CONSIGNES D’UTILISATION
OPERATING INSTRUCTIONS
4. Remove the light bulb by pulling it
out carefully.
5. Replace the new bulb by pushing
it in.
6. Replace the head light lens by
pushing it in so that it snaps back
in place.
9
Changing the Headlight Bulb
1. Turn unit “Off” and unplug from wall
outlet.
2. With a flat head screw driver, snap
off the lens cover by pressing down
on the two notches on the lens
cover. (Fig. 24)
3. Lift off the head light lens.
Warning:
To reduce the risk of electric
shock, the power cord must be
disconnected before removing the dust
cup, HEPA filter,changing the filters or
performing maintenance/trouble shooting
checks.
Notches
Fig. 24
Cleaning & Changing the Belt
Assemblage du cordon
1. Assurez-vous que le porte-cordon à
relâche rapide est en position debout.
2. Retirez le lien armé
du cordon d’alimentation.
3. Enroulez le cordon
autour du porte-cordon
à relâche rapide et des
portes cordon inférieurs
dans le sens horaire
(Fig. 2).
4. Tournez le porte-cordon
à relâche rapide vers
la gauche ou vers la
droite pour dérouler le
cordon d’alimentation.
(Fig. 2)
Assemblage de la poignée
1. Déballez délicatement tous les
composants. Réservez l’emballage.
2. Mettez l’aspirateur en position debout.
3. Retirez la vis (1) attachée à l’appareil.
4. À l’arrière de
l’aspirateur, alignez
la poignée sur la
rainure et faites-la
glisser dans
l’aspirateur. Au
besoin, servez-vous
de la pression de vos
doigts pour faire
glisser la poignée.
5. Une fois la poignée à sa place, fixez-la
à l’aide des vis (2) (Fig. 1).
Remarque: Ne branchez pas le cordon
d’alimentation à la prise électrique tant
que l’aspirateur n’est pas complètement
assemblé.
28
Mise en garde: Ne serrez pas
trop. Trop serrer pourrait rayer
les trous de vis. N’utilisez pas
l’aspirateur sans que toutes les vis
de sa poignée soient en place.
Avertissement: Assurez-vous
que l’aspirateur est éteint avant
de le débrancher.
Fig. 1
Fig. 2
mettez le sélecteur tapis-plancher à
la position « plancher » (« Floor »).
3.
Retirez le raccord à boyau de
l’arrière de l’appareil et insérez
fermement l’accessoire désiré à
l’extrémité du boyau.
4.
Si vous avez besoin d’un boyau plus
long, attachez les tubes de rallonge à
l’extrémité du boyau et attachez
ensuite le suceur plat, la brosse
ronde ou la brosse à meubles à
l’extrémité du tube de rallonge.
Avertissement:
Évitez de pencher
l’aspirateur ou de le mettre sur les
meubles, les tapis frangés ou les escaliers
de tapis lorsque vous utilisez le boyau avec
des accessoires. Lorsque vous utilisez
l’appareil pour nettoyer les planchers ou
avec des accessoires, mettez le sélecteur
tapis-plancher à la position « plancher »
(« Floor »). Ceci empêchera la brosse à
battage de tourner. Lorsque vous nettoyez
des tapis, évitez de laisser l’aspirateur à un
endroit fixe pour une période prolongée,
particulièrement sur un tapis épais.
Pour commencer
À l’aide des accessoires, l’aspirateur debout
peut être utilisé sur divers types de tapis, sur
les planchers nus ou sur les meubles.
Lorsque vous utilisez des accessoires tels
que le suceur plat, la brosse ronde ou la
brosse à meubles, mettez la poignée de
l’aspirateur en position debout.
1. Tournez le porte-cordon à relâche rapide
de 180° d’un côté ou de l’autre afin de
libérer le cordon d’alimentation.
2. Branchez le cordon d’alimentation dans
la prise électrique.
3. Enfoncez le bouton
On/Off à la position
allumée (« On »)
pour démarrer
l’aspirateur.
4. Pour libérer la
poignée, pesez sur
l’électrobrosse avec votre pied et tirez la
poignée vers l’arrière.
5. Lorsque vous utilisez des accessoires,
maintenez l’aspirateur en position
debout. (Fig. 3)
Fig. 3
Utilisation des accessoires
1. Mettez l’aspirateur en position
debout. Assurez-vous que
l’aspirateur
N’EST PAS
branché
dans la prise électrique lorsque vous
ajoutez ou retirez des accessoires.
2.
Tournez le sélecteur de hauteur de
tapis à sa position la plus élevée et
Mise en garde: NE DÉPLACEZ PAS
l’aspirateur à travers la pièce en tirant sur
son boyau, sans quoi il pourrait tomber et
causer des dommages. Lorsque vous
utilisez les accessoires,
N’ÉTIREZ PAS
TROP
le boyau en travaillant. Si vous tentiez
d’atteindre un endroit au-delà de la portée
du boyau, l’aspirateur pourrait tomber.
Assemblage de votre aspirateur
10. Insert the left side of the agitator in
first by placing the end cap down
into the slot and then do the same
with the right side. Press firmly to
make sure that each end is
completely inserted.
11. Check to make sure that the belt is
centered on the pulley and that the
agitator turns freely.
12. Replace the top cover over the
power head base and lock in place
by turning the two screw locks
clockwise until you hear them lock
in place.
Warning:
To reduce the risk of electric
shock, the power cord must be
disconnected before removing the dust
cup, HEPA filter,changing the filters or
performing maintenance/trouble shooting
checks.
Occasionally the power nozzle drive
belt will require changing, the
frequency will depend upon the amount
of use your vacuum sees.
1. Turn the vacuum "Off" and unplug
from power supply.
2. Turn the vacuum upside down on a
flat level surface.
3. With a coin or a thick flat head
screwdriver, unlock the two (2)
screw locks by turning counter-
clockwise. (Fig. 22)
Fig. 22
4. Remove the bottom cover of the
power head.
5. Lift the right side of the agitator
brush first and then lift the left hand
side and lift the agitator brush out of
the power head.
6. Carefully remove any belt residue
that may exist in the belt area.
7. If the belt has broken, remove any
loose pieces before replacing with a
new belt.
8. Remove the worn or broken belt
from the motor drive shaft.
9 Loop the new belt first over the
motor drive shaft and then over the
agitator pulley. (Fig. 23)
Insert
First
Fig. 23
Summary of Contents for Pursuit UV209
Page 2: ......