Gedrückthalten der Rückstelltaste um den Wartungstimer ordnungsgemäß zurückzustellen RÜCKWAND und SENSOREN Beseitigen Sie den Staub von der Sensoröffnung vorsichtig mit einem Staubsauger Aufsatz oder einem anderen geeigneten Gerät Bauen Sie den Sensorfilter aus und halten Sie ihn über einen Ausguss oder Abfalleimer während Sie leicht dagegenklopfen um den Staub zu entfernen Falls der Filter...

Page 36: ...Rückstände zu beseitigen Tankdeckel Wasserbe hälter 2 AUSWASCHBARER DESO DOR IE RUNGS FILTER Spülen Sie die Verunreinigungen mit lauwarmem Wasser vom auswaschbaren Desodorierungsfilter ab Lassen Sie den Filter an einem gut belüfteten Ort vollstän dig trocknen Trocken Sie ihn wenn möglich im Freien ACHTUNG 4 PFLEGE UND WARTUNG Setzen Sie den Filter wieder in das Gerät ein Siehe dazu Seite D 6 ACHTU...

Page 37: ...es Schwimmers in die Öffnung ein Führen Sie die Lasche des Schwimmers in die Öffnung ein Befüllen Sie die Luftbefeuch tungswanne halb mit lau warmem Wasser fügen Sie eine kleine Menge herkömm lichen Spülmittels hinzu und lassen Sie die Lösung für etwa 30 Minuten einwirken Spülen Sie die Luftbefeuch tungswanne mit lauwarmem Wasser ab Spülen Sie so lange bis die auch die letzten Reinigungsmittel Rüc...

Page 38: ... zwischen der Luftbe feuchtungswanne und dem Gerät befindet wenn die Luftbefeuchtungswanne wieder in das Gerät eingesetzt wird Falls die Luftbefeuchtungswanne nicht ordnungsgemäß in das Gerät eingesetzt wird funktioniert das Gerät u U nicht ordnungsgemäß 7 Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an schalten Sie es ein und drücken Sie die Filter Rückstelltaste auf der Anzeige für mindestens ...

Page 39: ...er HEPA Filter Auswaschbarer Desodorierungsfilter Dieser Filter kann nach dem Auswaschen erneut verwendet werden Sie können ihn allerdings auch austauschen Bis zu 2 Jahre nach dem Öffnen Mineral Rückstände weiß schwarz oder rot die sich selbst durch eine Reinigung nicht beseitigen lassen der Luftbefeuchtungsfilter ist nach der Reinigung weiterhin verunreinigt Der Filter ist beschädigt oder verboge...

Page 40: ...h wahrneh men können Wurde das Gerät an einem Ort aufgestellt an dem der Sen sor den vorhandenen Zigarettenrauch nicht ordnungsgemäß erfassen kann Sind die Staubsensor Öffnungen blockiert oder verunreinigt Reinigen Sie die Öffnungen falls erforderlich Siehe dazu Seite D 11 Das Gerät funktioniert nicht wenn Zigarettenrauch in der Luft vorhanden ist Die Filter Anzeigeleuchte leuchtet Schließen Sie d...

Page 41: ...ts Anzeigeleuchte NIEDRIG blinkt FEHLERURSACHE Problem im Zusammenhang mit der Platine Fehlfunktion des Gebläse motors Fehlfunktion des Luftbe feuchtungsfilters Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung warten Sie eine Minute und schließen Sie das Gerät danach wieder an Schalten Sie das Gerät AUS um die Fehlermeldung zu löschen warten Sie 1 Minute und schalten Sie das Gerät anschließend wieder...

Page 42: ... Die Kategorie des HEPA Filters durch EN1822 ist H10 D 18 Staubbeseitigung Desodorierung Kabellänge m Abmessungen mm Gewicht kg KC C100E LUFTREINI GUNG LUFTREINI GUNG UND LUFTBE FEUCHTUNG MAXIMAL MITTEL NIEDRIG 398 B 288 T 627 H 11 0 Modell Stromversorgung Einstellung der Gebläsegeschwindigkeit Gebläsegeschwindigkeit m 3 Stunde Nennleistung W Geräuschentwicklung dBA Lutfbefeuchtungsleistung 2 Empf...

Page 43: ...he Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung 2 In anderen Ländern außerhalb der EU Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts Für die Schweiz Gebrauchte Elektro und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen Weitere Rücknahmesystem...

Page 44: ...n the warranty period is over SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH Parts Technical Service SERVICE VORGEHENSWEISE GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND Lieber SHARP Kunde SHARP Geräte sind Markenartikel die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt werden Bei sachgemäßer Handhabung und unter Beachtung der Bedienungsanleitung wird lhnen lhr Gerät lange Zeit gute Dienste leisten Das Auftre...

Page 45: ...ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS РУССКИЙ POLSK FRANÇAIS KC C100E_Ger_11 08 indd 23 07 11 13 10 59 12 AM ...

Page 46: ...traversent Certaines odeurs absorbées par les filtres peuvent se dégrader avec le temps et se dégager sous forme de nouvelle odeur Suivant le lieu d utilisation surtout dans des conditions extrêmes beaucoup plus exigeantes qu une utilisation domestique nor male cette odeur risque de devenir forte dans un laps de temps plus court qu à la normale Si l odeur persiste les filtres devraient être rempla...

Page 47: ...FILTRE F 11 PANNEAU ARRIÈRE ET CAPTEURS F 11 APPAREIL E 11 RÉSERVOIR D EAU F 12 FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE F 12 BAC D HUMIDIFICATION F 13 FILTRE D HUMIDIFICATION F 14 GUIDE DE REMPLACEMENT DES FILTRES F 15 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES F 16 CARACTÉRISTIQUES F 18 INFORMATIONS SUR LA MISE AU REBUT F 19 Combinaison unique de techniques de traitement de l air Action de trois filtres Plasmacluster humidifi...

Page 48: ...us de couper l alimentation au secteur Vous risqueriez de provoquer une électro cution et ou un incendie à la suite d un court circuit Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service un centre de service Sharp agréé ou par une personne similaire qualifiée afin d éviter tout danger Ne faites pas fonctionner pas l appareil en même temps que vous u...

Page 49: ... être fréquent Ne mouillez pas l appareil GUIDE D INSTALLATION Lorsque vous utilisez l appareil placez le à au moins 2m de toute équipement utilisant des ondes électriques comme les radios ou télévisions afin d éviter les interférences électriques Évitez les emplacements où les capteurs sont exposés directement au vent L appareil risque de ne pas fonctionner correctement Evitez les emplacements où...

Page 50: ...réservoir Flotteur Bac d humidification Câble d alimentation Fiche Sortie d air Filtre HEPA blanc Filtre désodorisant lava ble noir Languettes Panneau arrière pré filtre Entrée d air Étiquette de date Etiquette de caracté ristiques nominales Cadre de filtre KC C150E KC C100E KC C70E Affichage de l unité principale Moniteur avant Capteur d odeur Sortie d air Affichage de l unité principale Moniteur...

Page 51: ...ecture du capteur Voyant indicateur du Plasmacluster bleu Bleu Plasmacluster activé Voyant indicateur d humidité vert Affiche le niveau d humidité approximatif dans la pièce S affiche uniquement lorsque le mode d épuration de l air et d humidification est sélection né Le réglage de l humidité ne peut pas être ajusté Ce voyant s allume quand le réservoir d eau a besoin d être rempli Voyant indicate...

Page 52: ...irez le panneau arrière Retirez les filtres 2 Retirez le filtre déso dorisant lavable noir et le filtre HEPA blanc des sacs en plastique Panneau arrière Filtre HEPA Filtre désodo risant lavable Filtre HEPA Insérez les 2 languettes inférieures gau che et droite du panneau arrière dans les petits orifices de l appareil et faites coulisser le filtre désodorisant lavable entre le Filtre HEPA et le pan...

Page 53: ... d essuyer tout excès d eau sur l ex térieur du réservoir Lorsque vous transportez le réservoir d eau tenez le à deux mains et orientez son ouverture vers le haut Replacez le réservoir d eau dans l appareil Le verrou supérieur s enclenche lorsque le réservoir d eau est bien installé 4 ATTENTION Poignée du réservoir Réservoir d eau Bouchon du réservoir Réservoir d eau F 7 Bac d humidifi cation Serr...

Page 54: ...n la taille et l humidité de la pièce il se peut que l humidité n atteigne pas 55 65 Il est alors recommandé d utiliser le mode d épuration de l air et d humi dification maximum Température 18 ºC 18 ºC 24 ºC 24 ºC Humidité 65 60 55 Touche d arrêt de l appareil Touche de mise en marche de l appareil Touche de marche arrêt des voyants Touche de vitesse du ventilateur voyant indicateur vert Touche de...

Page 55: ...l air qu il achemine à travers le système de filtre Il doit y avoir de l eau dans le réservoir lorsque ce mode est sélectionné L appareil humidifie s il y a de l eau dans le réservoir et il fonctionne sans humidifier si le réser voir est vide Les voyants indiquent la vitesse de venti lateur sélectionnée Appuyez sur la touche d arrêt de l appareil pour l éteindre Appuyez sur la touche d arrêt de l ...

Page 56: ...nter la sensibilité 1 Lorsque l appareil est éteint appuyez sur la touche de vitesse du ventilateur pendant 3 secondes Les voyants indicateurs de vitesse du ventilateur affichent le niveau de sensibilité des capteurs actuellement défini Le réglage d usine est le niveau standard indiqué par le voyant MOYEN 2 3 Appuyez sur la touche de vitesse du ventilateur pour régler la sensibilité des capteurs R...

Page 57: ...llume au bout d environ 720 heures d utilisation Après avoir effectué l entretien réinitialisez le voyant indicateur de filtre Branchez l appareil allumez le et appuyez sur la touche de réinitialisa tion pendant 3 secondes Le voyant de filtre s éteint Même si le voyant de filtre est déjà éteint la touche de réinitialisation doit être enfoncée pour que la minuterie d entretien soit réinitialisée PA...

Page 58: ...FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE Rincez à l eau tiède la saleté accumulée sur le FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE Séchez totalement le filtre dans un endroit bien aéré si possible à l extérieur ATTENTION 4 SOIN ET ENTRETIEN Replacez le filtre dans l appareil Voir page F 6 ATTENTION Notez que le réservoir d eau ne va pas au lave vais selle Séchez le filtre complètement avant de le replacer pour éviter les od...

Page 59: ... tion L utilisation de produits chimiques ou de détergents inadéquats peut en traîner une déformation un ternisse ment des craquelures fuite d eau Insérez le flotteur sous cette languette Insérez la languette de l autre côté du flotteur dans la fente Insérez la languette du flotteur dans la fente Remplissez le bac d humi dification à demi avec de l eau tiède ajoutez une petite quantité de détergen...

Page 60: ...bac d humidification et l appareil lorsque vous replacez le bac d hu midification dans l appareil L appareil risque de mal fonctionner si le bac d humidification n est pas correctement inséré à l intérieur 7 Branchez l appareil allumez le et appuyez sur la touche de réinitialisation de filtre sur l affichage pendant plus de 3 se condes pour réinitialiser Réservoir d eau Bac d humidifi cation Filtr...

Page 61: ...res de rechange Filtre HEPA Filtre désodorisant lavable Le filtre peut être réutilisé plusieurs fois après lavage ou il peut être remplacé Jusqu à 2 ans après ouverture Des dépôts minéraux des masses blanches noires ou rouges demeurent après le nettoyage ou le filtre d humidification est encore sale Le filtre est gravement endommagé ou déformé 1 Remplacez les filtres en suivant les instructions fo...

Page 62: ...pour le capteur de détecter la fumée de cigarette Les ouvertures des capteurs de poussière sont elles blo quées ou bouchées Dans ce cas nettoyez les ouvertures Voir page F 11 L appareil ne s active pas en présence de fumée de cigarette dans l air Le voyant de filtre est allumé Après avoir remplacé les filtres branchez le câble d alimen tation sur le secteur et appuyez sur la touche de réinitialisa...

Page 63: ...tez le centre de service Sharp Clignotement du voyant indicateur de vitesse du ventilateur FAIBLE ORIGINE DE L ERREUR Problème avec la carte de circuits Anomalie du moteur de ventilateur Anomalie du filtre d humidification Débranchez l appareil atten dez une minute et rebran chez le Coupez l alimentation pour an nuler l affichage d erreur atten dez une minute puis rallumez l appareil Clignotement ...

Page 64: ...de 30 JEM1426 3 La classe du filtre de HEPA par EN1822 est H10 F 18 Collecte de poussière Désodorisation Longueur du câble m Dimensions mm Poids kg KC C100E Eupuration de l air Epuration et humidi fication de l air MAX MOYEN FAIBLE 398 L 288 P 627 H 11 0 Modèle Alimentation Réglage de la vitesse du ventilateur Vitesse de ventilateur m 3 heure Puissance nominale W Niveau de bruit dBA Humidification...

Page 65: ...r l environnement et la santé humaine 2 Pays hors de l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimination correcte de cet appareil Suisse les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant même si vous n achetez pas un nouvel appareil Pour obt...

Page 66: ...Memo KC C100E_Fre indd 22 07 11 13 11 02 33 AM ...

Page 67: ...ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS РУССКИЙ POLSK FRANÇAIS KC C100E_Fre indd 23 07 11 13 11 02 33 AM ...

Page 68: ...p van tijd afgebroken waardoor er een bijkomende geur ontstaat Afhankelijk van de ge bruiksomgeving van de luchtreiniger kan deze bijkomende geur sneller dan verwacht sterker worden dit is met name het geval wanneer het product wordt gebruikt in een omgeving die aanzienlijk veeleisender is dan een huishoudelijke omgeving Wanneer deze bijkomende geur niet verdwijnt moeten de filters worden vervange...

Page 69: ...CHTIGINGSBAK N 13 LUCHTBEVOCHTIGINGSFILTER N 14 RICHTLIJNEN VOOR HET VERVANGEN VAN DE FILTERS N 15 PROBLEMEN OPLOSSEN N 16 TECHNISCHE GEGEVENS N 18 INFORMATIE OVER DE AFVALVERWERKING N 19 PLASMACLUTER IONEN Plasmacluster ionen zijn luchtzuiverende negatieve en positieve ionen die een natuurlijke scheikundige reactie aangaan met deeltjes in de lucht die daarbij worden ontbonden of gedeactiveerd VAN...

Page 70: ... kan er gevaar voor een elektrische schok en of brand als gevolg van kortsluiting ontstaan Als het netsnoer beschadigd is moet het om alle mogelijke risico s uit te sluiten worden vervangen door de fabrikant zijn onderhoudsvertegenwoordiger door Sharp erkend onder houdspersoneel of ander bevoegd personeel Gebruik de luchtreiniger niet wanneer u insecticiden spuit of in kamers waar oliebestanddelen...

Page 71: ...t bloot aan water RICHTLIJNEN VOOR INSTALLATIE Bewaar bij het gebruik van de luchtreiniger een afstand van ten minste 2 m tot apparatuur die afhankelijk is van elektrische golven zoals televisie en radiotoestellen om interferentie te voorkomen Vermijd plaatsen waar de sensor wordt blootgesteld aan wind of tocht Anders functioneert de luchtreiniger mogelijk niet naar behoren Vermijd het gebruik op ...

Page 72: ...ochtiging Luchtbevochti gingsfilter Dop van het waterreservoir Vlotter Luchtbevochtigingsbak Netsnoer Stekker Luchtuitlaat HEPA filter wit Afwasbaar geurfilter zwart Lipjes Achterpaneel voorfilter Luchtinlaat Datumetiket kenplaat Filterframe KC C150E KC C100E KC C70E Bedieningspaneel Display Geursensor Luchtuitlaat Bedieningspaneel Display Hoofdtoestel De vorm van de stekker kan per land verschill...

Page 73: ...tor uit Plasmacluster UIT Sensoruitlezing Plasmacluster indicator blauw Blauw Plasmacluster AAN Luchtvochtigheidindi cator groen Deze indicator geeft de lucht vochtigheid in de kamer bij benadering weer Deze indicator verschijnt alleen wanneer het programma LUCHTREINIGEN LUCHTBEVOCHTIGEN is gese lecteerd De luchtvochtigheid is niet instelbaar Deze indicator licht op om aan te geven dat het waterre...

Page 74: ...et achterpaneel al kantelend weg Verwijderen van de filters 2 Neem het afwasbare geurfilter zwart en het HEPA filter wit uit het plastic Achterpaneel HEPA filter Afwasbaar geurfilter HEPA filter Steek de 2 onderste lipjes aan de linker en rechterkant van het achterpaneel in de twee uitsparingen in de luchtreiniger en schuif het afwasbare geurfilter tussen het HEPA filter en het achterpaneel Druk v...

Page 75: ...aterreservoir lekt Droog de buitenkant van het waterreservoir af indien u water heeft gemorst Houd het waterreservoir met beide handen en met de opening naar boven vast Plaats het waterreservoir in de luchtreiniger Wanneer het waterreservoir goed wordt geïnstalleerd klikt de sluiting op zijn plaats 4 LET OP Handgreep van het water reservoir Waterreservoir Dop van het waterreservoir Waterreser voir...

Page 76: ... basis van veranderingen in de kamertemperatuur Mogelijk kan een luchtvochtigheid van 55 65 niet worden gehaald dit hangt mede af van de vloeroppervlakte van de ruimte en de heersende luchtvochtigheid In dat geval is het raadzaam om het program ma LUCHTREINIGEN LUCHTBEVOCHTIGEN MAX te gebruiken Temperatuur 18 ºC 18 ºC 24 ºC 24 ºC Luchtvochtigheid 65 60 55 UIT knop AAN knop Verlichting AAN UIT knop...

Page 77: ...pollen en micro organismen via het filtersysteem naar binnen gezogen De lucht wordt gedurende dit programma op een uiterst efficiënte wijze gereinigd De luchtreiniger bevochtigt de lucht als er water in het waterreservoir zit Anders wordt het programma afgewerkt zonder de lucht te bevochtigen De indicator toont de geselecteerde ventilatorsnelheid Druk op de UIT knop om de luchtreiniger uit te scha...

Page 78: ...latorsnelheid knop gedurende 3 seconden ingedrukt De huidige gevoeligheidsinstelling van de meetsensoren wordt aangeduid met behulp van de ventilatorsnelheidindicators De gevoeligheid is op de fabriek ingesteld op Stan daard hetgeen wordt aangegeven met de indicator voor de MATIGE snelheid 2 3 Druk op de ventilatorsnelheidknop om de gewenste gevoeligheid te selecteren Selecteer de gewenste gevoeli...

Page 79: ...dicator is gaan branden moet u op de RESET knop drukken om de onderhoudstijdklok weer op nul te zetten ACHTERPANEEL EN SENSOREN Verwijder voorzichtig al het stof uit de sensorope ningen en van het achterpaneel met behulp van het borstelhulpstuk van de stofzuiger Verwijder het sensorfilter en klop het stof er boven de gootsteen of vuilnisbak voorzichtig uit Als het filter erg vuil is mag het filter...

Page 80: ...n het waterreservoir Waterreservoir 2 ONDERHOUD VAN HET AFWASBAAR GEURFILTER Spoel vuil van het AFWASBAAR GEURFILTER met handwarm stromend water weg Laat het filter op een goed geventileerde plaats opdrogen Doe dit bij voorkeur buitenshuis LET OP 4 ZORG EN ONDERHOUD Plaats het filter terug in de luchtreiniger Zie pagina N 6 LET OP Het waterreservoir is niet vaatwasbestendig Laat het filter volledi...

Page 81: ...gingsbak schoon te maken Het gebruik van onjuiste che micaliën of schoonmaakmiddelen kan leiden tot vervorming aantasting of barsten waterlekkage Plaats de vlotter onder dit lipje Steek het lipje aan de andere kant van de vlotter in de uit sparing Steek het lipje van de vlotter in de uitsparing Vul de luchtbevochtigingsbak half met handwarm water voeg een kleine hoeveelheid van een schoonmaakmidde...

Page 82: ... spoelen Onvoldoende naspoelen kan een geur veroorzaken en een negatieve invloed hebben op de prestaties en of het uiterlijk van de luchtreiniger Bevestig het luchtbevochtigingsfil ter aan de luchtbevochtigingsbak en plaats de luchtbevochtigingsbak terug in de luchtreiniger Het luchtbevochtigingsfilter kan niet achterstevo ren worden geplaatst Zorg ervoor dat er geen ruimte zit tussen de luchtbevo...

Page 83: ...er wordt niet meer schoon Het filter is verbogen of beschadigd 1 Vervang de filters volgens de aanwijzingen die met de filters worden meegeleverd 2 Gebruik de datumetiketten om u te helpen herinneren aan het tijdstip waarop de filters moeten worden vervangen Verwijdering van filters Vervangen van de filters Verwijder de filters volgens de milieuvoorschriften Materialen van het HEPA filter Filter p...

Page 84: ...heid ozon af die de geur kunnen veroorzaken Staat de luchtreiniger op een plaats waar de sigarettenrook moeilijk waar te nemen is Zit er stof in de openingen van de stofsensoren Maak dan de openingen schoon Zie pagina N 11 De luchtreiniger werkt niet als er een sigarettenlucht hangt De filterindicator brandt Steek de stekker in het stopcontact nadat u de filters heeft vervangen en druk op de filte...

Page 85: ...en van de ventilatorsnelheidindica tor LAAG DETAILS VAN DE FOUT Probleem in de printplaat Probleem in de venti latormotor Probleem in het lucht vochtigheidsfilter Trek de stekker uit het stop contact wacht ongeveer een minuut en steek de stekker weer in het stopcontact Schakel de luchtreiniger UIT om de foutmelding te laten ver dwijnen wacht ongeveer een minuut en zet de luchtreiniger weer AAN Kni...

Page 86: ...3 De HEPA filter klasse is H10 volgens de EN 1822 norm N 18 Stofopvang Ontgeuren Snoerlengte m Afmetingen mm Gewicht kg KC C100E 220 240 V 50 60 Hz LUCHTREI NIGEN LUCHTREI NIGEN LUCHTBE VOCHTIGEN MAXIMAAL MATIG LAAG 398 B 288 D 627 H 11 0 Model Voeding Afstelling ventilatorsnelheid Aanbevolen vloeroppervakte m 2 1 Inhoud waterreservoir L Sensoren Filtertype KC C70E KC C150E Stof geur temperatuur l...

Page 87: ...nders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval 2 In andere landen buiten de Europese Unie Als u dit product wilt weggooien neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure Voor Zwitserland U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren zelfs als u geen nieuw product koop...

Page 88: ...Memo KC C100E_Dut indd 22 07 11 13 11 05 07 AM ...

Page 89: ...ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS РУССКИЙ POLSK FRANÇAIS KC C100E_Dut indd 23 07 11 13 11 05 07 AM ...

Page 90: ...дезодорирующий фильтр постепенно поглощает запахи по мере их прохождения через фильтр Очиститель воздуха предназначен для удаления взвешенной пыли и запахов но не вред ных газов например угарного газа который содержится в сигаретном дыме При наличии источников запахов устройство не может полностью устранить запахи На иллюстрациях обычно используется KC C100E Некоторые запахи поглощаемые фильтрами ...

Page 91: ...ЬТРА R 11 ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ И ДАТЧИКИ R 11 ОСНОВНОЙ БЛОК R 11 ЁМКОСТЬ R 12 МОЮЩИЙСЯ ДЕЗОДОРИРУЮЩИЙ ФИЛЬТР R 12 ЛОТОК ДЛЯ ВОДЫ R 13 УВЛАЖНЯЮЩИЙ ФИЛЬТР R 14 ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАМЕНЕ ФИЛЬТРОВ R 15 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ R 16 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ R 18 ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ R 19 Уникальная комбинация технологий очистки воздуха Система тройной фильтрации Plas macluster Увлажнение УЛАВЛИВАЕ...

Page 92: ...нии ёмкости водой чистке устройства или если устройство не используется вынимайте вилку из розетки В противном случае существует риск поражения электричес ким током или возгорания из за короткого замыкания Если шнур питания повреждён его должен заменить производитель его сервисный агент авторизированный сервисный центр Sharp или лицо имеющее аналогичную квалификацию во избежание риска Не эксплуати...

Page 93: ...одить чистку Держите устройство подальше от воды ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ При использовании устройства установите его как минимум на расстоянии 2 м от других устройств генерирующих электрические волны таких как телевизоры или ра диоприёмники во избежание помех Не ставьте в местах где на датчик дует прямой ветер Устройство может работать неправильно Не используйте устройство там где мебель ткани или...

Page 94: ...Шнур питания Вилка Отверстие выхода воздуха Фильтр HEPA белый Моющийся дезодориру ющий фильтр чёрный Выступы Задняя панель фильтр предвари тельной очистки Отверстие забора воздуха Табличка с датой Табличка с характеристиками Каркас фильтров KC C150E KC C100E KC C70E Дисплей основ ного блока Передний индикатор Датчик запаха Отверстие выхода воз духа Дисплей основ ного блока Передний индикатор Основ...

Page 95: ...катор Plasmaclust er голубой Голубой Plasmacluster ВКЛ Индикатор влажности зелёный Показывает примерный уровень влажности в комнате Показы вает только когда выбран ре жим очистки воздуха и увлаж нения Установку увлажнения отрегулировать нельзя Индикатор загорится если необходимо заполнить ёмкость водой Индикатор уровня воды красный ИНДИКАТОР ПЫЛИ Датчик пыли постоянно наблюдает за воздухом и измен...

Page 96: ...ией устройства 1 Слегка нажмите на выступы затем наклоните и снимите заднюю панель Выньте фильтры 2 Извлеките моющийся дезодорирующий фильтр чёрный и фильтр HEPA белый из полиэтиленовых мешков Задняя панель Фильтр HEPA Моющийся дезодорирующий фильтр Фильтр HEPA Вставьте 2 нижних выступа левый и правый задней панели в небольшие отверстия в устройстве затем вставьте моющийся дезодорирующий фильтр ме...

Page 97: ...ке ёмкости удаляй те тряпкой При переноски ёмкости держите её в обеих руках отверстием вверх Установите емкость обратно в устройство Верхняя защёлка защёлкнется в положении при правильно установленной ёмкости 4 ОСТОРОЖНО Ручка ёмко сти Ёмкость Крышка ёмкости Ёмкость R 7 Лоток для воды затянуть Не подвергайте устройство воздействию воды Это может привести к короткому замы канию и или поражению элек...

Page 98: ...ры в комнате В зависи мости от размеров и влажности комнаты влажность может не достигнуть 55 65 В таких случаях рекомендуется использо вать режим очистки воздуха и максимального увлажнения Температура 18 ºC 18 ºC 24ºC 24 ºC Влажность 65 60 55 Кнопка выключения питания Кнопка включения питания Кнопка ВКЛ ВЫКЛ подсветки Кнопка скорости вентилятора Индикатор зелёный Кнопка режима ионного дождя Индика...

Page 99: ...нять ёмкость водой Устройство увлажняет если в ёмкости есть вода и работает без увлажнения если ём кость пуста Индикатор покажет выбранную на дан ный момент скорость вентилятора Чтобы выключить устройство нажмите кнопку выключе ния питания Чтобы выключить устройство нажмите кнопку выключения питания Скорость работы вентилятора Пожалуйста заметьте что скорость вентилятора нельзя отрегулировать в ре...

Page 100: ...сли ИНДИКАТОР ПЫЛИ и ИНДИКАТОР ЗАПАХА постоянно горят зелёным цветом 1 На выключенном устройстве нажмите кнопку скорости вентилятора на 3 секунды Индикатор скорости вентилятора покажет уровень чувствительности датчика на данный мо мент Фабричная установка Стандарт что обозначается индикатором СРЕДН 2 3 Нажмите кнопку скорости вентиля тора для установки необходимой чувствительности датчиков Смотрит...

Page 101: ...ести сброс таймера обслуживания ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ и ДАТЧИКИ Аккуратно удалите пыль с датчика и задней панели используя насадку пылесоса или по хожее приспособление Выньте фильтр датчика и слегка постучите его о раковину или мусорное ведро чтобы выбить пыль Если он сильно загрязнён аккуратно промойте его в тёплой воде Не пользуйтесь чистящими средствами или химическими веществами для чистки фильтра Пол...

Page 102: ...ося дезодориру ющего фильтра под струёй тёплой воды Полностью высушите фильтр в хорошо про ветриваемом помещении При возможности просушивайте на улице ОСТОРОЖНО 4 УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Вставьте фильтр обратно в устройство Смотрите R 6 ОСТОРОЖНО Заметьте что ёмкость нельзя мыть в посудомоеч ной машине Полностью высушите фильтр перед установкой его в устройство чтобы избежать появления запахов Не эксп...

Page 103: ...осуды и оставьте примерно на 30 минут Промойте лоток для воды тёплой водой Промывайте до тех пор пока не будут удалены остатки моющего средства Неправильная промывка может стать причиной появления запаха моющего средства или изменения формы цвета основного блока 4 Поставьте на место увлажняющий фильтр и лоток для воды Увлажняющий фильтр не вставит ся если его вставлять наоборот Следите за тем чтоб...

Page 104: ...овлиять на работу или внешний вид устройства Установите увлажняющий фильтр в лоток для воды и установите лоток для воды обратно в устройство Увлажняющий фильтр не вставится если его вставлять не правильно Следите за тем чтобы между лотком для воды и устройством не было зазора когда увлаж няющий фильтр устанавливается обратно в устройство Если увлажняющий фильтр установлен неправильно устройство мо...

Page 105: ...Этот фильтр можно повторно использовать после мытья или его можно заменить До 2 лет после вскрытия упаковки Осадки белые чёрные или красные массы не удаляются даже после чистки Фильтр серьёзно повреждён или помят 1 Производите замену фильтров согласно инструкциям прилагаемым к запасным фильтрам 2 Воспользуйтесь наклейками с датами в качестве ориентира для определения интервалов замены фильтров Ути...

Page 106: ...оздуха Plasmacluster выделяют неболь шое количество озона который может издавать запах Не установлено ли устройство в таком месте где дат чику трудно обнаружить сигаретный дым Не засорились или не закупорились ли отверстия дат чиков В этом случае прочистите отверстия Смотрите R 11 Устройство не работает когда в воздухе присутствует сига ретный дым Горит индикатор фильтра После замены фильтров вста...

Page 107: ...ь с сервисным центром Sharp Мигание индикатора скорости вентилятора НИЗК СОДЕРЖАНИЕ ОШИБОК Проблема с монтажной платой Неисправность электро двигателя вентилятора Неисправность увлажняю щего фильтра Выключите устройство из розетки подождите минуту и включите его в розетку снова Выключите питание чтобы отменить показ ошибок подож дите минуту и снова включите питание Мигание индикатора режима увлажн...

Page 108: ...духа м 3 час Номинальная мощность Вт Уровень шума дБA Увлажнение мл час 2 Рекомендуемый размер помещения м 2 1 Объем ёмкости Л Датчики Тип фильтра KC C70E KC C150E Пыли запаха температуры и влажности Пыли температура и влажность HEPA фильтр моющийся дезодорирующий 2 0 378 Ш 265 Г 586 В 9 0 360 Ш 233 Г 550 В 8 0 МАКС СРЕД НИЗК МАКС СРЕД НИЗК 4 3 4 0 3 0 48 38 26 396 56 51 390 54 50 730 234 18 5 39 ...

Page 109: ...дствия для окружающей среды и здоровья человека которые в противном случае могли бы возникнуть из за ненадлежащего удаления в отходы 2 В других странах за пределами ЕС Если вы хотите утилизовать данное изделие обратитесь в местные органы управления и попросите проконсультировать вас по вопросам утилизации Для Швейцарии Старый электрический или электронный прибор можно бесплатно вернуть дилеру даже...

Page 110: ...t ghfd gjnht bntktq 6 f nfröt Erfpf Ghfdbntkmcndf Hjccbqcrjq Atlthfwbb 1 jn b zy u7 ecnfzfdkbdftncy chjr ckeö s lfzzjq vjltkb ktn c vjvtznf ghjbpdjlcndf ghb eckjdbb bcgjkmpjdfzby d cnhjujv cjjndtncndbb c bzcnherwbtq gj ärcgkefnfwbb b ghbvtzytvsvb ntüzbxtcrbvb cnfzlfhnfvb7 Сертифицирован органом по сертификации бытовой электротехники ТЕСТБЭТ Copyright SHARP Corporation 2007 Все права защищены Воспр...

Page 111: ...ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS РУССКИЙ POLSK FRANÇAIS KC C100E_Rus indd 23 07 11 13 11 07 45 AM ...

Page 112: ...że wydmuchiwanym powietrzu pojawi się dodatkowy zapach W zależności od miejsca eksploatacji oczyszczacza zwłaszcza w warunkach o wiele trudniejszych niż domowe zapach ten może być o wiele silniejszy niż należałoby się tego spodziewać Jeśli zapach ten się utrzymuje oznacza to że filtry są już zużyte i należy zakupić nowy zestaw filtrów Opisywany oczyszczacz powietrza jest przeznaczony do usuwania z...

Page 113: ...A WODĘ PL 12 ZMYWALNY FILTR USUWAJĄCY ZAPACHY PL 12 POJEMNIK NAWILŻACZA PL 13 FILTR NAWILŻAJĄCY PL 14 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE WYMIANY FILTRÓW PL 15 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PL 16 DANE TECHNICZNE PL 18 USUWANIE ZUŻYTEGO PRODUKTU PL 19 WYCHWYTUJE KURZ Zmywalny filtr wstępny wychwytuje kurz i inne duże unoszące się w powietrzu czą steczki ZMNIEJSZA ILOŚĆ PRZYKRYCH ZAPACHÓW Zmywalny filtr pochłaniający prz...

Page 114: ...o odłączać wtyczki mokrymi rękoma Opisywanego urządzenia nie wolno używać w pobliżu urządzeń gazowych lub źródeł ognia Wlewając wodę do zbiornika czyszcząc urządzenie lub pozostawiając je na dłuższy czas bez uży cia należy odłączać kabel zasilający Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta lub pracow nika serwisu autoryzowanego serwisu firmy Sharp Pozwoli to un...

Page 115: ...TYCZĄCE INSTALACJI Podczas pracy urządzenie należy ustawić w odległości co najmniej 2 metrów od urządzeń wykorzystujących fale radiowe takich jak telewizory odbiorniki radiowe ponieważ oczysz czacz mógłby zakłócać ich pracę Należy unikać ustawiania oczyszczacza w miejscach w których czujnik byłby narażony na bezpośrednie działanie wiatru Mogłoby to zakłócać prawidłową pracę urządzenia Należy unika...

Page 116: ...k nawilżacza Kabel zasilający Wtyczka Wylot powietrza Filtr HEPA biały Zmywalny filtr usuwający zapachy czarny Wypustki Panel tylny filtr wstępny Wlot powietrza Etykieta z datą informacja o wymianie filtra Rama filtra KC C150E KC C100E KC C70E Panel przedni Kształt wtyczki zależy od regionu sprzedaży Wylot powietrza Wylot powietrza Wyświetlacz główny Czujnik zapachów Urządzenie główne Urządzenie g...

Page 117: ... generator wyłączony Odczyty z czujnika Wskaźnik Plasmacluster niebieski Świeci generator włączony Wskaźnik wilgotności zielony Wskazuje przybliżony poziom wilgotności w pomieszczeniu Działa tylko w przypadku gdy wybrane są tryby oczyszczania i nawilżania Stopnia nawilże nia nie można regulować Wskaźnik świeci gdy zbiornik na wodę jest pusty Wskaźnik zbiornika na wodę czerwony MONITOR KURZU Czujni...

Page 118: ... panel tylny Demontaż filtrów 2 Wyjmij zmywalny filtr usuwający zapachy czarny oraz filtr HEPA biały z torebek plasti kowych Panel tylny Filtr HEPA Zmywalny filtr usuwający zapachy Umieść dwie dolne wypustki panelu tyl nego lewą i prawą w małych otworach obudowy urządzenia i wsuń zmywalny filtr pomiędzy filtr HEPA i panel tylny Ostrożnie dociśnij górne wypustki pra wą i lewą by zablo kować panel n...

Page 119: ...należy go trzymać dwiema rękami w ten sposób by korek był skierowany do góry Zainstaluj zbiornik w urządzeniu głównym Zbiornik należy starannie zamocować W chwili insta lacji powinno być słychać odgłos kliknięcia 4 OSTRZEŻENIE Uchwyt zbiornika Zbiornik na wodę Korek zbiornika Zbiornik PL 7 Pojemnik nawilżacza dokręć Nie wolno poddawać urządzenia działaniu wody Mogłoby to spowodować zwarcie i lub p...

Page 120: ...ości od wielkości i wilgotności wyjściowej pomieszczenia osiągnięcie poziomu wilgotności 55 65 może być niemożliwe W takich przypadkach zalecane jest ustawienie trybu CLEAN AIR HUMIDIFY MAX Temperatura 18ºC 18ºC 24ºC 24ºC Wilgotność 65 60 55 Przycisk POWER OFF Przycisk POWER ON Przycisk LIGHTS ON OFF Przycisk i wskaźnik FAN SPEED zielony Przyciskiwskaźnik CLEANIONSHOWER niebieski Naciśnij jeden z ...

Page 121: ... w powietrzu kurz pyłki pleśń i alergeny Żeby możliwe było korzystane z tego trybu w zbiorniku musi się znajdować woda Jeśli w zbiorniku nie będzie wody oczyszczacz będzie pracował w tym trybie bez nawilżania Wskaźniki pokażą aktualnie ustawioną prędkość wentylatora Naciśnij przycisk POWER OFF żeby wyłączyć oczyszczacz Naciśnij przycisk POWER OFF żeby wyłączyć oczyszczacz Prędkość wentylatora Podc...

Page 122: ...kaźniki są cały czas zielone czułość należy zwiększyć 1 Gdy oczyszczacz będzie wyłączony naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk FAN SPEED Wskaźniki FAN SPEED będą pokazywały aktualnie ustawiony poziom czułości Standar dowe ustawienie fabryczne sygnalizuje wskaźnik MED 2 3 Naciśnij przycisk FAN SPEED żeby ustawić żądaną czułość czujników Postępuj według schematu obok żeby ustawić żądaną cz...

Page 123: ...wet jeśli wskaźnik filtra jest już wyłą czony należy nacisnąć przycisk RESET żeby skasować wewnętrzny czasomierz PANEL TYLNY I SENSORY Ostrożnie przy pomocy odkurzacza usuń kurz z okolic otworu czujnika i panelu tylnego Wymontuj filtr czujnika i opukaj go ostrożnie o zlew lub pojemnik na śmieci żeby wytrząsnąć z niego kurz Jeśli filtr jest silnie zanieczyszczony należy go wymyć w letniej wodzie Ni...

Page 124: ... Używając letniej wody wypłucz zanieczyszcze nia z filtra Filtr należy suszyć w dobrze wentylowanym po mieszczeniu W miarę możliwości na zewnątrz 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zamontuj filtr z powrotem w oczyszczaczu Patrz PL 6 Zbiornik na wodę nie jest przeznaczony do mycia w zmywarce Żeby zapobiec powstawaniu przykrych zapachów filtr należy starannie wy suszyć przed zamontowaniem w oczyszczaczu Ni...

Page 125: ...ch środków czyszczących Użycie nie odpowiednich środków może spowo dować odkształcenie zmatowienie i pęknięcie pojemnika wycieki wody Wsuń pływak pod ten zaczep Wsuń wypustkę z dru giej strony pływaka do tego otworu Wsuń wypustkę pły waka do tego otworu Napełnij pojemnik ciepłą wodą dodaj niewielką ilość łagodnego środka do naczyń wymieszaj i pozo staw na ok 30 minut Wypłucz pojemnik wodą Należyst...

Page 126: ...nie Instalując pojemnik na leży się upewnić że pomiędzy pojemni kiem nawilżacza i urządzeniem głównym nie ma szczeliny Oczyszczacz może nie działać prawidłowo jeśli pojemnik nie zo stanie właściwie zamontowany 7 Podłącz oczyszczacz do sieci włącz zasilanie a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk RESET przez ponad 3 sekundy Zbiornik na wodę Pojemnik nawilżacza Filtr nawilżający Pojemnik nawilża...

Page 127: ...100MFE Filtr nawilżający Zapasowe filtry Filtr HEPA Zmywalny filtr usuwający zapachy Filtr można używać wielokrotnie po uprzednim umyciu Gdy się zużyje można wymienić go na nowy Po dwóch latach od otwarcia Silne osady mineralne białe czarne lub czerwone nie dają się usunąć w czasie czyszczenia Filtr został poważnie uszkodzony lub zdeformowany 1 Filtry należy wymieniać zgodnie z instrukcjami dołącz...

Page 128: ...e działa chociaż w powietrzu jest dym papierosowy Czy urządzenie nie zostało zainstalowane w miejscu utrudniają cym skuteczną detekcję dymu papierosowego Czy czujnik kurzu nie jest zablokowany lub zanieczyszczony W takim przypadku należy oczyścić otwory Patrz strona PL 11 Świeci wskaźnik FILTER Po wymianie filtra należy podłączyć kabel zasilający do gniazdka elektrycznego i nacisnąć przycisk RESET...

Page 129: ...cz oczyszczacz od sieci odczekaj minutę i włącz go ponownie Pulsuje wskaźnik wilgotności 30 Zbyt wysoka temperatura Pulsuje wskaźnik wilgotności 70 Pulsuje wskaźnik prędkości wentylatora LOW Usterka silnika wentylatora Wyłącz zasilanie żeby skaso wać wskaźnik usterki odczekaj minutę a następnie ponownie włącz zasilanie Pulsuje wskaźnik trybu CLEAN AIR HUMIDIFY Usterka filtra nawilżającego Upewnij ...

Page 130: ...tra HEPA wg normy EN1822 to H10 PL 18 Zatrzymywanie kurzu Usuwanie przykrych zapachów Długość kabla m Wymiary mm Ciężar kg KC C100E 120V 60Hz Tryb CLEAN AIR Tryb CLEAN AIR HUMIDIFY MAX MED LOW 398 sz 288 gł 627 w 11 0 Model Zasilanie Regulacja prędkości wentylatora Prędkość wentylatora m 3 h Moc znamionowa W Poziom szumów dBA Nawilżanie mL h 2 Zalecana powierzchnia pomieszczenia m 2 1 Pojemność zb...

Page 131: ...unięty we właściwy sposób pomogą Państwo zapewnić że odpady zostaną poddane przetworzeniu odzyskowi i recyklingowi a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów 2 Kraje pozaunijne Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu należy skontaktować się z władzami lokalny...

Page 132: ......

Page 133: ...ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS РУССКИЙ POLSKI FRANÇAIS ...

Page 134: ...alı olarak emer Filtreler tarafından emilen bazı kokular zaman içinde parçalanarak ek kokular çıkarabilir Kullanım ortamına bağlı olarak özellikle de ürün zorlu ortamlarda kullanıldığında normal ev kullanımından belirli ölçüde daha ciddi durumlarda bu koku kısa sürede beklenenden daha güçlü bir hale gelebilir Koku devam ederse filtreler değiçtirilmelidir Hava temizleyici havada asılı toz ve kokula...

Page 135: ...11 ARKA PANEL VE SENSÖRLER T 11 ÜNİTE T 11 SU TANKI T 12 YIKANABİLİR KOKU GİDERİCİ FİLTRE T 12 NEMLENDİRME TEPSİSİ T 13 NEMLENDİRME FİLTRESİ T 14 FİLTRE DEĞİŞTİRME TALİMATLARI T 15 SORUN GİDERME T 16 TEKNİK ÖZELLİKLER T 18 UYGUN ORTADAN KALDIRMA BİLGİLERİ T 19 Benzersiz Hava Temizleme Teknolojileri Kombinasyonu Üçlü Filtrasyon Sistemi Plasmacluster Nemlendirme TOZU YAKALAR Yıkanabilir ön filtre to...

Page 136: ...en veya unite kullanılmadığında ünitenin fişini çektiğinizden emin olun Elektrik çarpması ve veya kısa devre yangını ile sonuçlanabilir Eğer güç kaynağı kablosu hasar görmüşse tehlikeli bir durum yaratmaması amacıyla İklimsa Yetkili Servisi tarafından değiştirilmelidir Aerosol böcek ilaçları kullanırken veya yağlı kalıntılar tütsü yakılmış sigara kıvılcımları havadaki kimyasal isler olan odalarda ...

Page 137: ...ken elektrik karışıklıklarını önlemek amacıyla televizyon veya radio gibi elektrik dalgası kullanan ekipmanlardan en az 2m uzağa yerleştirin Sensörün doğrudan rüzgara maruz kaldığı yerlerden kaçının Ünite doğru şekilde çalışmayabilir Mobilya kumaş veya diğer unsurların hava giriş ve veya çıkışı ile temas edebileceği veya sınırlandırabileceği yerlerde kullanmaktan kaçının Ünitenin yoğuşmaya veya aş...

Page 138: ...andıra Nemlendirme Tepsisi Güç kablosu Fiş Hava Çıkışı HEPA Filtresi beyaz Yıkanabilir Koku Giderici Filtre siyah Sekmeler Arka Panel Ön Filtre hava girişi Tarih Etiketi Anma Etketi Filtre Çerçevesi KC C150E KC C100E KC C70E Ana Ünite Ekranı Ön Monitör Koku Sensörü Hava Çıkışı Ana Ünite Ekranı Ön Monitör Ana ünite Fiş şekli ülkeye bağlıdır KC C100E Tur indd 6 KC C100E Tur indd 6 2008 03 03 14 22 3...

Page 139: ...ster Göstergesi Lambası mavi Mavi Plasmacluster AÇIK Nem Göstergesi Lambası yeşil Odadaki yaklaşık nem seviyesini gösterir Yalnızca Temiz Hava Nem Modu seçili iken gösterir Nem ayarı ayarlanamaz Bu lamba su tankının doldurulması gerektiğinde yanar Su Temin Göstergesi Lambası kırmızı TOZ MONİTÖRÜ Toz sensörü sürekli olarak havayı denetler ve havanın saflığına göre renk değiştirir Sensör Okuması Tem...

Page 140: ...rın sonra arka paneli eğerek çıkarın Filtreleri çıkarın 2 Yıkanabilir Koku Giderici Filtreyi siyah ve HEPA Filtresini beyaz plastik poşetinden çıkarın Arka Panel HEPA Filtresi Yıkanabilir Koku Giderici Filtre HEPA Filtresi Arka Panelin 2 alt sekmesini sol ve sağ ünitedeki küçük deliklere takın ve Yıkanabilir Koku Giderici Filtreyi HEPA Filtresi ile Arka Panel arasına kaydırın Yerine kilitlemek içi...

Page 141: ...rı temizlediğinizden emin olun Su Tankını taşırken açık kısmı yukarı bakacak şekilde her iki elinizle tutun Su Tankını Üniteye Yerleştirin Su Tankı doğru şekilde yerleştiğinde üstteki mandaldan tık sesi gelecektir 4 DİKKAT Tank Tutma Yeri Nemlendirme Tepsisi Tank Kapağı Nemlendirme Filtresi T 7 Güç kablosu sıkın Üniteyi suya maruz bırakmayın Kısa devre ve veya elektrik çarpması meydana gelebilir S...

Page 142: ...tuna ve nemine göre nem 55 65 e erişemeyebilir Bu tür durumlarda TEMİZ HAVA NEMLENDİRME MAX MODU nun kullanılması tavsiye edilir Sıcaklık 18ºC 18ºC 24ºC 24ºC Nem 65 60 55 KAPAMA Düğmesi AÇMA Düğmesi Lamba ON OFF Düğmesi Fan Hızı Düğmesi Gösterge Lambası yeşil TEMİZ İYON BANYOSU MODU Düğmesi Gösterge Lambası mavi Modu seçmek ve üniteyi çalıştırmak için herhangi bir Temiz Hava Nemlendirme Modu Düğme...

Page 143: ...ilde giderir Bu mod seçildiğinde Su tankında su olmalıdır Su tankında su olduğunda ünite nemlendirir ve su olmadığında nemlendirme işlemi olmadan çalışır Gösterge lambaları mevcut seçili fan hızını gösterecektir Üniteyi kapatmak için Kapatma power OFF düğmesine basın Üniteyi kapatmak için Kapatma power OFF düğmesine basın Fan Hızı Lütfen TEMİZ HAVA BANYOSU MODU sırasında fan hızının ayarlanamayacı...

Page 144: ...üksek e ayarlayın 1 Ünite Kapalı iken 3 saniye boyunca Fan Hızı Düğmesine basın Fan Hızı Gösterge Lambaları mevcut durumda ayarlı sensör hassaslık seviyesini gösterecektir Fabrika ayarı standarttır ve MED orta lambası ile gösterilir 2 3 İstenen sensör hassaslığını ayarlamak için Fan Hızı Düğmesine basın İstenen sensör hassaslığı seviyesini seçmek için sağdaki diyagrama bakın Kapama Düğmesine basın...

Page 145: ...Lambası yaklaşık 720 saatlik bir kullanımdan sonra yanacaktır Bakım gerçekleştirildikten sonra Filtre Göstergesini sıfırlayın Ünitenin fişini takın açın ve 3 saniye boyunca RESET sıfırlama düğmesine basın Filtre Gösterge Lambası sönecektir Filtre gösterge lambası zaten sönük olsa bile bakım zamanlayıcısını sıfırlamak için Reset düğmesine basılmalıdır ARKA PANEL ve SENSÖRLER Sensör açıklıklarındaki...

Page 146: ...LTRE BAKIMI YIKANABİLİR KOKU GİDERİCİ FİLTRE deki kiri ılık su altında temizleyin İyi havalandırılmış bir yerde filtreyi tamamen kurutun Mümkünse açık havada kurutun DİKKAT 4 BAKIM Filtreyi üniteye yerleştirin Bkz T 6 DİKKAT Su Tankı bulaşık makinesinde yıkanmak için güvenli değildir Filtrenin eğilmesini önlemek için yanlamasına kurutun Kokuları önlemek için üniteye yerleştirmeden önce filtreyi iy...

Page 147: ... yumuşak bir mutfak d e t e r j a n ı k u l l a n ı n Y a n l ı ş kimyasal veya deterjan kullanımı deformasyona kararmaya çatlamaya su sızıntısı neden olabilir Ş a m a n d ı r a y ı b u sekmenin altına takın Şamandıranın diğer tarafındaki sekmeyi deliğe sokun Şamandıra sekmesini deliğe sokun Nemlendirme Tepsisini yarıya kadar ılık su ile doldurun yumuşak bir mutfak deterjanı ekleyin ve yaklaşık 30...

Page 148: ...niteye yerleştirilirken Nemlendirme Tepsisi ile ünite arasında boşluk bırakmayın Nemlendirme Tepsisi üniteye doğru yerleştirilmezse ünite düzgün çalışmayabilir 7 Ünitenin fişini takın açın ve sıfırlamak için 3 saniyeden daha fazla bir süre ekrandaki Filtre Reset Düğmesine basın Su Tankı Nemlendirme Tepsisi Nemlendirme Filtresi Nemlendirme Tepsisi Filtreyi temizlerken suyu dökmemeye dikkat edin Ü n...

Page 149: ... Filtre yıkamadan sonra tekrar tekrar kullanılabilir veya yenisi ile değiştirilebilir Açıldıktan sonra 2 yıla kadar Temizlikten sonra çıkmayan mineral artıklar beyaz siyah veya kırmızı kirler veya Nemlendirme Filtresi hala kirli ise Filtre ciddi şekilde hasar görmüş veya eğilmişse 1 Değiştirme filtrelerinde belirtilen talimatlara göre filtreleri değiştirin 2 Filtrelerin ne zaman değişmesi gerekece...

Page 150: ...igara dumanını algılaması zor olan bir yere mi kurulmuş Toz sensörü açıklıkları tıkalı veya engellenmiş mi Bu durumda açıklıkları temizleyin Bkz T 11 Havada sigara dumanı varken ünite çalışmıyor Filtre Gösterge Lambası yanıyor Filtreleri yerleştirdikten sonra güç kablosunu çıkışa bağlayın ve Filtre Reset Düğmesine basın Bkz T 11 Ön Monitör kapalı Lamba Kapalı Modunun seçilip seçilmediğini kontrol ...

Page 151: ...a Yetkili Servisine başvurun Fan Hızı Göstergesi Lambasının LOW DÜŞÜK olarak Yanıp Sönmesi HATA DETAYLARI Devre panelinde sorun Anormal fan motoru Anormal nemlendirme filtresi Ünitenin fişini çekin bir dakika bekleyin ve tekrar takın Hata gösterimini iptal etmek için gücü kapatın bir dakika bekleyin ve tekrar açın Nem Göstergesi Lambasının 70 Yanıp Sönmesi N e m l e n d i r m e F i l t r e s i Nem...

Page 152: ...oku giderme Kablo Uzunluğu m Boyut mm Ağırlık kg KC C100E 220 240V 50 60HZ TEMİZ HAVA TEMİZ HAVA NEMLENDİRME MAKS ORTA DÜŞÜK 398 G 288 D 627 Y 11 0 Modell Güç Kaynağı Fan Hızı Ayarı Fan Hızı m 3 saat Güç W Ses Seviyesi DBA Nemlendirme mL saat 2 Önerilen Oda Boyutu m 2 1 Su Tankı Kapasitesi L Sensör Filtre tipi KC C70E KC C150E Toz koku Sıcaklık Nem DToz Sıcaklık Nem Mikrobiyal kontrollü HEPA 3 Yık...

Page 153: ... insan sağlığına karşı muhtemel olumsuz etkilerini de önlemiş olacaksınız 2 Avrupa Birliği dışındaki diğer Ülkelerde Bu ürünü ortadan kaldırmak istediğinizde lütfen yerel makamlarla irtibata geçip uygun yöntemin ne olduğunu sorunuz İsviçre için Kullanılmış elektrik elektronik ürünler yeni bir ürün satın alınmasa bile bayilere ücretsiz olarak geri verilebilir Toplama alanları ile ilgili daha fazla ...

Page 154: ...Printed in China TINS A248KKRZ 07K OSAKA JAPAN SHARP CORPORATION Not KC C100E Tur indd 22 KC C100E Tur indd 22 2008 03 03 14 22 44 2008 03 03 14 22 44 ...

Page 155: ...ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS РУССКИЙ POLSKI TÜRKÇE FRANÇAIS KC C100E Tur indd 23 KC C100E Tur indd 23 2008 03 03 14 22 44 2008 03 03 14 22 44 ...

Page 156: ...KC C100E Tur indd 23 KC C100E Tur indd 23 2008 03 03 14 22 44 2008 03 03 14 22 44 ...

Page 157: ...300 306 41 47 288 40 47 600 168 11 6 35 168 13 5 35 400 60 3 8 3 3 15 84 6 8 6 3 22 230 210 26 45 186 21 42 450 132 9 5 34 132 11 5 34 330 48 3 7 3 4 15 54 6 1 5 8 20 170 48 4 3 38 4 0 26 3 0 1 3 á bO 30 É æe QÉÑ dG äÉÄjõL ádGRE G øμÁ áMÉ ùe E G ô TD ƒ j H ìƒ üæŸG áaô dG ºéM E G H10 g EN1822 ÉÑ dG äÉØ üe áÄa A 18 Sharp Air Prufieri indd 20 Sharp Air Prufieri indd 20 11 11 07 6 41 49 AM 11 11 07 6 ...

Page 158: ... 30 70 A 17 Sharp Air Prufieri indd 19 Sharp Air Prufieri indd 19 11 4 07 2 08 22 AM 11 4 07 2 08 22 AM ...

Page 159: ... Lôj ìÓ UE GáfÉ üdGá ª HΩÉ d æØdGAÉYóà SÉHΩÉ dGπÑb RÉ GπªY π NøYáªLÉfá μ ûŸG ƒμJ ﹴ A 11 A 12 A 14 ﹰ ﹰ ﹰ ﹰ A 11 ﹰ A 11 A 11 A 10 ﹰ ﹴ A 14 A 15 ﹰ A 16 Sharp Air Prufieri indd 18 Sharp Air Prufieri indd 18 11 4 07 2 08 22 AM 11 4 07 2 08 22 AM ...

Page 160: ...FZ C100HFE KC C100E FZ C150HFE KC C150E FZ C70HFE KC C70E 1 FZ C150DFE KC C150E FZ C100DFE KC C100E FZ C70DFE KC C70E FZ C100MFE 1 ﹰ 2 ﹰ A 15 Sharp Air Prufieri indd 17 Sharp Air Prufieri indd 17 11 4 07 2 08 22 AM 11 4 07 2 08 22 AM ...

Page 161: ... 1 2 3 4 100 ﹰ 100 100 ﹰ 30 6 5 7 ﹰ ﹰ ﹰ 3 ﹰ ﹰ A 14 Sharp Air Prufieri indd 16 Sharp Air Prufieri indd 16 11 4 07 2 08 22 AM 11 4 07 2 08 22 AM ...

Page 162: ...1 2 30 ﹰ 1 1 2 3 4 ﹰ A 13 Sharp Air Prufieri indd 15 Sharp Air Prufieri indd 15 11 4 07 2 08 22 AM 11 4 07 2 08 22 AM ...

Page 163: ...1 3 2 4 ﹰ A 6 ﹰ ƒë üdGä É ùZ AÉŸG GõN VhøeB GÒZøe á MÓe A 12 Sharp Air Prufieri indd 14 Sharp Air Prufieri indd 14 11 4 07 2 08 22 AM 11 4 07 2 08 22 AM ...

Page 164: ...ë d YÚà ÑŸG ó H FÉHô μdGQÉ àdGòNCÉe ù h ùHÉ dGøeábÉ dG Sπ üaøeócCÉJ RÉ G æJá ª HΩÉ dGóæY ó ùLiPCG hCG há FÉHô cáeó UçhóM EG dP ODƒjób ÓWE G 720 ﹰ RESET 3 ﹰ RESET ﹰ ﹰ ﹰ 720 30 24 720 A 11 Sharp Air Prufieri indd 13 Sharp Air Prufieri indd 13 11 4 07 2 08 21 AM 11 4 07 2 08 21 AM ...

Page 165: ...1 2 3 3 3 3 ﹰ ﹰ MED 8 A 10 Sharp Air Prufieri indd 12 Sharp Air Prufieri indd 12 11 4 07 2 08 20 AM 11 4 07 2 08 20 AM ...

Page 166: ...1 2 1 ﹰ ﹰ ﹰ ﹰ ﹰ A 9 Sharp Air Prufieri indd 11 Sharp Air Prufieri indd 11 11 4 07 2 08 06 AM 11 4 07 2 08 06 AM ...

Page 167: ...1 2 3 A 7 55 65 65 60 55 18 18 24 24 A 8 Sharp Air Prufieri indd 10 Sharp Air Prufieri indd 10 11 4 07 2 08 06 AM 11 4 07 2 08 06 AM ...

Page 168: ...2 1 3 4 40 A 7 Sharp Air Prufieri indd 9 Sharp Air Prufieri indd 9 11 4 07 2 08 06 AM 11 4 07 2 08 06 AM ...

Page 169: ...CÉJh RÉ G áYƒ Vƒehá μ à SÓH SÉ cCG áehõfi ƒμJ É üŸGIOƒL Y ÉØë d hC GΩGóî S GπÑbRÉ G É Ñ côchá μ à SÓÑdG SÉ cC G 4 3 2 1 2 1 2 1 A 6 Sharp Air Prufieri indd 8 Sharp Air Prufieri indd 8 11 4 07 2 08 06 AM 11 4 07 2 08 06 AM ...

Page 170: ...KC C100E KC C150E KC C70E ﹰ 60 ﹰ 65 65 40 40 A 5 Sharp Air Prufieri indd 7 Sharp Air Prufieri indd 7 11 4 07 2 08 06 AM 11 4 07 2 08 06 AM ...

Page 171: ...KC C150E KC C100E KC C70E A 4 Sharp Air Prufieri indd 6 Sharp Air Prufieri indd 6 11 4 07 2 08 06 AM 11 4 07 2 08 06 AM ...

Page 172: ...G EG SÉ ù G É a Vô àj àdG øcÉeC G øY ó àHG í ë Uπμ ûHRÉ GπªYΩóY EG dP ODƒjób êôfl hCG h Üô ùe ó ùJ hCG kIô TÉÑe à ób iôNCG OGƒe hCG á ûªbC Gh çÉKC G É a óLƒj àdG øcÉeC G eóîà ùJ AGƒ dG hô dG ƒμJ å M Iójó ûdG IQGô G äÉLQO äGÒ J hCG áHƒWôdG áaÉãμd RÉ G É a Vô àj àdG øcÉeC G øY ó àHG ájƒÄeáLQO35 5ÚHìhGÎJáaô dGIQGôMáLQO ƒμJÉeóæYáÑ SÉæe Éc πμ ûH AGƒ dG ÉjôL e âHÉK í S Y VƒH ºb ØNπμ ûHRÉ GíLQCÉJ dPÖÑ ùjó...

Page 173: ...DƒeÖ SÉæe üî T CGhCGÜQÉ Tøeóªà ŸG Qô ûdG hCG QƒîÑdG hCG á àjR ÉjÉ H óLƒJ å M πNGódG hCG á HÉÑ dG ájô û G äGó ÑŸG ΩGóîà SG óæY RÉ G π ûàH º J Ωɪ Gπãeá dÉ dGáHƒWôdGádÉM hCGAGƒ dG IóYÉ üàŸGá FÉ ª μdGIôîHC GhCG á à ûŸGôFÉé ùdGøeôjÉ àŸG LQÉÿG RÉ G πμ g J EG IOÉ G äÉØ æŸG ÖÑ ùJ ó a RÉ G æàH eÉ b óæY Qò G NƒJ ájCG çhóM óæY áfÉ U õcôe ÜôbCÉH É üJG hCG Gòg AGƒ dG á æJ RÉ L áfÉ üH ÜQÉ T øe óªà ŸG áfÉ üdG õ...

Page 174: ...GQòdGøe 99 97 áÑ ùf hôμ e 0 3 ƒ G J É a àdGá jô dG ùØæHAGƒ dGÎ SÓcÉeRÓÑdGèdÉ J á HÉéjE GäÉfƒjC G RGƒJ ÓWEÉHáÄ ÑdGá æàHá Ñ dG á Ñ ùdGh Ö WÎdG áÄÑ Jπc äÉYÉ S 10IóŸá ª dG òg ôŒ á Ø üàdGΩÉ f ÓNøeAGƒ dGÖë ùjÉeóæY HôeΩób 430ájÉ d áaô dGºéM kÉ FÉ J Ñ J AGƒ dGIOƒL kÉehO SÉ ù Gá æ JÖbGôJ áHƒWôdGhIOóëŸGAGƒ dGIhÉ f Y kAÉæHπ ûàdGá ªY Lôjh ÜQÉ TøeAGƒ dGá æJRÉ LºμFGô ûd kÓjõL kGôμ T RÉ LèàæŸGGògΩGóîà SGπÑbá FÉa...

Page 175: ... 97 øe ü îàdÉH Iójó G ÉÑ g IÉØ üe Ωƒ J RÉ G πNGO AGƒ dGQhôe á ªY É ØdG ƒHôμdGIÉØ üeΩƒ Jh íFGhôdG UÉ üàeG YóYÉ ùJɪc IÉØ üŸGÈYÉgQhôe ÓNøe hôμ e0 3 EGπ üj CG EG IÉØ üŸGÈYÉgQhôeóæYá jôμdGíFGhôdGô UÉæY UÉ üàeÉH kÉ éjQóJ AGƒ dG êôfl ÈY É jôØJ ºàj óbh kÓ üØæe íÑ üj ób É üŸG á SGƒH ºàj òdG á jôμdG íFGhôdG äÉfƒμe H UÉ üàeG EG Ö àJ á Vh èàæŸG ΩGóîà SG ºàj ÉeóæY kÉ Uƒ üNh ΩGóîà S G áÄ H Y dP óªà j å M á aÉ V...

Page 176: ...KC C70E KC C100E KC C150E Sharp Air Prufieri indd 1 Sharp Air Prufieri indd 1 11 4 07 2 08 04 AM 11 4 07 2 08 04 AM ...

Reviews: