background image

2

A32965,EBR-9900 O/M

INSTALLATION INSTRUCTIONS

1. (For U.K. use)

A cut-out w ill have to be provided in the side of the kitchen cabinet for the plug of the oven.
N.B.The m ains plug m ust be accessible after installation or an all-pole sw itch disconnection m ust be
provided w ith a contact separation of at least 3 m m  in each pole.
(For Continental use)
The electric outlet m ust be installed at 150 m m  high from  the floor of the built-in cabinet and at 50 m m
from  the right w all of the built-in cabinet as show n in Fig. 1. The m ains plug m ust be accessible after
installation or the oven m ust be connected to an electric circuit provided w ith an all-pole sw itch (contact
gap no less than 3 m m ) to disconnect the oven in case of danger. A safety-device like a fuse in the
installation m ay be used as a sw itch.

2. Rem ove the built-in kit from  the package.
3. Set the spacing brackets 

1

 on the shelf along the right and left w alls of the kitchen cabinet, adjusting

the front ends of the shelf and the spacing brackets, and attach them  w ith the four screw s 

B

, as

show n in Fig.1.
Caution:

The arrow  m arks on each spacing bracket should be pointing tow ards you.

4. Place the exhaust duct 

2

 on the ceiling of the kitchen cabinet along the back w all of the cupboard 

D

 and

left w all of the kitchen cabinet w ithout the clearance as show n in Fig.1 and 2. Secure to the ceiling of the
kitchen cabinet w ith tw o screw s 

B

 from  below  as show n in Fig. 3.

5. Rem ove the backing paper from  the cushion 

6

. Attach the cushion 

6

 to the edge of the exhaust duct

3

 as show n in Fig. 4.

6. Insert tw o tabs of the exhaust duct 

2

 into the slits of the exhaust duct 

3

. And fold the tabs.

7. Rem ove the screw  

E

 from  the oven as show n in Fig. 5.

8. Let the pow er supply cord pass through the hole of the low er side of the intake duct 

4

 as show n in Fig. 6.

9. Install the intake duct 

4

 to the rear of the oven w ith tw o screw s 

C

 and 

E

 (rem oved at step 7) as show n

in Fig. 6.
Caution:

Avoid pinching the pow er supply cord betw een the oven and the intake duct 

4

.

10. Install the intake duct 

5

 to the rear of the oven w ith three screw s 

C

 as show n in Fig. 7.

Caution:

Avoid pinching the pow er supply cord betw een the oven and the intake duct 

4

.

11. Rem ove the backing paper from  the three cushions 

7

8

 and 

9

. Attach the cushion 

7

 at the left side along

the intake duct 

4

 then attach the cushion 

8

 at the top of the intake duct 

4

, and along the left side of the

cushion 

7

 and the oven as show n in Figs. 8-a and 8-b. Attach the cushion 

9

 to the top of the oven as show n

in Figs 8-a and 8-b.

12. (For U.K. use)

Place the oven on a table/stand positioned in front of the kitchen cabinet. If you do not prepare the table/
stand, tw o persons are required. One to hold the oven w hilst the other feeds the pow er supply cord
through the prepared cut out.
(For Continental use)
Place the oven on a table/stand positioned in front of the kitchen cabinet.
If you do not prepare the table/stand, tw o persons are required. One to hold the oven w hilst the other
connects it to the pow er supply.

13. Connect the oven to the pow er supply.

Caution: a. In U.K., connect the oven to the pow er supply 230-240 V, 50 Hz.

b. In the Continent, connect the oven to the pow er supply 230 V, 50 Hz.

14. M ake sure the oven is on the spacing brackets on the shelf of the kitchen cabinet. Then adjust the position

of the oven so that the feet of the oven are fitted into the recesses of the spacing brackets as show n in
Fig. 2.
Caution:

M ake sure that the pow er supply cord does not touch the air vent openings behind the oven.

15. Place the built-in fram e elem ent 

0

 on top of the oven m aking sure that it is level both vertically and

horizontally.  Secure loosely to the kitchen cabinet w ith tw o screw s 

D

 as show n in Fig. 9.

16. Insert tw o built-in fram e side elem ents 

A

 betw een the built-in fram e elem ent 

0

 and the kitchen cabinet.

And secure tw o screw s 

D

 tightly as show n in Fig. 9. Check location by m easuring distance betw een right

and left built-in fram e side elem ents 

A

. The distance is stated in Fig. 10.

Note: Fit the hole of the built-in fram e side elem ent 

A

 to the screw  

D

 w hen inserting.

17. Install the second built-in fram e elem ent 

0

 over the built-in fram e side elem ents 

A

 at bottom  edge of the

oven.  And secure the built-in fram e elem ent 

0

 through the holes of the built-in fram e side elem ents 

A

to the kitchen cabinet w ith tw o screw s 

D

 as show n in Fig. 9.

Caution:

M ake sure that 15.5 m m  of the fram es (upper and low er) and cabinet overlap each other as
show n in Fig. 11, or the kitchen cabinet door m ay touch the built-in fram e elem ents.

Downloaded from: 

http://www.usersmanualguide.com/

Summary of Contents for EBR-9900SL

Page 1: ...eaviest item likely to be cooked in the microwave oven Refer to the operation manual for microwave oven weight 5 Installation near to a conventional oven a When a microwave oven is to be installed next to a conventional oven sufficient space between them should be allowed to prevent overheating as the surround can warp with excessively high tempera tures Obviously it is important to adhere strictl...

Page 2: ...uct 4 11 Removethebacking paper from thethreecushions7 8and 9 Attach thecushion 7at theleft sidealong the intake duct 4 then attach the cushion 8 at the top of the intake duct 4 and along the left side of the cushion 7and theoven asshown in Figs 8 aand 8 b Attach thecushion 9to thetop of theoven asshown in Figs 8 a and 8 b 12 For U K use Place the oven on a table stand positioned in front of the k...

Page 3: ...n der Bedienungsanleitung 5 Installation in der Nähe eines konventionellen Herdes a Wenn ein Mikrowellengerät neben einem konventionellen Herd installiert wird muß zum Schutzvor Überhitzen ein ausreichender Abstand zwischen den beiden Geräten eingehalten werden da der Einbausatz sich bei übermäßig hohen Temperaturen verziehen kann Die Installationsanweisungen für den konventionellen Herd müssen un...

Page 4: ...n Das Schaumstoffteil 7 auf der linken Seite des Ansaugkanals 4 das Schaumstoffteil 8 auf der Oberseite des Ansaugkanals 4 auf der linken Seitevon Schaumstoffteil 7und Gerät wiein Fig 8 aund 8 b gezeigt anbringen DasSchaumstoffteil 9 oben auf dem Gerät anbringen wie in Fig 8 a und 8 b gezeigt anbringen 12 Für Großbritannien Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch Auflagefläche vor die Einbau Öffnung...

Page 5: ...t être assezsolide pour qu elle supporte le poids du four à micro ondes Se référer au manuel d utilisation pour le poids du four à micro ondes 5 Installation à côté d un four conventionnel a Lorsqu un four à micro ondes est installé à côté d un four conventionnel l espace laissé entre les deux doit être suffisant pour éviter la déformation du cadre du premier en raison de la température Il est évi...

Page 6: ... feuille de protection des trois supports 7 8 et 9 Fixer le support 7 à la gauche du conduit d aspiration 4 et fixer le support 8 au sommet du conduit d aspiration 4 à la gauche du support 7 et du four comme le montrent les figures 8 a et 8 b Fixer le support 9 au sommet du four comme le montrent les figures 8 a et 8 b 12 Pour l emploi au Royaume Uni Placer le four sur une tablette ou un support i...

Page 7: ...sterk genoeg te zijn voor het gewicht van de oven de schaal en het zwaarste gerecht dat eventueel in de oven bereid wordt Zie de gebruiksaanwijzing van de magnetronoven voor het gewicht 5 Installatie in de buurt van een conventionele oven a Wanneer u demagnetronoven naast een conventioneleoven wilt plaatsen moet er voldoenderuimte tussen de twee ovens zijn zodat oververhitting wordt voorkomen De o...

Page 8: ...1 Verwijder het papier van de drie kussens 7 8 en 9 Bevestig het kussen 7 aan de linkerkant van het inlaatkanaal 4 en bevestig het kussen 8 aan de bovenkant van het inlaatkanaal 4 aan de linkerkant van het kussen 7 en aan de oven zoals in Afb 8 a en 8 b wordt getoond Bevestig kussen 9 aan de bovenkant van de oven zoals u in Afb 8 a en 8 b ziet 12 Voor gebruik in Groot Brittannië Plaats de oven op ...

Page 9: ...di sopportareil peso del forno amicroonde edel cibo più pesantechesi possacucinare Per il peso del forno amicroonderiferitevi al suo manuale di istruzioni 5 Installazione vicino ad un forno convenzionale a Se si installa il forno a microonde vicino ad un forno convenzionale tra di essi si dovrebbe lasciare uno spazio sufficiente in modo da prevenire il surriscaldamento perché il telaio potrebbe de...

Page 10: ...ondotto di aspirazione 4 11 Staccate la carta di protezione dai tre cuscinetti 7 8 e 9 Attaccate il cuscinetto 7 ai lati superiore e sinistro del condotto di aspirazione 4 e il cuscinetto 8 nella parte superiore del condotto di aspirazione 4 a sinistra del cuscinetto 7 e al forno come mostrato nelle Figg 8 a e 8 b Attaccate il cuscinetto 9 alla parte superiore del forno come mostrato nelle Figg 8 ...

Page 11: ...va a instalar y el plato de comida o alimento más pesado que vaya a cocinar en el horno Consulte el manual de instrucciones con respecto al peso que tiene el horno 5 Instalación cerca de un horno convencional a Si va a instalar el horno de microondas cerca de un horno convencional debe dejar espacio suficiente entre ambos a fin de evitar el sobrecalentamiento debido a altas temperaturas que doblar...

Page 12: ...le de alimentación quede atrapado entre el horno y el conducto de admisión 4 11 Quite el papel de relleno de las tres almohadillas 7 8 y 9 Instale la almohadilla 7 en el lado izquierdo del conducto de admisión 4 y coloque la almohadilla 8 en la parte superior del conducto de admisión 4 al lado izquierdo de la almohadilla 7 y el horno como se muestra en las Figs 8 a y 8 b Instale la almohadilla 9 e...

Page 13: ...cina Estante del armario de cocina 9 B Recess Aussparung Fente Uitsparing Incavo Hueco de la ménsula Foot Fuß Pieds Voet Piedino Pie del horno 1 D 8 EBR 9900 W SL C 2 2 Ceiling of kitchen cabinet Decke des Einbauschrankes Partie supérieure du placard de cuisine Bovenkant van keukenkast Soffitto armadietto da cucina Techo del armario de cocina Front view of the kitchen cabinet Vorderansicht des Ein...

Page 14: ...ocina Fig 11 A 15 5mm Kitchen cabinet door Einbauschranktür Porte du placard de cuisine Deur van keukenkast Sportello armadietto da cucina Puerta del armario de cocina Fig 9 B 15 5mm Fig 7 Fig 8 a 596mm 552mm 22mm 69 5mm 342mm 69 5mm 481mm A 10 10 11 14 14 13 5 14 14 11 4 7 8 9 Fig 8 b 4 7 8 9 60mm 10 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 cm Downloaded from http www usersmanualguide com ...

Page 15: ...èces D Vis de fixation longue 4 pièces F Nome delle parti A Telaio incorporato completo B Forno a microonde C Apertura di ventilazione D Pannello posteriore E Vite di fissaggio 1 Staffa distanziale 2 pezzi 2 Condotto di scarico 1 pezzo 3 Condotto di scarico 1 pezzo 4 Condotto di aspirazione 1 pezzo 5 Condotto di aspirazione 1 pezzo 6 Cuscinetto 490 mm x 6 mm 1 pezzo 7 Cuscinetto 400 mm x 14 mm 1 p...

Page 16: ...spolet bryter med kontaktavstand på mer enn 3 mm til å kople ovnen fra strømkilden Eks overbelastningsbryter for sikring SUOMI CAUTION Kotiasennuksessa on oltava kaksinapainen katkaisin katkojan kärkiväli yli 3 mm jonka avulla uuni kytketään irti virtalähteestä Esim varokkeen kytkin DANSK ADVARSEL Kun til kontinentalt brug undtagen U K Hvis apparatet skal bruges hjemme skal der bruges en hel pols ...

Page 17: ... tv dvd and othes Manual users user manuals user guide manual owners manual instruction manual manual owner manual owner s manual guide manual operation operating manual user s manual operating instructions manual operators manual operator manual product documentation manual user maintenance brochure user reference pdf manual Downloaded from http www usersmanualguide com ...

Reviews: