background image

29

Accessories/Accesorios/Accessoires/Zubehör/Accessori/

Принадлежности/

Akcesoria

ENGLISH

Supplied Accessories

Make sure the following 
accessories are provided with 
the product.

NOTE

•  The supplied AC cord is 

dedicated for this product. Do 
not use it for other equipment.

•  The illustrations above may vary 

from the actual accessories, 
which will not affect use of the 
product.

1

  Remote control unit (x 1)

2

  “AAA” size battery for 

remote control unit (x 2)

3

  A  Stand body (x 1)

 

B  Stand support (x 2)

 C 

 

Screw for assembling 
stand (x 8)
M5 (25 mm length)

 D 

 

Screw for attaching stand  
(x 4)
M5 (12 mm length)

4

  AC cord (Type BF x 1, 

Type C x 1, Type A x 1)
AC code types differ 
depends on region.

 E 

 

Europe/United Kingdom

 F 

 

North America

5

  AV terminal conversion cable 

(x 1)

 

Setup Guide (this document) (x 1)

• 

ESPAÑOL

Accesorios incluidos

Asegúrese de que los 
siguientes accesorios se 
suministran con el producto.

NOTA

•  El cable de CA suministrado 

debe usarse exclusivamente con 
este producto. No lo use con 
otros equipos.

•  Las ilustraciones de arriba 

pueden ser distintas a los 
accesorios reales, lo que no 
afectará al uso del producto.

1

  Mando a distancia (x 1)

2

  Pila de tipo “AAA” para el 

mando a distancia (x 2)

A  Base del soporte (x 1)

 

B  Varilla de soporte (x 2)

 C 

 

Tornillo para el montaje 
del soporte (x 8)
M5 (25 mm de longitud)

 D 

 

Tornillo para fi jar el 
soporte (x 4)
M5 (12 mm de longitud)

4

  Cable de CA (tipo BF x 1, 

tipo C x 1, tipo A x 1)
Los tipos de códigos de CA 
difi eren según la región.

 E 

 

Europa/Reino Unido

 F 

 

Norteamérica

5

  Cable de conversión para la 

terminal de AV
(x 1)

 

Guía de instalación (este 
documento) (x 1)

• 

FRANÇAIS

Accessoires fournis

S'assurer que les accessoires 
suivants sont fournis avec le 
produit.

REMARQUE

•  Le cordon secteur fourni 

est réservé à ce produit. Ne 
pas l'utiliser pour d'autres 
équipements.

•  Les illustrations ci-dessus 

peuvent varier des accessoires 
réels, ce qui n'affectera pas 
l'utilisation du produit.

1

  Télécommande (x 1)

2

  Piles AAA pour la 

télécommande (x 2)

A  Pied (x 1)

 

B  Support du pied (x 2)

 C 

 

Vis pour l'assemblage du 
support (x 8)
M5 (25 mm de long)

 D 

 

Vis pour fi xer le support 
(x 4)
M5 (12 mm de long)

4

  Cordon secteur (Type BF x 1, 

Type C x 1, Type A x 1)
Les codes CA diffèrent 
d'une région à l'autre.

 E 

 

Europe/Royaume-Uni

 F 

 

Amérique du Nord

5

  câble de conversion du 

terminal AV (x 1)

 

Guide d'installation (ce 
document) (x 1)

DEUTSCH

Bereitgestelltes Zubehör

Stellen Sie sicher, dass das 
folgende Zubehör mit dem 
Produkt in der Lieferung 
enthalten ist.

HINWEIS

•  Das mitgelieferte Netzkabel ist 

für dieses Produkt vorgesehen. 
Verwenden Sie es nicht für 
andere Geräte.

•  Die obigen Abbildungen 

können von den tatsächlichen 
Zubehörteilen abweichen, welche 
die Verwendung des Produkts 
nicht beeinträchtigen.

1

  Fernbedienungseinheit (x 1)

2

  Batterien des Typs „AAA“ für 

die Fernbedienungseinheit 
(x 2)

A  Standkörper (x 1)

 

B  Standaufnahme (x 2)

 C 

 

Schraube zur 
Ständermontage (x 8)
M5 (25 mm Länge)

 D 

 

Schraube zur 
Ständeranbringung (x 4)
M5 (12 mm Länge)

4

  Netzkabel (Typ BF x 1, 

Typ C x 1, Typ A x 1)
Die AC-Codetypen 
unterscheiden sich je nach 
Region.

 E 

 

Europa/Grosbritannien

 F 

 

Nordamerika

5

 AV-Anschluss-Adapterkabel 

(x 1)

 

Installationsanleitung (dieses 
Dokument) (x 1)

• 

ITALIANO

Accessori in dotazione

Assicurarsi che i seguenti 
accessori siano in dotazione 
con il prodotto.

NOTA

•  Il cavo CA in dotazione è 

dedicato a questo prodotto. 
Non utilizzarlo per altre 
apparecchiature.

•  Le illustrazioni riportate in 

precedenza possono variare 
dagli accessori effettivi, ciò non 
infl uisce sull'uso del prodotto.

1

  Telecomando (x 1)

2

  Batterie tipo "AAA" per 

telecomando (x 2)

A  Corpo del piedistallo (x 1)

 B 

 

Supporto del piedistallo 
(x 2)

 C 

 

Vite per assemblaggio 
del supporto (x 8)
M5 (25 mm di lunghezza)

 D 

 

Vite per applicazione del 
supporto (x 4)
M5 (12 mm di lunghezza)

4

  Cavo di alimentazione CA 

(tipo BF x 1, tipo C x 1, 
tipo A x 1)
I tipi di codice AC variano in 
base alla regione.

 E 

Europa/Regno 

Unito

 F 

 

Nord America

5

  Cavo di conversione 

terminale AV (x 1)

 

Guida alla configurazione (il 
presente documento) (x 1)

• 

РУССКИЙ

Поставляемые 

в комплекте 

принадлежности

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

к

 

изделию

 

прилагаются

 

перечисленные

 

ниже

 

принадлежности

.

ПРИМЕЧАНИЕ

• 

Поставляемый

 

в

 

комплекте

 

шнур

 

электропитания

 

специально

 

предназначен

 

для

 

этого

 

изделия

Не

 

используйте

 

его

 

с

 

другим

 

оборудованием

.

• 

Фактически

 

используемые

 

принадлежности

 

могут

 

не

 

совпадать

 

с

 

изображенными

 

на

 

приведенных

 

выше

 

иллюстрациях

что

 

не

 

влияет

 

на

 

эксплуатацию

 

изделия

.

1

  Пульт дистанционного 

управления (x 1)

2

  Батарейка размера "AAA" 

для пульта дистанционного 
управления (x 2)

A   Основание подставки 

(x 1)

 

B  Опора подставки (x 2)

 

C   Винт для сборки 

подставки (x 8)
M5 (длиной 25 мм)

 

D   Винт для крепления 

подставки (x 4)
M5 (длиной 12 мм)

4

  Шнур электропитания 

(тип BF x 1, тип C x 1, 
тип A x 1)
Код AC отличается в 
зависимости от региона.

 

E  Европа/Соединенное 
Королевство

 

F   Северная Америка

5

  Переходный кабель для 

терминала AV (x 1)

 

Руководство по установке 
(этот документ) (x 1)

POLSKI

Załączone akcesoria

Upewnić się, że wraz z 
urządzeniem wykorzystywane 
są poniższe akcesoria.

UWAGA

•  Załączony przewód AC jest 

przeznaczony dla niniejszego 
urządzenia. Nie używać go dla 
innego sprzętu.

•  Powyższe rysunki mogą 

różnić się od rzeczywistych 
akcesoriów, co nie ma wpływu 
na użytkowanie urządzenia.

1

  Pilot (x 1)

2

  Bateria AAA do pilota (x 2)

A  Podstawa (x 1)

 

B  Wspornik podstawy (x 2)

 C 

 

Śruba do stojaka 
montażowego (x 8)
M5 (długość 25 mm)

 D 

 

Śruba do mocowania 
stojaka (x 4)
M5 (długość 12 mm)

4

  Przewód AC (typ BF x 1, 

typ C x 1, typ A x 1)
Typy kodów AC różnią się w 
zależności od regionu.

 E 

 

Europa/Wielka Brytania

 F 

Ameryka 

Północna

5

  Kabel AV (x 1)

 

Podręcznik konfiguracji (niniejszy 
dokument) (x 1)

1

4

A

F

E

C

B

D

2

5

3

Summary of Contents for 8M-B80AX1E

Page 1: ...a de configuración Guide d installation Bedienungsanleitung Guida per l utilizzo Руководство по установке Kurulum Kılavuzu TINS H160WJZZ ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS РУССКИЙ POLSKI SHARP CORPORATION Printed in China TINS H160WJZZ 18P02 CH NY 8M B80AX1E 8M B80AX1U 8M B80AX1E 8M B80AX1U ...

Page 2: ...hen the power cord or plug is damaged b When a liquid was spilled on the product or when objects have fallen into the product c When the product has been exposed to rain or water d When the product does not operate properly as described in the operating instructions Do not touch the controls other than those described in the operating instructions Improper adjustment of controls not described in t...

Page 3: ...s where there is likelihood of high temperature as this may lead to generation of excessive heat and outbreak of fire Do not use the Monitor in places where it may be exposed to direct sunlight Please be sure to constantly remove dust and garbage that has attached to the ventilation opening If dust collects in the ventilation opening or the inside of the Monitor it may lead to excessive heat outbre...

Page 4: ...4 ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS РУССКИЙ POLSKI ...

Page 5: ...1 Fernbedienungseinheit x 1 2 Batterien des Typs AAA für die Fernbedienungseinheit x 2 3 A Standkörper x 1 B Standaufnahme x 2 C Schraube zur Ständermontage x 8 M5 25 mm Länge D Schraube zur Ständeranbringung x 4 M5 12 mm Länge 4 Netzkabel Typ BF x 1 Typ C x 1 Typ A x 1 Die AC Codetypen unterscheiden sich je nach Region E Europa Grosbritannien F Nordamerika 5 AV Anschluss Adapterkabel x 1 Installa...

Page 6: ...30 ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS РУССКИЙ POLSKI ...

Page 7: ...duct in areas with high humidity If the remote control unit occasionally does not respond the batteries may be running out Replace them ahead of time The supplied batteries may run out in a short period of time depending on the storage condition Do not use rechargeable batteries such as nickel metal hydride batteries It may lead to malfunctioning Check the cell batteries of the remote control unit...

Page 8: ...nd attach the front cover in the arrow direction in such way that the projections on the rear surface of the front cover are put into the tabs on the rear cover Fix the front cover using 2 screws that have been removed in Step 3 above Do not use an electric screwdriver for these screws Tighten them slowly with your hand 5 Prepare a table and lay the display down on it To prevent damage to the LCD ...

Page 9: ...al to input audio Also refer to the operating instructions of the device to be connected Commercially available Premium HDMI Cables are necessary In the installation procedure be careful not to catch your fingers between the Monitor set and the floor Do not remove the stand from the Monitor unless using an optional wall mount bracket to mount it After attaching the stand to the Monitor do not hold...

Page 10: ...occur in images NOTE See page EN 3 to connect to an 8K output compatible device Connecting an 8K Video Device Continue Supported format 7680 x 4320 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz How to switch to 8K video input Press INPUT on the remote control unit While the menu for input switching is displayed use a b c d to select INPUT7 and press ENTER Channel indication when 8K video input is used When 8K signal s...

Page 11: ... INPUT of the Monitor and connect the plug into the power outlet Power input terminal Plug for TV main body Plug for outlet Place the Monitor in a location near a power outlet and make sure the power plug can be reached easily Power outlet Rear side of Monitor NOTE Turning off the power of the Monitor may take a while This time is required for storing the Monitor s internal information to the memo...

Page 12: ...ug in the AC cord to the AC outlet Easy Setup 1 Press a c d to select the desired language listed on the screen and then press ENTER 2 Press c d to select HOME or STORE DEMO and then press ENTER GB313WJSA B C D A EXIT RETURN ENTER POWER APPS DISPLAY Viewing the Built in Operation Manual Viewing the Built in Operation Manual You can display the built in operation manual by selecting Information Man...

Page 13: ...ackward buttons Volume buttons On the Setup menu Right Left cursor button button functions as Right cursor and button functions as Left cursor Power button On the Setup menu Enter button INPUT button On the Setup menu Upward Downward cursor button button functions as Upward cursor and button functions as Downward cursor Rear Headphone jack I3 5 stereo mini jack Audio can be output from the speaker...

Page 14: ...hannel 15 A B C D Playback control Check the following before requesting repairs Problem Possible Solution Power is not turned on Check if the AC cord is connected properly and plugged securely into the outlet When the lamp is not lit turn on the power using the power button on the main body An indication Temperature or Temperature of Monitor blinks and power is turned off automatically The temper...

Page 15: ...status 3 1 Press MENU and select Setup using a b c d buttons and confirm with ENTER 2 Press a b c d to select Information Identification and confirm with ENTER 3 Select Start and confirm with ENTER The system status will be displayed Setting the Monitor on the Wall SCREW CABINET DEPTH OF MOUNTING HOLES MOUNTING HOLES WALL MOUNT UNIT For the screws refer to the table shown below Unit inch mm Standard s...

Page 16: ...EN 10 ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS РУССКИЙ POLSKI ...

Page 17: ... les conditions implicites de qualité marchande et dʼadaptabilité à une utilisation ou à une fin particulière et ou dʼabsence de contrefaçon Limites non aucun cas responsable des dommages accessoires spéciaux consécutifs économiques exemplaires ou indirects de quelque type ou nature que ce soit y compris la perte de profits ou les dommages par suite de la perte de temps dʼutilisation ou de données d...

Reviews: