background image

ENGLISH

IT

ALIANO

PORTUGUÊS

Atenção

: O seu produto

está identificado com este

símbolo. Significa que os

produtos eléctricos e

electrónicos não devem ser

misturados com o lixo

doméstico comum. Existe

um sistema de recolhas

específico para estes

produtos.

PT

A. Informações sobre a Eliminação de Produtos para os Utilizadores

(particulares)
1. Na União Europeia

Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o

lixo doméstico comum!
O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da

legislação aplicável que obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem

adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados.
Após a implementação desta legislação por parte dos Estados-membros, todos os

cidadãos residentes na União Europeia poderão entregar o seu equipamento eléctrico

e electrónico usado em estações de recolha específicas a título gratuito*.

Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipamento

usado a título gratuito na compra de um novo equipamento.

*) Contacte as entidades locais para mais informações.
Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou baterias, deverá

eliminá-las em separado, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu equipamento.
Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja

submetido aos processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Desta

forma é possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo

poderia provocar no ambiente e na saúde.

2. Em outros Países fora da UE

Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o

método correcto para proceder à sua eliminação.
Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em

qualquer revendedor, mesmo que não tenha adquirido um novo produto. Poderá

encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web

www.swicho.ch ou www.sens.ch.

B. Informações sobre a Eliminação de Produtos para Utilizadores-

Empresas.
1. Na União Europeia

Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo:
Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de

eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e

reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas

quantidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais.
Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para

mais informações sobre a recolha de produtos usados.

2. Em outros Países fora da UE

Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o

método correcto para proceder à sua eliminação.

A bateria fornecida com este produto contém traços de chumbo.

Para a União Europeia: o contentor de rodas traçado significa que as baterias usadas 

não deverão ser colocadas junto com o lixo doméstico! Existe um sistema de separação 

próprio para baterias usadas, para permitir um tratamento e reciclagem própria de acordo 

com a legislação em vigor. 

Por favor contacte as autoridades locais para mais detalhes nos esquemas de recolha e 

reciclagem.

Para a Suíça: As baterias usadas deverão ser devolvidas ao ponto de venda.

Para os outros países fora da União Europeia: por favor contacte a sua autoridade local 

para o método correcto de disposição das baterias usadas.

Pb

    08LG  

 

 1

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH

Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg

GREE_duct_cov_1022.indd   5

08.10.27   3:30:15 PM

Summary of Contents for GB-X18JR

Page 1: ...X36JR GU X36JR SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER INSTALLATION AND OPERATION MANUAL CONDIZIONATORE D ARIA DA CAMERA TIPO SPLIT MANUALE PER L INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO AR CONDICIONADO DE SALA DE DUAS UNIDADES MANUAL DE OPERAÇÃO E DE INSTALAÇÄO GREE_duct_cov_1022 indd 1 08 10 27 3 30 13 PM ...

Page 2: ...even if you don t purchase a new product Further collection facilities are listed on the homepage of www swico ch or www sens ch B Information on Disposal for Business Users 1 In the European Union If the product is used for business purposes and you want to discard it Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take back of the product You might be charged for the costs arising...

Page 3: ... Cool mode operation E 10 Heat mode operation E 10 Dry mode operation E 11 Fan mode operation E 11 Unit Function E 12 Installation Instructions Installation dimensions E 13 Installation of indoor unit E 16 Installation of rectangular air pipe E 17 Installation of drainage pipeline E 18 Installation of refrigerant pipe E 18 Position and method of installing wire controller E 21 Electrical installat...

Page 4: ...e operation and turn the circuit breaker off before performing any maintenance or cleaning A fan is rotating inside the unit and you may get injured 10 Do not splash or pour water directly on the unit Water can cause electrical shock or equipment damage 11 This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision Young children should be supervised to ensure th...

Page 5: ... setting button for temperature rise 12 Temperature setting button for temperature drop 13 FAN button 14 SLEEP button outdoor temperature check 15 TIMER button 16 ON OFF button 17 Receiver window WIRE CONTROLLER OPERATION WARNING Never install the wire controller in a place where is water leakage Avoid bumping throwing tossing or frequently opening the wire controller 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 6: ... C NOTE Button lock function When the and buttons are pressed simultaneously for 5 seconds the set temperature indicating area will display EE and all buttons response will be shut off To cancel the button lock function press the two buttons simultaneously for 5 second again Range of temperature setting Heat 16 C 30 C Cool 16 C 30 C Dry 16 C 30 C Fan No temperature setting function ON OFF Temperat...

Page 7: ...it will not produce cooling effect but will only operate under Fan mode DRY mode Fan motor will run at low fan speed in a specific temperature range The dehumidifying effect of this mode is better than that of the COOL mode and saves more energy HEAT mode The set temperature must be higher than the room temperature If the set temperature is lower than the room temperature the heating function will...

Page 8: ...as the lower limit temperature Press the MODE button to complete the SAVE setting for the modes of cooling and dehumidifying and turn to the SAVE setting for the heating mode The SAVE and HEAT will be displayed After setting is completed press the FAN button and the button simultaneously for 5 seconds to exit the SAVE setting After the SAVE setting interface is activated the system will exit the i...

Page 9: ...e memorized Press the ON OFF button to store the set value and exit the setting Room Temperature Sensor Setting When the unit is shut off press the FAN button and the SLEEP button simultaneously to activate the debug menu The LCD will display DEBUG Under the debug mode press the MODE button so as to display 01 on the set temperature area at the left of DEBUG The OUT ENV area at the right of DEBUG ...

Page 10: ...or light on the mother board of outdoor unit Failure Display Fault Pump Failure Compressor High Pressure Protection Indoor Frost Proof Protection Compressor Low Pressure Protection Compressor Exhaust High Temperature Protection Compressor Overheat And Inverter Driving Protection Communications Failure Indoor Fan Protection Full Water Protection Connected control communications Failure Failure of I...

Page 11: ...e batteries to avoid liquid leakage and any subsequent failure Load two R03 AAA batteries Accessories ACL Precautions Point the remote controller towards the receiver window on the wire controller and press the desired button Ensure there is no obstacle between the remote controller and the receiver window of the wire controller The remote control can send signals from up to 8 metres away Never dr...

Page 12: ...as the functions of preventing cold air supply and supplying remaining heat After the startup of the compressor the indoor fan shall start operation when the evaporator temperature is high or equals 35 C or after the unit has be started for 45 seconds so as to prevent cold air flow blowing out of the unit After the stop of the compressor the indoor fan will rotate for 120 seconds 3 2 1 COOL mode o...

Page 13: ... Press the Temperature button to set desired temperature FAN mode operation 1 Press the ON OFF button 2 Press the MODE button to select FAN mode 3 Press the FAN button to select from high medium and low speed 3 2 1 2 1 DRY mode operation GREE_duct_eng_1022 indd 11 08 10 27 3 32 08 PM ...

Page 14: ...detailed operation The default room temperature sensor is the one located at air intake 2 Checking of Outdoor Temperature The outdoor temperature can be checked on the wire controller Refer to the section of wire controller instructions for detailed operation Room temperature sensor A Room temperature sensor B Indoor side Outdoor side Outdoor sensor 3 The head of delivery of the condensate drainag...

Page 15: ...OF UNIT INSTALLATION Installation dimensions GB X18JR GB X24JR GB X36JR Item Connecting Pipe Liquid Pipe Connecting Pipe Gas Pipe Drainage Pipe Outer Diameter x Wall Thickness Model H B F I J A G C D E D C A B F G H I J E G D C A B F E GB X24JR GB X36JR Air Intake Air Intake Electric Box Liquid Pipe Gas Pipe Drainage Pipe Air Intake Electric Box Liquid Pipe Gas Pipe Drainage Pipe Length unit mm In...

Page 16: ...nstallation for the indoor unit should be 2 5m above Nut with Washer Nut Spring Washer Nut with Washer Nut Spring Washer MIN 250 MIN 250 MIN 250 MIN 250 MIN 2500 Length unit mm INSTRUCTIONS OF UNIT INSTALLATION GREE_duct_eng_1022 indd 14 08 10 27 3 32 09 PM ...

Page 17: ...aust of the outdoor unit If there is any obstacle blocking the air intake or exhaust remove it Place of installation shall be strong enough to support the weight of outdoor unit and it shall be able to insulate noise and prevent vibration Ensure that the wind and noise from the unit will not affect your neighbors Avoid direct sunshine over the unit It is better to set up a sun shield as the protec...

Page 18: ...iling The indoor unit outdoor unit power cord and connection cable shall be kept 1m at least from the TV set or radio This is to prevent image interference and noise on above appliances Precautions for unfavorable installation The preparation of all pipes connecting pipes and drainage pipes and cables connecting lines of wire controller indoor unit and outdoor unit must be ready before the install...

Page 19: ...ipes must be sealed by glue so as to avoid leakage The design and installation of air pipes must be in conformity with the relevant state engineering criteria The edge of the air intake pipe must be at least 150mm away from the wall The air intake must be covered with filter Silencing and shock absorption shall be considered in the design and installation of the air pipes Additionally the noise so...

Page 20: ...oop Never use adhesive to connect the drainage hole and the flexible drainage tube When the laid drainage pipe is used for multiple units the common pipe shall be about 100mm lower than the drainage outlet of each set of unit A pipe with thicker wall shall be used for such purpose Caution The joint of condensate pipe must not have leakage Testing of drainage system 1 After the electrical installat...

Page 21: ...p for 10 15 minutes Make sure the compound gauge reads 76cmHg 5 Close the gauge manifold valve 6 Turn off the vacuum pump 7 Fully open the stop valve liquid side with hexagon socket screw key diagonally 4 mm Turn all the way up to contact 8 Fully open the stop valve gas side with hexagon socket screw key Turn all the way up to con tact 9 Disconnect the gauge manifold hose from the service port 10 ...

Page 22: ...tape the later circle of tape must cover half of the front circle of tape Wrapped pipe must be fixed to wall using pipe clamps Caution After the pipes are wrapped by protective materials never bend the pipes to form very small angle and otherwise the pipes may be cracked or breaken Do not wrap the protective tape too tight and otherwise the efficiency of thermal insulation may be decreased Make su...

Page 23: ...Figure 2 4 No matter if surface mounting or concealed mounting is selected it is required to drill 2 holes in the same level which distance shall be the same as the distance 60mm of installation holes in the bottom plate of the wire controller Then insert a wood plug into each hole Fix the bottom plate of the wire controller to the wall by using the two holes Plug the control wire onto the control...

Page 24: ...ltages of the relevant parts on the nameplate Then carry out line connection according to the schematic diagram The air conditioning unit shall have special power supply line which shall be equipped with electricity leakage switch and air switch so as to deal with overload conditions The air conditioning unit must have grounding to avoid hazard owing to insulation failure All fitting lines must us...

Page 25: ... of leak Use the current activated high sensitivity high speed type breaker with a rated sensitivity current of below 30mA and an operating time of below 0 1 second Requirement for ground Ground the air conditioner without fail Do not connect the grounding wire to gas pipe water pipe lightning rod or telephone grounding wire Incomplete grounding may cause electric shock The yellow green two color ...

Page 26: ... inside the room 3 The door or window is open 4 There is obstacle at the air intake or outlet 5 The set temperature is too high thus cooling is hindered 6 There is refrigerant leakage 7 The performance of room temperature sensor becomes worse 1 The air filter is dirty or blocked 2 The door or window is not firmly closed 3 The set room temperature is too low thus heating is hindered 4 There is refr...

Page 27: ...ckage Check if the grounding wire is in good condition Operating by the professional Check if the line connection is in good condition Operating by the professional Check if there is any word displaying on the LCD of the wire controller after connecting the unit to power supply Maintenance at the end of the operational season When the weather is clear operate the unit in fan mode for half a day so...

Page 28: ...al rivenditore anche se non si acquista un prodotto nuovo Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www swico ch o di www sens ch B Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali 1 Nell Unione europea Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali procedere come segue per eliminarlo Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodo...

Page 29: ...sensore di temperatura ambiente I 7 Visualizzazione guasti I 8 Funzionamento del telecomando I 9 Installazione delle batterie I 9 Funzionamento in modalità di raffreddamento I 10 Funzionamento in modalità di riscaldamento I 10 Funzionamento in modalità di deumidificazione I 11 Funzionamento in modalità FAN I 11 Funzioni dell unità I 12 Istruzioni per l installazione Dimensioni di installazione I 1...

Page 30: ...e l unità e l interruttore disgiuntore prima di eseguire lavori di manutenzione o pulizia Le ventole rotanti all interno dell unità potrebbero provocare lesioni personali 10 Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull unità L acqua potrebbe provocare scosse elettriche o danni all unità 11 Questa unità non deve essere usata da bambini o persone inferme senza supervisione Tenete costantemente so...

Page 31: ...Display DEFROST 4 Display SAVE 5 Display di impostazione della temperatura 6 Display della temperatura ambiente 7 Display della modalità raffreddamento deumidificazione ventole riscaldamento automatica 8 Display dei guasti 9 Display SLEEP 10 Tasto MODE 11 Tasto di impostazione della temperatura per aumento della temperatura 12 Tasto di impostazione della temperatura per riduzione della temperatura...

Page 32: ...nte i due tasti contemporaneamente per 5 secondi Gamma di impostazioni della temperatura Riscaldamento 16 C 30 C Raffreddamento 16 C 30 C Deumidificazione 16 C 30 C Ventola Nessuna funzione di impostazione della tem peratura Impostazione della temperatura Premete il tasto FAN per modificare la velocità ventole Bassa Media Alta Auto Nella modalità DEUMIDIFICAZIONE la velocità vento le è impostata a...

Page 33: ...mplice mente in modalità Ventola Modalità DEUMIDIFICAZIONE DRY Il motore delle ventole si attiva a bassa velocità nella gamma di temperature impostata L effetto di deumidi ficazione di questa modalità è migliore rispetto a quello che si ottiene nella modalità di RAFFREDDAMENTO e consente di risparmiare più energia Modalità RISCALDAMENTO HEAT La temperatura impostata deve essere superiore alla temp...

Page 34: ...a temperatura è uguale al limite minimo il siste ma è in grado di funzionare solo a questa temperatura nella modalità corrispondente Per chiudere l impostazione SAVE premete contemporaneamente il tasto FAN ed il tasto per 5 secondi quando l unità è spenta Il valore impostato in precedenza non sarà cancellato e sarà impostato come temperatura iniziale per l impostazione successiva di risparmio ener...

Page 35: ...MODE per 10 secondi per commutare i valori impostati in modo da decidere se lo stato di funzionamento dell unità o lo stato di spegnimento dell unità devono essere memo rizzati dopo una caduta di corrente Se nell area della temperatura impostata è visualizza to 01 lo stato di funzionamento dell unità o lo stato di spegnimento dell unità devono essere memorizzati dopo una caduta di corrente se è vi...

Page 36: ...del sensore della temperatura del condensatore F3 Guasto del sensore esterno F4 Guasto del sensore della temperatura di scarico F5 Guasto del sensore interno nel dispositivo di controllo a filo EE I tasti sono bloccati non si tratta di un guasto E5 il malfunzionamento dei materiali è indicato dalla spia dell indicatore sulla scheda madre dell unità esterna In caso di guasti nell unità ERROR lampeg...

Page 37: ... di funziona mento Tasto TEMP Premete per impostare la temperatura TEMP adeguata Tasto FAN Premete per impostare la velocità ventole Precauzioni Puntate il telecomando verso la finestra di ricezione del dispositivo di controllo a filo e preme te il tasto desiderato Assicuratevi che non vi siano ostacoli tra il telecomando e la finestra di ricezione sul dispositi vo di controllo a filo Il telecoman...

Page 38: ...emperatura del va porizzatore raggiunge o supera i 35 C o se l unità è stata avviata da almeno 45 secondi in modo da evitare che l uni tà emetta aria fredda Dopo l arresto del compressore la ventola interna continue rà a ruotare per 120 secondi Funzionamento in modalità RISCALDAMENTO 1 Premete il tasto ON OFF 2 Premete il tasto MODE per seleziona re la modalità RAFFREDDAMENTO 3 Premete il tasto Te...

Page 39: ...er selezionare la velocità alta media o bassa Funzionamento in modalità FAN 1 Premete il tasto ON OFF 2 Premete il tasto MODE per seleziona re la modalità DEUMIDIFICAZIONE 3 Premete il tasto Temperatura per im postare la temperatura desiderata Funzionamento in modalità DEUMIDIFICAZIONE GREE_duct_ita_1022 indd 11 08 10 27 3 33 38 PM ...

Page 40: ...e è collocato nell entrata dell aria dell unità interna mentre il secon do è collocato all interno del dispositivo di controllo a filo L utente può selezionare il sensore di temperatura ambiente preferito a seconda dei requisiti di installazione per ulteriori dettagli fate riferimento alla sezione sulle istruzioni per il dispositivo di controllo a filo Il sensore di temperatura ambiente predefinit...

Page 41: ... 2 ø 30 1 5 GB X24JR 1101 515 820 1159 1270 504 1002 160 235 268 3 8 5 8 ø20 1 5 GB X36JR 1011 748 820 1115 1251 744 980 160 231 290 1 2 3 4 ø20 1 5 Unità di misura della lunghezza mm Tubo di drenaggio Tubo del gas Tubo del fluido Pannello elettrico GB X24JR GB X36JR Tubo di drenaggio Tubo del gas Tubo del fluido Pannello elettrico Entrata dell aria Entrata dell aria GB X18JR Unità interna Dimensi...

Page 42: ...50 Avvertenza L altezza di installazione per l unità interna deve essere di 2 5 m o superiore Rondella spaccata Dado con rondella GB X24JR GB X36JR Rondella spaccata Dado con rondella GB X18JR ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE DELL UNITÀ GREE_duct_ita_1022 indd 14 08 10 27 3 33 39 PM ...

Page 43: ... entrata o l uscita dell aria rimuoveteli Il luogo di installazione deve essere abbastanza solido da poter sostenere il peso dell unità ester na inoltre tale luogo deve avere proprietà antivibrazioni e di isolamento dei rumori Assicuratevi che l aria e i rumori dall unità non disturbino i vicini Evitate che l unità sia esposta alla luce diretta del sole Si consiglia di installare un pannello di ri...

Page 44: ...o di ferro Fate riferimento al disegno con le dimensioni del profilo dell unità interna per informazioni sulla distanza tra i fori 2 Installate la sospensione per l unità interna 3 Installate l unità interna al soffitto Installazione dell unità interna Scelta del luogo di installazione Assicuratevi che il telaio superiore della sospensione sia abbastanza solido da sostenere il peso dell unità Il t...

Page 45: ...eve essere ad almeno 150 mm di distanza dal muro L entrata dell aria deve essere coperta da un filtro Prendete in considerazione provvedimenti ammortizzanti e di silenziamento nel design e installazione dei tubi dell aria Inoltre la fonte di rumore deve essere lontana da luoghi frequentati da persone L entrata dell aria non deve essere collocata sopra luoghi frequentati da persone uffici luoghi di...

Page 46: ...bature di drenaggio devono essere installate con un angolo di inclinazione compreso tra 5 e 10 in modo da facilitare il drenaggio della condensa I giunti delle tubature di drenaggio devono essere ri coperti con materiali di isolamento termico in modo da evitare che si formi della condensa all esterno Vi sono uscite di drenaggio sia sul lato destro che sul lato sinistro dell unità interna Dopo aver...

Page 47: ... calibro e azionate la pompa a vuoto per 10 15 minuti Assicuratevi che il calibro composto indichi 76 cmHg 5 Chiudete la valvola del collettore del calibro 6 Spegnete la pompa a vuoto 7 Aprite completamente la valvola d arresto lato fluido utilizzando la chiave per viti a testa esago nale diagonalmente 4 mm Ruotate completamente verso l alto per eseguire il contatto 8 Aprite completamente la valvo...

Page 48: ...ai tubi avvolti insieme Dopo aver completato il lavoro protettivo e dopo aver avvolto i tubi utilizzate del materiale sigillan te per sigillare il foro nella parete per evitare che pioggia e vento entrino nella stanza Nessuno spazio Installazione di uno strato protettivo sul tubo del fluido refrigerante 1 Per evitare che si formi della condensa nel tubo del fluido refrigerante e per evitare perdit...

Page 49: ...di controllo utilizzato per il dispositivo di controllo a filo non deve essere sostituito dall utente installazione e manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato 2 Selezionate una posizione di installazione In base alle dimensioni del filo di controllo del dispositi vo di controllo a filo lasciate una rientranza o un foro in modo da interrare il filo 3 Se il filo di controllo tra ...

Page 50: ...in base ai diagrammi schematici Il condizionatore d aria dovrebbe avere linee dell alimentazione speciali dotate di interruttori contro le perdite elettriche e interruttori in aria in modo da gestire eventuali condizioni di sovraccarico Il condizionatore deve essere dotato di messa a terra per evitare rischi provocati da guasti all isola mento dell unità In tutte le linee devono essere utilizzati ...

Page 51: ...egnale del dispositivo di controllo a filo nella presa con pin a 4 bit della sche da del circuito nell unità interna CN10 del dispositivo di controllo a filo si collega con CN3 dell unità interna 4 Fissate il cavo del segnale del dispositivo di controllo a filo con dispositivo di fissaggio per cavi Interruttore differenziale Installate un interruttore differenziale per garantire la protezione da s...

Page 52: ... all interno della stanza 3 La porta o la finestra sono aperte 4 È presente un ostacolo davanti all entrata o all uscita dell aria 5 La temperatura impostata è troppo alta e ciò ostacola il raffreddamento 6 Vi sono perdite di fluido refrigerante 7 Le prestazioni del sensore della temperatura ambiente si ridu cono Efficienza del riscaldamento ridotta 1 Il filtro dell aria è sporco o bloccato 2 La p...

Page 53: ...llate che il collegamento di linea sia in buone condizioni questa operazione deve essere eseguita da personale qualificato Controllate eventuali avvertimenti sul display LCD del dispositivo di controllo a filo dopo aver collegato l unità all alimentazione Manutenzione al termine della stagione Quando è sereno azionate l unità in modalità ventola per mezza giornata in modo da asciugare la parte int...

Page 54: ...ontacte as entidades locais e informe se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação Na Suíça O equipamento eléctrico e electrónico é aceite a título gratuito em qualquer revendedor mesmo que não tenha adquirido um novo produto Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web www swicho ch ou www sens ch B Informações sobre a Eliminação de Produtos...

Page 55: ...ração da função de memória P 7 Configuração do sensor da temperatura da sala P 7 Apresentação da falha P 8 Operação do comando à distância P 9 Colocar as pilhas P 9 Funcionamento do modo frio COOL P 10 Funcionamento do modo quente HEAT P 10 Funcionamento do modo seco DRY P 11 Funcionamento do modo de ventoinha FAN P 11 Função da unidade P 12 Instruções de instalação da unidade Dimensões de instala...

Page 56: ...Certifique se de que pára o funcionamento e desliga o disjuntor antes de efectuar qualquer manutenção ou limpe za Existe uma ventoinha a rodar dentro da unidade que pode dar origem a lesões 10 Não borrife nem deite água em cima da unidade A água pode causar um choque eléctrico ou danos no equipa mento 11 Este aparelho não foi criado para ser usado por crianças pequenas ou pessoas deficientes sem a...

Page 57: ...escongelar DEFROST 4 Apresentação de guardar SAVE 5 Apresentação da temperatura definida 6 Apresentação da temperatura ambiente 7 Apresentação do modo fresco seco ventoinha calor auto 8 Apresentação da falha 9 Apresentação de adormecer SLEEP 10 Botão MODE 11 Botão de configuração da temperatura para subir a temperatura 12 Botão de configuração da temperatura para descer a temperatura 13 Botão FAN ...

Page 58: ... prima novamente os dois botões em simultâneo durante 5 se gundos Raio da configuração da temperatura Quente 16 C 30 C Frio 16 C 30 C Seco 16 C 30 C Ventoinha Sem função de configuração da temperatura Configuração da temperatura Controlo da ventoinha as imagens apresentam as áreas de apresentação relevantes Prima o botão ON OFF para ligar a unidade Prima o botão ON OFF novamente para desligar a un...

Page 59: ...a a unidade não produz o efeito de arrefecimento e funciona apenas no modo de ven toinha Modo seco DRY O motor da ventoinha funciona a baixa velocidade a um raio de temperatura específico O efeito desu midificador neste modo é melhor do que o do modo COOL e poupa mais energia Modo quente HEAT A temperatura definida tem de ser superior à tempe ratura na sala Se a temperatura definida for inferior à...

Page 60: ...que a temperatura limite inferior o sistema só pode funcionar a esta temperatura no modo correspondente Para cancelar a configuração de SAVE guardar prima o botão FAN e o botão em si multâneo durante 5 segundos quando a unidade for desligada O valor definido antes só será apagado para a temperatura definida inicialmente para a próxima configuração de poupança de energia Após a unidade ser desligad...

Page 61: ...ra da sala Quando a unidade é desligada prima o botão MODE durante 10 segundos para ligar os valores definidos e decidir se o estado de funcionamento da unidade ou o estado de desligar é memorizado após uma falha de energia Se a área da temperatura definida apresentar 01 significa que o estado de funcionamento da unidade será memorizado após uma falha da energia 02 sig nifica que o estado de funci...

Page 62: ...2 Falha do sensor da temperatura de condensação F3 Falha do sensor da temperatura no exterior F4 Falha do sensor da temperatura de condensação F5 Falha do sensor da sala no interior no controlador do fio EE Os botões estão bloqueados não se trata de uma falha E5 O mau funcionamento do material será apresentado pela luz do indicador na placa mãe da unidade exterior Quando existir uma falha no funci...

Page 63: ...ento Botão TEMP Prima para definir a tem peratura adequada Botão FAN Prima para definir a ve locidade da ventoinha Precauções Aponte o comando à distância para a janela do receptor no controlador do fio e prima o bo tão desejado Certifique se de que não existem obstáculos entre o comando à distância e a janela do re ceptor do controlador do fio O comando à distância pode enviar sinais a uma distân...

Page 64: ...uncionar quando a temperatura do evaporador for igual ou superior a 35 ºC ou após a unidade ser ligada durante 45 segundos para prevenir o fluxo de ar frio de sair da unidade Após a paragem do com pressor a ventoinha interior roda duran te 120 segundos Funcionamento do modo quente HEAT 1 Prima o botão ON OFF 2 Prima o botão MODE para escolher o modo COOL frio 3 Prima o botão da temperatura para es...

Page 65: ...N para escolher en tre a velocidade alta média e baixa Funcionamento do modo de ventoinha FAN 1 Prima o botão ON OFF 2 Prima o botão MODE para escolher o modo DRY seco 3 Prima o botão da temperatura para escolher a temperatura desejada Funcionamento do modo seco DRY GREE_duct_por_1022 indd 11 08 10 27 3 35 11 PM ...

Page 66: ...a se na entrada do ar da unidade do interior e o outro encontra se dentro do controlador do fio O utilizador pode seleccionar um dos dois sensores da temperatura da sala de acor do com os requerimentos de engenharia consulte a secção das instruções do controlador do fio para obter informações detalhadas acerca do funcionamento o sensor predefinido da temperatura da sala é o que se encontra na entr...

Page 67: ... ø20 1 5 GB X36JR 1011 748 820 1115 1251 744 980 160 231 290 1 2 3 4 ø20 1 5 H B F I J A G C D E D C A B F G H I J E G D C A B F E GB X24JR GB X36JR Unidade de medição mm Tubo de drenagem Tubo do gás Tubo do líquido Caixa eléctrica GB X24JR GB X36JR Tubo de drenagem Tubo do gás Tubo do líquido Caixa eléctrica Entrada do ar Entrada do ar GB X18JR Unidade no interior Dimensões de instalação INSTRUÇÕ...

Page 68: ... Aviso A altura da instalação da unidade do interior devera ser acima de 2 5 m Anilha de Mola da Porca Porca com anilha GB X24JR GB X36JR Anilha de Mola da Porca Porca com anilha GB X18JR INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO DA UNIDADE GREE_duct_por_1022 indd 14 08 10 27 3 35 12 PM ...

Page 69: ...exterior Se houver algum obstáculo a bloquear a entrada e saída do ar retire o O local da instalação deverá ser suficientemente forte para suportar o peso da unidade do ex terior e deverá ser capaz de isolar o ruído e impedir a vibração Certifique se de que o vento e o ruído da unidade não afectam os seus vizinhos Evite a exposição da unidade à luz directa do sol É melhor montar um protector contr...

Page 70: ...cio Bata o prego de ferro no parafuso Con sulte o esboço das dimensões do perfil da unidade do interior quanto à distância entre orifícios 2 Instale o gancho na unidade do interior 3 Instale a unidade do interior no tecto Instalação da unidade do interior Escolha do local de instalação Certifique se de que a estrutura do gancho superior tem força suficiente para suportar o peso da unidade O tubo d...

Page 71: ...em de estar pelo menos 150 mm afastado da parede A entrada de ar tem de ser coberta com o filtro Deverá ter em conta o silêncio e a absorção de choques no design e instalação dos tubos do ar Adicionalmen te a fonte de ruído pode ser colocada afastada do local onde as pessoas se encontram A entrada de ar não se deverá encontrar acima do local onde os utilizadores se encontram escritórios e locais d...

Page 72: ...agem de drenagem A tubagem de drenagem deve ser instalada com um ângulo de inclinação de 5 10 para facilitar a drenagem da condensação As juntas da tubagem de drenagem têm de ser cobertas com mate riais de isolamento térmico para evitar a geração de condensação no exterior A saída de drenagem encontra se em ambos os lados direito e esquerdo da unidade interior Após seleccionar uma saída de drenage...

Page 73: ...álvula do manómetro de admissão e utilize a bomba de vácuo durante 10 a 15 minutos Certifique se de que o monovacuómetro apresenta uma leitura de 76 cmHg 5 Feche a válvula do manómetro de admissão 6 Desligue a bomba de vácuo 7 Abra por completo a válvula de paragem do lado do líquido com a chave sextavada diagonal mente 4 mm Rode completamente para cima até haver contacto 8 Abra por completo a vál...

Page 74: ...que se de que o tubo de drenagem fica separado dos tubos atados Após ter terminado o trabalho de protecção e os tubos estarem enrolados use material vedante para vedar o orifício na parede para impedir que a chuva e o vento entrem na sala Sem fendas Instalação da camada protectora do tubo do refrigerante 1 Para evitar a geração de condensação do tubo do refrigerante e evitar fugas o tubo do refrig...

Page 75: ...o não pode ser desmontado e o fio de controlo a ser usado para o controlador do fio não deverá ser alterado opcionalmente pelos utilizadores A instalação e manutenção deverá ser efectuada por pessoal profissional 2 Escolha uma posição de instalação De acordo com o tamanho do fio de controlo do controlador do fio deixe um recanto ou um orifício para o esconder 3 Se o fio de controlo entre o control...

Page 76: ...s A seguir efectue a ligação da linha de acordo com o diagrama esquemático A unidade de ar condicionado deverá ter uma linha especial de alimentação que deverá estar equipada com um interruptor de fugas de electricidade e interruptor do ar para lidar com situações de sobrecarga A unidade de ar condicionado tem de ter ligação à terra de modo a evitar perigos devido a falhas no isolamento Todas as l...

Page 77: ... dos 30 mA e um tempo de funcionamento abaixo dos 0 1 segundos Requerimentos de ligação à terra Não se esqueça de ligar o ar condicionado à terra Não ligue o fio de ligação à terra ao tubo do gás da água pára raios ou fio de ligação à terra do telefone Uma ligação incompleta à terra pode dar origem a choques eléctricos O fio de duas cores amarelo e verde do ar condicionado é o fio de ligação à ter...

Page 78: ...onte de calor ou existe muita gente dentro da sala 3 A porta ou janela está aberta 4 Existe um obstáculo na entrada ou saída do ar 5 A temperatura definida é muito elevada impedindo assim o arrefecimento 6 Há uma fuga do líquido refrigerante 7 O desempenho do sensor da temperatura ambiente piora Fraco efeito de aquecimento 1 O filtro do ar está sujo ou bloqueado 2 A porta ou janela não está bem fe...

Page 79: ... encontra em boas condições esta operação tem de ser efectua da por um profissional Verifique se existe alguma palavra apresentada no LCD do controlador do fio após ligar a unidade à alimentação Manutenção no final da estação de funcionamento Quando o tempo estiver bom utilize a unidade no modo de ventoinha durante meio dia de modo a secar o interior da unidade Quando o ar condicionado não for usa...

Page 80: ...ENGLISH ITALIANO PORTUGUÊS a o o everá ipamento ta b s ção ordo a e cal 08LG 1 SHARP ELECTRONICS Europe GmbH Sonninstraße 3 D 20097 Hamburg GREE_duct_cov_1022 indd 5 08 10 27 3 30 15 PM ...

Reviews: